<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/items?output=omeka-xml&amp;page=71" accessDate="2026-05-16T14:23:37+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>71</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>845</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="202" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="331">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/91d5aa492af548b14fff91e90149a5f4.PDF</src>
        <authentication>b9f0340674f991090ae8df09291e0e0a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2197">
                    <text>—s—
ojaadea-i uoa ^ -JBZIOJ3J ^ jeijijoib uapand opBj^ nnSp ua o-ia^ -shou
I 3P PP!I"ll I na iu i^^opn se[ ap p'cpiptot bi ua ¡u 'onpuipui
[3p soipajap so[ ap oaiiJ^Jd o)adsai p jauoduu bjb(I aiusiSEq npBíuja
opiua) uBq on oppapj ,ii¡ ara anb B s.)t(Ot.)Fji&gt;p&gt;3p be m si ni bb[ anb BÁ Á
'Bpnp u!S soipnbB ap A Eje^ ap uoiJEiuainpaa ?ra^][ anh ^ JEiuamr
|E jaaappjsa ajuaojd anb o[ A •upujaoiuap bj uoa uutae^ai ns 'sapnp
-lAipni soipa.iap so[ ap píaos A oaijosonj oiuauíepunj p oiu^na ua
opmaisoK a( oipajoQ [ap Etjosqt^ ap E^pajBa ira na A SEiauaaajuoa
A soifin ^!"' a anl" I P ^IE pjoa*i b b^bao^ ara anb uoiaa^tp
bj^o EpEi[ ajB;uapo ej 'np¡&gt;E-toinaiunoa Bisa u^ aj-iasrp anb p&gt; opa
ojÍ ^as anb usnib pEipijE^ E^sa ap ofasuo[) p onb bá á 'bijoisii^ b^
uaiq ouiraop ou ajad '^a[ppp noo oisa jBai^dxa japoil Bjaisin^)
•opniqpjE Bao oj anb oson^
-a^ap oipaq [b oiuBna na Bpnaaoui na aapuajap ejb.I aaanf aiun jaa
-ajEilrnoa e b^biiaui oj as anb ouib ^opiuajap jas Bipod iiarai-ta nn ap
opBstue ¡a Bjauibis ra ^and ^otpiaiap o^a b oiadsaj pp Bipluie sbhi
nopB.npIu E[ js oaad ^isajdxa uoUBjepap b] n as on oasBA sibií p
asa ua sapnpiAipm soipaaap so¡ ap nppBjSnsuoa B[ oinaraBpiios pp
-aiqBisa anb 'BAjaiE^uj u^ nipaq .toijains nppB.iBpap buii ísoidioniad
^osa ap nopnjtp bj b oipnm pXnqiJinoj anb ^buubj^ aod Bi|aai| an
p na opuaipaaoiiaa ^A ^sopFaEpup opis uBq ^apiipiAipui so^aaaap so^
anb ^aA E.ianiud e| su ofj -sauo.aE^r se[ ap pnpaiaog b[ aod souBumq
soqaaiap so] ap nppEin|aojd B¡ ap OTJBsjaAtuB un Áoq aiomemuoa
pBjpiaB^j Bpaa anb oisandsi|&gt; nBq setJB^isjaAiim sapEpiJoine bb"J

Bp pminaE^a Bj ap oub^sq á oapjAaiuuj^i ap popisMAiu^ [ ap BKj.iuaaajuo.-) sp
OJ1^3BMJ [3 aod pui^iuB^ B[ ap sopy ap uppig p ua EpcpunuoJil Biaueia^uo^

sostvkíih soH^aaaa soi aa

vi aa moidvhowíik^od

V^I^0HD

�a mi ens^^anza, tuve ocasión de intentar lo que llame una recimentación de teorías entonces corrientes sobre la democracia y los dere
chos individuales; voy a presentar a^uí un resumen brevísimo de las
que fueron mis ideas.
Mi deseo era el de influir algo en la juventud; sigue siendo el
Sobre la democracia (cuestión indisolublemente relacionada con
la que es motivo de disertación: por eso la trato aquí), sostuve que
estaba teóricamente mal fundada. Permítaseme una lectura resumida:
"La fundauientación de la democracia era racionalmente falsa, en
lo teórico y en lo práctico.
p,u Jo teórico, desde luego, porque j—y esto es un lugar común—
"mayoría" no sólo no es garantía de superioridad, ni en lo inlelcetual
ni en lo moral (en todo momento lo superior es individualidades, es
élite, que son precisamente minoría), sino que mayoría tampoco puede
dar, teóricamente, derecbos ni soberanía.
Nada más vulnerable que una concepción basada en superioridad
de mayorías, y nada más ficticio que una concepción basada en sobe
ranía de mayoría, entendiendo esta expresión en un sentido místico.
Yprácticamente, la experiencia mostraba cuan idealista y ficticio
era todo aquello. La experiencia mostraba la gran proporción, no la
universalidad por cierto, pero la gran proporción de incompetencia, de
apetitos, todos los componentes de mediocridad y de inferioridad de

Entonces, la crítica y la experiencia —consciente e inconsciente
mente— estaban realizando en el espíritu humano un trabajo continuo
coutra la democracia así fundada. Y acabó por sobrevenir la tragedia,
que consiste esencialmente en lo siguiente:
Que, a los que tienen que ser naturalmente, psicológicamente, tem
pera menta luiente antidemócratas, por tener alma lutorial, por espíritu
autoritario, jerárquico, por falta de simpatía por la libertad y de la
consi iruicnte confianza y esperanza en ella, que a esos ant i demócratas
diríamos naturales, se han unido los desencantad^s de la democracia.
Desencantados porque la democracia no era aquello, aquello teórico.
Yese desencanto tiene dos formas, que corresponden a dos grados
de generalidad:
Un desencanto general, porque la democracia en general, en sí, no
tiene aquella perfección ideal que su fundamento teórico-libresco le
asignaba.
0 una forma especial, el desencanto de tal o cual democracia;
de la que existe en tal país, o de la que existía en tul país, o de la
que existía en tal época. La fórmula es que "aquello no era demo
cracia", queriendo decirse con eso, inconscientemente, que no reali
zaba aquellas condiciones ideales y místicas de la democracia.

�—I—
isajqiaod sBinajap bojjo eoatun boj nos anb 'azianj bj ap nopisodntt
bj ap o Bpnajaq bj ap gajuaraaAo.Ed 'eonpuipin ap sojnjo^qB souiaiqo^
boj anb ea-ionain oqanm BiABpoj uoa 'aapUBiiá Xnm jas no ^ 'bjjoXbiu
ap uppaaja ^od ajnauíBoi popad opBAoua.t X op^rajoj oiuaiqo^ un ap
gajnuí X sojaajap boj anb '—jbui ap uopjodoad ns noa Jijsixa anb ana;j
anb oniaiqo^ a^a ap— onjaiqo^ un ap eapui jÍ sojaajap boj anb (nía
•nauadxa iod A uozbj jod) Bjjsantn as 'a;uam^aiianjd 'saanojug
'jenpiAipui ñopa^ aod eopi^iJip ¡n BopypnaiB
jaa uapand on anb aoaijqnd sojaiA^as A ^aj^^anaS eaBaja^iri Xeq —Ip
•iiaTB ou BBni A ^Bajqiuoq boj ^opoi Baicapi oFjaní anbnn^ ^i^a-— anb
-Aod 'opnnSas 'j^ -sopBiadsaj ueas 'B3jqiuoq boj ap Bouip^áaj Boqaajap
boj 'pepjjn^aB bj anb Bjnd p^pijojiut ejisaaau aa 'bbiu soj unr ni 'saj
-Bapj auiamjBJout ajqtnoq boj ^opoi opuaiB ou 'anbiod ojamu^ :eajBij
-lonj^d eauozBj Bop jod 'oiuaiqoS aaqeq anb auai^ 'oinei a^iua -—zajjia
-uae buibiui bj noa ojinBaqdxa jtníiaB apand as oisa— o^um ajjug
•naSuo n^ Eas jsna eaB '—jara ms— ^ajeapi soujJiqoS aaqsq apand
aiuaniBapaBjd j^ -Bemap boj f jbPubui b sa^quioq Boun ap oqaajap
&amp;4nami Eaiu bufo BOBBq bf^so ap Buitímii ^and ^ctjoafui ei ^od td ^^Bzjani
vj ^od iu 'Biauajaq bj jod tu 'oaijBiui ojit^uaa na ^BiuB^aqos,, Jaqnij
apand o(^ 'juapi up¡aEaiji4Bnf Bun lauai oiuaiqo^ oqaaq ja apand ainam
-Bauoa^ ra ;jbiii Jauai.uoa anb anap. (tonjaiqo^5i 'jb^hj janiud ug;
•sajBap; soiom.Jj sera boj BjsBq sopo-t soqaaq apsap apuajdmoa
anb 'BiABpoi aiuBiJodnn hbui oqanuí 'oApisod 'ojjo j^ -aiuB^oduit uaiq
cA 'oAjiFÜau 'oujg -KOiniiBTp eonBjd uauai) anb sotnauíEpuuj nog
-unj —eaij a^amb ae ia o— sop 'BmanbBa na 'aua¡4 Bioejaouiap Bg
j ojapBtuaA ojnauiBpun.i
na Ba jena? ¿onioa? :tiBpBpunj uaiqj5 ¡oqatp aq ltBpBpnnj uaig,^
—ouiiiUB tb o jad 'anij tnquiB o^uaut anb as on— ojnrjj? jonaui o joaeui
ng -BajenpiAipuj eoqaajap ^í BiaEjaomap ap sapmauíepm^ sauopoii sfj
ap ^uopBiuanJTaaa,, bj aunqj ojÍ anb oj-ja^cq EqEiuaiui a sajBiu sosa
ap aoituud bj ajqoa Bquaojua oqaajaQ [ap Bjjosojjg ap asBja itu n
o^ anb bohb o^ubi aaaq 'jhui asa opo^ aejujBdaid ojtnatA 'o^a jo^
•(^sopipuajap X sop
-BJBdajd opB^sa ne^atqnq sajqmoq boj —jBiauasa oj sa oi^a— eaauojna
anbjod) Bpfipunj naiq ainanijroJ opis Bjaiqnij Biaeaaotnap bj js opijj
-nao eiaiqnq ou osa '—uozej bj ap BiauBiJocImí bj ajqoa 'jojba ja ajqos
iBnojxajjaj aa^q ojja A—• opijanao Bjaiqnq on osa :naiq sjoqy
'opnum jap jonjab ojuamom ja oaiqjod oj na BjqipnbaBap
A BuoiBJOjsip ojea j^ -bjjoXbui bj 'Xoq '&amp;as¡Ed soj.iap na 'ubuijoj 'eoi
-aaja ens ua apiamoa ofBqBM oína 'BOpBinBanasap ap sasuja Bop asg
•BBjja ap pj o
'BFjaiauoa '^ajeai EBjaBjaoniap bbj UBiiopoBqB o uBuapuoa sop^n^as sog
'BiaBjaoniap bj jBjanaS na nBuapnoa X nBiiopnBqB soiaunjd sog

�ya que, ei lo que huLiera de instituirse fuera gobierno de élite
absoluta, de mejores absolutos, no habría modo de determinarlos ni
de hacer que fueran obedecidos.
Eso se muestra, no por consideraciones teóricas, sino por hechos
(larguísimos trahajos de enunciación y de interpretación -—- que sería
esencial aquí, de permitirlo el tiempo disponible). Y tal es, bien sim
plificado, el primer elemento de justificación, el elemento negativo:
la razón de menor mal.
Aunque negativo, es importantísimo, porque reduce a su valor
las críticas (en verdad, las hace desaparecer como tales). Los hechos
de incompetencia, los apetitos, la corrupción, etc., todo eso, en que
ee basa la crítica habitual de la democracia, ya lo sabemos: es con
cao (porque lo otro es peor).
La democracia es como la vida: cosa impura, no absolutamente
limpia.
"Reaccionar" contra la democracia o "desencantarse" de ella por
que se descubre, bajándose de algún satélite, que la democracia en
general, o tal democracia, o tal aplicación de ella, está impurificada
de incompetencia, de mediocridad, de corrupción, de apetitos o inte
reses ilegítimos, etc., sería como "descubrir" que la salud eu general,
o la de tal individuo, es cosa impura, sucia. Que, en el cuerpo de
cualquier individuo "sano", hay toda clase de microbios, gérmenes,
toxinas, substancias que eliminar; y sacar de ahí quién sabe qué con
secuencias de artificialización de la vida, tratamientos ficticios, ence
rrando, forzando, suprimiendo aire, alimentos: tratamientos que afec
tarían, esterilizarían y tenderían a suprimir la vida misma.
Bien: ese solo aspecto negativo ya bastaría para prevenir contra
1 "desencanto".
Pero después hay otro aspecto más hondo, otro fundamento aún
más importante, mucho más importante. Y éste es positivo. El bien de
Ja Bemocracta, no es solo negativo: ^ o es so Jo el bien tic menor mal.
Es, positivamente, bien o bienes hondos: Hasta el más hondo de
todos: mantener la vida en el individuo, y perfeccionarlo, excitando
y exaltando continuamente a los individuos por los problemas que
ellos son llamados a considerar, y, por su actuación cívica, a resolver:
bien, o menos bien, lo que es secundario, . .
Y ios individuos, (pie son la célula viva, base de la vida en lo
social, son por eso lo esencial de las sociedades, lo que más garante
bu vida: la base y reserva de su vida social y nacional, y la base de
Todos los individuos •—en lo que pueda dar cada uno^— vivos y
en excitación, interesados por todos los problemas, salga lo que salga.
Eso, subjetivamente y en sí.
Y, objetivamente, lo que de hecho sale: Hay aquí un hecho fun
damental: hecho, y no teoría, Y es que la resultante de la actuación

�— fi
lis 'b3|e^ia soqaaq so[ 'BpEmuuajap BjaiAnisa BiSraua ap |B]o] pup¡4
-nE a By sayBna soy us 'soaiiiBaam soqaaq o utos ieieii ap p sa ^ 'ajnatu
-^4u3ns3.il 3B3 as anb ua 'ouisjiioyojRd un Xeq inby hijo 43 ypB 141100
^qony By iod eniS^ana ap oibbíí pp p ¡oinaimiSie ospj ojiq
•••Bjjaiid By wad B4SBq 'BpjBioomap B[ ap sapRpiyiqísod sb( b X pEpqBnpp.
p4 y JBP ^paud as aub o[ ap sbiu eistiq X 'jR.odsa opatid as anb o[
ap sbui 'uBiTianq soyp anb sauopBU stq b X 'eonpiAipu; botusiui eo[ b JRp
aa^q ^uaiiuem pRpTpnprAipm b¡ anb pBppsdBa bj anb sBiiuanu 'rapriip
sauoTaB^^TUB^ao sbi uapnoilsaa oix tbiu 01 ainB 'o^sjAaadnu or b LopBaad
-saui o[ e uopBidBpB ap pnppudBa B[ ioiuaiiiiBJofain ap pepiaedna b[
loiqmita ap pBppBdea B[ ínopnpAa ap p^pp^d^a B[ 'sBpBaijpaBs ^
•3A as anb o[ ap sbui ^sq ou
o Jad :Xbi[ anb oy opo] oa ag 'SapBpqiqísod ap uoianuiiusiyi nijodmi
oj^oi ne oiimd anb bisbij ^sa ou aub 90411B4 Jod otnuiuipB oíaad
-9K os uoj -(soiiqosqB 9oujjk|OI^ soy irBazayqBisa B[ anb na opimas ya
na) uoiaBziuBSjo oy aaupoid anb osopByBj O1aap p ¡oydmafa jo^
^ (sanoiOBnip ^ sBaoda 9By un^as soj^o b sonn
uaXniyisns as isaiuBiqmBa uos auf&gt;) sayEíaacIsa Boai|Bj.omapiiuB soiuaui
•bziubSjo BBy ap 'BpiA ap so;und soisa apsap' 'ymBJ oj^qad ya Á pvpix
-oiJapi By —Biauauadxa ny JBiajdjaiin a soqaaq soy jBAjasip aqBs anb
p— uBJisanru anb 'soqaaq soy ap nopRiaidiaiui a uamBxa ya 'oh^
:soioba sapuBJ^ sop 'uot.iBjiasip e;sa ua 'jBfap anb o^uai iuLb oja,j
'Bniainy a Eujajxa 'epuay
-oía Ey ap npiauamoa Bipsa^ '—yeiauasa oy sa 0493—- Bqnsaj j^
-o3S3;ofinb inuamay
p A oosaipnBS O4uaraap ya aJ4ua oijqqinba asa ¡uaiq yap soypiayns soy
JB4IA3 BJBd 'ayqEasap ojad 'oayiBdinys ajilmais ou ojjsio jod 'opqiyinba
asa sByya ua aanpojd as R4SBq ^sBpBjn^^asB uBuoi.iutii oy^uBna sa onb 'od
-iuai4 o^jsy jod X 'am^nqBiojou UBUopnnj SBtaBjaouiap sbj oymBn^)
•B¡3BJ3omap By Bayjpa4 on X sa^
-a^ad Bsoa sa a4uauiBsiaajd osa jo^ -OPI4U3S uatiq us a4UB4ynsaj uoa 'yBm
ap uptaBzipj4uau Xayy *sa4uauodmoa soy anb jofam sa ayas anb oq
•oq^aq sa asg yBra jouaiu
p o 'uaiq ya 'B^yusaj 'BUtuiopaad 'epajaomop By ap oiapjafa ya ua
'sBiJBJ^noa SBiauapua4 SB4UE4 ap 03i4sipEisa ouisiuimjaiap yo ug -sasEiS
soy ap Bai4aup bjjooi By na omoa tiB3ijsjpB483!^ X EpuEnnuopaid ap
obbo sa leats/j By ap SBUoai SBujapom ssy ap [b O4daauoa ns bjiuiisb
oisg -sa4UB4yuBaj jBAiasqo X BpuBuiuiopajd ua jnsuacl anb X^q ei^ejo
-oniap bj ap ByqBq as opnmi;^ -BapaBid a4uaraBsiaajd Baiqpd X y^pos
piA bj ua 'opta sonatn oy o Jofaui oy aidraars ¡seo apa Bna ap anb
sa 'Bjndmi Bjjp Esa Epo4 ap a4UB4yusaj ey anb :oaoduiB4 sajoijadns ou
saaaA SEjuBna leouE4BpuBin sosa ap X 'naáiya anb —somapeuoo a4naiUBj
-aydraoD ou O sajoij^pi npyojodoid apnBi3 uB4 ua— sajqmoq sosa ap

�los cuales la energía se estimula y se refuerza con la propia acción,
aunque sea en parte contradictoria.
Ytantos otros argumentos... Que la democracia es frágil. Sin
duda. También lo es la salud. Lo que no es sino razón para cuidarla.,
Repito: lo más triste —y lo único que puedo tratar aquí— lo más
triste no es que los hombres de alma tutoría!, absolutista, imposi
tiva, dictatorial —¡que ya son tantos! (y de loa que muchos pueden
ser sinceros)—• lo deplorable no es que los hombres de alma tutoría!
combatan la democracia, sino el otro hecho: el refuerzo por los "desencantados".^
Yhay, repito, dos clases de "desencantados": los desencantados de
la Democracia en general, en si, y los desencantados de tal Demo
cracia (que generalmente es la que hay o hubo en el país de los
Los primeros abandonan toda fe en la Democracia en sí; los se
gundos, conservan esa fe en una Democracia teórica, ideal, etc., pero|
nada para ellos, ninguna para ellos, es o fue Democracia.
Yunos y otros se unen a los anlidemóeratas naturales y tempera
mentales, y los ayudan o no los combaten. Y, por ese proceso, es tan
grave el mal práctieo.*•
En tanto que si la Democracia hubiera sido bien fundada racio
nalmente y, por consiguiente, hubiera sido predicada y ensenada así,
tal proceso, tan triste, no hubiera sido posible.
Yentonces, concebida y sentida —y enseñada— así, la Democra
cia conservara, por lo menos, sus defensas naturales.'
Si lodo esto —y todo lo que sale de esto— tuviera que pensarse
esquemáticamente, deberíamos decir que la fundamentar ion de la de
mocracia se piensa en tres planos: nno negativo, otro positivo práctico
y otro positivo idealista.
El negativo, es el de "menor mal": que toda otra forma de go
bierno produce más males —más y mayores—, hasta el punto de quet
son males de otro orden: sofocación de la individualidad y la perso
nalidad; violencia interior y exterior, fatalizadas.
El positivo práctico, que es el de hien resultante: resultante supe
rior, por un lado, al valor y la capacidad de muchos componentes de
ella, y, por otro, a las de organizaciones dirigidas, aun por elementos
má^ capaces, a expensas de la libertad y de la espontaneidad.
Y, por arriba, otro plano todavía, — que ya no es plano: es lo
abierto. Todas las posibilidades pura arriba, en las aspiraciones de la
especie, y para adelante, en la marcha de la especie: la conservación
y la estimulación de la individualidad y de la personalidad, que es\
la conservación y la estimulación de las posibilidades humanas.
Yesto, para los que queremos idealismo, contiene más, y más
hondo y más amplio y más futuro, que aquel al fin y al cabo limitado
idealismo: el que contenía la clásica y precaria fúndamentación de la

I

�— ti —
•sapapi sosa e ¿¡¿jai
jsd janodnn o -nqrqojd 'ji^inuad aqap os anb o\ 'oqosjag ^^
•U3.VJIS SO[ ^ S3[E3p¡ SOSO a00
nepjanaaos somonapnos X soiob anb nnmapp 'Bipmsa p-ioj^ b-j
•Bapapt
sosa noo UBuopBpj as anb 'aq^aiag p X iaojf bj nos ¡nopaBJ^sqB k
^uoai Bjnd jas ap sofaj naiq naj^a anb lSB9oa sop uauaiA 'eaauonqq
-eamopnaasBJi
sapBpi^qísod bb^ 'oun Bpo ap zuBjadsa ap o aj ap opsjg ¡a na '^
•foiJBsaaan on o bos 'osajSojd) oiuaiuiBJofaia ap sap^piiiqisoj -san
-oiotpuoa ens ap X apadsa v\ ap o^uaiiiiBJofam ap 'so^ouiaa 'sojiq
•(pBpijn^ae ap nminiuuu nn .i^p íajqisud j;sauaiq p 'joaB[d j^p íeoí
-uaiuiijjna jmuimsip) jBjssuaiq X ptrprjngas ap 'soiBjparau; 'son^^
•eapniaijjnoa 'a^JBd na i sajuapiornoJ
'aued n^ ¡eapapt bomba anap p^piuBninq h-j • (ttisipuoioipej} apa ^
ap noianodo bsjbj op ioribj bj3 Bisa) OIos onn oM sa[Bapi aaplp^m
'bomba auap pepiuoranq 8^ anb ap jpjd ap somaq 'opoj aiuy
j eapnpTAtpni sonoajap^ 'sand cnos an^?
"biobja onia r~i bi ao osuo 10 na otilo*"! "noioBinamBotmi
;^. IIL\J* ^ ^iJ
na iBjajdraoa o 'opoin oj^o ap opaiuaniBpmij anb eicpq 'ouisiiu osa
jod 'anb o^ad 'oopoBjd X ojapupjaA oSp ap eapsiui X B^oBJ^sq npio
•anpBj¡ [ Bja sosjnasip X sBJpai^o 'sojtf^ ap npraBinameponj bs^
•Bjapa^a *4(saiqBUOTpn¡B '(fBuBmnq pnpipnosjad v\ B hoxoub soi{a
•ajap :E3i].Bim X BiasjjsqB opBisBtnap soa omoa Bnpnni sot ac
•OApiSod
oiaadsa na sa anb 'a^nBiJodnrr Xmn o8p ap spuapnpsaod noa sonara o[
jod *ptn on p 'o -oppaiqBjsa pitn 'BpBjoomap v\ ap p onioa 'uaiq
•ui^ Opis BJaionn ou oinaiUBpnni ns ib ojJBaijdxa omisusp uac
¿saiBnppipni soqa^jap nos an^)?
lOJiooo p sa oisg -BBttff
smonajajaoo ap opBiAajqa nawnsaj ojio *opoj aín araasBijnrja^
•sopBtnaxnioaj jas uBipiísaoaa oub auasaa X SAn^os
'p^o 'anb JOd X omoa jEa^dxa
^oa 'aiuauíBiaajip ejoi[b op^iBana
BOUBinnq soq^ajap so^ ap Biuai p ajqos í ^sa ap soiuauíBpunj soj ap
opiqqBq aq osa jod) BpBjaoiuaQ B^ ap Btuaj pp aíuauíBpejBdas iw\ei%
apand as on anb sonBtnnq soqaajap so[ ap mal p ajqos 'Bjoqn ^
•stiB]uaisna napand socnsipapi sbui sninam
•Bpnnj so^ iraas soAipsod hbih BBJinaim :sbso3 sbjjo enipniu ap X taeia
-omap B^ ap oiispdoid b 'soniBJBpjoaaJ aaduiais anb Bjaismb oX anb
'ainainSie iq 'nppBinBpap bjbiI asejj a[dmis eun sas ou anb 'aej^a ap
sozoanjsa X napa^ noa 'ojjap Jod ^JBJofaní X jüpa^n^ anb sonianai
anb oj ap 33UB3[b p X Bian^^odint b| uaiq sorandas anb auaiAuoa
X 'osa anb esta oqonin sa epiinas X pipnaina naiq BtoBjaomap v\
'BOujaup^ ap copnijaj(ÍB
X nppnajqo ap pppBjapiBnoo bj b *pBpjaA na 'spBjtmq 'Bioejoomap

�Una y otro, los miamos ideales. Pero la moral se refiere a lo que
es bueno que se sienta y que se haga, y el derecho a lo que es
bueno ^u^ se permita, imponga o prohiba. Significando bueno^^, lo
que sirve, ayuda, estimula, facilita la realización, en lo relativamente
posible, y compatible, de esos ideales.
Y bien:
Derechos individuales (noción que no es mística ni mítica, o cuya
abstracción, en todo caso, puede traducirse de una manera positiva y
pragmática, haciéndole incluir efectos remotos, previsibles por lo me
nos en signo, annque no sea en determinación concreta, listo es lo que
yo he llamado principio convertible ; porque Jos principios son como
el crédito, que es bueno o malo según sea o no convertible) ; derechos
individuales son, entonces, aquellas libertades que es bueno (en el
sentido anterior) conceder a los hombres —a cada hombre, a cada
individuo— para la mejor realización posible —concillada— de los
ideales próximos de felicidad y seguridad, y de los remotos de mejo
ramiento humano y posible progreso; más las posibilidades trascen
dentes.
Libertades, pues, que la razón demuestra que es bueno conceder
les, y que también la experiencia, la práctica y la observación sociul
bien interpretada, esto es, con consideración de los factores remotos,
demuestra qne es bueno concederles.
Insisto, es hoy nuestro tema, sobre los derechos individuales y
sobre los fundamentos de ellos, que siempre consideré verdaderos.
Sobre esa fund amen tac ion (la de todos ellos en general y la de
cada uno), centré mi enseñanza en la cátedra de Filosofía del Dere
cho cuando me hice cargo de ella. Evitando referirme a resistencias
que tuve &lt;jxig vencer para imponer un pro "rama así orientado, me
minaban en ella, ciertos luiros muy abstractos, llenos de definiciones
formulistas, en los cuales se escamoteaba precisamente lo que era más
esencial hacer sentir a la juventud: el valor supremo de la libertad y
de los derechos individuales.
Yo tuve la intuición de que aquello debía ser previo a algo muy
grave que amenazaba; y efectivamente runo eso gravísimo, y fueron
los totalitarismos, en los países, precisamente en los países de que los
libros en cuestión procedían. Ahora, y prescindiendo de toda refuta
ción de las tendencias que negaban los derechos individuales o los
subestimaban, o los fundaban mal. (Ellos habían sido efectivamente
no bien fundamentados) ; en cuanto a la fundamentación de ios dere
chos individuales, existía una situación especial que no dejaba de
ofrecer muchas analogías con la que ya ha sido explicada aquí a pro
pósito de la fundamentado!! de la democracia.
A saber: tanto aquéllos como ésta habían sido fundados sobre
bases teóricas no completamente inatacables, lo que bacía peligrosa,

— 12 —

�upioEzipaa aofara B[ eaüd 'onn epsa e 'saaqmoq soj b aapaauoa onanq
sa anb '(opm X onanq eXuq anh uaaa^Btsa anb sojuauíEpunj sapT
-jipiin bo[ migas) ouanq sa anb sapEjaaqij BEjpnbB 'sand 'nos sapnp
-TAipn; soipaaaQ -(pBpipaa na sajqiuaAuoa) ^BajqjjjaAuoa,,^ soidtaiiiad
opeiue^ aq oX anb so¡ Jp o jad ittsoidiauiad,, nos (ouSib ua sonara
o\ Jod ea|qis¡Aaad 'Bojouiaa sojoap jpqain opuap^q 'BAtirsod ejoubid
Ban ap aajpnpEj) apand ^osea opoi ua 'upiiucjjBtp BXna o 'captin ni
capeim aa ou anb umaou) aapnpiAipui Boqaajap 'oij jod 'ibb ^
•BajuapnaagEjj Bap^pqiqiBod be[ 'oun epea ap EzuBjadsa ap o aj ap op^jg
p ua'X'(ouEBDoau eob ou o Bas'oaajgojd) ojuaiLucaofaui ap sapcpijiqis
"d "^i^^dBa B[ ap uopBjnuiiisa X oiuainuuofaui ap '^o^ouiaj 'boji^
•(pBpiiná
-as ap tunutiuiui mi iBp 1 jB^sauaiq X jaaB^d ua aiqisod ot JBp ^bo^
-uaiunjjn^ Jinuimsip) JBi&amp;auaiq X pBpun3a9 ap ^BoiBipamtiT b9oun
'eapnpijjuoa 'ajjBd ua
íeaiuapT-iutoa 'ausd ua :sapapi souba omfi (ejsipuoioipB.ii b^ijo b[
ap uoiaisodo espj op Bia^pj Bia bjbd) opa oun o\[ aapapi so^dijjnuí
'soijba auaij pupraBumq bj anb op Jtjjed ap soraaq 'opoj aiuy
¿BapupiAiput soipaiap bo[ iiob anh? 'aand 'uaumsaj ua j^
•63juapuaJBB.il Bapepi^qiBod se^ b j^giq opitep ^
•ojuaimBJofaui jap aajuB^nuuiBa uob anb aoBOJopp ^apapi e jh^u, na
uaiqmBj opuB^^ -aouBiunq aojaafi^d bo^ ap pepiu^ip X pBpipa n^ opuBj
Ba une X ^oTJBsaaau outoa oaai^ojd p Jiqaouoo ap ^ojfia ejBd 'pBpis
-^aau Xbi| ou) ojuairnBJoram us jB|nnnjBO X jBjqpü^ eied todmaij otu
-Bim p X 'pBpmBuinq b^ FJBd pBppipj sbiu jez.pai e Jinqpjnon BJBd
sonpiAiput bo[ b japaauoa ouanq sa anb sopejiaqq sb[ ouia -aoiioajop
soisa 'nos ou anb ^aapnpiAtpui soqaaJop sor ap eapoj soquaiuepunj
sot Jijuaa X japuaidmoa opuaiasq [ajqi?od sa opuop Bjasq 'anáiauoa as
anb oT ÍBapnpiAypui soipaiap boT ap ojuamepunj opuoq X oiapepia^
on 'ojuhj Jijua^ aaeq ou osa 'pzuBnasua B[ ua X soiq^ bo^ na osn
uEiuaj anb BBpiaajBd s^maoj bbjjo u| ^FUBumq enosiad b[ b sajuat
•aqm sojnqiJjB^ omoo ''fa jod '(pqaaA 'opuoj p ua) ojoejjsrp o pora
tm ap Bopejuasaad uob BapnpiAipm soqaaaap bo[ tb :ojaaja ng
^ -pniuaAnr Bf e ajinas opaoeq anb BiqBq
-aa^d Bpand BjBa atibune X ^BOjtiBauasap b o sepnp b Biuodxa soouoaj
nuamepunj sns ap pBpijiqop b[ oaaj -BuiBira Bpp b^ Bjesq o 'Bpp na
op aofara o[ 'sapapi sob^ aauajuEin o jBzusap aod 'uoaarp anb bojubj
ap oiuBioaaq p 'botoi^ijobs boj MoAiaj p aod -ajuaraBaiaojBiq o paora
BBpBpunj uaiq opis ueiqeq '^apapi oraoa o sauoianjijsuT aod soppajq
-cjsa 'BpBaaoraap B^ 'BapnpiAipm Boipaaap eo\ :—ajuBjsBq opjjadaa ja^
BJjqap Bounu X 'aadiuais oijdaa o[ ojsci X— uaiq BousoraBpuajug
• • • oraBtoijdaa^a pp -Eoijoiud b[ ua 'aaa 'Biaoaj na
*Bapuo Bj ap BaB Banbeje ajuB uoiaBjuaraBpunj pj 'obbq ojjo X oun na

�posible —concillada— de los ideales próximos de felicidad y se^uri
dad y de los remotos de mejoramiento humano y posible progreso:
más las posibilidades trascendentes.
Libertades, pues, que la rasión demuestra, y que también la expe
riencia, la práctica y la observación social bien interpretada (esto es:
consideración también de efectos remotos) demuestran que es bueno
conceder a cada hombre".
Pero ahora, y puesto que hay que concluir, debo decir algo fundamentatísimo, esencial, impresionante, para quien lo llegue a com
prender y a senLir, y es sencillamente que el primero, ahsolu[ámenle
el primero de los derechos individuales, no ha sido proclamado ni
reconocido nunca; y es el derecho de cada individuo a estar en la
i no puedo asi terminar esto disertación sobre los Derechos del Homprimero, del inicial, del más esencial de los Derechos del Hombre:
el derecho de estar en el planeta en que ha nacido sin precio ni per
miso. Lo que no se ha comprendido por nadie a causa de no haberse
hecho la distinción necesaria entre tierra de producción y tierra de
habitación. Consagrar en legislaciones ese derecho, seria al mismo
tiempo justísimo y fácil. Pero sobre ese punto no puedo extenderme
aquí. Sólo puedo referime a mi libro "Sobre la propiedad de la tie
rra", que se imprimió con la versión taquigráfica de las primeras
disertaciones de m¡ cátedra de conferencias dadas en los años 1913 y
1914. Y desde esa fecha, no sucedió nada, y temo que nunca sucederá
nada. Si alguna vez sucede, yo no lo veré. Pero ¡perdón por terminar
una conmemoración de un modo un poco triste! y perdón por otra
cosa: por haber hablado un poco demasiado de opiniones mías. Pero,
¿qué podía hacer si sobre este tema creo tener razón?

�'_ '__ i— SI —
'sopBaipni aiuaniFaijBmanbsa ojjbjíIoj bjbcI sor pata ao[ X '.tapod ja X
j^ijionaiq p Bnoijjodojd aj anb oj jin^aanoa sa oiBipaorai uij [o 'ajq
. '-OToq p BJBd 'anb Bqnsaj BpBofo botibjpt(Ibj X B-tamud o^^ aQ
•^SBiiAp^ b¡ ap soqaaiup soj ap ojpBiia pp ojiuap oqaajop ns jbuliijb
japod '(Bj üuioa X í(siAian 'Rrans na 299 lUEd 'a^qq pepaiaos Dan na
a¿qtj jHjE7inB3jo bjb¿ 'aapod ap X as^auanj ap upni^ ojjap jrn^as
"tioa bjbcI ^^Bzjanr ^Bisa fJiaTAaaa tis b Jauod X ^buituop bj^d íO^9ando
neq S[ a anl aj.jni.u ra.janj B[ X TO^naEi.c^ no, madrn md
'BzafBjniBU BJ JBCTTIHOp BJBli OpBZJJBSJ BIJ aj([UIO^ [3 BTlB O9U3UIUI
ozjanj.3 ja —opoj aaqo!— oja^n. ^uoi3bii|iai.i,, bj^jbjbiI b-j -bjibz
-rnciÍJa ainaniEaiiqod p^papos Bnn B.TBd ^BpuapiAOjd ap X noT^[Aa^d
ap ^Bmjon ap Bmaisis nn. ^uoianqui^íp ap X uotaatipo^d ap ^otpam

BJ)^anu b ojai^ns ^Bi^ototnt^a ti9 aod .kUDiaB/qiAp^^ BjqB[^d Bq
jas uaqap omoa soraeaA 'o^aj -BinoniiB Bia|draoa Bjonap opjEJBd
ojpjjB^ap na 'eptusiq bj ap HaaBÜnj saiuBisiq ua ops :ouqi[tnba
oiaajjad ua uaipianaua as uopspj bj op aouinuai eop boj anb jia
-ijip Xnm sg -ofiqjaj X ofnjj ap Bnniiuoa X buiiiui uopE[aj ^^i\ ap
bjuuntu bi b aaip ^olaui "ouia 'oqaaq ap ni BBjqnjBfl ap noTaísado buUjJ
-!N '.."^iA ^.91,, "' ™ vamaa^ ZVA ao'l opajana. ía.mzja zoj
jBiíAa tsaEd ^opiiiauoa ojio X onn ajpia notaiBodo jaqBii Bpand onioa
bj ap Bjuauodo osa jod nis BjopuaitiÜuijsip 'ojqand nn ap pBprj
-Btiipid^a bj ap upisaadxa onioa Bjnqna bj opnaiiua 'ojaaja ng
•BjnjjLia ns ap Jiaap sa MiqjjdBa
ns ap jEioi npjoBisajmBW oj ap "pBpijBnijJídsa ns ap opunjo-id X
oqe 9biu osaoojd pp 'sted ¡ni ap —ounej muí d^a jb Boinixpjd ubi
oiuots anb bo.hosoa b 'eeiqejBd btiii japuajna si.ijpod upjBiía.idLiioa jBip
-joa noa anb 'bojiosoa b EnMBjqeq ap X ^ icjqeq ap pBpijjqísod bj Bp
ata anbaod nqjjdea ¡m b oisj sa oibjÍÍ unna ^Sjp so ^-aapuoasa ojarnb
fiSBt\r "Batiaotl Búas ou anb uotsaadxa buii jod B^ajnd ns na sopBqjni
ub j ^as somi^ut SBtu so^naimi^nas sojtsann anbaod naintiiB^ X 'stuijBiBd
bbj anl ZBin ubj[EI| soqaaq soj anluod 'bijüij uoa ÁenSnajx ja uaun
anl eoAjiaajB soAiiom boj opnajjaxa Bai.iojaJ jiobj jaaai| oasap o^
•anaija^ amijn3 aj ap nijoiziQ ap apa|a3 aj opaijuoa anuaqaq
P 'oapiAujnojj op pijiiuaAiiijl ano ap Bajauai3 X aapapinomnH ap
paiinoa^ aj a jaoopa^a op jooajil lo X aatjap ja -opoi o,ua •owojs
^aiiqpdajj aj ap
pepisjaAinji B[ ap ojcinaza^ ja ua '^c^j ap ojboSb ap 6j ja ^buhjjejj
BJIU1113 bj ap EiioiBijq,, ap OaJeo ub b osana jap jaju^natn Bnioraazaa bj
na pneíaaapj -^ oasjauej^ aosajoaj ja aod opntaunuojd osanaBiQ

VKvnvxi vanxTOD vx aa
vihoxsih au osario aaa noiovhixoiivmi

�son la fuerza física y la inteligencia. Puede decirse en líneas genera
les que no hay en la civilización así entendida, ninguna empresa del
hombre que no esté dirigida, en forma mas o nieuos inmediata, al
logro de una utilidad.
La palabra cultura sugiere a nuestra mente, en cambio, todo lo
profundamente espiritual que la humanidad manifiesta. Al hablar
de cultura entendemos inmediatamente un proceso a través del cual,
Icza coiuo a dominarse a si mismo. l\o vemos al hombre de di caito
con todas sus fuerzas físicas y su inteligencia a cavar en el seno de
la tierra para adueñarse de una nueva materia y utilizarla, sino más

ritu. en su picúa totalidad. Vemos, sobre todo, que la acción no
tiende al logro de una utilidad, en el estrecho sentido económico de
la palabra, sino que es desinteresada.
Parecería al llegar a osle punto que yo deseara poner en evi
dencia una oposición, en tanto, repito, no es oposición, uun cuando,
en ciertos momentos de la historia de la humanidad, el proceso de
la civilización y de la cultura no sigan el mismo desarrollo. Es —y no
puede dejar de serlo— una íntima y continua relación complemen
taria, porque aún cuando se quiera distinguir, por comodidad de
estudio, la actividad interior del hombre de su actividad exterior,
cualquier actividad humana se refiere siempre a la misma unidad
psico-física. Sólo podemos, para subrayar los aspectos salientes de
los dos procesos, señalar cuáles son los que podemos llamar "elemen
tos de prevalcucia", de tal modo que podemos decir que en el pro
ceso de la civilización, "los elementos de p re va lene i a", son fuerza,
inteligencia y utilidad, y en el proceso de la cultura sentimiento,
parece oportuno agregar que no se trata de elementos considerados
al sumarse unos a otros —lo que resulta claro por lo dicho sobre la
totalidad del espíritu—, en relación a los demás elementos. Para
comprenderlo todavía mejor, pondré un ejemplo que se relaciona
con nuestra vida de hoy. Me refiero al uso que hoy generalmente se
hace —en el vasto mundo y no en un país determinado—- de tina
palahra que, en nuestro propio siglo, ha tenido un significado diverso,
ine refiero a un adjetivo sustantivado^ intelectual. En los primeros
años del siglo con la palahra intelectual se designaba a la persona
que se cultivaba sin mi fin determinado, que estudiaba, leía, se ocu
paba de música y de pintura para satisfacer una necesidad de su
espíritu; se trataba, en suma, de un individuo que actuaba de manera
absolmámente desinteresada. Después de cierto tiempo, con la moda
de la literatura rusa, la palabra asume un significado político; el
intelectual forma parte de la iníe/ig/ienzia, es un revolucionario.
Finalmente, después de las últimas convulsiones de la historia mun— 16 —

�— ¿I —
&amp;aijsiUBmnq B] X Baijijuata BZUBuasua b] aijua sauop^pi SB[ 9p BUiajq
-oíd pp uoiatqoB H] pijuao oaijoui ouioa uauaij Bouoisnasip sbjs;j -sa]
•Bjnjpa souoiq boj ap Bjsmbuoa b[ BiBd ounjdo oipaui un aiduiap so
^¡¡^b on atibune 'anb Bpnasa ü[ ap BUi.iopi bj ap Btnajqoid p ejijíb
as sasted sotpniu na ;jaaaiedB B UBZuainioa pepipal ua souSis ^o^a
ÍBjBiraijdo ajnautBjmjB.iá uppBmiip ^un Bisa las aiamb O(^
•njujdsa pp saio]
-ba so[ ap Bpanbsnq B[ ua ioXbui bisub un ap soitóp so^ aHieauipp
B uBzaiduia artb ojui^ 'o^oto p jT|dum.) lod m^so o opi|dtnna uBq
nopEzt[!Ap bj ap BpuapAanI ap somamap boj anb aaíUBtl ara oappi
-HTij ofH¡pi X ofiqj pp Xaj [ iod anbiod 'Ban^na bj ap iiuaAiod |B
O] oadsai E^BiraT|uo bllliot ua iBiitdo soiuatpp t uoiaBiuiTiB Butt laaHii
X nopnpuoo un ^m oiBtparam ap somaq-ip oipip oT opoi aa
•opBniuaaB bbui Bjuasaid as oucjijinbasap p anb 'saiBi tios BauopE^aj
-lu^ra sop sbj ap BiauajBAaid ap soiuauíap boj ap Bzianj erasira bj
Bapna so[ ua asiEd soipnbE na boibi sbiu oi|anra 'Biu^ua bj X uopBz
-t[pia bj anua ejuouijb Biaajiad buh aisixa sapna so] ua —-saa^^uj
sajuGiem araB|[ boj— buoisu] bT ap Bomamom boj uob sotmsjiBa
-OAisaans ojiojiad p Biarní as opucua iBiqo tt iBUiopi ei^d Bmp
-ios ua uBtiiJB aub onis 'sopEjiiuB ajuaraBpjduioa uBisg ou ajuapoa
-aid opopad ]ap soiuauíaia so] |Bna p ua puap^oap ap opor.iad un
anuís iopHa]dsa orarxBin ap opujiad un b 'púa B| unXfas ofn[jai pp X
fnlJ PP ^aT Bnon^h11 opuajn^w Bitiipa X uppt!Z[|Liio anuo uppnpj b¡
anb ojpnbB X auap as anb onanbB aijua uoiaiodojtl bj 'uoiaBzii tAta
] ap osaiüoid p uoa sapBprsaaau bb] laaaoa p anb ojBp sg'-niúi'dsa
p iBAi^na 'aiuauiBpBsaiajuisap 'apand pBpiuaias op opBii&gt; ojiaia
opuinbpB ^i] onb Bandsap ojos X SBjBiparaut sapepisaaau sus jaaEjsips
ap ptq.isaaau ej Bi^uas X opipas bM aidmais aisa íaiqraoq p oraoa
euodtuoa os pnp;ueuim( ej anbiotl 'BTioisiq bj ap oaina ¡a u^ SBpoi b
BaiBqs 8C] aub buu B iianpai uapand as 'pBptfajdutoa ns ap igsad b
'oiad ínpBjuaraoa X ojsandxa 'op^iprn^ u^q sbj soaiijfod X suisiinf
*Boo]oiaos X SEjsimouoa'jr 'SBfajdraoa X BBuauui uoc ¿HBSiiBa sbt?
•spiajuTSa]! 'upto
-buiSbuii 'ojnartmiuoB :Binj]no b¡ ap BiauapAaid ap aojuaraap 80] ap
0]]o.UBsap ]ap ajiíFjsuo.i aiuarajEnopiodoid noisai^aj nun E X 'pipi]
ap o[]oiiEsap oAisai^oid un b opijsisB soraai] *saiouas 'buuis u^
•^Biuaajaiur
ap oiajjo p;¡ JBuiB]] ojtrajad ara anb o] laoiofa bibJ 'uptsajoid
buh jj-jiafa Bisd 'sajijn ajuaraB^Biparaní 'sajijn soinaiuiíaouoa bO[ ap
na opuBraio^uBij opi Bt] a^ jaqBS p ajuaraBpBsaiaiuisap jiiinbpn
Bpuapuaj b] anb iiaap somapod 'bSbj] bj ua opap [a opBisBuiap jouod
uig -aiUBipnjsa jap upianjOAut Bun B o uopiqoAa euti b ib as ou
opjisisE souiaq soub soaod u^ -sajnappa bbui soiaadee sna ap oun b
O]diuaFa orasira p Boraajaiauo^ -saBEp ap uppuijBip eun b ajuara
•Bjaaiip aaaijai as Bonn^jE BiBd ¡oaituouoao X oaij^od 'píaos op^aij
-niSiB un —opuaiuaj Bnuijuoa X-— lauoj b Bzuairaoa Biqspd bj *]Bip

�a fin de que la escuela no proporcione sólo una instrucción para
especialistas sino que vele por el complejo de intereses que respon
den a las exi^encias totales del espíritu. Hace ya Cerca de seis años
que el mismo Dewey. preocupado por la dirección de la escuela nor
ias ciencias"; en el sentido de que la enseñanza científica no fuera
considerada sólo como el medio útil para la conquista de los bienes
económicos sino que proporcionase a los hombres los métodos y las
directivas o ara su total comportamiento en sus relaciones con la
humanidad.
Debemos afirmar, sin embargo, que por esta misma razón el estu
dio de la bisLoria de una cultura como proceso de las manifestaciones
de la espiritualidad de un pueblo no tiene solamente una función
informativa sino, mas bien, forma ti va, si no queremos negar que el
estudio de la historia es sólo un árido ejercicio erudito cuando no
ha sido vivificado por aquellas motivos eternamente vitales que ha
blan al hombre de todos los tiempos, precisamente porque surgen
de la profundidad del espíritu mismo.
Alio™ bien, fin ^o que el eludió de la lilutoria de un proce^^

lio que a la manera de OoetHE podemos llamar de las afinidades
ductor de bienes culturales; 3. I que el proceso sea estudiadoen su
tillad de un pueblo. r,x anuncio os cada uno de estos tres tactores.

Para entender la validez del primer factor debemos tener pre
sente que la acción formativa es tanto más fecunda y eficaz, cuanto
que escucha, poique entonces el que habla siente que existe partidiálogo del cual surgen nuevas y pro furnias ideas, se manifiestan
intereses más sentidos, se adoptan conclusiones más constructivas.
es decir los uruguayos y los italianos, hemos vivido y vivimos en el
gran cuadro de la cultura occidental. Con esta afirmación claro es
que no quiero excluir la presencia de otras influencias, pero lo cierto
es que nuestra cultura ha seguido la ruta de la nave de Ulises. Salió
de la vieja Grecia, ha seguido a lo largo de las costas del Mediterrá
neo, ha pasado laB columnas de Hércules y ha volado al través del
Atlántico.
^Cuáles son los elementos de esta cultura que sintéticamente
llamamos occidental, ftd humanismo griego, el humanismo latino y
el 11 um a n i sino cristiano, ¿ Due si ípmfica este sustantivo que por tres
veces hemos adjetivado? Hoy la palabra "humanismo" lia adquirido
un significado escolástico muy vago y se identifica con uno de sus
— 18 —

�— 61 —
•je^uappao Ejnjjna bj ap sojuamaja sajj soj 'sBadoina sauopsu seiuap
sbj ap BVinqna sbj ua anb sbiu -UB.iq![rnbA as i uapunj os vn'üipU
B^n^na bj ua 'oipip Bpanb oinnna b opaanaB ap 'auluotl eubijejt
uoisajdxa bj anli asan ^an apaud ou anf) aaajed o ni 'jn^uajipao Bjnijno
Bj ap Buojsnj bj b BAiiafqo BpEairn BUtl SoiUBqaa ts 'uaiq luoqy
•ajqnjosipui buijoj uj sopjpunj utuaaanBUUad sa^iauasa
boauoui boj oaad ;sajnriji.ndsa sauoijaqaj hbjejubaoj as 'seyaiuaja SBJ
^BzqBTaaiBiu o pap; p^paaA BI jBi.uam.a uajuaiui souaaixa sajo^iíj
opumia ajuampiaadfia íopuBaauariap osnpui 'asopuaiuodo eoraaaaA
sa^ toaio ap o onn ap uiaUBjapuodajd B[ 'odraaii ua oduiai; ap 'soui
-3J3^ -¡Bjuapiaao ojmjna B[ ap waiioTaBiaajiuera se{ s^po] ua iiopiod
'jofatu boíuajBTaaj db oí a^uBiapB sblu a-— ^uauioui a^^a ap^afT
BipBpqiqtBod sBidoJd
^ns ap saitun^ boj ajqoe ja^paiu b ajquioq jb bjbiiaui 'uptaBaijiu t^
US ap Biusnu Biauasa bj uoa opaanae ap aiib 'pBpjirunq bj ísbjiisiui
Ba^na^aoo bbj ap oiuaui^punj ja bjob bubiihisu^b upianiajdaaiUT E[
ap sod na aub ^íBij.iBqa,, eq -pBpiíiunq ap í pupu^a ap oíd. juo

-B^ao ubjií iap notaB?íajJÍBT|i bt Bzuauuoa opusna *aBJBjqaub jod ubj a
-su; sbj opuBir) -l satapos,, buii epin ap ^lesuad ap opoiu,, jí ubiiiui
-^aiap A ouiiej mi-ndsj !• ua a^uarajB;oi uB.nviuad sojio sonrprqaiiin
'iriJBtu ap aajo) us ap oa^uap sojib i nía ouio uaa iubuu do i
o^uaiuiBBuad jai so^aailsu soiiuíjib ib A uoisubiIx^ B4.sa aaaaoABí eiuuvi
ap jni.ios A Ba^ijod B.iupu.nHa biubiui Eq •püpiuBiunq-a.tquioq :bisb\
bbui upiaBja.i muí b BBd as otipiAipui-ajqmoq sauopBjaj sbj oq -Bapu
•i3jTao boa^oiu boj Baiidiumu naur bbui oms haautiii ou oubttio omfiia
-paBJd j^ -BÜata^ ejiujud bj buuojbuhji A bjihiibb 'aüoafi Btuo^
•E}Bi[B(ipiA!pin uoiaipB.ii tinn ap jbuij EaqBjsd
bj sa 'Bapqod Baija bibijo bj ap opadsB un oub bbiu onroi.i^ ap -bh
-oiq oibj,, ja •ouiBja-inaida ja uoa A ora^pioiso ja uoa oiuniqníaadt,
^apS BAiiijna bj ap buoisiij bj aj&gt; opouad ounqii ja ua bjbihu &gt;b a^
—aiuaAjosip jajaBjea oiuoa— e]jbj bib3 o^oa jap o|B|Jü jap iiua b
•sajofaiu boj ap ^toisub,, ap sa 'opuniu je jbP Bjaqap Oiubj o^juqui
utb aub ^BjíaTiíS Bjuuua bj t ouiBiiBiiniAipui ja bjbo o^auio oiusTiBiijaaj
-ajuí jap aouajin ja u3 -onajas Ejsa .i 'opajaju; jap ojpoui jod a ono
anb pcpjaA bj ap o^nSas Bi^a aj.jtuoq ja ;ouiBT[Buiaajajm ja sa oü^t
otuatuBumq jap ajuap^a bbui laiaB.iBa jo onli ise jpap souiapo¿
opBaipm souiaq aun bj o ojo uot
-eaijisBja bou 'uoptiii^tp buu ^ejuajin souiapod 'pepiuBiunq bj un
anb ua eoaupjsrq seiuij.i BoajaAip soj uit^as Baqinos bj na o zuj bj ua
uBuuanaua as sojjo ap soui.^jb A Bofajdutoa uos somuunq BajojBA sosa
oraoa ^ -souBuiuq saiojBA boj ap uppBtjBxa A uppB^jiBaAUi aiuaraojd
-nus X Bjnd sa omsinBUinq ja fcuoiaBaiiiUjíis BarjuajnB us ua oaad íomsq
-Bouoj ja uoa •Lborn9iuBiuoi;atai! ja uoa apap ojajub 'sajoad sojaadsB

�Por una serie de razones, que abarcan desde su geografía basta
su bisLoria, Italia es la heredera más directa y más conservadora del
espíritu latino, tanto que sólo muy tarde se empiezan a notar influen
cias extranjeras en la historia de su cultura. El hecho es que Italia
—lomo prestados los términos de Carr— está presente como "nación
cultural" muchos siglos antes de ser una "nación-estado".
De manera que el estudio de la historia de la cultura italiana
—prescindiendo de lo que puede haber sido su influencia directa en
la formación de la cultura uruguaya— ofrece la posibilidad de remon
tar a la fuente más auténtica de la cultura occidental, de aquella
cultura en cuyo cuadro hemos dicho que nosotros, uruguayos c ita-

Veamos ahora el segundo factor; el que se refiere a la existencia
de un proceso complejo, unitario, productor de bienes culturales.
Complejo, en el sentido de que encontramos presente en alto
grado cuantitativo y cualitativo, las más altas manifestaciones del
espíritu humano; unitario, porque tales roanilestaciones son legadas,
tante que llamaremos "inlelectualismo realístico"; productor de bie
nes culturales infinitos, en el sentido que —séatne permitida la ex
presión económica—— el producto de esta cultura no alimenta solo el
externo, cumpliendo la auténtica función que un bien cultural debe
tener para ser considerado como tal, esto es la de cumplir su función
Para aclarar mejor lo dicho basta aquí, en la sucesión rapidísima
que me exigen los límites de esta clase, un ejemplo.
Un ejemplo que, a mi modo de ver, no sólo aclara cuanto be
afirmado, sino que permite apreciar mejor cómo, en algunos momen
to* de la historia puede no existir armonía entre cultura y civilizaexponer smti tu uniente las líneas estructurales esenciales sin necesidad de un análisis particular, Me refiero a] siglo XVI, al Quinientos.
En la Italia del Quinientos, mientras la civilización en sus valores
uridicos, económicos, sociales y políticos, vacila bajo los golpes desmesmudos de la Invasión, de la guerra, de los desórdenes, la cultura
florece vigorosa y potente: compleja, unitaria, productora de bienes.
Ko hay en efecto en este siglo, campo de la actividad del espíritu,
que no sea fértil; no hay una expresión que no sea coordinada; no
hay un producto que no contribuya válida y constructivamente a la
sentido que boy actúa todavía como corresponde a los auténticos
valores culturales ya que, repilo, los consideramos como tales por
ser formativos y no sólo informativos.
— 20 —

�B3jj boj opsaQ,, :baij3b b jan osa ap Xoq intjqüij 'opBDijinSis ap bioba
opnuaui b jÍ E^iiKBja uoisajdxa vun uoa 'anb ro[ b bj|iabjtíui anb oaíjb
-npa osamid jop 'oauBJodinajuoa ubi Jiaap jod Xojsa X 'ou.iapoui ubi
ojpena un bjjosui VHawvdKvg obyko! ^^g PP PBP^3,, El U3
•oppouoo souain
0^0adsB un ajsa so anb aaajnú ata aand 'soqoaq sojsa jofain jbuijijb X
jBJisoiiiap BJtrd ej^ojÍBpad ej ap odniBa jap opltuafa un aijod^ 'soat^
-pgepad sBtiiapioJd bo^ ap osoipmsj 'oX anb pBuopjad ^ -VTiaKVdKV^
ap sanoiaimuí sa^iuaá tm[ 'Xoq un 'uob anb sepipJA o[ u\ apuajd
-jos X 'uotati[OB ap oju.jinaja un aadmais Bjas iti^avihdvi^ ap Ba^i[od
B^oat vi ua oija^u; Bis^uanisu oui^^BnpiAtput |a ^Biuapom Eipeopj
ei ap sauoiaisod SEpcso bbui bBI opnEaiji]snf vjioSv MoAJtin ^Jqmo^,,
vpiianf uoa oiubj| NO3va anb p oisnxi aP oiuoiurainitid l3 OArjaB
ajdraais BJaaauBuuad 41bbbod bB[ op uozbj b[ BjJiibdaui anb BuBninq
uo^F.i?^ b^ ap oasapjEiioa^ oaiioip j- Bjauata ua .o||a(| o[ ap sajo^A bo^
Bjsaod ua X s^ u^ •saiqBjaraniiut uog ¿saiRjn^na sauaiq soj ^?
un onioa ^aijiBBp as ouisiaiisitu p anb ua Eamo)B[d uoyoü^ajdjajuí

I ame zúa as ogapg oraa^Bniaapjuí pp 'Biuns ua 'Biauajaq wj
•sajiqap sbui zaA np^ ubo
•JOi as 'BaqoiBa OiBa[gi BJ ap pBpuom B| ofcq 'sajoiia^xa sauopup

oiuaiuipouoa ja ua anb onpiAipui jg -pepiuíJip urdojd us jeiujijb
p X oBja.tinn ja aaiua aiuaiasuoa uotaBpj buh aXmjjHuí 'otafns jb
anb 'jojba oidojd ns ap uotaun^ ua opoj BtjBjapiBuoa aiuapaaajd oj^ta
ja ua anb ajqiuoq ouisiin jg jBaj RptA üj X jo¡aaju¡ EpiA bj 'somsoa
-jad oi.iqijjnba un szrjBaj X auodoid aubiod 'ouBjisija X oujibj 'oSsijS
oiub iub luí i q pp tiOTsnj BaiuouuB bj BiaAa j 'BTauasa ns ua lanb ja^a jBg
•Xoq Biseq OAaojpaM ja apaap bubijbij ejiujiiü ej ap siiojsiq bj ua
atsiBjad 'sauoTauaj sHAisaans ua Jofaiu ojjBjjeomap op uoishoo ^jqwq
oraoa 'anb jajaBjea ^.oai^sqeaj orasjjBníaajaini,^ oiuoa ajílame ai pjnis
jBainuí opuan[&gt; an anb jojobjeo ja ^sauoiaBjsajiuGui SBjsa uuipjooa X
BÍtij anb ouBjiun jajaBj^a ja 'jijnasip apand as X 'opijnasip bij ag
ajuanijBinog X Bopninajjna 'sopeajuBjd uojduj 'Bjsaod ouioa 'Biauaia
omoj 'ajjs oinoa 'bijobojij omoa 'njujdaa jap SBiuajqojd boj anb ajqij
-nasipni sa 'obsvx B A OLsoray B oísai^x aP 'vxia^vdi-ivg osvwox
b oiiHVSioag ap 'oTiavavg b ownHg ourvaHoi^ ap 'laoNy aaamjv
maAViHDViV ^p^ap uiBpjanauoa sopoj ojund jamijd ja na anb bX upia
-BJjsoinap eun op ampia so X amixa am ojdraafa jap pBpij^a Bg

�años los niños apr^nden el idioma y el alfabeto frente a las paredes...
y luego los hacen jugar y correr para fortificarlos. . . y los conducen
a loa talleres de los artistas, pintores, orfebres y observan sn "incli
nación" así escribe Caimpanei.I.A; no voy a citar otros pasajes porque
en esta Cátedra me basta eon hacer notar que los niños de tres años
son conducidos frente a las figuras pintadas al fresco en los muros
de la ciudad, figuras que despiertan su curiosidad, con lo que apren
den el vocablo correspondiente y las letras con que se escribe; que
son conducidos luego a los talleres de los artesanos no sólo para que
se den cuenta de la realidad de la vida y de la necesidad del trabajo,
sino para que elijan a los maestros que habrán de guiarlos. Me parece
que basta con esto, sin forzar la tesis, para poder baldar de "escuela
activa", de sociabilidad del trabajo, de orientación profesional y aun
de método global. Y ¿no son estas ideas activas, verdaderos bienes
de cultnra y efectivos valores formad vos? ¿No es acaso oportuno
que se conozca y alabe estas viejas novedades a fin de reconocer en
nuestra cultura, en nuestra cultura occidental, las ideas, los motivos
y las soluciones que vuelven a presentarse en el mercado cultural
con nuevas etiquetas y con el refinamiento de una técnica milagrosa
o embaucadora?

El tercer factor es el que se refiere a que el proceso sea estudiado
en su desenvolvimiento histórico, como manifestación total de la espiritualidad de un pueblo. Y ya que esto se refiere a la didáctica de la
enseñanza de la historia de la cultura italiana, es preciso que esta
blezca alguna premisa metodológica y la justifique.
Ante todo precisamos determinar bien, aunque sea sólo en sus
líneas generales, los temas que trataremos en el transcurso de estas
lecciones, pues dada la multiplicidad y la complejidad de los temas
que pueden incluirse en una historia de la cultura, no deseamos que
queden indeterminados, en el
í
La primera
distinción que hicimos entre cultura y civilización
pri
da basta cierto punto, porque
no existen dudas sobre las rela
ayudap,
pq
ciones entre los dos términos; no podemos olvidar las rela
las manifestaciones interiores y las exteriores. De manera que será
necesario tener en cuenta las estructuras sociales, publicas, económi
cas y jurídicas, porque es verdad que el espíritu humano se mani
fiesta en un ambiente y es verdad también que interpreta las exi
gencias de este ambiente.
Se trata entonces de trazar una historia política, social, econó
mica, literaria, científica, filosófica. Seria ésta una intención presun
tuosa y creo que demasiado tendiente al enciclopedismo para ser
verdaderamente eficaz. Creo firmemente que cada una de las tan
diversas manifestaciones del hombre tiene su profunda raíz en una
exigencia univoca de su espíritu y no estoy de acuerdo con Carlyle
cuando exalta al héroe. El poeta, el científico, el artista, son hombres
_22 —

�— ES —
'jBiuappao Bmijna bj ap ioíbhi ojpnna jap o^inap bubjj
-bi¡ Bjnijna Bim ap JBjqBq s as^zaduia apand pirana auimuja^p
oirassoan sa A ^bubjjbi; BJtujna ej ap uaSuo [a apsap,, oqaip ajj
•pBlUUJOA
Buanq ira uoa 'oaod urt 'uaiqnrei A sajumpiusa boj ap A sosoipnisa
so[ ap saiaira ja uoa 'peqnoe^ ej ap pEpipiídsoq BjoAanaq B[ uoj oí
-uaná ojad 'upraemp bÜibj ap ouiaim un sa a^ao anb asrasuad apan^
•afasuoDB oj sopouod boj ap pBjutajdraoa bj A pnjraapl b[ opu^na
saAajq sera sopo^ad ^od o 'o^2ts na oj8ib ap 'o8aiq jni^asoad BJBd
'nueipii BJnj|Tia B[ ap saua^^o sot uoa opuuziiaraoa 'pmpiaB^ b| ua
a^Biaip anb os^na ^a ua jaaBiJ o8uodojd ara anb 01 sa o^sa A oai^oi
-aiq oiuaira^^oAuasap na ua osaao^d p jBipnisa ap pBpisaaau bj uaiq
-TOBi opeJisomap Jaq^q apand cqdinafa opidca aisa anb ojads^
•BBraalqojd sus ap uoianps n^
BpnjpBiiaua Bjsa sapna sbj na 'aapaniBU ea^a[ ap Bcuaisis un ap a^ed
jbuuoj op Biauaiauoa B^ uoa uzap^nnm b[ b aiuaaj ajcpuoq p auod
BairaBpj-ojaBUi-o.iaiiu uopFpa b[ asopuauíodoad sojuaimn^ ^^ [bjuibu
-ajqos 0[ ap mdaauoa p opB^adns Biq^q ou o^ad 'pAaoipara orasi^
-aasB p Jod Epnaijiijora uBBi;uíiip7) ns ajqraoq p Band opBismbuoaaa
EiqEq —noianpAa Bun ap s^aeji b oras 'soapjja soraiSp openuij^
mtq o| un8as iínoianpAa^)1 buu omoa ou— soiuapojiBn^ {^
•oiiuijra a^ra |a
ieS^abu B^^d 'oiouSí o\ Bpaq sojabu sns ap eo^d ti\ ubj^ajoa nop
-db ap saaqraoq so^ A iopp p Biatiq sbiu zoa up^a sauopan^iauoa ans
UBjRiuEAa^ soiaainibJB boj ^pEpips^aAinn ns ua Eueranq bjtiSij bj
B^iqaauoa ja8uy lan^ij^ 'bjsbiubj ns aod optrajo opunra un ua uaiq
•niBi BJipBAO as oisouy oaiAopnq íoquijut ja Bias je^inaa oajioui ja
ouiug outpjo;^ ap bijobojij bj ua isy -[.BpTjBsjaATmi ap bibue un uoo
'opBqraij oiaBdsa ns op '^aja jsno ja ua optmra ouanbad ja o BqtiiB
sbui ^ bjjb 6?ra as^BAaja aj. aiuajs a^qmoq ja anli jo^^ra oasap ja
íoiraijuí [ap bj sa sauoiJEisajiuBra sej BBpoi buijojui anb BaoAjun
BiouaSixa ej 'oiuairapBua)! ap ojájs ai^a noa 'uaiq san^ jAX ojg
•is jap ojdraafa ja aaqo^ opiptstii soraEi&lt;pH l^anipa osaaoad ja ua
UBjaasin as sB)sjnbuoa Brisa anb ua btijjoj bj A BBpEzqBjj sBieinbnoa
bbj ^rpuapua ap uij b sauoiaBzijBaj sej ap ou^js ja oisa ^od jupina
-sap uis ^SBapt ap Biaoieiq rmi oius 'soqaaq ap Hijo^iq buu o(l¿
•sauoiaBisaj
•tuBtu SBiBa na opBzjjEaj uBq m oiibijbij ojqand jap suoisiq bj ua
anb sajenijiídea sejaua8uta srj ap 'uaiq s^ra 'oras ^sauoia^isaJiumn
bbs^datj sbj ap Buoisiq Bun aaaBij ap oiubi op 'sand aiBiEj^
•aunajad BipjBxu
Hb apnnBaj pBpiueumq bj 'rd^ja BAanu Bisa sbji anb ap mj b saaq
•raoq boj b uBp bj A 'uBzijBaj bj o 'UEiuBa bj o •UEiusBjd bj A 'nop; j
znj bj B uaEii .í ouBiunq oj ap erara amaso bj na UBpnoqs anb 'bibii
-jb ja 'oDijTiuaio ja 'Biaod ja 'odraaji un b sajosjnaa^d A saiojdjaira
oraoü UBisa 'npiaBzrjeaj ns A SBiauaSixa hbiso ap oiiuaQ •sEjauaSixa
sns BisaijtuBra btjoisiu ns ap opeuiuuaiap oinaraoiu un ua anb pBp
-tnBumq bj ap Btntuona zoa bj juiíIed Bjsd sopeiop ainaaiaBjnapJBd

�Si es verdad, como hemos afirmado anteriormente, que los ele
mentos esenciales de la cultura occidental son el humanismo griego,
el humanismo latino y el cristiano, podemos decir que la presen
cia de estos tres elementos y su tendencia a fundirse se encuentra
primero en BOECIO, que nace, casi para indicar simbólicamente la
continuidad de una tradición, en los años del desmoronamiento del
imperio romano de Occidente. Mientras la tempestad hárhaba se
abate sobre el Imperio, mientras las instituciones civiles se disgre
gan o desmoronan, hombres aislados y pequeños grupos, desplegando
mente, por salvar de las ruinas de la civilización los valores del es
píritu: los valores culturales. Son voces perdidas y débiles, sumergi
das en el estruendo de. las armas, son figuras ocultas por el humo
del incendio y por el polvo de las rumas, pero son los únicos signos
de vida en el paisaje desolado y sangriento; son los hilos sutiles y
tenaces que tejen el capullo del cual surgirá, solemne e ingenuo,
supersticioso y sublime, tradicionalista y rebelde, el diálogo potente
del Medioevo.
Nace en este tiempo muy alejado la cultura occidental, de la
cual, después, con el andar de los siglos, surgirán las culturas naciónales, que, aún conservando algunas características comunes, se desarrollarán según la diversidad espiritual y las diversas exigencias
tío los pin: t^ los. vero la cultura nacional italiana, si es verdad, como
hemos dicho, que Italia es "nación de cultura", muchos siglos antes
de ser "nación-estado"; si es verdad que en esta nación de cultura
los tres liumamsmos están meior y mas armo ni c amenté fundidos si
es verdad, en fin, que las primeras voces para defender los valoree
del espíritu se elevan en Italia, la cultura italiana, digo, no es sola
mente la primera que surge, sino la que influirá más directamente
en el pasaje de la cultura clásica a la Medioeval y, a través del pe
ríodo de H en acimiento, a la Moderna.

Señores y señoras, por el honor que me habéis hecho escuchán
dome y el placer que me habéis proporcionado al hablar, me siento
obligado a deciros cuales son las razones que me impulsan a empren
der este trabajo placentero de una cátedra en vuestra Universidad.
En los pocos meses que he vivido en vuestro país he podido
constatar, por experiencia directa, qne el obstáculo más grave, que
el profesor debe superar en Europa, obstáculo ciertamente justificado en gran parte por las recientes convulsiones, el muro de lítelo
de la indiferencia de los jóvenes, en el Uruguay no existe. He no
tado y no solamente en los jóvenes, una curiosidad, una sed de saber,
vida práctica, originan y alimentan el diálogo pedagógico que debe
ser la base de toda enseñanza formativa.
— 24 —

�•aiíanra b\ b paoiaui Bisiaq^
as o^os aips onb pp X asiapnaídsap apand ou anb pp opianaai p ;s
na bao^ soiioson ap onn vp*a X saaoim saiBZB op X soiquiai niqo^
op aijns anb olm^ tin sa 'ePta tía ap osma p na onpiATpni ig
•Baijosojij upioü^i^aAin bj aod Bsoúhpi nppuaAin b^ iBze[dinoai
ap nafqo p 'stqp sepoi ap asiRfap b oianpirnusa p sa a^si^qne anb oj
^ -pBpi^n n^ opaiipiasap p uauoil sanoraaRsaBij sb| 'sauoi.iEidepB sb^
'soisaiidoad SB|^a jod soipauía^ so^ 'SBpeA sotiBtn sb[ noa nüJiuanaua as
'SBjuana ap uij b 'sepoi í^oubuiÜbuii^ .lapsiBa tis sauoiSy|aj sri SEpoj
B np anb o| o^sa Oinanicspaid sa ^iiaiq bjoi¡v 'sapnpBJ^^ X s^s^aArp
sbiu sBde;a sbj ap b3ab.ii b aBsed osiaaad Bas cpBzuBap BJBd opnsna
osnpui 'zbJ b^ b üsaaAiun p apnpuoa ap pBpisaaan bj sa sauoiinpj
bb[ ap soAiiotu sai.ianj Bto soj ap onn anb jBAaasqo oiaBsaaau s&lt;j
"ojnainiBaaBi^sap omsrm p X BtanaroiA Bmsim ur uoa
aadniais Bnmmoa Bipm bj X buba mpsaa BAiiBinai m sera ¡BpButidpBip
ap souaui p o 'siprq Bisa aanoduioa ap bif.ii onEinnq niíaidsa ¡g
fBimijuí sappisBiiuoa sBiop^
na epipiAip 'biustui B¡p Biinoa Bqat^ na Bisa anb X opuntu pi Bua|[ anb
pBpipaa B[ ap oiaodsB p opoi aatipap as uotaisodoíd epa op oaa¿
ne aod eoijiisTif as anb oqoaq un ap oiiBsaaan oiuaiinBiiBdiuojF pp
ainaní b a i im ribij as onb oisand iaA anb GpBn tnbs auaij on inuoiatiin or
pBpaoA iioap b SBUi 'puopeají bjio X jbuoiobj mni aaino uopisodo omoo
opBiapisnoa saaaA e opis B^ sbubiium sBsoa sop aaina aisBa}uoa [g

(l)

07

•oiaa^ omina noa uopnqiiinoa Bisapom
iin i^p b BHpidui; am oisa X 'oXBnflmn [Binijna osaaoíd p apuapsB
oiUBiia X omoa aatp 'sBpuaT^ X sapt;piuBinnH ap peipofig BusauA na
iBnosua uoa opBiuon B3A am ^oiafuBiixa loX anb ap oiusiui oipau
p 'seqanid sbiio bbiubi X sbidbi uBis^e^ on is 'uaiq uio^y
•tpinit(ia
F^ ap omSTiu onas p ua BpnapBaap e^ bX opBpnn ^\\ as anbiod
sa 'sojp epBi( uptonaAaid b^ ^oeu opnBn^ 'soiafueiixa sol v Joinai
p aXnipsnoa 01 'ppos opBiso un ap o Bin^no san ap pBp^iípp
ap oSbgj lauíwd jg,, :aqiiosa 1^ *uBnoN pp ^poaX,, ns ap SFaipod
sanopiBinSp] ap sroii X sBpBiipatn sEui3ed sb] anua 'aaiHQ omwg
ap oiooiniBsuad un iod Bpiia^ne op;g bij ara xtozex Bjp Bg

�Se tiene costumbre de pedir que c^da uno proponga a su propia
vida un fin, pero este fin no puede ser nunca una obra única hacia la
que dirigir bus fuerzas; ésta no puede ser otra que la potencia
misma de la obra individual, que se obstina en desafiar toda adversidad, y, puesto que se ha venido al mundo, no salir de el mas que
cuando se haya cumplido todo el deber moral que implica tácitamente
—como sobreentendido1—• la vida.
Parecerá que eBta visión de la existencia es en sumo pesimista,
pero es todo lo contrario puesto que el pesimismo es desconfianza del
espíritu y envilecimiento, mientras que la actitud que aquí se anuncia
que sólo se"eumple en la energía del "hacer". Ella desafía al adversario
y le hace doblegarse; el adversario, que no es otro que esa paite de
sí que dehe ser vencida y superada.
Benedetto Choce

SEMANA DE EXTENSIÓN CULTURAL
Al comienzo de los cursos de este ano la Facultad realizó una
semana de Extensión Cultural, aprobando una propuesta del D. Ro
dolfo V. Tálíce. La Semana de Extensión Cultural se realizó de acuer
do al siguiente programa:

PROCBAMA
Aforíes 24 de Marzo
1.a — Alocución del señor Decano, Dr. Carlos Vaz Ferreira.
2. —Palabras del Consejero Estudiantil, Sr. Víctor Cayot*.
3.—Proyección de películas científicas (16 mm.).
4.—Palabras de la Bibliolecaria, Sra. Estber D. dr Ramírez.
5.u —Coro Universitario bajo la dirección de Nilda Mullen Bacb:
Tres corales.
^fl—Inauguración de la muestra de "Los Libros de Arte", incorpora
dos en 19^2 a la Biblioteca.
Esta muestra permanecerá abierta al público desde este día hasta
el día 26 de Marzo, de 8 a 12 y 30 y de 14 y 30 a 19 horas.
Miércoles 25 de Marzo
l. — Conferencia del Profesor Rodolfo Méndez-Alzóla sobre la re
ciente excursión paleontológica realizada por su cátedra a la
zona del Cordobés, con proyección de dispositivos.
2. — Conferencia del Arqt. José P. Sierra-Morató con diapoaitivos
en colores sobre un viaje por Europa.
— 26 —

�— iz —
sopiÜntp jas ap sajqLidaasns Bianar^ bj ap sajBjnaumpunj seranj bbj na
soipnjsa soiraiibv Bjnana ua sopinaj ajnautjBtnaiiJBd ti^as aob X uoia^^
•tjsüauí bj BiaBq ajnauíjBiuatnBpuuj sopBjuatJO sotpn^sa ap o^uajnini
-ajuera A nopeaia bj b Epuaijc os 'sfiJnjEpuaaix sbj BpBq sopejnaijo
sosina soj ap opmfjad uta anl&gt; EpuaTntoaaJ Eajqraesy b-j (a
• 1 sapBpiuBinnjj op ^pg bj ap uopisodojd) sajqij bobjro boj ^í
A BBJn^Biauaai-j sb^ ap Bpnaisixaoa ap naraioj p anupnoa peijnas^ v\
anb ^pn Bjapisuoa aauíj sosa y 'BJtvjjna v\ ap oiuaiEmr)HBAa[ paj on Jia
-npo.td Bj^d japuaiB anai&lt;\noa aitb bbj b tioiaBÍípsaAin a uopBziputiiojd
ap sapcpiApae sb[ uanbppuapi a noi^u^noa anb sBApupiu; svjpnbB
oapojjBsap as 'soipara sns UL'íuatsuoo o[ unl^as A ajqisod o[ ap npipatn
f[ na anb apppuamoaai sa 'sBppuas a^uauí^puoij sapepisaaon se[ b
uaicjniB^ am.iojnoa A nppB^i^^aAui B^ A jouadns ^zu^nasna bt pianasa
oppatuoa ouioa 3|opuBn^TSB 'sGpnai^ A SapBpraBnmjj ap peipia^^ E[
Gaip^daa b^ ap pBppjaAJn^ b^ ua caja anb S^[ ap ajqn^aQ ap 6 ap
^a^ bj; ap sanp so] b amjojnoa onb Bjapisnoa Ba^qnnrsy b-j

{q

•oiaaja p ^opBu^tsap papuoin^ cptoouoaaj ap
eaiosajoad jBiaip uapand anb uotaBzpBijadsa ap eo[[ifijna go[ ap op
•m^jad uib 'sopBjsiB sosjna b on X SBpaiBm b ejaipj as saaosajojd ap
uppBnSisap bj anb "^tajón otaoa BajqniBsy bj epuaiinooajj
ajuaoop n[OpBJI
8 aní suno

^b
—T

2a— (y

ÍSBAI1
&gt; sau opnjosaj
sa^nam^is sbj ofasuoo [B opptmaJ Bq o mojo jap BajqtuBsy bj eqaaj
bj bisbjj -ojisübj^ oumuí pp oypmsa b Bjjnanaua as 'sanoptmo^
A süpg na cpipiAip ^sa anb 'BajquiESB B^a e a^uaiajoj ttppB^naui
•naop b-j -aquo opTUi^ X aotjEX -A oJtPH "S3ja ^ojarasuo^ soj lod
snpnBjBnnajp s^i-tap na orasini jap nppnjtisns jod X 'e^auaj zb^
sojjF^ jojaop pBqnaB^ bj ap onBaaa T3 lod Bp^tsajd opts opnaiqBq
ZS6I OWB jap sBip souiíijn hoj u^ [BituB upinuaJ ns ojqajaa SBia
-nat^ A BapBpttreninjj ap pBtjnaB^j BJ ap Ojisubj^ jap BajqniBsy b-j

oaisavio xaa vaia^YSV
•oatjqnd ja j.od sopBjtstA noaanj ("aja 'sotjoj.
-Bjoqsi 'sojnaaiBUBdaQ 'soimiisuj) peijtijb^ bj ap sctauapuadap sbj
SBpoj sBioq OS B 9t 3P ozJBK ^p ¿S saniaiA jb g^ sannj ja apsaQ
•aqtJO ÍU^a -aa •^osajoj^ jap Bpnajajno^ — a'Z
•HsajBa
-isnra saaopBJjsnji una 'Bat^pj^jjo^ noiaaajoaajj ap otiBuiraag
tm B13B^,, ¡aiqos nBJB^saXy OJnB-^ Josajoj^ jap Btanojajnojj—8'j

�nacía la investigación fiuc no ^on atendidos ^n un nivel superior en
otras instituciones de la Universidad. La Asamblea aspira a que bajo
condiciones severas (por ejemplo, dos años de trabajos satisfactorios
según informe aprobado por el Consejo) los ^colaboradores de inves
tigación" sean equiparados en cuanto a ísi intervención en el gobierno
de la Facultad, a los estudiantes regulares de las Licenciaturas (pro
posición de la Sala de Ciencias).
d)La Asamblea considera que deben mantenerse, cualesquiera
sean los planes seriados que se adopten, laa cátedras libres exentas de
toda exigencia de acceso a sus aulas, v de todo contralor de estudios,
aunque obligados a trabajos de profundi^ar ion e investigación.
e)La Asamblea propone que en la sección Ciencias se creen
las Divisiones de Matemáticas, Química, Ciencias Biológicas, y Ciencias
Físicas, con finalidades de enseñanza superior e investigación; y que
dentro de estas Divisiones se organicen las Comisiones Asesoras.
S) La Asamblea recomienda al Consejo el pronto estudio de la
iniciativa de la Unión de Universidades Latinoamericanas para crear
en nuestra Facultad un Centro Piloto de Humanidades o Filosofía y
Letras, a fin de que sirva de modelo a las similares de la América
Latina dedicando a la misma preferente atención. A tal efecto sugiere
que la respectiva comisión del Consejo, actúe con la colaboración que
se ofrece de una Comisión Especial designada por la Sala de Huma
nidades.
2 —Planes de estudio
a)La Asamblea recomienda al Consejo la aprobación del plan
de organización de la Licenciatura en Matemáticas (modificación del

b)La Asamblea recomienda al Consejo la aprobación del plan
de estudios de la Lieenciatnra en Ciencias (Química), cuyo texto se
adjunta.
c)La Asamblea propone la aprobación de una norma general
para la reválida de materias y cursos para las Licenciaturas del si
guiente tipo: Si en las Facultades de la Universidad se dictan cursos
integrables en los planes de las Licenciaturas, las respectivas Comisio
nes Asesoras podrán recomendar al Consejo la reválida de los mismos,
sea en forma general, sea individualmente. La reválida puede estar
condicionada a la presentación de trabajos complementarios a juicio
de la Comisión Asesora.
S—-Estímalo a la Investigación Original
a) La Asamblea apoya la actitud del Consejo en lo referente a
la implantación del régimen de "Dedicación total" en Humanidades y
en Ciencias.

�— 6S —
-Btauaaig B( ap eoipnfsa ap usjd pp aaiaaE ofa^uo^ p ajqraod pcpaA
•aaq b[ b jbuuojiii BJBd uaisitno^ bou en^isop Bap]uiBBy g —
•eauof opajj[y -jg 'BiasBEj^ -g aaof 'Suj :aBaiiBrna^Bj^ íoX^g ^buiq -jg
I va J a '^BaiiíOptg BBi.íuai^ (a^napi^a-L^j aaipj^ A oJIP^iT JQ
ojofa.uo3 .'IH1^IUI3 zazjunig orpqzy mS 'Bqig &lt;ipiip.H u[oin^
•JQ ^BUOHIJJ [[JGIOg IdBBJJ Ig •ajJJGjqBg Ulllliy -JQ I.BZI^^ ÍBSOIIB3
npiiBinBA 'ig 'oBp.iy -y xa ^GjjoBOiiq [iq.iBza -G^g 'ua[qGd wi}[ xq
:Bi8o[(Gitsnj^ ! (^^uApiBAa^) zaiiBqj ou:&gt;qog .inBBjoa^ oza[39uo[) :sopvp

^

j^ q

lqa T Pi^n^ ^

ap oipn^a {a bjb&lt;1 ojuiao mi ap noi^Bd^a b( ap p^pnppsoj {a
•jjojBiü^a.^ a^^of Josajojj :1B^i.|bN eh1&gt;}siH
V\ ap bpia ap o^und p apsap ^Bii^njj^ pp -y Bdi^qnda^ [ ap ^Bp
-Biiapao SBsiitqnai^ sauotajo|dxg ap un[d un ap upiaiíjndajj (p .
•B^pjjd^ mA [nry aosap^^ iBa^uope^r buhb^ X b^ou BI ap oAiid^a
-sap X oatiBuia^siB oaojBiBa un jBuoiaaajuoo ap p^i^uso,^

(a

BSOg ^]f¿ Oipf
•ia :aia 'DHOícaoíiE! ap sap^pi^aBj noa ^buijej^ iSo|oia ua uoiaB^
-BaAUt E[ Bjed oj;na^ un a^oja ap pnprun^odo .i pepiinpBOj {¡i
•uiaBUuA.o xi¡aj -7lii[ jq : oamiouojiBV ou
an spd [a ua JBaaa ap piipmmjodo A pBp^iqpo^ (e
:ap BaaaaB onsmqy ^ jbiob3SE
ana sajnBnuojin Ba^uauiífw so¡ ^a^isap Ba

•pegnati^ nr ap oaiuBíÍjQ oiuauie^ag pp Biuaojay :B;p pp uapjo
ajuan^íiB B[ uoa BpButpJOBijxu up^as buh b oa^riBi^ pp BapnuBBy
B[ b anííOAuoo aisa aiüi 'ofaauo^ pp Bipips Bap[TnBBy e^ —
•Boa^piuap BBinaiqojd sapup.j^ so[ ap eaiupid upi^nasip B[ BJBít
b^ioj ap uppBzmB^JO H^ ofasuo^ p upnarmoaaj BapimHBy ^

[o

•Buia[qojd a^ea ap nppBjapr^^uoa B[ ofaíino^ p
Bpnanuoaaa opi^naa pi ua X 'psquaB^ b| ap osajíia jap nopBnip b^
jBtpniBa ap ojnatitoiu p op^áag ^q anb BjBIaap Baiquresy ^^ (q
-oqB^ o omi^auy BpBa ap eapBpwaaau sej SEpipuoiB ueae aní) 'zaA V^ B
Bpuaiiuoaoi A 'pB^nauj B[ ap BBaa^oijqiq se[ ap oqjaas pp uoiaBzipa^
-uaa ap sanopBJidaB sbj b oidpuud ua ajaupB sa^quiBfly B^j (e
oEioa ag — ^

�tura en Ciencias Biológicas. Esta Comisión está integrada por los
Profesores y estudiantes de Ciencias Biológicas que integran la Asam
blea y por los restantes Ayudantes de Laboratorios de Ciencias Bio
lógicas.
4 -— La Asamblea designa una Comisión encargada de estudiar
los problemas de investigación original e Institutos y Laboratorios en
la sección Humanidades, integrada por un delegado del Consejo (aun
no designado^, los profesores: L. Machado Ribas, L. Gil Salguero.
Lea S. de Scazzoeelño, y los estudiantes: María C. Arregui, Carlos
Daws y Q. Cabrera Piñón.
5—La Asamblea designa las siguientes Comisiones revisoras de
los planes de estudio de la sección Humanidades, integradas además
con sendos delegados del Consejo (aun no designados) : Historia: Dr.
E. Petit Muñoz, Dr. L. Machado Ribas, Sr. A. Ramírez, Srta. M. B.
París; Filosofía: Prof. L. Gil Salguero. Dr. A. Ardao. Srta. E. Hocbbanm, Srta, Sara Caviglia; Musicología: Dr. Kurt Palilem; Prof. C.
Estrada; Srta. Martba Bracbi, Sr. A. Perera; Letras: Prof. J. Ber
gantín; Prof. G. Gmllot Muñoz; Sr. M. García Puertas, Sr. R. Romane.

�a | ng -appu
U I P JF *

'Bizp^-tjpouootntj ••&lt;) ^ 'pI^K n3 'B?"10X oantAB^j *x orao^ sojis^bui
uoo— ezi[ei.&gt;o&lt;Iso as osoipnjsa uoaoí ya oub b^ u^ BjyiBin^arj Bni^dis^ip
•^uud [ anb ap oi^aq p op^pomap mil j^!UB3[V opo^ui ap
jojÍlj o^iJisa ira ¡ap naijnnaia pepiaaaa^ B[ ap ouáis [a ofuq aaopa
as ouo^^ opímy ap paplapaa a[ o^naimoo ana apap a^ oaa^
•9OtUBt[BI
-Búa^ aub papt omaiuoni [anba ap aaan^ enip as ¿ apapp papijBu
•osaail un ap papiApaa B| aas b -opiinas o,aa;a ua '[an^ -.ojopajoq
•B[Oa sopiluBrp ap odaiÉ onííiiaB ja BjÍ os.iadsip 'oaruBdsiq Bninn^
[BJUiBn na ap sofa[ o3[B 'BaafuBi,xa pBfiBiaAinn aun ns apa^ojaBSap
•pjBAABjj ap boub bo[ 'BoaB soiuii[n o; ap B[ A 'oiimnin uuioa i aopaA
•OHia.i ouioa ijopBajj ouioa osuo[y opBiiiy Jas ap bji¡bi| anb oj jajajíl
BJip •!•&gt; ap pmraáBm b[ Jiiipij iBfap opipod jjipq amaai|iaijrp o^a
anb oaad 'apaaj sjm BpBBjiBaj J.|o B[ ap a[qBBuadsrpni asaq umarp
-iioa 'pumpa

Batjjiuaia noiaBnuopouiB ap

npiaBJBdaad ap 'BoiAojd

soipmsa ap pBpyATiaB ton opo} ajips anj iBiUBiuajy oa
BUBds^
na MoijadiB pipupae B[ and 'aaaty ionana ap pBpisjaiiu;) bj ap
•tdopü^ ap oimiiBuj [op jopajip A BBj1a-j X •ijonoti^ ap peipaB^ n[
ap josajoad omoa Epn[[OjjB9ap pBpiAiiaB B[ ajLiamyBdpimd japuajua
anL Xbi[ x 'osiiojy opmuy jod BpB[[OjJBsap pipunan •[ a X opii
Bl¥ ^].11^ltB lll-i*lM BIStI^^^I^-1 ^P A UOI•)B^TAB^^n ^P OJI^^ií ^AtlS O].Q^IIIOtll
un ¡Bsu^iny ua bsi;siiiSíuij e\ ap A 8osiubiIsii[ aoipnjsa so[ ap bijoj
-eiq e^ na [HTonosa oiiiaruoiu un arjoiba op jbjbji X ^uiTuripp 'je[buos
b oiBAiuLo anli mus 'piipi[i;joiBjij|mu ns jod oraoa o.iasuijjuí ao(ba
US ^Od OJUB3 'OiqBlOU BUISIUI JS UO BA ^BDptAipuI H^qO BUll Op BISUO!
-.ooxa b[ o^ uountaran jBÁttJtpts oooduiBi boi^iu^is ou X sopioonoo suuaui
o sbui soo!jBJÍíot|(i!(i-o¡i[ suiEp ap oijos Fun jüpjooaj b oiuaiuapluns
joajoa -sojíosoii ejriI 'BoTjtuois ou oeuo[y op^iiiy B ^BJoniauíno^

• (ZS61-968T)

OSMOTY OQYMV

�en liamburgo— es la fonética, una disciplina que suele parecer árida
y hasta mezquina a quien considera la lingüistica desde afuera, justa
mente por su austeridad, porque no permite las hipótesis indemostrahles y los vuelos de fantasía Lan frecuentes entre los aficionados,
pero a la que los lingüistas de todas las tendencias reconocen no sólo
no es de mnguu modo indi t eren te, pues la hase ion etica y el rigor me
todológico adquirido en e] eullivo de esa ciencia estarán siempre pre
sentes en la obra de Amado Alonso,
Y otro hecho esencial es que el joven filosofo se haya formado
en el anil.mnU- del C^ntro de Estudio, Históricos de Madrid, un anrMente dominado y animado por la gran personalidad de Don Ramón
Menéndea Pidal. Pertenecer a la escuela de Menénileí Pidal no sólo

dolo^"ica móvil v viva, en la que lo vie 10 y lo nuevo se combinan
armónicamente, sin sacudidas violentas, en la (pie el anquilosamiento
en posiciones superadas es cosa desconocida y en la que toda ideología
nueva se absorbe y fructifica sin desvirtuarse y sin desvirtuar la hase
en que se injerta. En efecto, la escuela lingüística española ha sido,
quizas, la umea en la que no ha habido revoluciones teóricas ni disputas de "nnciens el modernes", dado que la amplitud de ideas del
Maestro ha permitido que todo se renovara continuamente sin con
flictos v que toda posición teórica o metodológicamente innovadora
—de la teoría del niLatralo a la dialectología comparada y a la geo
grafía lingüística, y de la estilística idealista al mis reciente cstruegeraeiones ni fanatismos. En segundo lugar, la escudo de Mciténdos
Pídal es la única que ha mantenido y mantiene firme —y no sólo en
teoría— el principio de la unidad de las ciencias filológicas, la nica
en la (pie la lingüística se sigue cultivando conjuntamente con la bislingüistas españoles suelen conciliar la erudición con la agudeza y,
literarios.
Esta idea de la íntima unidad de lengua, historia y cultura (aun
que no se trate de cultura literaria} aparece ya en el primer estudio
de inavor empeño publicado por Amado Alonso, es decir, en Ea sitbagrupación románica del catalán (en realidad, dos artículos de una
serie no continuada, ambos en la Revisto de Filología Española, XIII,
19261. En este trabajo, iniciado como reseña del libro Das KatatanUche de Meyer-Lühkc IHeidclhcrg, 1923) y en cuyo planteamiento
había colaborado el mismo Ramón Menéndez Pidul. el joven profesor
i,,.^i,....i.,
de
solo treinta anos se presentalla ya como lingüista maduro V ortgiLübkc, y a lingüistas ilustres como el P. Antoni Griera, y no en pe
queñas cuestiones de detalle sino en problemas esenciales de método.
— 32 —

�— es —
•psip o saaopBJoqBpa b jBijuoa ra 'sR^sippadsa ap op^jjaa X opaps
oa^qnd un Bjtid araaniBAienpxa jBaqqnd njpod on 'opjiiiíjsnoa bX
X ojrpnja ap joqtq F[inbuej¡ Bim e asjHiuui[ Bipod ou rX jnby
•í)^]d íl/^f-í
i/í ui uiítu )t¡3ii í/if) aoip as '¡BiAiJi ojpnA bij as eX anb uoisajdxa
buii uoa 'anb o[ jas odns '(iqp b SRpBj^ am^uiRjsuf 'sBzpb aoCaui 'o)
pmuaAnf ns ap JBsad e 'X piauaS ua Eops-jn^iii] Bpuap R[ ap X saín
-Rdsiq bi^o[oio|S b[ ap omnnop |a ujRd SEjjar^ SBBuaniui a sBAanu ap
jopRKiiiB^io X JopBisiiibuoo ja aiQainpaj anj :osa aub sriu ot|omu anj
'—sajiy souang ap Bi3o[oI!^ ap ouui^ui [a Jt^iJip bjbiI pjpij zap
-naiia^ Jod o^andojd— Roijainy b ¿^6I ua oPrPrIBrji 'ojad -au^ism
osi&gt;i[iii}sa un X josajiud urjjÍ un jas B opBÜa[] BjjqEq osuojy opEtny
'BijRds^ ua opepaub asaupiq ¡s uno 'anb 'sand 'epnp Xeij oy
Bjoda
BJisanu ap BunatJainB-ouBdsrq boiístii^ui^ e\ ap oJisaBtn p X jopRAoua.i
p jas ejqap uainb Hrpnjd ^qep soip.usa soJaiupd sns ua bX aub ap
oaiitja opimas opil^^ p X ssuuqqojd scq ap uotsia Bjpp H[ HRj,sanuiap
'sapi ouioa 'X pnjaB EOTisup^int bj jod snpBidaaB oiuoa asjBjap¡suoa
napand SR(la sepoi anbjod — |Rpid zapnauapj ap bbj uoa ajuaiupianasa
uapiautoa aub— sauoisnianoa SB^sa r uoisua^xa b1) ja i a opup soniaxT
ouBna^sBa pp osuaasB p (/oyüdsa pp saua^
-uq sn[ ua opBJjsoraap Rponb 'Biuap o^ Jod -omóa) anj Bijaqj ap pi
-33(B!p Bjraouosi] punan B[ outuuajap anb OAtsiaap oqaaq ¡a — uRpiea
pp JBpiaiUEd E|jo;siq b¡ ua Bt3ui[OJBa Booda m ap o uoiaR^mEiuoj ap
K11U3IJJOJ SEn^puB sbj ap RpuRiJodiui b| ap o;uatuipouoasap anbi[d
-raí o^sa anb nis— anb (p isauo^BJE-ojjBABn p X sanoa|-oüRrjtiisi! p
i^sajoijBdsa,, &lt;nnaraRidojd so;aapip b itaTqiuEi duis | pzuaAoid X uo.ibbS
'sanrinjjod p X) u^puBa p ops ou auodo as pt oraoa X -sajopEAjasuoa
aíuaiupjaua3 sap^uapiaao snpapip ap odtuá pp JopBAoiiui sbiu o^ao^
•Bip p ops jas Ripisaj oun^apRa p SBJuioun -appqaj s?ra Hraajsis p
omoa aaajrdB 'saaunjj p ^p3niBmoj-op^,, p^aapip Biuaisp un 'amara
-Bisnf 'apuop 'amappa(^ ap saauBraoi sBti3ua[ sb[ ap ojjnap 'souara .
o i jod 'o oaiuBiuoj oiunfuoa Tap o Jjuap üsjb japisuoa naqap anb outs
qBzuaAOjd p oioadsaj uoa ops asjBjapisnoa o son a-&lt;ma ops asjau
-odo uapaitd ou UBpma p X ousipisüa p anb (a í odiu^ orasun pp
BBiufua^ SBiuap sh^ SBpoi ap eauotoBAOUui srj b uppisodo ua X o^adsoj
noa SBpBjapTsuoa sauoiaBAjasuoa X sauopBAOuui ap Bfaidutoa Xiira auas
buu aiuBipaui ouis ' oaiuRraoj-ojaqT o oatuBiuoJ-op3 oraoa 'soaii
-BjSoaS sopjoj aioBipaui anijap as ou on^uaj buu ap pBpr[BiipiApni
El anb (q 'uajapisuoa as sujsa anb ja na oauoisrq oinaraoui |ap a
üinaiia ua uauíoj as anb sbsot3osi sbi ap uapuadap X sapuoiauaAuoa nos
(sojaapip sojjo ap oraoa) sojiubiuoj Bo;aapip ap sanopBdtu^Bqtis sb[
supo) anb (B :jaqes b 'URjuodrai as eaouojua bX anb sapjonaS eanois
-n^auoa sbi ÍSt6I 'B^j!V S(&gt;uaa *ojqjí naup/aasi^ ua 'oju^pi^Q ap
saauntuoj sav3ui sa¡ ^p vp^^ijjij^) ap.rei sriu soub ampA sBipi^dxa
jaApA X jBaijtiEi opipod ^Xeq joins ns anb 'aand 'jRUBJixa ap sa oj^

�pulos ya formados una parte de las tareas que implica la investiga
ción, ni estudiar materiales ya reunidos y publicados por otros. Aquí
debía hacer mucho mas; rotnrar o, por lo menos, seguir roturando
un terreno en gran parte todavía inculto; crearse las premisas niisnias
para una efectiva labor de investigación; salir de la Universidad para
combatir el "aficionadismo", para despertar, difundir y guiar el inte
rés por los problemas lingüísticos, para intervenir en los problemas
de la enseñanza del idioma nacional; hacer revivir la tradición lin
güística americana, en parte olvidada y en parle estereotipada en enve
jecidas fórmulas escolásticas.
El Instituto de Filología de Buenos Aires tema ya una noble tra
dición de estudios, inaugurada por Américo Castro. Pero bajo la direc
ción de Amado Alonso la labor iniciada fue ampliada y alcanzó un
ritmo continuo e intenso que no había podido tener antes. El Instituto
de Buenos Aires llegó en pocos anos a ser el centro lingüístico más
activo y mejor dotado de América Latina y uno de los mas importan
tes centros de investigaciones hispánicas en el mundo. Sus publicacio
nes se volvieron pronto ímprescindibles en las bibliotecas y en las
mesas de trabajo de todos los romanistas, y el hecho de que en ellas
colahoraran estudiosos no sólo de Latino - América sino también de
España, Inglaterra, Alemania, Estados Unidos, indica hasta qué punto
el Instituto había alcanzado un nivel realmente internacional.
Para asegurar la amplitud y la continuidad de la investigación,
que necesita el esfuerzo conjunto de muchas energías, se propuso
Amado Alonso constituir nna escuela lingüística, es decir, reunir alre
dedor del Instituto un grupo de colaboradores y formar un plantel
de discípulos. V nombres como los de Pedro Henríquez Ureña, Eleuterio Tiscornia, Marcos A. Morínigo, Ángel j. Battistessa, Raimundo
Lida, María Rosa Lida, Ángel Rosenblat y tantos otros, pertenecien
tes a una u otra de las dos categorías, indican con toda evidencia que
lo logró plenamente.
Asumiendo sin reservas el cometido de removedor y maestro que
su preparación y su posición le señalaban, A.niaiio Alonso entendió
que debía informar a un publico mas vasto que el universitario, es
ticos en el público culto en general y poner al día a este mismo pú
blico con respecto a los últimos adelantos de las ciencias del lenguaje,
difundir —dentro y fuera de la Universidad— las nuevas ideas y los
nuevos métodos surgidos en la glotología en las últimas décadas, esta
blecer los términos científicos del problema, tan ampliamente sentido
y discutido, de la lengua común cu America. Uo hizo Amado Alonso,
por un lado, publicando obras como El problema de la lengua en
América (Madrid, 1935) y Castellano, español, idioma nacional |Bnenos Aires, 1938), en las que se afirma, se defiende y se demuestra el
carácter cultural de la lengua común y se indican las condiciones y los
límites de su unidad, y nna larga serie de arLíeulos en la prensa diaria,
particularmente en La Noción {entre ellos la conocida Epístola a Al— 34 —

�^ se —
-Bjaaysip sapBp^iaBA ssy ap o ¡piusa [3 iBundsny BOijamy By na BayjejnS
-uyy Ry ap oatypadsa odmB.i yB asjRaipap Hiqap EiSoyoyi^ ap ojnjrjsui
p 'opoi ajqos 'ojatI -saJopBJoqRyoa sns X osuoyy opBOiy Jod Bpnzipaj
anj X asjBzryeaj Biqap EAijBnwojni a baijeuijoj JoqR[ Bjsa Rpox
•tluaiq B^sq as anb 'o^yu
jaDBq aub Xbu ts lanb opom om&amp;nn pp *uaiq tfdas as anb fcajanj anb
ona.ua; p ua "i&gt;[b jaq^s anEi ^í^q ¡s o^aj 'opui sonam e^as osa :Ba¡^
-BraiíjS ap o.qsuj opo| za\ eun ap osa¡rny^ ^BoriFumjS E¡ ap ochuea
p EjBd ojos 3¡ba on onb oaT^pppoianí oidpnud a)sa opepuas aas
aaajam 'sBsoa sbj1O ajjua '[Biia B[ na 'Ot,61 U •¡¡j^ -lumv^n A
wíiJÍuy/ ap ^i&gt;iuoj¿odd sonariu so'j npB|ni¡i nion b¡ 'o[diual*a jod 'aeaa^
*o^iiaunnuaasip ajuaTaTins ots sopHiidooa^ SBoiHj^fíjd boj ap ua^aaB
Bainiajod bj ua aiuaniB^ouiíuB oupjajut o (6"8E6l 'ajiy souang)
vuvjpism) wai/wiUDj^ BpnjoqBp A npirpanoa ajnainBUjapom i EAjim
Bim ap sosjna sop bo^ R^j[i zanbuuajj ojpaj uoa uoiaB^oqGpa ua
•pai|qtid *ojnaiuiBajuB[d ojaajjoa ns b A uoiaiqos ns b ^inquinoa eJBd
lA Eijupuuaas Bpnasa b¡ na yonedso pp FZUBtiasua B[ ap stuuayqojd so¡
au a Sil ao ua inasa j) Biuod on aub oiouajdmoa obuojv oueiov ^siBd rao
panqua Bpp ny uirjaap anb pBpiyntaadsa ns ap sBiuapp^d soy sopoj
Bzunap anb orne ^sbijfjisí3aiuii sauoyaoaiyqnd s^y ua X SBpiB sey ua
bjoSb as oa BjHiyBtaadsa yap pBpiytqBsuodsaj ^y anb ap ajaayasno^
•lO^ór '^a-qy souaug) piiJa^ *&gt;mvd ^P /.I'sa ^ ví^od &lt;&gt;moa 'bij
-B^Ojiy o ^ByqBq yap BatjsLyííea,, ap A 'tS6[ *1I1A X 6y IA 'ajuaui
•BATiaadsDii *iteiutititoíj -iap jíi^itiaj pjtTt iiiiijs^iio a ua o-iuiuijd) ítoiuinu
-ttufp sof ua nisnjunf A umoji) 'voidouio 'upjoof^ A jowoih^ ua opiaijjo
pp naíípiuwj^ A aijsiyijs^ oiuoo 4CBn9uay bj ap BOijsyyijBa,^ ap soiymiBa
"(ttót 'IA 'i^tf) ""^o/ PP pP?J"^p? í oinoa ' (soay^oyouoj)
BayEJujanjjBa sotpmsa '(yt^61 'ill 'Hdd) utnwwsdadns A wnjajis
'VS A lOt-61 'II 'v^Uudsiii viSt&gt;jojij ap ufsiíia^ ua) vmuoiso^diui jas
dp&amp;Tid ou ouisiui is ua afvtij^uaj p awh Joej omoa 'eaijsiTi^nTy BUoaj ap
soXbsua o puBai i (ind ^BBuujaop sBAatiu sgi ap uoiaBaiydG bt e X ojubj
^apE ig a]uaiujBnosaad oXtitii.ijuoa ^BiiduiB sbiu sajoiaay ap e ja isa buu
E jo M.ippailra ap oaippi.I un n jo asopu?i3iji[&gt; i '(uocanujara!
onBjd ya ua oinoa ouBauauiB ouByd ya ua ojubj ^odmail ouisteo jv
-sa^OjnB sosa ap GoaaoB ojuasa B.í^q as anb jo fara oy aJj.ua uBjjnana
-na as (ajnssnBg op ap ojqiy yR uppanpojjm ^y oraoa) BBun^yB say^na
SBy ap •nauoiaanpoiju; a SBin^ 'sbjou uoa 'soidojd soipnjsa uoa sByop
-uEjoyduioa X 'ajiisBUBg ap puBmpja^ ap pjjauaS van^ináuij ap osjuj
P '(Efól) JapsoA yjB^ ap alonSva/ jap vifosop^ cy '(It^^l) ^IPH
sayjBq^ ap opm wj A a(im^ua¡ ¡g ^(jajqaiyy aBiy^j X XyyEg sayjEq^
ap soipujsa noa) 9ñy 'afim^ua/ ;a ua ows^wsaidiut ]g ' (^soaiiHiyrjsa
soypnjsa ap uoiaaayo3,, snn ojiiiibu¡ onb By uoa X 'pyajzjBjj jtiuiyayy X
jazjydg oa-j 'jayssoA [jb^ ap so¡pnjsa aXnyaui anb) s^^y 'sajyy souang
'aaunuioj VMjgijnsg vj v upiaawpojjuy b| oiuoa SBjqo 'uoiaBJoqByoa ua
o oyos 'opuaianpBjj 'oyiBy ojjo Jod 'X i (Buqdiaeip Bjsa ap SBraayqojd
eoy ap oaijimaya ajuaiuBsojn^ij odraajj ora si ni y^ X oyyianas ojuaiiu
-BajUByd ya jod jBydraafa lyt6I"II"6 'vaijsijitsg uj ajqos saXaj^ osuo^

�les del español americano. Es éate, justamente, el campo en que más
lian arrai^ado los errores de método y más se evidencian los efectos
deletéreos del "afición adía mo", de la fantasía de los lingüistas impro
visados. Sabido es que tales lingüistas, que abundan en todos los países
de Hispan o-América, suelen tomar como criterio de estudio una r.eíü
o supuesta corrección académica y comparar el español americano (^n.
el cual muy raramente introducen las necesarias tiisluiciones entre
lengua vulgar, rustica, corriente, literaria, etc.) exclusivamente con
el "castellano ejemplar" consignado en la gramática y en el Dicciona
rio de la Academia de Madrid, por lo cual los pretendidos "america
nismos" que ellos registran resultan ser, en la mayoría de los casos,
falsos americanismos, porque o son generales también en España, aun
que no figuren en las publicaciones académicas, o son arcaísmos, regio
nalismos, vulgarismos o dialectisinos españoles, IVo es que faltaran
antes de la intervención de Amado Alonso trabajos muy serios y va
liosos de dialectología lüspano-aiuericaua, pero ellos se encontraban a
menudo en obras y revistas ahuladas o dispersos en publicaciones ex
tranjeras y, sobre todo, se confundían en la gran masa de escritos
Por esto Amado Alonso, establecido de una vez por todas el prin
cipio metodológico de que el español de América no puede estudiarse
como tal sino dentro del cuadro general de la dialectología española
j en comparación con todo el español de. España —antiguo y moder
no, literario y corriente, común y dialectal, general y regional—, em
prendió la indispensable tarea de sistematizar el trabajo ya realizado,
para sentar las premisas mismas de toda investigación ulterior. Tal
tarea implicaba deslindar lo bueno de lo malo, reunir los trabajos
dispersos en un único "eorpus"; completarlos, anotarlos, rectificarlos
y ponerlos al día; traducir los publicados en otros idiomas. Y no ex
cluía, naturalmente, la publicación de nuevas contribuciones origina
les, descriptivas o críticas (como el muy notable Exornen de la teoría
indigenista de Rodolfo Lenz, del mismo Ainado Alonso, publicado en
RFHJ, 193^1. Es, justamente, lo que se hizo con la Biblioteca de
Dialectología Hispanoamericana (T930 y aigs.). Los tomos de esta
blicados por el mismo Instituto y con los artículos y notas sobre temas
lingüísticos americanos publicados en la Revista de Filología- Hispánica,
constituyen boy una base segura e imprescindible para cualquier estuEn todos sus trabajos, Amado Alonso logró combinar eficazmente
la erudición y la atenta observación empírica con la clara compren
sión de los problemas teóricos y generales y de las vinculaciones cul
turales del lenguaje. Pero la valoración de su actividad no puede ha
cerse en un solo plano y debe necesariamente superar la simple com
probación del significado y del valor de sus estudios. Hay que desta
car que Ainado Alonso supo ser estudioso serio y riguroso y, al mismo
tiempo, maestro directo o indirecto de una nueva generación de estu
diosos, creador y guía de una corriente cultural. Supo mantenerse
^ 36 —

�ap Booda bj ap eandsap 'ojaoja n;q -buioi jap pmmíÍBUi bj ap eprpatu
bj p bou epnipitiea naoda bj ap npuBiioduu bj bX ojad —biioibiji,,
tt[ anbijqnd X ajajdtuoa esudcg IJ(!JEH ^ní&gt; JE-&gt;adsa anb BJqRiJ nisa
Bjnd— sauopBSijsaAu; ajej ap sopBijnsa.1 soj ap ^i JBiUEjapR s&lt;&gt;w
-niipod oaog -eB^eiAaj ua sauopaas eepuae opE.ujqnd ubi] as joña n[ ap
^aoianpunnoid bj ap uo)!¡h^ nn opctuedaid RqBjsa A ux oj3
-is pp jouedsa |a .nupnisa ap b^bi Bt opipnaidioa sicpn soub sotu
-ÍUÍ1 eoI U3 -1Ilb Boinaqiíg -oJisaeiu pp s.ni^SijQ so| ap opE¡ p Jujsa ap
Euéip -joijBdsa pp Briojsui v.\ ap Fajaa^ (Biuanivpunj eaqo BAatiu buii
p ap nqujad^a oanndBiq opnnm p anb Bjqvs A BrpaTpInn uopirod
pj anb sojaqap boj ap upuapuoo bj Biua; osuoIV op^iny anb aoin
-oaja i ppij ^apuaua)^ ap ^upajip hbíu saAopBtiuiinoa soj a-uua asop
•nnaojoa ^uairníd^iii a aauTuoo-t BaiisTn^mr bj na nauri bjamud ap noxa
-isod Btm jBdnao B opB^ajj Bjqitq osuojv opBtny ^o^Ba opoj JO^

'(X 'a 'IS61 'PMPHM ^oyn^ p
jopBAjBg) ..sa^opBJoqBjoa Á sojndrasip sns ü á osuojy opBiny
• "•II•' i"'IrJ ~ ' \iI1-* ^^
-BJ^ Boipiusa soj jbjtib;s3j A jbaouoj ap joquj B'j "itdojii^ ua Raijpai
BaijBiHBjS bj ap -í BajisinÜuij ej ap saauRAB soraiqu soj ^eneds^ ua í
•buwx ap opoiBjoqB-j p ua opBuuoj ajuaiujBpadsa 'ppij ^opauaW
ap ojndiasip oj1O -osuo[y opiruiy 'jopajip ne ap jcnosiad joqej bj
A 'sajjy souatig ap njmiEdsg üi^ojoji^ ap ouuiisuj ¡ap auopBai|qnd
sb't • loLtBdsa oso [pil^^a un ci Btias 01 a^uauíB .iBia Atuu ou^oa 'BUBd^^
srnsira bj b A awaray ap sospd^Biuap so| R pipunjrp as opiui ,a anb
ou ojad ¡Huiiua^xy bj na X saaiy son3ng na onpB osuojy opBiuy
•opunui jap aamiuio^ BaijsjnJíuij ap aauopBJijqml Bain^i
•jodan sbui brj ap ran A Bm^g Baj.iaray ap Bu-íojouEdsiq ap cub^jo
aoXBni p boijb s¡as aiUBjnp anj X souBjd sapi na ozua.uioa ja apsap
paojoa as 'oiijpip X ppnnj ja anb '(-s8is X 66T) oiwodsif^ vti¡oju¡ij ap
njsifia^ B^j iBiioiaBnJa^UT oaijijuaia oiiBjd un ua A oaiuBdsiq jEjaua^
onRjd p na oduian ouisrin ib jaaauBiu^ad X ouBauauiE opns ja ua
opuoq Xnuí jb^ibjjb ^ajuauiBisnf 'piguijad aj ^Bzipaj: as ajsa anb ua
Rjnjjiia ap sBiuaoj brj ap X mijuísa [ap papi pRpiun ej ap X 'Rain
-Rdsiq .Mijsjnáuij X jRjnjjna pcpiun rj ap opjjuas oiuiju; n(j Bauamy
ua asaBjBiB ais o ^ad 'EjsinEOTJüUiE X ouBaijainB osoipnisa jas odng
•saffvunu^ ns ua 'ojjag uoa 'o|diuafa jod 'a.iBij oj ouioa ^jopuBjojRAaj X
sjja ua asopupXodB ours ^Bjsa ap uopipcij bii^iiub bj Jiiuiaap o JBSau
-jna hj ap sbuoz smiiap siq jod aajBsajajuí ap a^fap uis bibii^íuij jas
odnS "jopEiiuoju: a Jopc^jUAip ap 'apjiLunq sbui aiuauio^uajFdB -Eaj!
bj jBiaajdsouara uta X opBzijepadsa ou oaijqnd jap aejBjsiu uis une
'Baijijnaia noisiaajd Bso^njip ap X oiJBjis^aAiun pAiu ja ua aadiuaje

�los oríg^nes y del ascenso del castellano, no hay en la historia del
español un período de tanta importancia como el siglo XVI: la época
di'i*1rji.
1 .^t**^^i*.r
1*'
e la ultima y fundamenta!
revolución en el sistema lonologieo
caslellano, de la fijación del e.pañol clásico, de la difusión del español
por Europa como "lengua universal", de la definitiva afirmación del
castellano como lengua común por encima de los demás dialectos es
pañoles y de su trasplante a América. Por todo esto un estudio siste
mático y completo del español del siglo XVI no puede dejar de ser
esencial para la comprensión histórica del español actual y para la
solución de los problemas básicos del español de América; ello signi
fica que hasta sus últimos días Amado Alonso se mantuvo firme y
activo en el plano de la gran unidad hispánica.

Las pocas cosas que hemos apuntado no pretenden delinear una
valorización en profundidad de la obra de Amado Alonso, pero seña
ron su memoria. Amado Alonso ha trazado la linca que deberá seguir
cualquier Instituto de Lingüística que en América se presente como
eleuttfico y quiera baeer obra efectiva y valiosa, ^los ha indicado con
toda claridad cuáles deben ser las tareas permanentes de la lingüística
americana: el estudio de los grandes problemas teóricos y metodológicos y de los conceptos fundamentales acerca del lenguaje, la difusión
de las nuevas doctrinas y de los nuevos métodos glolológicos, la vincu
lación cada vez más estrecha entre la lingüística y las demás ciencias
del hombre, y la investigación de los problemas del español .le Amé
rica. Y ha realizado una obra cuyas proyecciones aumentarán en la
yoría de las obras humanas.^'
En la historia de la lingüística en América, la figura de Amado
Alonso podrá alcanzar y, bajo algunos aspectos, hasta superar, quizás,
las grandes figuras de Bello y Cuervo, porque la actividad de éstos
—siempre notable y valiosa y muchas veces genial— no ha podido
tener toda la trascendencia que ha tenido la suya: ellos no llegaron
a crear un gran centro de estudios y no lograron fertilizar para la
semilla lingüística un terreno tan vasto como el que nos ha legado
terial aperceplivo" específico en el ambiente de todos aquellos que
eos, esto lo debemos a Amado Alonso. Si nosotros podemos hoy hablar
—con gran probabilidad de ser comprendidos— de Humboldt o de
Saussiire, de Bally, de Vosslcr o Spitzcr, de estilística o de substrato
de idealismo y positivismo en la lingüistica, de posiciones psicolo_islas
titud los problemas realca del español de Améric

lo debemos en

gran parle a Amado Alonso, aunque no lo advirtamos y aunque no
le hayamos nunca conocido, oído o leído. De la fonética a la estilística

�-pouna pp naijtinap p^prjBna BI S3 l^otlnn anb oj 'jswnoa (a aa,,
tzua'i aj&gt; Bisma^íipui btjopi Rt ap BJiaoB sauoienjauoj sus ua Baidina
osuojy opEiuy ornsiiu p anb sBjqBpd snj no njji.wp bjbcI 'q -bjii
-ij.i nppeidooF bj sa Bnsjjajd X njapnpjaA uopeidaae Eaiun ej epuap
-bjojba bj mi^^^í p^u u^ iaím^j ^a^niuaA^ sejio i ^niso oj^j
-ajd sa^o^ajín s^un8i&gt; 'BBzinb 'jiijna niioq^p 'Ea^aiuy ap ^mídsa p
oiuaianoa aob H[ .! ^bium^ z;&gt;nbM(iaH oip.ij ap omspnppuiiimv pp
non&gt;E;daaB ploi ns 'uatqniEi 'is^ -^oncipiSBa pip oi¡ojjrsjp p opipisajd
ai[ L'aijaqi inaui m,, anb JBiiuip n opun^a[[ ^^^pBJisqns,, ajuaui
-BAisaaxa snzinb pnipao Bim BjdopB cncdsg ap pus d^a p oi.iadsaj
uoa 'zua-^ ap Bi^^müane^B euoji B| 'uozbj npm uoa 'alB.¡inoa nq3
ap pusdsa p ojaadsa.1 uoa 'anb SB^uaipí Miqqvq p sa anb [Bnp^
-ipin a caopeoja pEpuiJOB tt\ ap '^ajauo.. soaiisjiuínn bojob so| ap a^^q
E| aji)c&gt;^ ^aaa|qBisa apand 3s o[os al'Bii^uaj |ap ajua^aqoa Bpoai ^un
¿nh pepuBp, amaiaijns uoa aÁuiui ou X 'aiuBppq onpuipui pp ipim
-jod^i EI B^qmnuad na o3p E^ap ^p^ana^ nnHuo^ si^ii^p •[ ap X
sapijaapip siiinajsis boj ap eB3tiei.iaiJB.iB. bbj ^od opndtiaoajj -SBiSTaiSfoj
-BJÍÍ tq b npiJiíodti rta ap Jegad e 'BauBinua^ bj ua X isoaijsin^uij oiuaui
•BiaLusa oh X sBisi^ojoaisd souaipa saaaA b auaiisos 'Xoqziaqiuj^ ap
unpnsod bj b jbhuoj not^aI[pB bj ap ^^ead f 'bj^ojouoj bj ng '^Bailioj
-ouoj Biauapno.i,, ap uaiq buj BoTnBiJBjqcq so^|oeou anb soj ua soeBO
boijba na (.Bjien;B FiauajBAinba,, ap Bjquq 'ispij zapiwuo^ ap bj^ojou
-inijjl fj ojraoinSig -oin^TjBjniBH jr X oniBijBijaiüui ¡p piuaiuBsojUijad
b oiaadsaj: uoa 'saaaA r ej 'afEn^iiaj jap jBjnjjna ajopui bj ap BaaaaE
sisai SBiueiiu sus noa oppaipEjiuoa ua o jad 'jiuaiui.iadxa Baiianoj as^q
Bjauiud ns b joij 'ojdmafa jod 'isy -sauoiindo n sauoisnjauo.) sns 'sb^jijjd
nis X aiuaiueaiíaiuj 'aiduiais somaidaan anb jiaap ajainb ou ojjgj
•Baijaiiiy-oUFiIeijj ap 6bi
-Biti^uij boj fiopoi BJBd opezBJ) eij ja anb oniniFa ja jod 'sapepijiqisod
BBJitMnu ap X pppiaEdBa B.nsaim ap Bpipaní bj na ^uqo ns jnn.uiuoa
ap osituo.idinoa p jiiuiieb X sojndiasip mis omoa aiiiainjeapi soujaa
•ouoaaj 'oapjAamop^ ap ujiisin^uig ojltía;) [ap X biSojojij ap oimiienj
jap 'sojiosoa BJBd paijiuííig osnojy opBUiy B JBp.ioaaa 'o]sa jo(j
BXpq ou '[Bianasa BjqBjnd nun oijajp bXpij ou osuojy op^ury ^^^ bt ua
BDiiein^ujj bj ap buoz -aiiianiBaTiaEjd 'Xeq ou *vnSna{ bj ap nuoisiq bj b
BiSojoiaajBip bj ap 'jBaiiBinBjá fijooi nj b EAiidtjaaap BaiiBniBj3 bj ap

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2189">
                <text>Crónica del año 1953 : conmemoración de la declaratoria de los derechos humanos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2190">
                <text>De describen los eventos sucedidos en la Facultad de Humanidades y Ciencias hasta el mes de agosto de 1953.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2191">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , Agosto 1953, Nº 10 : p. 5-40</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2192">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2193">
                <text>1953</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2194">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2195">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2196">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="264">
        <name>AMADO ALONSO</name>
      </tag>
      <tag tagId="253">
        <name>ASAMBLEA DE CLAUSTRO</name>
      </tag>
      <tag tagId="183">
        <name>BENEDETTO CROCE</name>
      </tag>
      <tag tagId="262">
        <name>CURSO DE HISTORIA DE LA CULTURA ITALIANA</name>
      </tag>
      <tag tagId="261">
        <name>DERECHOS HUMANOS</name>
      </tag>
      <tag tagId="263">
        <name>EXTENSION CULTURAL</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="199" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="327">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/827f45ff5679e407d64fb61493b2ed29.PDF</src>
        <authentication>542459ad3d9473744791adb34792660e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2173">
                    <text>Montevideo 23 de enero de 195^
Sr.Secano de la Facultad de Humanidades y Cienoias
Dr.Don Carlos Vas Ferrelra
Presente.
1 Sr.Decano:
Informo a Vd. a continuació^,sobre mis actividades como profe-

sor de Entomología y direotor honorario del Laboratorio de la misma ma
teria durante el año 1953.Mediando la correspondiente autorización del
Honorable Consejo,no dio tí durante ese año el curso correspondiente,ha

biendo dedicado mi tiempo en la Facultad a la realización de trabajos de
investigación en primer lugar,y a la organización del Laboratorio y la
dirección de los trabajos realizados por los alumnos en segundo tármino.

Trabajos de investigaolón.-

Se inició un estudio sobre la estructura y morfología de las
armaduras genitales de los acridoldeos del Uruguay, con miras a la pre

paración de una clave gráflea que permita una fácil separación genérica y específica de los integrantes de este grupo.Este trabajo no ha si
do aón terminado,y se espera poder completarlo en 195^*La ayudante del
Laboratorio,Sra.L.C.de Zolessi colaboró eficazmente en ól,realizando
las preparaciones microscópicas necesarias.

Se prosiguió el estudio sistemático,ya iniciado en el aflo an
terior,de los acrldoideos del Uruguay,particularmente de los recogidos
en el Dpho.de Artigas en el verano del aflo 1952.Se eontóíson la colabo
ración del especialista argentino Dr.J.Llebermann,y del acridlólogo del
U.S.National Museum,Dr.A.B.Qurneyl Lob resultados de este estudio estu

vieron prácticamente listos para su publicación a fines de 1953,pero se
prefirió esperar los resultados de los viajes al N.del país a realizar
en el verano da 1954 que servirán de complemento a esta investigación.

�Entomología.-Informe 1953.2

Se proslgulá el estuaioa sistemático de los Oerambyoldae ael
Dpto.de Artigas,recogidos en la excursión de 1952,con la colaboración
del especialista argentino Sr.Juan M.Bosq.De la misma manera que mn el
estudio anterlor.se prefirió diferir la publicación de loe resultados
en espera de los nuevos datos que se espera recoger en el verano de

195^.
Organizaci^n del Labora;torio, —

Continuaron durante este año los trabajos de organizaci^n del
Labora torio, con la colaboración de la auxiliar,Sra.B.H.de Specto,7 la
ayudante Sra.L.C.de Zolessl. Entre los mas importantes puede mencionar

se la ordenación y clasificación de la colección,de la cual se trabajó
principalmente en los siguientes grupos:Ephemeridae,Orthoptera,Ceramby-

cldae,PormÍcidae,Tipulldae y Lepldoptera,
^^abajos realizados por alumnos.-

Durante todo el año,el Lebbrátorlo permaneció "Habilitado para
los alumnos que tienen trabajos en marcha,quienes cantaron con la colaburaclón y dirección necesaria.Los siguientes alumnos asistieron con

asiduidad, trabajando en los temas que se indican:
Barreiro,Luz.-Estudio sobre la morfología y la biología de una

especie de la fam.Tlpulidae (Díptera).
García Zorrón,Noemí,-Estudio Bobre las formas larvaleBy nlnfa-

les de Tenebrlonidae (Coleóptera).
Rosas,Plorencla.-Estudio sobre la entornofauna del suelo.

San Martín,Pablo.-Estudio sobre las formas jóvenes de Ephemerida.
Excursiones.-

Se realizaron durante el año las siguientes excursiones:

Excursión de estudios entomológicos U Brasil Central (meses
de junio-Julio)

�Entomología.-Informo 1953, .3

Excursión de estudios ontomoljgloos a los Dptos.de Tacuarembó,
Rivera 7 Artigas (en el mes de diciembre). Sobre estas dos excursiones se adjuntan los Informes correspon
dientes.
Se realizaron además varias excursiones de un día a lugares s

cercanos a la capital,con la finalidad de recoger'material entomológico.
Sin otro particular,saluda a Vd.mu^ atentamente;

Ing.Agr.Carlos S.Carbonell

Profesor de Entomología.

�INFORME SOBRE UN VIAJE DE ESTUDIOS ENTO^OLÓGICOS A IA REGIÓN LIMÍTROFE
DE LOS ESTADOS DE GOIAZ Y MATTO GROSSO EL EL BRASIL CENTRAL.

Finalidad perse^uida.-El principal objetivo de este viaje con
sistía en recoger material entomológico para complementar las colecciones

hechas en 19^8 por la Misión de Estudios de la Facultad de Humanidades y
Ciencias al Amazonas.La reglón elegida en esta oportunidad presentaba par
ticular interés por su situación limítrofe de las cuencas Amazónica y Platense.
Personal.-Realizaron el viaje conjuntamente con el suscrito las
siguientes personas: Ing.Agr.Raól Marfetán Ruizj Ing.Agr.Delmiro González
Casal; Prof.Volney Caprio.El Sr.Volney Caprio,Profesor de Olencias Geográ
ficas en Enseñanza Secundaria,llevaba la misión de obtener documentación
gráfica para la enseñanza de su materia,Todos los integrantes colabora

ron en la financiació^ del viaje (llevado a cabo totalmente con medios
particulares),en su realización material y en la recolección entomológica.
Medios de transporte.-La parte terrestre del viaje fuá realizada
en una camioneta de un modelo americano para 5G^ kgs.de carga atil^en la
cual se llevaba todo el equipo necesario para acampar y para la recolección
y consevación de insectos.En el recorrido del Rio' Araguaya se utilizó una
canoa india obtenida en la región,
^tinerario.-Se eligió como meta del viaje el Rio Araguaya,en la
parte que sirve de límite entre los estados de Golaz y Matto Grosso,por
ser este el ónico lugar de la región que puede alcanzarse por vía terrestre.Aunque. se había proyectado en un principio alcanzar la provincia bo
liviana de Santa Cruz,hubo de deslstlrse de esta parte del viaje por no
ser transitables en la actualidad los caminos existentes.
El itinerario seguido fue,a grandes rasgos^el siguiente:Montevideo,
Chuy,Pelotas,Porto Alegre,Curitiba,RibelrSo Preto,Uberaba,Uberlandla,
GoiSnia,Goiaz,Itapirapuan,Aruana.Al regreso se siguió el mismo camino. ^

�SI recorrido total alcanza los 7,00^ kilómetros.La pattida de Montevideo
se realizó el 29 de junio,el regreso el 23 de Julio.
Dificultades encontradas.-Numerosas dificultades redujeron consi

derablemente el tiempo de trabajo átlljy en consecuencia los resultados ob
tenidos fueron menores que los previstos.
En el viaje de ida,un serio desperfecto mecáúico en el vehículo
nos obligó a detenernos tres días en las proximidades de Curitiba,y dos
de nosotros debimos viajar en avión a San Pablo para conseguir los repues
tos necesarios que no podían obtenerse en el comercio local.En le región •
comprendida entre la ciudad de Golaz y la villa de Aruana,encontramos ca- •
minos difícilmente transitables para ^^n vehículo como el que disponíamos,
ya que se reducen a simples huellas en el monte que cubre las sierras,en
partes tan profundas y erosionadas que con dificultad dan paso a camiones
considerablemente mas altos qu^ la camioneta en que viajábamos.Repetidas
veces tuvimos que hacer avanzar el vehículo rellenando las huellas a pico
y pala, o debimos sacarlo de zanjas donde había caído por el procedimien
to de levantarlo con un gato o palancas y rellenar bajo las ruedas para
que pudiera avanzar.En dos oportunidades estuvimos mas de 2^ horas consecu
tivas detenidos en el camino en lugares inhabitados,trabajando para poder
librar el vehículo y poder proseguir el viaje,sin que pasara en todo ese
tiempo nadie que pudiera prestarnos ayuda.
En los últimos 35 kmts.de trayecto terrestre,antes de la villa de
Aruana sobre el rio Araguaya,la huella atraviesa un arenal que resultó
infranqueable para nuestro vehículo,debiendo,despu^s de una tentativa in
f^uctuosa,volver atrás parte del camino para dejarlo en una pequefSa "fazenda" ganadera,y esperar allí el camión que periódicamente lleva provi
siones a Aruang en el que realizamos la última parte del viaje.En este úl
timo tramo,que constituía la parte mas apropiada para la recolección de in
sectos,el suscrito estuvo dos días sin poder trabajar en dicha labor,por en-

�contrarse prácticamente ciego a causa de una Infección en los ojos,sin po

sibilidad alguna de auxilio m^dico,
Todas estas dificultades y demoraB disminuyeron grandemente el
tiempo de que se dispuso para el estudio y recolección entomológica,Cons
piró asimismo contra el buen éxito del vlaje,el hecho de que en los días
en que se desarrolló,una ola de frío sftn precedentes azotara la parte me
ridional del Brasil.Las consecuencias desastrosas de esta irregularidad cli^
raática para los cafetales y otros cultivos del Est. de Sao Paulo han sido
ya mencionadas por la prensa de Montevideo.Hasta en el Estado de Minas
Geraes,en localidades situadas c^nsiderablemente mas al norte del parale
lo que pasa por Río de Janeiro,nos sorprendieron heladas de varios grados
bajo cero.Este tiempo anormalmente frío disminuyó grandemente las posibi
lidades de coleccionar insectos durante una buena parte del recorrido.
Resultados obtenidos.-Considerando las dificultades mencionadas,
los resultados del viaje pueden considerarse satisfactorios,Casi todo el
material entomológico recogido procede de las márgenes del Río Áraguaya y
región vecina,Se efectuó una excursión en canoa de varios días remontando
este río,acampando por las noches en las margenes correspondientes a Matto
Grosso o a Golas,Se recogió en este viaje una buena muestra de la entornofauna de las orillas del río,constituida principalmente por Grylloidea,
Gryllotalpoldea.Áoridoidea.Isoptera.Cloindelldae.Carabldae.Mutlllldae.
Formlcidae.etc.En la zona de monte xerófilo,alejada unos 35 Kmts.del río,
se observaron mangas de grandes langostas del género Eutropi&amp;acrls (Acrid.
Rpmaleinae),de hábitos arborícolas,de las que fueron coleccionadas numero
sos ejemplares de dos especies diferentes.
La parte mas interesante de la colección entomológica la consti
tuyen sin duda las diversas especies de coleópteros de las familias Ciolndelldae y Carabldee^particularmente los pertenecientes a los géneros Phaeoxantha. y Tetra-ChaFque revelan gran afinidad,no sólo con las especies de la
fauna de lugares muy distantes de la cuenca amazónica como son las margenes

�del curso medio del Río Ucayall (Per^ oriental) sino también con la de la
cuenca del plata tal como está representada en las orillas de los ríos de
nuestro país.
Todos los insectos recogidos quedan depositados en las coleccio
nes de la Facultad de Humanidades y Ciencias para su estudio posterior.
Aunque no pertenece directamente a mi especialidad,resultó suma
mente interesante la observación directa,en su ambiente natural y en esta
do de libertad,de numerosas especies de vertebrados que abundan en la re
gión visitada.Entre ellos puedo mencionar los siguientes :Ara ararauna (ara
ra de papo amarelo).Carlama cristeta (sarlema),Calman latlrrostrls y Cal
man yacaré (yacarés).Tapirus terrestrls (anta).Tayassu pécari (pécari),
Tamanduá tetradactyla (tamanduá).Ictycyon venaticuB (zorro),y el interesan
tísimo delfín de agua dulce de la cuenca amazónica Inla geoffroyensls lla
mado por los nativos boto.
En todo el recorrido realizado se recogió abundante documentación
gráfica,una pequeña parte de la cual se agrega al final para ilustrar al
gunos aspectos del presente informe.

S.Carbonell

�Entomología.-Viaje al Brasil Central.-1953

La primera etapa en territorio brasileño#Chuy-Cssino en Rio Gran
de do Sul,-22D quil^metros de playa- fue hecha con mal tiempo y lluvia.El

vehículo de^^i^ ser guiado por la rompiente de las olas,ílnica liarte de la.
p}ya lo suficientemente dura para soportar su peso.

Izq.Bosques de araucarias en Paraná y Santa Catalina.- Der.La zona
de las sierras en el estado de San Pablo.

�Entomología.-Viaje al Brasil Central.-1953

El cebil es la espec^e bovina mas Importante en Minas Geraes,
Golaz y Matto Grosso.-Izq.Bueyes cebú uncidos con cepo a una carreta.
Der.Ganado cebú en el monte de Minas Geraes.

Izq.Casco de una "fasenda" ganadera en el estado de Golaz.El mon
te la rodea por todas partes.-Der.Una carreta típica del mismo estado.

�Entomología.-Viaje al Brasil Central,-1953

Izq.Aspecto de la regi6n de ^as sierras en el estado de Golas.
Der.La ciudad de GolaS^antigua capital del estado,es una pequeña pobla
ci^n en medio de las sie^ras.Su importancia ha disminuido desde el tras'
lado de la capital a Goiania.

Dos aspectos de la huella que conduce desde la ciudad de Goiaz al
río Araguaya.

�Entomología.-Viaje al Brasil Central.-1953

Detenciones forzosas en el camino.t Varias veces cayó el vehículo
en huellas demasiado profundas,quedando detenido al tocar suss ejes en el
suelo.Para sacarlo había que levantar las ruedas con el gato y rellenar de
bajo.

Estad^ de Goiaz.-Izq.Una pendiente de arena suelta al pasar el Río
Perreros,donde trabajamos mas de 2^ horas haciendo calzada con piedras para
poder subir la camioneta.-Der.La huella hacia el Río Araguaya atraviesa 35
quilómetros de arenales que resultaron infranqueables para nuestro vehículo.
Despué! de habernos adentrado algunos quilómetros,debimos retroceder cubrien
do las huellas con ramas de los arbustos.

�Entomología.-Viaje el Brasil Central.-1953

Estado de Golaz.-Izq.Descanso nocturno en un campamento en el
monte de la reglón de las sierras.-Der.Campamento cerca del Rio Araguaya

Estado de Golaz.-Izq.Bosque en una reglón pantanosa.-Der.En la
pequeña villa de Aruan^isobre el Río Araguaya^con el Sr.Josó Lodl,director
de la Socledade Brasllelra de Geografíaíde Sao Paulo),que exploraba la re
gión (R.^arfetán,V.Caprlo,Josó Lodi^C.E.C)

�Entomología.-Viaje al Brasil Central.-1953

Aspectos del viaje por el Río Araguaya,límite entre los estados
de Goiaz y Matto Grosso,realizado en una canoa india hecha de un tronco
ahuecado.

10

�Entomología.-Viaje al Brasil 8entral.-1953

Ejemplares de Gryllotalpoidea (Orthoptera) de gran tamaüo,reoogidos en la orilla Hattogrossense del Río Araguaya. (Fii&gt; u"- f.n.jC'0

Ejemplares de Grylloidea (Ortnoptera) de las orillas del río
Araguaya (Matto Grosso) . (foto Ltuor, F.il&lt;¡e.)

11

�Entomología.-ViaJe al Brasil Central.-1953

12

Una especie de la subfamilia Ommexechinae (Orthoptera.Acridoidea,
Aorldldae) de las orillas del Río Araguaya (Estado de Goiaz.)/(W" Lmwr, f.a.^

EJemplac de Passalidae {Coleópte^a)(lzq),y de Blaberidae (Blatta
rlae)(der.)recogidos en el estado de Santa Catalina. (Fd+u itcoor, f^.H.C;

�Entomología,-Viaje al Bra^il Central.-1953

13

Ejemplares de una especie del género Tropidacris de gran tamaño,

(Orthoptera.Acrldoldea) que habita los bosques de la región semlárlda del
estado de Golas.(fot Lie^, TH. jJ

�Entomología.-Viaje al BraBll Central.-1953

J
Diveraasa especies de la familia Carabidae (Coleóptera) que habi
tan, las orillas arenosas del Río Araguaya (Est. de Matto Grosso) (^no ^ca^f,
f.n-1 '•)

�Entomología.-Viaje al Brasil Central.-1953

15

Ejemplares de diversas especies del género Megacepbala (Coleóptera
Cicindelidaeique habitan las márgenes arenosas del Río Araguaya.(Estado
de Matto Orosso)'íoto Ucour, fu.yC.J

�INFORME SOBRE UN VIAJE DE ESTUDIOS ENTOMOLÓGICOS A LOS DEPARTAME^TOS
DE TACUAREMBÓ .RIVERA Y ARTIGAS.
Flnallclad per seguida.-La principal finalidad del viaje consis
tía en hacer una exploración previa del territorio a estudiar en. la ex

cursión proyectada como jíarte del proyecto de Investigaci^n sobre "Iden
tificación y distribución de la fauna indígena del Uruguay",presentado
conjuntamente can el Prof .Raól Vaz Ferrelra al llamado para Investigacio
nes Originales,efectuando al mismo tiempo un estudio preliminar de la
fauna de insectos de la reglón y coleccionando ejemplares de la misma*
Medios de transporte y recorrido.-La excursión se realizó total
mente en una camioneta de propiedad del suscrito,equipada con todo lo
necesario para acampar,y para la recolección y conservación de insectos.

El recorrido total fue de 16^7 quilómetros.La salida de Monte
video se realiza el día l¿f de diciembre de 1953,y el regreso el 31 del
mi Bino mes.

Territorio estudiado.-El territorio dende se realizaron los es
tudios comprende la reglón de Tranqueras,^asoller,Arroyo Laureles y Arro
yo de La Invernada,en los departamentos de Tacuarembó,Rivera y Artigas.
Esta región se caracteriza por su acentuado relieve orográflco,
constituido principalmente por las cuchillas Negra,de Haedo y de Belén.
El nivel general del terreno es elevado y los arroyos,de poco caudal,
corren en quebradas profundas cubiertas de espesos bosques naturales.
Los campos son pedregosos,muy secos en las partes altas.Las propieda
des son por lo general de extensión muy considerable,y en consecuencia

la població^ es poco densa,lo que ha contribuido a la conservación de
la fauna y la flora de la región.

�Como base de operaciones para el recorrido de la zona se esta

blecieron dos campamentos,Bl primero en la proftfnda quebrada del arro
yo Laureles^límite entre los departamentos de Tacuaremb^ y Rivera,cono
cida lo cálmente con el nombre de "Rlncó^ de la Basura".El segundo am^
las orillas del arroyo de La Invernada,que separa el pto. de Artigas
del estado brasileño de Río Grande do Sul,cerca de su confluencia con
el arroyo Sepulturas,
Resultados obtenidos.- Los propósitos de este viaje,consigna
dos en la primera parte de este inforne,fueron llevados a cabo con buen

áxito.
En primar lugar ,se recorrió el territorio a estudiar en la futu&lt;
ra excursión,ellgiendo los lugares mas apropiados por medio de una rápi
da estimación de las posibilidades y riqueza de la fauna,Datos recogi
dos de los habitantes de cada localidad,ayudaron a formarse un criterio
correcto en este particular.Es así que algunas localidades que pare
cían tener características favorables,como la Sierra de la Aurora,hu

bieron de ser desechadas en base al estudio realizado en este viaje
por presentar diversos inconvenientes.

Una vez elegidos los sitios de los futuros campamentos,se soli
citó y obtuvo la necesaria autorización para acampar en ellos.Se estu
dió además el problema del transporte y el abastecimiento,planeándose
las soluciones de acuerdo a los recursos de cada reglón.

El estudio preliminar de la entomofauna se realizó tamblÓn con
buen áxito.Se observaron los distintos ambientes ecológicos,comprobán
dose las excelentes posibilidades que para li. investigación propuesta
ofrece la región.Simultáneamente a esta labor de observación,se recogió
una gran cantidad de ejemplares para la colección de la Facultad.Se pres
to^especial atención a los Aoridoldea (Orthoptera),que constituyen el
tema de los dos proyectos de investigación mas importantes actualmente

�en marcha en el Laboratorio de Entomología.Af ortunadamente el año en eur
so presenta condiciones de excepcljn para el estudio de ese grupo,que se

encuentra en abundancia excepclonalhabi¿ndose obtenido numerosos ejeapiares de especies consideradas hasta el momento como muy raras,y aún
de algunas no citadas hasta ahora para el país.
Entre los otros grupos coleccionados merecen, citarse Blattarla
Hantodea,Ephemerida,Coleóptera (Passalldae.Lampyrldae,Elaterldae) ,Araohmidatete.

Se agregan al final algunas de las fotografías obtenidas du
rante el Tiaje,Ilustrando algunos aspectos del presente Informe.

Ing.Agr.Carlos S.Carbonell

Profesor de Entomología*

�Entomología.-1953.-Excursión Tacuarembó,Rlvera,Artlgas.

^uebrada del Arroyo Laureles.límite entre Tacuarembó X Rivera.
El arroyo corre en una hondonada cubierta de espeso monte,limitada por
altaantilados de roca.

QUEBRADA del Arroyo Laureles.Izquierda,ufl ejemplar de Mautodea sobre
una roca,Derecha,el monte hldráfilo,cerca del arroyo.

�Entomología.-1953.-Exourslón Tacuarembó,Rivera,Artlgas.

Valle del Arroyo de la Invernada .Artigas.-Dos vistas generales .El valle

y las laderas de la sierra están casi totalmente cubiertos de monte,con

Valle del A.^e ¿a Inverna da. -Izoierda. el campamento, sobre el monte del
arroyo.Derecha,los zorros visitaban el campamento de noche,sin alarmar
se de nuestra proximidad,índice de la abundancia de fauna.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2380">
                  <text>Legajos personales</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2531">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE&#13;
Arch. Mónica Pagola&#13;
Lic. Gonzalo Marín</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2174">
                <text>Legajo Carlos S. Carbonell</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2175">
                <text>Informe&#13;
Fotografías</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2176">
                <text>Informe de actividades y tareas de investigación, desarrolladas como Profesor y Director del Laboratorio. &#13;
Informe de viaje de estudios tomográficos  con fotografías que ilustran el viaje.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2177">
                <text>Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2178">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2179">
                <text>1952-1954</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2180">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2181">
                <text>Documento papel&#13;
Fotografías</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2182">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2183">
                <text>Informe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2184">
                <text>UY858-Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2185">
                <text>Montevideo - Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="259">
        <name>Carlos S. Carbonell</name>
      </tag>
      <tag tagId="260">
        <name>Entomoligía</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="198" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="326">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/a2fe8d6d28c89ed4ad69145b6b0a9fb4.pdf</src>
        <authentication>5ae9949c6154d9615118f79e4f400780</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2161">
                    <text>�����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="9">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2380">
                  <text>Legajos personales</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2531">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE&#13;
Arch. Mónica Pagola&#13;
Lic. Gonzalo Marín</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2162">
                <text>Legajo Carlos S. Carbonell</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2163">
                <text>Informe&#13;
Fotos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2164">
                <text>Informe de las actividades desarrolladas en clase  por el Profesor. Presenta una serie de fotografías sobre excursiones realizadas en el período 1950 -1951</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2165">
                <text>Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2166">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2167">
                <text>1950-1951</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2168">
                <text>Documento papel&#13;
Fotografías</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2169">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2170">
                <text>Informe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2171">
                <text>Uy858-Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2172">
                <text>Montevideo - Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="197" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="324">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/712f14f680f7995cad7373e90f12ede7.PDF</src>
        <authentication>f36891c984a6fa49b5203f46699ba39e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2147">
                    <text>Montevideo 1^ de agosto de 1947
Sr Decano de la Fac^l^^d de Humanidades y Ciencias,Dr.Carlos Vas
Ferreira
Presente,
Sr.Decano:

Por intermedio de la presente solicitó de Vd.autorizaci^n par
continuar el curso de Entomología que dicto,en el local del Instituto
de Higiene.
El catedrático de Biología Dr.Rodolfo V.Tálice ha sugerido
dicho cambio por las siguientes razones que comparto enteramente:

Ia.El cursó de Entomología es en cierto modo un complemento
del de Biología dictado en el Instituto de Higiene por el catedrático.
El dictar les clases el mismo día y en el mismo local facilitaría la
perfecta coordinación de los cursos y permitiría a los alumnos atender
a ambos sin dificultad.
2a.El local de Instituto de Higiene posee instalaciones adect;
das para realizar la parte demostrativa del curso al mismo tiempo que

las clases teóricas,lo que significa una inapreciable ventaja para un
curso de Biología.
Sin otro particular saluda a Vd.muy atte^

Montevideo agosto 2^ de I9Í^.7
Recibido hoy Pasa al sefior Dire^tor-

Montevideo agosto 2^ de I9I4.7
Paea al Consejo para resolución*-

Sz~F^rreira

^L-

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="325">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/6c8b9e7befa21b5a7ebf4ecfe88a2e1c.PDF</src>
        <authentication>3cd00f22b6cadbb4f952715ed66cdbeb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2160">
                    <text>7

CURSILLOS DB BHTOMOLOOIA

Los ^os programas para cursillos áé ^ntomología aue siguen
son Independientes entre si,El primero,encarado como una parte
de la c^tedra de Zoología,da los elementos básicos de la ciencia.

El segundo, mas afín a una cátedra deSB^logía ^eneral,enfoca lá
materia desde un ángulo biológico,tomando como guía para recorrer
las diversas formas de insectos y sus hábitos peculiares a un

factor importantífeimoiel modo de alimentación.

�C, S.Carbonell

PROGRAMA PARA UN CURSILLO BÁSICO BE ENTOMOLOGÍA,ENCARADO DESDE HL
PUNTO DE VISTA ZOOLÓGICO
I.

Consideraciones históricas sobre la Entomología;significado del
término insecto en las distintas épocas.Los insectos a la luz de la

cieneia actual:su posición en el reino animal y su clasificación de
acuerdo a su morfología,fisiología,hábitos,datos paleontológicos,etc.
II.
Morfología externa y esqueleto.Quitina,el tegumento y sus modi
ficaciones y colores.El exosqueleto y sus proyecciones internas.Escleritas y las tres regiones del cuerpo de los insectos.Apéndices cefállc^s,torácicos y abdominales;su origen y funciones.

III.
Aparato digestiyo;estructura básica y variaciones.Glándulas
anexas.Simbiontes digestivos.Sangre y aparato circulatorio.Cuerpos adi
posos y afines.Aparato respiratorio.Estigmas y traqueas:branquias.Ca

racterísticas generales de la digestión,la circulación y la respira
ción en los insectos y sus difeijpeias con las de otros grupos zooló
gicos.Glándulas de secreción interna.
IV.
Sistema muscular,Disposición y estructura de los músculos.Sis
tema nervioso central,cadena ventral,nervios.Órganos de los sentidos.
Percepción de la luz;ojos compuestos jr'ocelos.Percepción de las vibrac^^ónes.Órganos cordotonales.Percepción de los estímulos químicos.Tac
to. Órganos sonoros y luminosos.

�V.
Reproducci^n^Aparatos reproductores masculino y femenino.Las
llamadas armaduras genitales.Caracteres sexuales secundarios,Modoe
de reproducción.Partenogénesisfsus diversas formas.Reproduceion ••
sexual. AeopjLmiento y puesta. Lo a elementos reproductores y la fecun

daci^n.
VI.
Mociones de embriología de los insectos.Segmentación del huero,
formación de las hojas embrionarias y derivación de los diverso^ tejidos
y 5ganos*Desarrolo post-embrÍonario.Larva:nus distintos tipos.ííetamor^
fosis'su mecanismo y diferentes formas.

�C.S.Carbonell

PROGRAMA PARA UN CURSILLO ESPECIAL DE E!iTOtlOLQGlA;ENCARADO DESDE UN
PUNTO DS VISTA BIOLÓGICO .
I.
Los Insectos en el reino animal.Breve reseña sobre sus carac
terísticas y posición sistemática.Su abundancia y diversidad.Diferen
tes ambientes donde viven los insectos y su relación con su morfología
y hábitos.El tipo de alimentación como uno de los factores mas estre
chamente relacionados con la diversidad de formas y costumbres.
II.
Insectos carnívoros y vegetarianos.Diversas formas de estas dos
tipos i de alimentación.Sus orígenes en distintos órdenes de insectos,

III.
Los insectos hervíboros masticadores como formas primitivas de
vegeta^ianismo.Diversificación de 'tipos.Savia,néctar,fruta,madera y
otros productos vegetales utilizados como alimentos y sus relaciones
con estructuras morfológicas mas o menos especializadas.^imbiosis
digestivas.Agallas producidas pos insectos.

IV.
Algunos de los insectos sociales como formas mas evolucionadas
del vegetarianismo y de la clase de los inseetoa.Les hábitos ali
menticios como probable base de la formación de los hábitos sociales.
Avispas,Hormigas,tesmites.

^^-^^ ^*-

�Insectos predatores como formas primitivas de de los hábitos
carnívoros:sus diversos tipos.Los Íns^tos llamados parasitoides como
una forma muy elaborada de los hábitos predatores^
TI.
*

El parasitismo.Sus diversas formas jr consecuencias.Modificadio*

nes estructúrales correlacionadas.Insectos hematáfacos;su relacián
con algunas enfermedades del hombre y los animales.Otras formas de para
sitierno externo e interno.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33">
                  <text>Acervo Institucional</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="48">
                  <text>Montevideo-Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="49">
                  <text>Archivo&#13;
Archivo Central Universitario de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias&#13;
FHCE&#13;
FHC&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="63">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="64">
                  <text>UY858-UDELAR-FHCE-ACUFHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="65">
                  <text>Español&#13;
Otro</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Archivo papel, fotografía, digital y otros.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>Expedientes, correspondencia, circulares, documentación contable, fotografías, legajos docentes, etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="102">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE&#13;
Archivóloga Mónica Pagola&#13;
Lic. Gonzalo Marín</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2148">
                <text>Legajo Carlos S. Carbonell</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2149">
                <text>Nota&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2150">
                <text>Nota sobre resolución para continuar con un cursillo de Entomología dentro de Biología. Aceptación del Consejo para continuar.&#13;
Programa del Cursillo de Entomoloía.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2151">
                <text>Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2152">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2153">
                <text>1947</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2154">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2155">
                <text>Documento papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2156">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2157">
                <text>Nota</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2158">
                <text>UY858-Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2159">
                <text>Montevideo - Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="259">
        <name>Carlos S. Carbonell</name>
      </tag>
      <tag tagId="258">
        <name>Curso de Entomología</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="196" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="323">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/10ce11f10ebb133a04b83818fc3a77da.PDF</src>
        <authentication>f68bdfc635c192409d006c488835bad1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2137">
                    <text>UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA
FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS

Cursillo del Profesor

DR. JORGE ROMERO BREST

Agosto, Setiembre y Octubre

Miércoles 11 horas

CERRITO 73 - 2o. Piso
MONTEVIDEO

�PICASSO Y LAS NUEVAS DIRECCIONES
DE LA PINTURA EN EUROPA
1.-PICASSO y la liquidación aparente de los romanticismos
finiseculares, sentimental y sensorial.

2.-El cubismo dé PICASSO y el de los otros. Balance que
realizan los jóvenes de hoy.
3. — Excéntrica: El futurismo.

4.— PICASSO y los retornos a la figuración clásica, naturalista
o romántica.

5.— PICASSO, el superrealismo, y el ¡nfrarrealismo, y la pintura
metafísica italiana.
6.-PICASSO y la ola expresionista entre las dos guerras.
7.- PICASSO y PAUL KLEE: el signo dramático y el signo lírico.
Opiniones de los jóvenes.
8. - PICASSO y los ingenuistas: el gran escamoteo.

9.— PICASSO, el purismo y la pintura funcional.
10.- Nueva excéntrica: La pintura neohumanista, o neorrealista,
o neorromántica, y el pastiche.

11.— PICASSO y la pintura abstracta de compromiso: el cuadro
de caballete, la cerámica y el tapiz.
12.— PICASSO y la pintura de invención concreta.
13 -PICASSO, la URSS y los Estados Unidos.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33">
                  <text>Acervo Institucional</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="48">
                  <text>Montevideo-Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="49">
                  <text>Archivo&#13;
Archivo Central Universitario de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias&#13;
FHCE&#13;
FHC&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="63">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="64">
                  <text>UY858-UDELAR-FHCE-ACUFHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="65">
                  <text>Español&#13;
Otro</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Archivo papel, fotografía, digital y otros.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>Expedientes, correspondencia, circulares, documentación contable, fotografías, legajos docentes, etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="102">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE&#13;
Archivóloga Mónica Pagola&#13;
Lic. Gonzalo Marín</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2136">
                <text>Cursillo: Picasso y las nuevas direcciones de la pintura en Europa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2138">
                <text>Cursillo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2139">
                <text>El Profesor Jorge Romero Brest dictará un cursillo en agosto, setiembre y octubre sobre Picasso y las nuevas direcciones de la pintura en Europa&#13;
Legajo 70</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2140">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2141">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2142">
                <text>Documento papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2143">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2144">
                <text>Folleto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2145">
                <text>UY858-Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2146">
                <text>Montevideo - Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="257">
        <name>Jorge Romero Brest</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="195" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="322">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/853c5de1dfbf8c17615d7a1ad5fcd07c.PDF</src>
        <authentication>8843ed7fcba5286e793a77303b19e820</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2124">
                    <text>UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA
FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS
CERRITO 73 2do. Piso

LA PINTURA ITALIANA

FLAMENCO-BORGONONA
DEL SIGLO XV
PROFESOR:

JORGE ROMERO BREST

�r.

CONSIDERACIONES PRELIMINARES.
A. Delimitación de la época: Medioevo y Edad
Moderna.
8. Ltalia y Flandes en el panorama políticosocid
de Europa.
C.La vida religiosa.
D.La vida profana.

il.

LA PINTURA.

A. La alegoría en la pintura de tema religioso.
1.El relato: vida de Jesús y de María.
2.La expresión patética.
3.La expresión de la ternura: la Virgen con
el niño.
4.Los santos.
5.El antiguo y el Nuevo Testamento.

�6.Temas moralizantes.
7.La muerte y la danza macabra.
8.El juicio final.
B.La vida profana y su expresión alegórica.
1.El ideal caballeresco.
2.El amor y el erotismo.
3.Las fiestas.
4.La alegoría mitológica y la reestimación de
la antigüedad en Italia.
5.Los oficios y el comercio.
6.Los vestidos y las costumbres.
C.Laexpresión de la naturaleza y el hombre en
lapintura de tema religioso y profano.
1.El paisaje.
2.El retrato.
3.El grupo y la escena con figuras.
4.La naturaleza muerta.

�D- El símbolo en la pintura de tema relkjioso y
profano.
.

1. El símbolo medieval.
2.El símbolo en la pintura italiana del trecento
y en la pintura pre-eyckiana de Flandes.
3.El símbolo en la pintura flamenca del si
glo XV.
4.El símbolo en la pintura italiana del quattrocentp.' ' -.=* '

III.

LOS PINTORES.

A.Los grandes pintores flamencos.
1.Hubert y Jan van Eyck.
2.Roger de la Pasture o Rogier van der
Weyden.
3.Petrus Christus y Thierri o Dirck Bouts.
4.Hugues van der Goes.
5.Hans Memling.
B.Los grandes pintores italianos.
1. La herencia de Giotto.

�2.Masolino da Panicale y Maso di Bartolomeo

(llamado Masaccio); Fra Filippo Lippi.
3.Fra Giovanni da Fiesole y Stefano di Giovanni
(llamado Sassetta).
4.Antonio Pisano (llamado Pisanello).
5.Benozzo Gozzoll.
6.Domenico Ghirlandajo, Alessandro di Ma

riano Filipedi (llamado Botticelli) y Filippino Lippi.
7.Piero del la Francesco, Paolo di Dono (lla
mado Uccello) y Melozzo da Forli).
8.Domenico Veneziano, Aleso Baldovinetti y
Andrea del Castagno.
9.Antonio Pollaiuolo y Andrea de'Cioni (lla
mado Verrocchio).
10. Andrea Mantegna y Cosimo Tura.

Jorge Romero Brest.

�SEMINARIO DE INTRODUCCIÓN A LA HISTORIA
DE LAS ARTES PLÁSTICAS.
A.Los alumnos que se inscriban en el seminario
deberán concurrir también al curso.
B.El trabajo de seminario se organizará sobre las
bases de los mismos temas desarrollados en el
curso. El profesor nombrará comisiones —
cuando así lo deseen los alumnos— o designará
individualmente a éstos para realizar trabajos
de investigación paralelos a la marcha del
curso.
C.En cada reunión del seminario el profesor pre
sentará los temas y repartirá las tareas, indi
cando en cada caso la bibliografía pertinente a
los trabajos de observación sobre ilustraciones.
Por turno cada comisión o cada alumno expon
drá el resultado de su labor.
D.Se invita muy especialmente a seguir el curso
y el seminario a los jóvenes estudiantes de ar
quitectura, pintura y escultura, y a los profe-

�sionales, así como .a. las personas que sientan
vocación por los estudios teóricos, aunque no
posean conocimientos técnicos, siempre que
estén dispuestos a estudiar y trabajar de firme.

Junio — Julio — Agosto — Setiembre.

CLASES:
Miércoles y jueves cada 15 días, de 19 y 15 a
20 y 15 horas.

SEMINARIO:
Jueves cada 15 días, de 10 a 12 horas.
Local de la Facultad: Cerrito 73.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33">
                  <text>Acervo Institucional</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="48">
                  <text>Montevideo-Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="49">
                  <text>Archivo&#13;
Archivo Central Universitario de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias&#13;
FHCE&#13;
FHC&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="63">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="64">
                  <text>UY858-UDELAR-FHCE-ACUFHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="65">
                  <text>Español&#13;
Otro</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Archivo papel, fotografía, digital y otros.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>Expedientes, correspondencia, circulares, documentación contable, fotografías, legajos docentes, etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="102">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE&#13;
Archivóloga Mónica Pagola&#13;
Lic. Gonzalo Marín</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2125">
                <text>Seminario de introducción a la Historia de las Artes Plásticas dictado por el Profesor Jorge Romero Brest</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2126">
                <text>Pintura italiana&#13;
Flamenco - Borgoñona del siglo XV</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2127">
                <text>Seminario sobre la pintura italiana y Flamenco - Borgoñona del Siglo XV.&#13;
Legajo 70</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2128">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2129">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2130">
                <text>Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2131">
                <text>Documento papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2132">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2133">
                <text>Folleto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2134">
                <text>Uy858-Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2135">
                <text>Montevideo - Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="257">
        <name>Jorge Romero Brest</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="194" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="321">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/eb0cdef740c5355456d8b26337ebf66b.PDF</src>
        <authentication>b639dc0e8b6304756572fff32ee4c131</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2111">
                    <text>' i

t

FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS
SECRETARIA

CARPETA DE ARCHIVO

CONTIENE:

-HOMEMAJE...A-..LAEEAfíA.GA__

19.

V '

-." I

f

•v ¡.^ "*""'

�C^35623
U NIVERSIDAD
DE LA

REPÚBLICA

RECTORÍA
Monte video,,. mayo_ Z 7_de^_1948_

Señor Director de la Fao. de Humanidades y Ciencias^
sírvase citar

, C^RLOS YAZ FERREIRA.
CRB.-

UNIVERSIDAO DE LA REPÚBLICA
De nuestra mayor consideración;.
por, la siguiente

COMISIÓN DE HOMENAJE
A. LARRAÑAGA

1848

-

1948

nos dirigimos a usted con

de solicitar del .orga

nismo que tan dignamente preside,__ un. aporte pecunia-^
r i o de $ 100. oo ^ par a la exp os i ci án ^ue en memor ia _de
bámaso^Antonio_JJarrañaga^_se^^©íectuar¿_^n la sagumdaJ
quincena de_junic&gt;_j?r^ximo._Jlichp^_dinero_ se_emp 1 ear4_
en un viaje a Buenos Aires^ que efectuará eL Prof.
Saez, con el fin de traer material^ científico de gran

inter^s para exhibir en dicha exposici^n.
quedando desde ya muy
agradeoidos por__la colaboración que. _us"e€d pueda pres-f
tar ,„ no s es grato, saludar lo. con .nue s tra mayor_cons ide-

'Y.Secretario^Coordinador

í,I''•"_"•

presidente

��UIIIVERSIOAD BE Ll BEPÜBUC1
RECTORÍA

3

ANTECEDE
gHjUj-

3\

6

¿^

cuy

Montevideo•^.__junio 9 de 1948,.
Siruase citar

CRB.-

Señor Director de la Facultad de Humanidades y Ciencias,
Dr Don CARLOS ^VAZ FERREIRA.

Distinguido Doctor:_

DE LA REPÚBLICA
Por la presente nota autor izo,en
COMISIÓN DE HOMENAJE
A. LARRAÑAQA

1848 - 1948

nombre de la Comisi^n organizadora de la exposición
de Homenaje a_la memoria de Dámaso Antonio Larrañaga,
I

en el centenario de su muerte, la entrega directa al
i

JDr^ Saez deljlinero^solicitado para el viaje que efec_túará a Buenos Aires,_ a fin de traer el material nece•*•i

_sario para el Stand de Genátioa*

Quedando desde ya muy agradecido
I

_por la colaboración prestada, aprovecho la oportuni
^adara saludar a Vd. con la más ates

-i -

��DvA^l 26228

URIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA
RECTORÍA

Montevideo, setiembro 24 de 1947 .j-

simase citar

Nota N*10/947.CRB.-

Doctor pon CARLOS YAZ FERREIRA,,.

UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA

COMISIÓN DE HOMENAJE
A. LARRAÑAGA

1848

-

Señor Director; de la Facultad de Humanidades y Ciencias,

1948

Frésente.

Señor Director:
Nos es. grato poner en su conocimiento

que se ha constituido la Comisión Universitaria de ho
menaje e_Larrañaga^_en ocasión^le cumplirse el 16 de
febrero del año próximo, el centenario de la muerte^
¡del citado procer•^Asimismo,_j3Ómplame manifestar al_

Señor Drtor.,que la Comisión ha resuelto se solicite
de las diferentes Faoultades que integranla Universi dad de la Repiiblio a^que ^rganicen_rp ara_llevarse
*• • • •.

a cabo,_ a su debido Jtiempo-^ actos^ de homenaje a la memoria del_ilustre sabio••

La Comisión Universitaria de homenaje a JLarrañaga
ha acordado también, que veré con agrado las sugestio
nes que le hagan llegarJLas Facultades, para el mejor
logro de ^os fines que se propone,

Finalmente la Comisión ^resolvió en su sesión del_
19 del corriente que se pidiera al Sr_Director se s:.r-

viara disponer lo pertinente j&gt;ara que e 1 Instituto de
Investigaciones Históricas, dependiente de esa Facul-

^
^,

y

*-^ *" f
V

í ^

•i

y

* ^^

^* a

r ^

�tad, tome a su cargo, la realización de la búsqueda
de las fuentes para el conocimiento de la vida y obra
de Larrañaga que se supone aún permanecen in^ditos. '
_

Agradeciendo al Sr Director la preferente aten-

ción que pueda prestar a la presente, saludamos a Vd.

con nuestra mayor consideración y estima.

b
Vocal-Secretario.

_Presidente

�ANTECEDE

SERIE ¡\í-

2

^

é

Sl^UE

&lt;*^á

2,

i

cU-4

COMISIÓN UNIVER^ITARIA p^ ffOMISNAJS A
Dil^MAJO ANTONIO LABRiiM/LGA^
prsidonto: Dr. ÁNGEL GAMINARA^
Vootilcs:

Dr. RODOLFO V. TALICB

Ing2 AgrS ARTURO MONTORO GUARCH,
Dr. JUAN CARLOS GOMB2. HAEDO.
Prof. CLEMENTE ESTABLE.
Dr. ERGASTO H. CORDERO.
Voool-Soorotcrioí Prof. EDMUNDO M.NARANCIO.
UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA

COMISIÓN DE HOMENAJE
A. LARRAÑAGA

1848

-

1948

"•-•' -. -; &gt;. "V-'. -' , -••- %^"i" ^ ^ -"S;^p. .-

^'"'-^ ;ic/V''!'¡ í,¡ r"t&gt;.

����U.1N^ 844698
Comisió^

UNIVERSIDAD de MONTEVIDEO

ANTECEDE

-

*Y: /^ecA?

FACULTAD

^^&gt; ¿^&lt;- T*-

Monte vi &lt;-

de

HUMANIDADES y CIENCIAS

¿o 194 7.

Sn su sesi&lt;5n do l^^ fecha el Consejo resolvió pasar es
tos antecedentes al señor Director del Instituto de In
vestigaciones Histó^icas,rog^ndole se sirva informar al
respecto.—

^ontevideo octubre 15 de 1947
En estafe cha pasa al Instituto do I. Históricas

Montevideo, 15 de octubre de 1947
Instituto ¿e Investigaciones Históricas. Pasa al

Sr. Director.
Héctor G^os Dspiell
Auxiliar técnico

Montevideo^ ^ ^

Señor Director:
21 Instituto de Investigaciones His
tóricas que dirijo, en presencia de ^.no-taffÍ-0/S47,
de' 24 de setiembre ppdo., cumple informar que coopei

rara gustoso en'la búsq.ueda de las fuentes para el
conoci^iento de la vida y la obra de Dámaso Antonio
Larrañaga, mediante la contribución de lo inédito
.que pueda existir en los

archivos de la Hépublica,

como así también en los de Dueños Aires, utilizando

�&gt;3 !
AHTccrnr

SER!

SIGUE ^

para esto último, los servicios.de la delegación
permanente del Instituto en

esa ciudad.

Todo ello se realizará teniendo en cuenta lo publica

O RAVlGNANi
DIRECTOR

^ontevideo 2k de Octubre de 19'.;7
^ecibido hoy ,pascc por su orden^al Señor Consejero
Lstable .-

L

o

L.ontevid.eo novie^abre 1¡_ de 19-'-í-7

El Conse^' o,oida.s las opiniones respe ctivas y el .Infor
me del Prof, Est:?dde resolvió: aprobar lo actuado 7
proceder a la realización de sesiones cient'áfacas en
la Facultad, con el fin de conmemorar fbma el centenario
de la muerte de Dó.naso Antonio Larrañaga • —

�7

I

e^ 291336
UNIVERSIDAD de MONTEVIDEO
FACULTAD

ANTECEDE

de

ssRin n¡í-

/

^

é

?

SICUE

HUMANIDADES y CIENCIAS

tevideo, 6 de setiembre de- 19li
Pase al sr. Director.del-Instituto de Investigaciones
Históricas,_rQgándQ.!e se^irva_inf orinar, _en forma sur
cinta, sobre la labor, desarrollada por el Instituto
de su ^lirección con motivo, de JLa conmemora ción^s, la
muerte de don Dámaso A^ Larrañaga jlcon el fin de ar

chivar este expediente,••—-

_^ont^video, iq de octubre de134SL
. Fin cumplimiento de la disp o sJLci ón_^r e de dente s.e_ha_ce ..constar_a.ue^_de^acuerdo__con^lOLÍnf armado _por_la_Di-

UNIVERSIDAD DE LA REPUBH^ cci

e.s t.e_ Jjistitut o

FACULTAO DE HUMANIDADES Y CIENCIAS
.asíe mi^mo^ expedíente , el Institutp_de_Investiacj ones_Hist_Qriaas__co.l^bLoró_c_oi^la^_ComisiórL.UniversiINSTITUTO

INVESTIGACIONES HISTÓRICAS
Ttária_de_ Homenaje a Larrañaga en la búsqueda de fuentes
documentales referentes a la actividad de. Larrañaga
como ^bibliotecario de la Biblioteca J?úbl_ica__de Buen
nQg.-AireaJ_CQn_es_toa_materiales y los reunidos en_.loa

archivos nacionales se ha preparado^ de acnerdo con,
la citarta comi^ión_la edición facsimilar de la Ora
oión inaugural de la Billioteoa Publica de Montevideo
prenunciada^^or^Larrañaga_el^^2^—da_mayo de 1816, edici ón. .^.ue—irá. ac ompañada^de_la- document ac lán.X-^ 1 ^e s -

t^

t- s

t, - •&gt;

�11•

•"• *V-;;r^¿V1vít-í .^0^- -í1'- '
.- ;. ,- .^'•"v.'i^/^!. *^
¿^I :-*s í.. - /í,
-•
''
]
-•' .-í:Í- /^;'
&gt; *-; • 3l~^;:i.^?^1'
.•.'¡,Ti.irií?^'
•^•
^^-'. ^^-.':
^^-^"

f^^9^l
'"' "' "- ' -; v-'''•• ' '-r ';7'7-\ 0^^'

li

^&gt;l *: ^'y-y-^:'^:^^:^^ ^^-^^^v-^;^

I tudio bibliográfico ^pertinente _. De.._._esta__pbra. se.._hará

| unsL-lirada..especial para__el Instituto gue_constitui^

&amp;^^^^

I•,
.segundo. yolunen.de. la^_colecc_ion_de_ Impr.esos_y._

^^0^7É77

. . lbms__.rar.QS_.

^^^^í&amp;¿M

fia cnanto puedo informar._.

fPor disposición del señ

_Jef e_de _Inve s I^igac i one s

y~^&gt;. 77907-9^9^0 777::^7S77^-7^-ffí 7^1^7^^^7777^7
•^^7^?^7^k 7774^07^7777^7^^^^^7 y7^^S7^^:^7^7^É^

^7M
i^~-~'^^jü^::'x^'^^'^^^^-^í-''y '~^^':^'^^-^'!
Vfj-:'• •/.] .^kC^.^'S '-:¿:; .:^^.^^p ^;??'^'-,^^'^,
1^'/".'•^^á^* '^, ^^9^'-'7^^^7-^'-i- ^-^*•'^;• ^

^ ^ ^^ á

^•''•.^^'^'.^^'^ ^í.iy ^^^^-^^900^^ ^^^7-^&gt;^i^^^90-0^* •0^^9'0^9l

' " ;;": -7.v rry--^y&lt;--v^"''r :- : i^:'^^}'i^!;^^l9^^^^^'''^^^^-^"^'^^' 7^^^-^ 9--' ^:-^^

•" ••'•i '-'- -"'"' ,^íí :': V -: •' *• ^" ;' • " "^ - : : 'i^^.m i'\* ^ ^^^^^Í4^'- f' '•.' % '." •' ^• ^^'^'' ^í^^^í^í-*';^^:;

Íl '^''\7'^:^^9^'4 ^'-'' '^^:'''''''^ ^'^'^':^:i ' 'Í: ' ''"^'9^'^' '• ' ' •'"^^"!%**-^-'í '^*VW- t^ "'i' v '•"-^'"^íVr: ''í'':":y .j-' -' -1 ' ': \^.;^^;-V .-.': '•'"^\'t'V;.-&gt; '. '-'•" ". • • ^• ; '*'. "'^ ^V1--- '• •'" • &gt; '••'' -" -' • v' t' "-^ '-.-•'•, •-.•"'• •"'"=•. ' V;^ r." •••'I- •' . " ' ^ C^

^^:^t;^¥^^^

^^' &gt;^".'. 'V

.•••¡^.'
- r,-i-. -'í-í^VW;..
S íi1-! ^:,."•
ví;^.|
;• ' .•^.•.'-^^P•-.- .• ; r..;^:^P.p^^^p.pP^i!Ppi,r:,;^^P_^^^^^;.í\/-fei-.-ÍVífv.^..,^f^^:^;^&gt;,'i;yi;^7Sf/íi;:/'
¡:. '- ¡^ vS^^¿^ iii^'^iív ^p^'í^^i;^^:^Ks^/¡:;^Í^^^";ft'^-^ fef^3i.:f5í^j¿;^;?y|^^J
IvT^C'^'í^^'^^::'^ "'. ^:^'- ^"^/^^^'^;^^''--: ^^'^¡^-5 V- í '- 'V'-V^ ^'- ^-ü'^.'^-• ",;• '-"-^ v "!"'?'l';K-v^^; ^ y '•' ^^r^^^-V- jj ^!^F'^" .- "¿^**"'^'^ '"''•/•- -.' • * &gt;.' " '-''¿" ' ''-""V"^ 1 "'-? -^'•'"' ' ^1 * -'V^J'"^-;. :y"y.''' i i .r'r ' " "',-v. v;*:ír '"'r-~'.v^

^?^í^5í''fep^'í!¡^: ::^^SÍíí^íí;^^í?Síl*^¡^fi^j^a^?¿;^^

S-!^i^^|iSí/:^^'^^^^^^í';^^fi:ílfe^^^
^^^^^í^ff&gt;^^;ít^^íi'ft^^'^Í-^í^;';|^#:3íí^'^^^^-^
; ^1' . ..- .^".' '-^^^' -' ^'

'33-' ?3 •/:.&gt; '. •. ! • • •••• ~,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33">
                  <text>Acervo Institucional</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="48">
                  <text>Montevideo-Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="49">
                  <text>Archivo&#13;
Archivo Central Universitario de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias&#13;
FHCE&#13;
FHC&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="63">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="64">
                  <text>UY858-UDELAR-FHCE-ACUFHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="65">
                  <text>Español&#13;
Otro</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Archivo papel, fotografía, digital y otros.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>Expedientes, correspondencia, circulares, documentación contable, fotografías, legajos docentes, etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="102">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE&#13;
Archivóloga Mónica Pagola&#13;
Lic. Gonzalo Marín</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2112">
                <text>Homenaje a Dámaso Antonio Larrañaga</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2113">
                <text>Informe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2114">
                <text>Legajo 23&#13;
Homenaje a Larrañaga en su centenario de la muerte 1848 - 1948&#13;
Solicitud de ayuda económica para los festejos.&#13;
Informe </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2115">
                <text>Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2116">
                <text>Archivo Central Universitario </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2117">
                <text>1947</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2118">
                <text>Archivo Central Universitario </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2119">
                <text>Archivo Central Universitario </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2120">
                <text>Documento papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2121">
                <text>Españaol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2122">
                <text>UY858-Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2123">
                <text>Montevideo - Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="46">
        <name>DAMASO ANTONIO LARRAÑAGA</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="193" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="320">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/ffd6c96c645f7b7ed026f1d2e0c0f512.PDF</src>
        <authentication>873e13f06e65fe07dc3cd3d0c1c46811</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2098">
                    <text>FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS
SECRETARIA

CARPETA DE ARCHIVO

CONTIENE:
-EaglanLentQ.-lBt.erna.. de. las Oficinas de la-Pa-eu^tad-

....Re.s.Q.lu.c.i.&lt;5n....del....CorLse^.Q.&gt;5/marzQ/947...

^^**
.-.y^'^^

&amp;• í

�UNIVERSIDAD de MONTEVIDEO
FACULTAD
de

M^nto video 5 do Marzo do 1947

HUMANIDADES y CIENCIAS

Señor Secretario do la Facultad de Humanidades
y Ciencias
Doctor luis Giordano

Cúmpleme pre^entar a usted un an

teproyecto de"Regiamento Interno de la Facultad de
Humanidades y Ciencias",
Saluda a usted atentamente

Juan Wolfficial 1

Montevideo marzo 5 ^e 19U-T
Pasa al señor Director para su debi
do trámite,-Por parte de esta Secretaría no se encuentra
inconveniente en que el proyecto de Reglamento propues

to sea aprobado,por ajustarse a los principios estable
cidos en el E.tatuto del Funcionario y leyes y reglas

montos afines en uso,-

�s 824864
UNIVERSIDAD de MONTEVIDEO
FACULTAD
de

HUMANIDADES y CIENCIAS

Anteproyecto de un

"REGLAMENTO INTERNO"

los empleados (fuño ion ario s y contratados) deben tener
presente que el servicio retribuido j** el E~tado,es
una función honorable que debe llenarse con dignidad
y entusiasmo.Todo aprovechamiento ilícito de su posi
ción funcional es,en el caso,una inmoralidad.los empleadosífuncionarios y contr^tados) deben observar

.

estricto acatamiento al reglamento interno de ¿sta _

Facultad

_

_.

._..liles empleadosí funcionarios y contratados)
deben concurrir con puntualidad a la ofi__

ciña de acuerdo al horario estipulado por

el Consejo de la Facultad.A los efectos
del contralor debido de su asistencia,fir
mara;'^ el libro de entrada que llevará el_

oficialS* 7 ©n el que se anotarán las in
asistencias o entradas tardías.

a) El horario de oficina es de las 9 hasta
las 12 horas,pudiendo el señor Secreta
rio en los casos necesarios cambiar,variar o

apilar este horario,podiendo ser

requerida la asistencia de los emplea

dosí funcionarios y contratados) durante //

smm

•••V. V&gt;Í ':-'^ ^^-'^^M-^:' -.

�las horas de clase.

h)En el caso de que el empleado(funcio
nario o contratado)esté impedido eu^
eoncurrir a la oficina,debe dar avi

so de inmediato aduciendo los motivos
de su inasistencia.

e)En casos de enfermedad,el empleado
(funcionario o contratado(debe dar
aviso,agregando un certificado del
médieo que le asista.pudiendo orde
nar el Señor Secretario la-verifica

ción por el Médico de Certificaciones.
&amp;)En casos de continua inasistencia o
entradas tardías,el oficial 1* dará
cuenta y se anotará las faltas en el
legajo funcional del empleado infrac
tor ,podiendo ordenar el Señor Secre

tario la retención del equivalente a
un día de sueldo en el caso de que
el empleado(funcionario o contratado)
haya sido sancionado con tres obser
vaciones dentro del mismo mes.

: Los empleados(funcionarios o contratados) go
zarán de una licencia anual de 0 di as.

a)Al principio de cada año,el Señor Se-

^

h

-S^

�P^M824S68
UNIVERSIDAD de MONTEVIDEO
FACULTAD
de

HUMANIDADES y CIENCIAS "

cretari© distribuirá 1 periodo de estas va-

I
eaciones en tal forma que no pueda afectar

í

¡p\ buen funcionamiento de la oficina.
i

b)Lleencias especiales deben ser solicitadas
eon tres di as de anticipaci^n y por escrito ;
i

al oficial 1 quien dará el trámite corres
pondiente a tal solicitud,agregándola,una res
i

evacuada,al legajo funcional del empleado.

I

3:los empleadosí funcionarios y contratados) deben
seguir en todos sus actos,las reglas generales

'

de la buena administración,especialmente en lo

!

que se refiere ala economía de materiales que

:

les hayan sido confiados y de tiempo,evitando las
eonversaeiones sobre tenas que no correspondan a

la función que ejercen, estando prohibido estric
ta y expresamente toda elase de proselitisme polí
tico o religioso en las oficinas como también el
uso de las máquinas e materiales,propiedad del
Estado,a tales fines.

Montevideo 5 de Marre de 1147

�i..;^.' c •

669762

UMUERSIDAD DE LA REPÚBLICA
RECTORÍA

Montevideo,Mayo 23 de 1950 _

Sírvase citar

291-950
D.M.

Señor Secano de la Facultad de Humanidades y Ciencias
Doctor Son Justino Jiménez de Aréchaga.

Comunico a Vd.que el Consejo Central Uni

versitario en sesión del día 17 del cte,resolvió apro
bar la modificación del Art 35 del Eeglamento Inter
no de esa Facultad,de acuerdo al texto comunicado en

la nota de ese Decanato N 384 de fecha 8 de mayo en
curso.

Saludo al Sr Secano muy atentamente.

A.n. LEOPOLDO C

RE1CTC
FELTPH C-.L
• BCfcSTiHlO OM-'

UNIV^^S 'dad r^^E l A ^
i^^ *^'i' t^ ""^

Montevi

i hja;

Y

i C. . r.o.i .^1

"^L'CA

r :z'i:iA^

¡eo, ^.^

Recibi^o Hoy y A, 11' i í c¡

^^^A^

•!_

o

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33">
                  <text>Acervo Institucional</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="48">
                  <text>Montevideo-Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="49">
                  <text>Archivo&#13;
Archivo Central Universitario de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias&#13;
FHCE&#13;
FHC&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="63">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="64">
                  <text>UY858-UDELAR-FHCE-ACUFHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="65">
                  <text>Español&#13;
Otro</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Archivo papel, fotografía, digital y otros.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>Expedientes, correspondencia, circulares, documentación contable, fotografías, legajos docentes, etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="102">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE&#13;
Archivóloga Mónica Pagola&#13;
Lic. Gonzalo Marín</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2099">
                <text>Reglamento Interno en oficinas de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2100">
                <text>Reglamento&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2101">
                <text>Legajo 23&#13;
Reglamento que se ajusta a los principios establecidos en el estatuto del funcionario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2102">
                <text>Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2103">
                <text>Archivo Central Universitario </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2104">
                <text>1947 - 1950</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2105">
                <text>Archivo Central Universitario </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2106">
                <text>Documento papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2107">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2108">
                <text>Reglamento</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2109">
                <text>Uy858-Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2110">
                <text>Montevideo - Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="256">
        <name>Reglamento interno de  oficina</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="192" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="319">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/f77708844066f823b71a777f03ae19a9.PDF</src>
        <authentication>0ffb4aaa6d2f4ed659cb3113ebd8175b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2097">
                    <text>DE LA

FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS
SECRETARIA

CARPETA DE ARCHIVO

CONTIENE:
jdtLJka.

^^_

k

19

�U.V. 844113
UNIVERSIDAD de MONTEVIDEO
FACULTAD
de

HUMANIDADES y CIENCIAS

TVTrvnf.evideo, setiembre 3O del9l^8.

, Señor _S.eore.tario_-de-_la-Ji?íiciiliia.d_íie_

23/9^8

: Humanidades. .5: -Ciencias.^

.Doctor Luis Giordano,
i Presente•
. __ S eñoiuS ecr e ta?.- lo;

Ten^o el agrado de presentar a __^_

usted las actas correspondientes a las reuniones de
I

3a Goinisióñ de Biblioteca, efectuadas hasta la fecha*
¡

Sin otro particular saludo a us-i
1
1

! ted con mi mayor -consideración^ — _.

z_

Elhlioteoaria

�/

^L.

Námoro 1

En Montevideo a diez de diciembre de 19^7 se reúne la Co^isión de Biblioteca desi^nada por el Consejo de la Facultad de Humanidades y Ciencias^ com
puesta por los se^ores In^eniero Eduardo García de Zúriga Doctor Justino Ji
ménez de Aré coa: a, Doctor Juan Llanbias de Azevedo y Prof Pablo Schumann
Asisten a esta reunión los señores Ing Eduardo García de Zúñiga, Dr Juan
Llambias de Azevedo y Prof• Pablo Schurmann Falta con aviso el Dr Jiménez
de Aréchapa Actúa como secretaria la bibliotecario de la Facultad, Sra Lsther D de Ramírez
Se designa presidente de la Comisión al Sr Ingeniero Eduardo García de

Zúniga
Abierta la sesión se considera la necesidad de que la Comisión esté com
puesta por cinco miembros para que sea número impar Se resuelve enviar nota
al Consejo manifestando el deseo de la Comisión, rogando el nombramiento de
de un miembro más y sugiriendo que éste sea un especialista en Ciencias Diológicas para que estas ciencias estén representadas en la Comisión
El Doctor Llarabías de Azevedo exprosa que podrían conseguirse donaciones
de bibliotecas particulares o sumas de dinero para adquirir aquellas obras de
urgente necesidad para la Facultad Cree que ello es factible pues conoce a

quienes se les podría solicitar con probabilidades de éxito Agrega que a fin
de estimular a los donantes, se indicaría la procedencia
El Prof Schurraann sugiere otro procedimiento, que lia dado buenos resulta
dos en Estados ^nidos y que consiste en el planeamiento de una sección deter
minada de la biblioteca, calculando su costo y haciendo comunicaciones en que
se solicita la donación En este caso se acostumbra estampar en cada obra un
ex-libris impreso que indica la procedencia
A continuación el Dr&gt; Llambias de Azevedo inf•&gt;riaa a la Comisión que la Bi
blioteca Central de Ense* anza Secundaria posee una considerable cantidad de
obras de gran valor bibliográfico, que seria de mucha utilidad para estudian
tes y profesores de esta Facultad y que la biblioteca que las posee no las
utiliza} que también sabe que dicha biblioteca contiene buenas obras duplica
das y, a veces, varios ejemplares de libros que pueden ser imprescindibles o
de gran utilidad en ésta Propone que esta Comisión gestione el traslado de
dichos libros a la Facultad, ya sea en carácter de donación, de canje, o de
compra, y agrega que como ello puede ser objeto de trámite jurídico, sugiere
enviar nota al Consejo de la Facultad para que nombre un delegado ante el Di
rector de Ensoíanza Secundaria con el fin de realizar conversaciones previas
a las gestiones que cor^esponda
El Prof Sohurmann asiente y ratifica lo expresado por el Dr Llambias,
pues tiene conocimiento de que en bicha biblioteca hay obras de mucao valor
y de que allí no prestan el servicio apropiado
Se resuelve enviar nota al Consejo para que éste nombre un delegado ante
el Director de Ense^anza Seo ndaria, con el cometido mencionado
Seguidamente el Dr Llambias de Azevedo moclona para que se pida al Conse
jo un Informe del rubro de que dispono la Facultad para compra de libros en
este aíio Se resuelve hacerlo asi
A continuación se entra a considerar el punto referente a las bibliotecas
parciales de la Facultad, y teniendo en cuenta que los distintos Institutos
desean tener el núcleo de obras de su especialidad en el salón o local que
ocupan y que ellos, a su vez, reciben obras, en canje o por donación en. forera
independiente de la biblioteoa central, se estima necesario establecer un ré
gimen con respecto al proceso que seguirán loa impresos que ingresan a la Fa
cultad por cualquier oonoepto Esta Sumisión entiende que debe liaber una cen
tralización ce las funciones, especialmente en lo que respecta a la faz admi
nistrativa y de servicios Es decir que todas las obras que lleguen a la FaoúL
tad, irían a la biblioteca para ser inventariadas, catalogadas, etc y luego
pasarían a los distintos institutos en carácter de depósito
Re resuelve enviar nota al Consejo haciendo saber cuál es la posición de la
Comlsicón a este respecto y solicitando que éste indique el procedimiento a
seguir para torrarlo cono norma
Se acuerda fijar como día de reunión de esta Comisión loo días miércoles a

las 1? horas
Se levanta la sesión a la hora 19

�Mmero 2
En ^ontevideo a diecisiete de diciembre de 19U7 8® reúne la Comisión de Di**
blioteca de la Facultad de Humanidades y Ciencias, bajo la presidencia del In
geniero Eduardo García de Zúí ig,a y con la asistencia de los señoreo ^octores
Justino Jiménez de Aré ona^ra y Juan Llambias de Azovedo y Prof Pablo Sohurmann
Actúa como secretaria la bi fallóte cari a de la Facultad, Sra Esther D de Ramí
rez
Abierta la sesión se lee y aprueba el acta de la sesión del 10 del corriente
El seíor Presidente informa sobre las resoluciones tonadas por el Co sejo de
la Facultad, respecto a las notas enviadas por esta Comisión; a} Pedido para
elevar a cinco el número de miembros de esta Comisión, el Consejo resolvió de**

signar a tal efecto al Catedrático de Ciencias Biológicas, Dr Hodolfo V ^álice b) Autorización para entrevistar al birector de Enseñanza Secundaria con el
fin de gestionar el traslado do un grupo de libros de su biblioteca central a
ésta, el Consejo designó cono dele^ado al Ingeniero Eduardo Carola de Zúi.iga
o} Solicitud de informe sobre el rubro de que dispone la Facultad para compra
de libros en este ario El Consejo resuelve que el señor secretarlo de la Faculto
tad informe antes de la próxima sesión d) En lo referente a las bibliotecas
parciales de la Facultad y en respuesta al pedido de esta Comisión, que el Con**
sejo resolviera el proceso a seguir con los libros que lleguen a los distintos
institutos, éste resolvión que cuando los institutos reciban por su parte obra^
cebarán mandar a la biblioteca central una fioha de inventario y las fictias de
catalogación de acuerdo al sistema adoptado por la biblioteca central de la F
cuitad* Luego la Comisión de biblioteoa decidirla, con respecto a esos libros,
si deben quedar en los institutos o pasar a la biblioteoa central*
El br* Llambías de Azevedo expresa que no es precisamente ése el sistema que
la Comisión aconseja! que se elevó la nota 1raleando el deseo de la centraliza
ción de los procesos administrativo y técnico, es deoir, el inventarlo, la cata
legación, eto'
El Dr* Jiménez de Ar6chag&amp; expresa que el Consejo tomó esa resolución como
una forma de realizar el proceso, pero que él también está de acuerdo con la
centralización de los trabajos cano indica la Comisión} que la nota enviada al
Consejo no era tan explícita como el texto del acta; por lo tanto propone se en
vie una nota aclaratoria entendiendo que el Consejo no tendrá ningún inconve
niente en reconsiderar el punto
El br* Llanbias de Azavedo sugiere que la Comisión de dirija a instituciones
y fundaciones norteamericanas con el objeto de solicitar clonaciones de obras de
interés para la Facultad Cree que se podría entrevistar al agregado cultural
de la Embajada e informarle sobre las obras que necesita la F'acuitad pura que

él indique las instituciones a las cuales puede pedirse, po r ejemplo, alguna
colección completa de clásicos en ediciones criticas o comentadas
El Prof• Sohurmann aprueba lo expresado por el br Llamólas y se manifiesta
optii^ista en este sentido, pues él, co^o director la Alianza Cultural Uruguay
Estados Unidos, ha heoho pedidos, habiendo recibido vina gran cantidad de obras}
expresa asimismo que Informará a la Comisión sobre las insituteiones que han
respondido mejor a su s^licitud
El br Llambias cree, no obstante, que se debe expresar el deseo, o más bien
la necesidad de recibir determin^das obras, porque las donaciones espontáneas,
generalmente, están oonruostas de libros contemporáneos, que aunque también
tienen gran valor, no interesan tanto por ser de fácil adquisición
El Prof Schurmann Indomia que la Amerioan Library Association edita un datálogo indicando los nombres de las instituciones, universidades, editoriales,
eto* que donan libros y también los ce instituciones que piden donaclqnes o
que o recen listas de obras para canjear
El br. Llambías propone que se pida el mencionado catálogo
A continuación el br* Llambias sugiere la designación de' representantes en
Europa para la compra de obras nuevas v usadas con el fin de hacer las adquisi
ciones directamente, y al mismo tiempo para tenor personas que se interesen y
comuniquen a esta Comisión cuando se pongan en venta colecciones particulares
de valor o bien con el fin do estar enterados de las obras que aparecen, para
posteriores ad^uisiciones Propone que se nombre en Francia a Fran^óla Jarrin

(1¿8 Rué des Ecoles, París, 7é*i y en Londres a
Aceptada esta proposioión la Comisioón resuelve enviar nota a las dos fir
mas indicadas por ©1 br Llambias con el fin de obtener su conformidad .
El Ingeniero García do Zúñigap^opone pedir al seí or George Sarton una co-

�Pág.3
lección de sus obras y revistas Se resuelvo hacer dicho pedido
El oei or Presidente propone pedir a la Facultad de Ingeniería en carácter
de préstamo^ algunas obras que posee su biblioteca, las cuales serían de ^ran
utilidad en ésta y que allí no prestan gran servicio

El Ir Llambíaa propone que la bibliotecario presente a la Comisión un in
forme Sobre loa trabajos emprendidos en la biblioteca ^ los planes de futuro
en lo que respecta a la parte técnica
Se levanta la sesión a la hora 19*

Húmero 5

En Montevideo, el dos de marzo de mil novecientos cuarenta y ocho, se reúne
la Comisión de biblioteca de lu Facultad, bajo la presidencia del In^eniero
Eduardo García oe Zú^iga y con la asistencia de los señores Prof Pablo Schurmann y ^r Juan Llambias de Azevedo
La mesa informa que el Consejo de la Facultad autorizó hasta la suma de

ol500oo para amoblar él local de la biblioteca
La bibliotecaria presenta loa presupuestos solicitados a varias firmas para
la colocación de cortinas en las lo ventanas que tiene el salón Luogo de es
tudiadas las diferentes propuestas y en virtud de lo excesivo dé los precios
presentados, la bibliotecario informa que puede obtenerse una considerable eco
nomia en la ejecución de las mismas oi se auquiero la tela al fabricante, lo
lo mismo los rieles y demás implementos y oe encarga la confección a una costu
rera especializada La Comisión aprueba este procedimiento, resuelve ordenar
la realización del trabajo y que se labro un acta de lo actuado
A continuación se estudian las propuestas presentadas por tres mueblerías
para la adquisición de las estanterías, un mostrador, varios anaqueles adap
tables, cuatro mesas y sillas, es decir los muebles más indispensables Se re
suelve encargar a la firma Curioni y üancredi la confección de los mismos por
ser la firma que presenta ma ores ventajas en precio y calidad de los materia
les Se resuelve asimismo labrar al acta de las actuaciones, quedando los co
rrespondientes comprobantes archivados en la biblioteca
Se ca cuenta de la nota de fecha 17 de febrero presentada por el Dr Carlos
Denvenuto, ofreciendo sus servicios para seleccionar obras en Francia e Italia
La Comisión no acepta el ofracimlento por considerar que existe un representan
te oe la facultad en esos países, con idéntico cometido
Se toma conocimiento de una nota del Director áe la Facultad, enterando a
eóta Comisión que existen dos partidas de ^l.^OO pesos cada una paea la adqui-

sicS ón de libros
Se da lectura a una nota de la Embajada ce la República Francesa por la que
ofrece libros por valor hasta de ^^0 francos. Los señorea García de Zúriga y
Llambías ce Azevedo toman a su cargo los catálogos enviados a fin de realizar
la selección
Se da cuenta de la nota del se^or ^orquato Cobbi, quien se ofrece como In
termediario para las adquisiciones italianas, por ser representante de Agenzia
Edizioni Italiano La Comisión desestima tal ofrecimiento por entender que no
son necesarios sus servicios.
El Doctor Llambias propone se pida al representante de la Facultad en F^an
cia la Colección completa ae autores griegos y latinos de Guillaune ¿Judé ,
(^elles Lettx^es), texto y traducción Se resuelve hacer dicho pedido por tele
grama y girar la sut.ia de ¿2ü0.oo moneda uruguaya
Se resuelve enviar una nota al director de la Facultad Indicando la necesi
dad de nombrar por lo menos, dos auxiliares para la biblioteca, por entender
que sólo con lu bibiotecaria es materialmente inposible atender a las tareas
de ordenación del material y atención del público
Se levanta la sesión a las 19 horas

�Rúmero I^.*
,En Montevideo, el día nueve de marzo de I9Í18, estando reunida la Comisión
de Biblioteca de la Facultad, la bibliotecarla informa de las gestiones realizadas -con el fin de amoblar el local que ocupa la biblioteca y ponerlo en con
diciones de ser habilitado* Para ello expresa, es menester la colocación de •••.-...
cortinas en las lé ventanas que tiene el salón.
El soEor Presidente de la Comisión y el Dr* Llambías de Azevedo estudian Im
propuestas presexitadas, que son laa sig^ientes!

1)J. Canadoll Batlle, Yi 1309*
Precio según detallo y muestras de géneros números 1 y 2, ...•• ^ 6ó7*oo

2)Casa Schlndler, Obligado IO38*
Precios según muestras de géiHeros número 1, brin ....••••••••" 5^5#o
Rieles sistema Kirsch*2, loneta •••.•••..•• " 518*00
i, lona .............. " 555*^

l\

"

Víctor Coldberg Gabriel Perelra 5168*
Precio según muestra ce brin ..•.'.
Ista casa ofrece la colocación con cajones do madera*

^) ^a Bolsa de los muébles.Uruguay

" 822.Q6

^*

Precio según muestra de tola numero 1, •••••••*•.•.•..•.••.• " l|i¡2.oo

hieles do bronce*"

2, loneta...

" ij.61*oo

3) Presupuesto preparado por la biblioteoaria*
Hieles sist^ma Kirsch, con colocación terminada, según presupuesto de la Ca

3a Cana de 11 Batlle de Convención lh3h•-.# Ijé.oo
L12 mts. de Brin, comprados en la Fabrica de Alpargatas.•*•" 179*72
$5 metros de cinta para fruncir, comprada en La Madrileña**" 22*75
|.bO ranchos tipo para coser," ""
**•" 18*80
^jecución del trabajo encargado a la sai ora Carmen del Puer;o de Scariatto, poniendo los restantes Implernexitoa ......*" 60• 00 t

r^l|.13*27

Estudiados estos presunuefetos y Vistas laa ventajas del número 5 se reluelve efectuar la colocación de las cortinas, de acuerdo al mismo*
Quedan archivados los distintos comprobantes en la carpeta núae^o 2 de aduialciones*,

^úmero 5*
En Montevideo el día 50 de marzo de mil novecientos cuarenta y ocho, se reú
ne la Comisión de Biblioteca de la Faoultad de Humanidades y Cienciasf Preside
el seí"'0r Gonsejero Ingeniero Eduardo García de Zúniga* Asisten los se^ores
Prof. Pablo Schurmann y Poctores Rodolfo V. llice y Juan Llambias de Azevedo.
El Doctor Llamblas infoi^na sobre una seleoción de lloros mínima, que ha he
cho en las librería y que espera sean aceptados por la Comisiónj presenta las
respectivas facturas que ascienden a 700.00 aproximadamente*
Luego de un cambio de ideas, la Comisión aprueba ésta compra.
A continuación el Doctor ^álice sugiere la necesidad de subdividir el rubro
actual entre las distintas disciplinas con el fin de hacer las compras proporcionalraente*,

_,_

-.

El Dr. Llam^las entiende que habría que destinar para letras y filosofía
una suma mayor por cuanto esas ©signaturas no han estado representadas en este
país por una Facultad de estudios superiores como lo han estado las ciencias*
El Doctor ^álice dice que él no habla de comprar obras duplicadas es decir
obras que se encuentren en otras bibliotecas públicas Que entiende que esta
Facultad debe adquirir en lo posible las obras que no se encuentran en otras
Instituciones y que de la materia que él representa c^no Catedrático de la Fa
cultad, que son las Ciencias Biológicas, la Facultad de Medicina tiene muy po
oas obras* Cue habría que hacer una biblioteca mínima de Biología, donde
es
tuviesen representadas las obras más necesarias para loa distintos cursos que
alrededor de su Cátedra se diotan en ia Facultad, como sor Hidrobiología, Bo
tánica, etc.a
El Pro^. Schurmann propone se haga una gran división de materias que puede

�ser Ciencia y Letras, incluyendo la Filosofía dentro del fruy&gt;o de las letraa
y hacer para el rubro disponible actual, que es de Oj.OOO.eo una compra inicial invertlendo &lt;Jl*000*oo para cada una de las ramas, dejando los otros íil.OCD
restantes para futuras eventualidades
Se aprueba esta mooión del Prof* Schurraann*
El Doctor lálice expresa que trae la palabra de la Sociedad de Biología del
Uruguay para proponer la coslón re su biblioteca, que se compone de alrededor
de ¿j.*ÜÓO volúmenes, estando constituida en su casi totalidad por obras de gran
valor, monografías, etc., que dicha Sociedad recibe por intermedio de la Hevis
ta que edita hace más de 20 anos* Dice que prestaría gran servicio a los es
tudiantes de ciencias de esta Facultad y que la Sociedad quo la posee estaría
dispuesta a dederta a esta Facultad mediante la entrega de una oantiaad de di
nero mínima, que le permitiera editar al^ún número de su Revista* Cree el Dr*
lálice que con una suma de 2*000 podría hacerse tal adquisición*
El Presidente de la Comisión y los se^ores Schurmann y Llamólas expresan
que serla para la Facultad una gran adquisición, además de que la cantidad es
considerable, por el valor intrínseco de la misma
El Prof• Schurmann sugiere pedir a la Sociedad de Biología dicha Colecoión
en carácter de depósito, entre; ando una suma inmediata de ^00,00 y luego to
mar la deuda con el fin de hacer entregas uales de igual cantidad hasta cubrir
el monto indicado, sin perjuicio de hacer el pago en otra forma si más adelan
te se cree conveniente y existe disponibilidad económica suficiente
Se aprueba en principio la proposición del Dr ^tálica y la forma de pago
aconsejada pür el ProfSchurmann*
Se da cuenta de una nota del Prof Ktchecopar, en que aconseja se adquiera
la colección (¿e los idonthly Boticas of the Royal Astronomical Society, com
puesta de 105 volúmenes y que tione un precio de 7^0,00 aproximadamente*
Se resuelve tener en cuenta la solicitud para cuando haya rubro disponi
ble.
El Doctor Llambías informa do sus gesti^nes ante el Director de Enaeí unza
Secundaria, para traer a la Facultad un núcleo considerable de obras impor
tantes que existen en la Biblioteca Central de Enseñanza Secundaria,.Expresa
que ha tenido gran éxito pues está haciendo ya una selección para luego efec
tuar las gestiones definitivas del traslado a esta Facultad, en carácter de
canje o compra*
Se levanta la sesión a la hora 18*

íiúijiero 6*
En Montevideo el día seis de abril de 19^8 se reúne la Comisión de Biblio
teca de la Facultad de Humanidades y Ciencias* Preside el Ingeniero Eduardo Gtr
cía de Zúniga y asisten los señores Doctores Rodolfo V* 'lálioo y Juan Llambias
de Azevedo*
Se aprueban las actas correspondientes al 2 y JO de marso del corriente ana
El Doctor j.^^llce presenta la lista de obras de la Sociedad de Biología de
Montevideo y expresa que seguirá haciendo las gestiones iniciadas ante la Co
misión Dlreotiva de dicha Sociedad, con el fin de traer a la biblioteca de la
Facultad la menciona^a Colección*
El Doctor Llambías de Azevedo informa a la Comisión quo tiene conocimiento
de que en la Facultad de Filosofía y Teología de San Miguel existe una impor
tante biblioteca} que tiene noticia de que en ella hay algunas obras de gran
valor y que por tenerlas duplicadas hay probabilidades de que las autoridades
de di olía Facultad las venta a ésta* Que traerá para la próxima reunión una lis*
ta de las mismas*
El ^r lálico presenta una lista de seis libros básicos para zoología y bo
tánica* La Comisión resuelve la adquisición de los mimos*
^e toma conocimiento de la nota de la firma Jarrin en que indica &lt;Jue de la
colección de Bellos Lettres que se le pidiera sólo tiene algunos ejemplares per
estar los restantes en reimpresión o agotados* Se resuelve enviar el giro in^
dicado en la reunión anterior, pero en lugar de ^200*oo como se habla resuelto
hacerlo de Ü100*oo en virtud de la disminución de volúmenes, y recomendar a la
firma Jarrin, que envíe los que tiene actualmente y que tome nota para remitir
los tornos restantes a medida que vayan apareciendo*
A continuación el Dr* Tai i 00 hace notar la necesidad de que la Comisión de
Biblioteca tenga conocimiento de la marcha del canje de la Revista* Cree que

�Pág6
dicha sección debe ©star dentro de la Biblioteca, pues debe existir una coordinación permanente entre ésta y la Revista
La Comisión aprueba en todo lo expresado por el Doctor lálice y resuelve que
para la próxima reunión la biblioteoaria traiga la listadas instituciones don
de se remite la Kevista y se envíe al Consejo una nota indicando lo expresado

por el Dr Tálice
A pedido del in Tálice se resuelve ^ijar la hora cié la próxima reunión pa
ra las 13*

Número 7
En Montevideo el día ocho de junio de 19H^f se reúne la Comisión de Bibllo4
teca de la Facultad de Humanidades y Ciencias, con la presencia de los señores
Doctores Juan Llamblas de Asevedo y Kodolfo V, dálice y el Profesor Carlos Ktchecopar, bajo la presidencia del Ingeniero Eduardo Garoia de Zúñiga
El Dr. Llamblas informa de la existencia en venta de una colección de libras
europeos de gran valor y que algunas obras fundamentales para la F ¡cuitad puo
den ser adquiridas a un precio muy conveniente Se resuelve la compra de obras
completas de Kant, Üiotzsohe, hanke, Treltschke y Liebig, todas por un valor to

tal de ^3)¡6.50#
Se considera la necesidad de que se ha a un reglamento de la Biblioteca para
el funci^namiento de lardaría, entendiéndose que sólo se autoriza el préstamo
de libros dentro de la sala de lectura para el público en general y que los
profesores podrán retirar hasta dos obras por vez El Vrm Llamblas expresa que
puede tornarse cuno base el reglamento do la Bibiioteoa de la Facultad de Dere
cho, con las modificaciones necesarias La Comisión confia al Doctor Llambías
la presentación de un anteproyecto del mencionado reglamento
El señor Fresidente informa a continuación que el Consejo de la Facultad
ha nombrado un nuevo miembro para integrar esta Comisión, que es el Doctor Ar
mando Pirotto Expresa que es una designación muy acertada pues 3© trata de ua
persona dedicada al estudio y de reconocida capacidad como bibliófilo
El Dr lálioe hace notar que se ha afectado en exceso la única partida de
que dispone la Biblioteca para compra de libros y la mayor parte de las adqui
siciones han sido para enriquecer la sección Letras} que la de Ciencias está
completamente desprovista de bibliografía, salvo muy pocas obras que él ha pre
puesto*
Entiende el Dr lálice que esta Facultad debe adquirir las obras no du^lica
das, difíciles de conseguir en otras bibliotecas y principalmente las grandes
colecciones, tanto de obras cono de revistas Es decir, las obras fundamentales
y de valor permanente
La Comisión comparte en todo lo expresado por el Doctor lálloe y resuelve
no hacer más adquisiciones para la sección de Letras y sobre todo de Filosofí^
teniendo en cuenta que la donación del Dr Oribe cuenta oon una buena selecci^n
de obras de esta materia
Seguidamente ©1 Dr Pirotto solicita infamación éobre las funciones de la

Comisión y de cada miembro
El so^ or Presidente le informa que no existe un reglamento que determine
exactamente los deberes y cometidos ae esta Comisión, pero que se sobreentien
de que son funciones asesoras para todos los casos Que los miembros deberán
presentar a la Comisión las mociones que crean de interés tanto para las adqui
sioiones corno para todo lo que pueda ^epresentar un mejor funcionamiento de la
Bibii^teoa Se encarga a la bibliotecaria la redacción de un anteproyecto dereglamento general de la Biblioteca, entendiendo que el que realizaría el Dr
Llambías sería rela^^.onado oon ©1 préstamo y su funcionamien^o
El se^^r Presidente informa que el Consejo de la Facultad nombró para integrar
la Comisión de Biblioteca, conjuntamente con el Dr. Pirotto, al Profesor Carlos
Etchecopar.

Húmero b
En Montevideo el día 22 de junio de 19l|É se reúne la Comisión de Biblioteca
de la Facultad ele Humanidades y Ciencias, presidiendo el Ingeniero Eduardo Ga^oía de Zuñirá, con la asistencia de los señores Prof Carlos Etoheoopar y Doc
torea Rodolfo V 'lálice y Juan Llambías de Azevedo

�Se le© y aprueba el acta correspondiente a la reunión del 8 de junio^
El br Pólice infor^a que no ha presentado lista de obras de Ciencias Bio
ló^icas a adquirirse porque espera una resolución definitiva de la Sociedad
de 151 olor la oon respecto al trajLado de la colección de revistas y monografías
que posee Dice que, como ya informó en otras sesiones, se trata de una co
lección valiosísima, por lo que sería muy ventajoso para la Facultad incaporarla a su acervo biblio^ráfico
El ir Llamblas expresa que, a parte del traslado de esa colección, podría
hacerse una c^mpra do obras básicas en esa materia
El Dr íiállce entiende que, como habría que destinar unos dos rail pesos p^
ra los l|,000 volúmenes de Biología, convendría no hacer compras hasta tener en
la Facultad la mencionada colección
Seguidamente la Comisión pasa a estudiar el proyecto de reglamento para la
Biblioteca, quedando su aprobación para la próxiau reunión

Número 9^
En Montevideo, el día veintisiete de julio de 19^8, so reúne la Comisión
de Biblioteca de la Facultad de Humanidades y Ciencias Asisten los señores
miembros Profesor Carlos Etcueoopar y Doctores Juan Llamblas de Azevedo y ar
mando D Pirotto
Se toman las siguientes resoluciones:

1)Adquirir la obra de Saba-Castiglioni "Historia de los Papas", Ed Labor, ha
ciendo la compra directamente a la editorial
2)AdquJrir de la Librería Salamanca, seis libros que aconseja el Dr Emilio

Oribe y que ascienden a un total de 028oo
3)Adquirir de una lista que aconseja el Prof Laguardia, 3 libros que aBclen
den a un total de '725o
¿j.) Escribir a la firma 0 E Steohert y Co de Nueva vork para reoabar su con
formidad de sor representante do esta Facultad en Estada unidos de Norte Amé
rica, para posteriores compras de libros en ese país
r0 Al pasar a estudio el Reglamento de la Biblioteca, se resuelve que cada
miembro realice para la próxima reunión, las anotaciones que estimo conven!en
tes al proyecto redactado por el Dr Lloribías para su estudio y aprobación

Queda entendido que la próxima reunión tendrá lugar el día martes 3 úe agos
to próximo

Número 10
En ^ontevideo el día 2ij. de agosto de 19U8 se reúne la Comisión de Biblio
teca de la Facultad de humanidades y Ciencias Asisten los sei orea Prof Car
los Et che copar y Doctores hodolfo V. Tálloe, Armando D Firotto y Juan Llaribías de Azevedo Se designa Presidente ad-hoo al Doctor ^álice, en virtud de
la falta, por enfermedad, del Ingeniero Eduardo García de Zúa Siga
Se da lectura al proyecto de reglamento para la Biblioteca, resultando
aprobado por mayoría
El Profesor Etchocopar deja constancia cíe su discrepancia con respecto al
reg;lamento aprobado "Entiende que la Biblioteca debo permitir.el mayor grado
de flexibilidad en las decisiones de la Comisión y manifiesta su opinión con
traria a la inclusión en el mismo de artículos como el 7 ^-1 l't
1^ P^*
entender que no deben figurar en ellos nada que pueda interpretarse como un
desconocimiento de la dignidad de las personas que fomnan parte de una insti
^ución de cultura superior como la Facultad Considera que al establecer qntre los fines de la Biblioteca que ella existe para beneficio de profesores y
estudiantes en el aeno de una Institución que ha sido creada para fomentar

�Pág.8
Xa vida de la cultura nacional, ya so hallan incluidas en forma general las
disposiciones que, en su concepto, deben reemplazar a un repertorio de pro^
hibiclones y sanciones que no corresponde mencionar explícitamente en el am
biente de una facultad universitaria y cuya enumeración, siempre insuficiente
la considera, por otra parte, inefioaz y contraproducente"
Se resuelve no hacer más adquisiciones por comerá, por este año, pues la

partida de f'3000oo de que disponía la Comisión para compra de libros, está
casi agotada* Sólo se adquirirán aquellos dé ciencias que indique el ^r lá11ce, hasta que el rubro lo permita*
El Loctor iálic^ informa que ha hecho gestiones para que pase a la Facul
tad de Humanidades y Ciencias una importante colección de libros que pertene
ció al Prof* Viotorio Vanni, quien ha cambiado el destino de la donación que
hiciera a la Facultad de Ingeniería* El Pro i^. Vanni comunicó al ^r* lálice
que envió una carta al doctorado de la Universidad, indicando su deseo de que
la mencionada colección de libros pase a esta Facultad*

Queda resuelto que la bibllotocaria iniciaré Xas gestiones pertinentes an
te el doctorado de la Universidad con el fin de verificar si es posible el
traslado de dichos libros a esta Facultad*

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="4">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="33">
                  <text>Acervo Institucional</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="48">
                  <text>Montevideo-Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Archivo Central Universitario</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="49">
                  <text>Archivo&#13;
Archivo Central Universitario de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias&#13;
FHCE&#13;
FHC&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="63">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="64">
                  <text>UY858-UDELAR-FHCE-ACUFHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="65">
                  <text>Español&#13;
Otro</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="87">
                  <text>Archivo papel, fotografía, digital y otros.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="88">
                  <text>Expedientes, correspondencia, circulares, documentación contable, fotografías, legajos docentes, etc.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="102">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="103">
                  <text>Archivo Central Universitario de la FHCE&#13;
Archivóloga Mónica Pagola&#13;
Lic. Gonzalo Marín</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2085">
                <text>Actas- Comisión de Biblioteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2086">
                <text>Actas&#13;
Informes&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2087">
                <text>Legajo 23&#13;
Actas de las reuniones de la Comisión de Biblioteca.&#13;
Actas del Nº 1 al 10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2088">
                <text>Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2089">
                <text>Archivo Central Universitario de la FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2090">
                <text>1948</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2091">
                <text>Archivo Central Universitario </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2092">
                <text>Documento papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2093">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2094">
                <text>Expediente</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2095">
                <text>UY858-Udelar-FHC-ACUFHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2096">
                <text>Montevideo - Uruguay&#13;
Universidad de la República&#13;
Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educaciòn&#13;
Archivo Central Universitario </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="255">
        <name>Comisión de Biblioteca</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="191" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="318">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/6332d3a224fee639d6e18712773e52b8.PDF</src>
        <authentication>e541fe217eef4731f25e5ada4aec693e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2077">
                    <text>bj A ofuqip p bjbcI boijsijjb uqiaisodsip [BjniBU 'uopBjuauujadxa B[
A oÁBSua p BpBDJBiu Bpuapua} 'eaijoscqij uoixa^a.1 ap A soqaaq so[
ap upiOBAaasqo ap njijjdsa opBjsnfB 'eqaiud Bpoj b
•ojuauíBiadiuaj ns ap sajBjuaiUBpunj sa^ajaB.iBa scq ^A
'sa[iuaAnf sBJtnjuaAB A SBfnd 'sbzubpub sns ua A 'sa^ijuBjuí SBuajjoa a
so^anf soj ajuBjnp '[BiijiqBq BpiA B[ ua ojuauuBjjodiuoo ns ua 'ajuBi
-sqo o^f qBiuaS Á oiqBS 'jopBáijsaAUi oanjuj {B JBqaadsos B.iBd Bun^p;
assq uBp iu 'oíSipojd ouiu un p ua UB.iisauiu ou pniuaAnf BUBjduiai
A BpuBjuí ns ajuBjnp sapjuaiuap soipn^sa so[ ap cqpuBsap jq[
•uqíÍBjy ap B^pa^ ap (\^\ ohb [a Bissq bs3uo3bjb ) bjjbabh
Bapp Buanbad b[ ua qioBu 'sasauo^BJE a.ipBiu A ajpsd ap ofijj
•BauBjoduiajuoa Bi
•ojnau b^ ap JopBpunj A Bpuedsa EiSopjsiq B[ ap o.iisaBj\[
pp ojuauupBu pp oi.tBuajuaa p oqdiuna as oábui ap ¿^

�pintura, imaginación creadora y un deseo irresistible de descollar en
buena lid, son los caracteres salientes en su infancia y juventud. El
mayor desarrollo de los mismos en el hombre, ya médico y luego
profesor universitario, unido a un noble patriotismo que le propul
saba a contribuir al prestigio de su España entre las naciones de alta
civilización y tradicional renombre científico, constituyen los íntimos
resortes que impulsaron el desenvolvimiento de su personalidad de
investigador del sistema nervioso y de sabio universal.
En una España consciente de su enorme y valiosa producción
literaria y artística, pero con un colectivo complejo de inferioridad
para la creación científica; en una España que admiraba la ciencia
surgida de los laboratorios extranjeros, pero que mostraba indiferen
cia o recelo y basta hostilidad para la investigación científica dentro
de fronteras, inicia Santiago Ramón y Cajal sus ensayos de inves
tigador en el mundo microscópico de la vida de las células y los teji
dos. Sin maestros que le guíen, sin el surco abierto de escuelas cien
tíficas con tradición de rutas y de métodos, sin revistas especializadas
donde buscar las fuentes bibliográficas y publicar el resultado de sus
observaciones y hallazgos, con escasísimos recursos técnicos... Allí
en su querida España indiferente, donde halla nada emprende la ta
rea de hacerlo todo. Y publica sus primeros trabajos. Los ilustra con
numerosos dibujos, realizados con mano maestra. Con sus propias
manos elabora las litografías correspondientes. Con sus propios me
dios solventa la edición, que necesariamente resulta de exigua tirada,
por menguados recursos económicos.
Su primera monografía "Investigaciones experimentales sobre
inflamación en el mesenterio, la córnea y el cartílago", apareció en
1880 cuando era Cajal Director del Museo Anatómico de la Facultad
de Medicina de Zaragoza. Aporta en ella algunos hechos nuevos sobre
las modificaciones inflamatorias de las células corneanas, cartilagi
nosas y mesentéricas, y señala por vez primera la capacidad fagocítica
de las plaquetas sanguíneas. Pero la exigüidad de la edición y su pu
blicación en idioma español, lengua entonces desconocida por los in
vestigadores de renombre, conspiraron contra la difusión de sus inves
tigaciones en el ambiente científico europeo. Y en su patria. . . cuenta
Cajal en sus "Recuerdos de mi vida" que llegó a sus oídos la frase
desalentadora de algunos profesores: "¡Quién es Cajal para juzgar
a los sabios extranjeros!"...
Al año siguiente publicó su segunda monografía, con la que inició
la extensísima serie de investigaciones sobre la fina textura del sis
tema nervioso. En estas "Observaciones microscópicas sobre las ter
minaciones nerviosas en los músculos voluntarios", estudió con los
métodos del cloruro áurico y del nitrato argéntico ordinario, enton
ces en uso, las fibras y terminaciones nerviosas en los músculos es
triados de los batracios. Describe cuatro nuevas variedades de arborización nerviosa terminal. Expone un perfeccionamiento del método
de Cobnbeim al nitrato de plata, consistente en el tratamiento previo
del tejido muscular por el agua acetificada. Y sugiere, entonces por
— 6—

�•vjiuiyinp
uppnziuojod i)¡ ap áj¡ ej aaajqtnsa sBiqEjEd sbjjo u^ -Eaiiajiiad bioi
-aaja Bjnjaa buii o BsoiA.iau Bjnjaa EAanu buu 'za.\ ns b 'iBijaxa 'sajixB
-oipuijia sauoiaBuiiuiai sBidoid sns aiuEipaiu 'Á afao.ipuijia oidoid ns
biobij soj.ii^uii8UB.il 'zaA us b 'BJBd SBSoiA.iau SEjnjaa sbiio ap saiuaiuaA
-oíd sajixBoipuijia sauoiaBuiiu.iai sbj uBjiodB aj anb sosoiAiau sosjud
-raí soj ap Biojdaaai uoiaunj bj .iod 'soayij.ipuap sojuaiuiBáuojoid soj 8
iSjojq lod opBuáiSB oajii.i]iiu aiuauíBiaiu jad^d ja oÁnijisng j^
•oiaBjuoa ajduiis iod SBaiiiijiuap-oxB Á sboiibluob-oxb sauoioBjai
ap BAisnjaxa Biouajsixa bj uoa 'sanjij sajBuiiiuai sauoiaBzi.ioqiB sbj ap
uniuoo oidiauiid ja iod sopiSai oiad 'sojibiiba soai^ojojiom sodi; isb
oíaajcjBjs^ •pBpiiiujiuoa .iod ap zaA ua 'pnpmSiiiioj jod sauoixauoa sbj
ap o^uaiiuiiijiiasap ja aiiiBipaui 'jBuomau Bjioa^ bj ají sasBq sbj oijaa
Á 'sBsoiAiau SBjnjaa Á sbkjij sbj anua sauoiaBjai sbj aj&gt; uoiaBaijdxa bj
BiBd jojoj^ ap Á ijaBjia^) ap sB}si.iBjiiaiiai sBiioaj sbj pjiBqy (j
: osoiAiau Biuaisis jap B.mixai bj aiqos soai^pjojioiu
soiuaiiuiicjiiasap sajcjBiaiunuui ap ajiBdB 'sBiiBuiijoop sBiauanaasuoa
sajBdiauiid sbj inbB ajj •sajEjuauiEjiuiij soai^ojomau sojdaauoa soj ap
upianjoAa bj BiBd SBAisiaap Á saiuapua.id.ios uoianj SBiBipauiu; sbi.i
-uauaasuoa ss^j •oi.iEuoiiqiua Á uaAof [BiiaiBiu b ojiBaijdB ap 'sopBijns
-ai sus iod jBiuaá oiad Bjjiauas '^api bj oaiij^ •uoiaBu.oaiduii ajdiii Á
ajqop bj ap lapaaoid ns oaia Á Bip un b uoiaBfij ap odiuaji ja oqioay
•pBpiiBjii^aj Á BiauBisuoa joábih ajopu^p 'opojam ja ouoiaaapaj
•Bai^ojoinau Baijijuaia
joijbj Bsuaiuui ns ap ojjoiiBsap ja Á uoiaBuiuuaiap bj ua snaaoiu
snuiiud ja BunájB ^pnp uis a^niiisuoa '—joiuid Á aiuBfnqip ap SBojisBjd
-oajisijiB sajop sbsojjiabjbui sns ap anSaijdsap jb SBpBnaapB ubi sauaS
-buii— 'cjabj ap oiqBS jap opojaiu oiioiBajB A osoqaiidBa opBiapisuoa
saauojua ja iod sBpiaaijo saua^Biui s^jjaq sbj .iod uqiaBiiuipB ng
•oiiBuiig sinq "jq
ja oiisoui aj anb 'i^jo^) ap oajiuaSiB-oiuoia ojioiaiu ja uoa SBpBa.i
-ojoa osoiAiau opifai ap sauoiaBiBdaid Biaiuiid zaA iod iBAiasqo ap
pBpiuniiodo oAni 'BAjidiiasap BiuioiBuy ap SBipaiBa b sauoiaisodo
ap zanf omoa ibiii^b BiBd '¿881 ua 'PíaPBI\[ B asiBpBjsBii jy
• (.iBjnosiuu A osouiSejiiib^ 'oaso sopif
-ai soj 'ouijBisiia jaji sBiqíj sbj 'sopBaijjiB.iisa sosoiuamiABd soijaijda
soj aiqosj biííojoisiij ap A iBiauajB^ ap BimoiBuy ap BipaiBa bj b
opBjsB.il ns ap oub jb '8881 ap Biiuapida bj ap oajioui uoa 'Biajoa ja
aiqos sbijbjoOUOUi sop sns) Bi^ojoi-taiaEq ap sopBiiBA SBiuai aiqos sofBtj
-Eii aAanu Baijqnd 'aAisnjaui ¿881 bisbij saiuaináisqiis soiib soj u^j
•aia 'luoumajj 'ÁqsMoqasjaig
ap sopojaui soj BiBd [bíb^ ap joabj ua oiiBijioiid aiuapaaaiuB
-suoa aub oj 'osoiAiau buioisis jap uotaui} bj b jbobiuouib oajiuaSiB
oiB.i}iu ja bá BaijdB B.iaiuiid zaA iod uaiqiuB ^ "SBAiiaads^i saiUBiiBA
sajdjijinu sns A 'uBipog 'B^aiiojj ojjj joq 'ÁqsAioqosjaig 'lB.fB3 ají
sopoiaui soj uoa SBajiuaSiB sauoiaBu^aidiui sbj ua 'uaoi.io ns iBpioaai
uis "opBsn aiuaiujBnijqBij Bjp ^oij oiuaiuiipaaoid 'sBajiuaáiB sauaáBiui
sbj ap oai.niB opBiíA A ozianjai jap oaiuoai osinaai ja 'Biaiutid zaA

�31 La célula nerviosa o neurona representa una unidad desde
los puntos de vista morfológico, embriológico, fisiológico y patológico.
Con esto el tejido nervioso deja de ser excepción a la regla, para caer
dentro del concepto biológico general de la teoría celular.
Fue en 1888, que Cajal llama su año cumbre, cuando, trasladado
a la cátedra de Histología de la Facultad de Medicina de Barcelona,
publicó sus primeros trabajos fundamentales sobre los centros ner
viosos de las aves y sobre la estructura de la retina y del cerebelo.
Ocbo trabajos fueron en total. Siete de ellos, escritos en castellano,
aparecieron en la "Revista Trimestral de Histología Normal y Pato
lógica", fundada y costeada por el propio Cajal. Un noveno y extenso
trabajo sobre la textura de las fibras musculares de las patas y alas
de los insectos, apareció, escrito en francés, en la revista alemana
"Internationale Monatsschrift fiir Anatomie und Pbysiologie". Por ra
zones económicas sólo pudo tirar sesenta ejemplares del primer vo
lumen de su Revista, los que destinó casi totalmente, a los sabios
extranjeros.
Desde ahora sus trabajos y teorías comienzan a ser discutidos en
los centros científicos europeos, y su nombre es pronunciado a la
francesa, a la inglesa y a la alemana.
A la vez que estudia el problema fundamental de la forma y co
nexiones de la célula nerviosa y de las células neurológicas, sus in
vestigaciones en los distintos sectores del sistema nervioso central y
periférico le aportan una cosecba tan rica en nuevos hecbos de mor
fología fina, que más tarde ba podido clasificarse la neurobistología
en dos etapas fundamentales: antes de Cajal y a partir de Cajal.
No obstante sus esfuerzos, algunos sabios muestran reserva y du
das sobre la veracidad de los ballazgos del obscuro investigador espa
ñol. Cajal toma la decisión de convencer a los sabios extranjeros con
la mostración directa de la nueva verdad. Asiste a la reunión que la
Sociedad Anatómica realiza en 1889 en la Universidad de Berlín.
Muestra allí sus preparados microscópicos, que interesan a sabios de
la talla de His, Schwalbe, Retzius, Waldeyer y Kólliker. Kólliker,
entonces el más famoso de los histólogos alemanes se interesa a tal
extremo por la obra de Cajal que le dice: "Los resultados obtenidos
por Ud. son tan bellos que pienso emprender inmediatamente, ajustándome a su técnica, una serie de trabajos de confirmación. Le he
descubierto a Ud., y deseo divulgar en Alemania mi descubrimiento".
\ más tarde llega a estudiar el idioma español para leer los trabajos
de Cajal en la lengua original.
Con el apoyo confirmatorio de Kólliker, van Gebucbten, von
Lenbossék, Retzius y otros, su actividad científica va en aumento.
Publica, así, doce trabajos en 1889, diecinueve monografías en 1890,
ocbo en 1891, cuatro en 1892, siete en 1893, seis en 1894, cinco en
1895, once en 1896, etc., etc. En 1892 obtuvo la cátedra de Histología
Normal y Anatomía Patológica de Madrid. Y sigue el alud de publi
caciones científicas sobre los sectores más variados del sistema nervioso
de los vertebrados e invertebrados, sobre la estructura íntima de los

�— 6—
ap sEjjoaj sbj ajnasip I eBaijsiqd saj.iB sb[ ua sauoiaEjuaiJo SBU-iapoui
sb[ b a^ua.ij 'Bza[B.mjBu b[ ap BaijBj^ upiaBjuasajdaj B[ ua buuoj b[
ap osonjadsaj bjsij.ib [ap 'zEpjoiu Baijoa buu A SBpoui sb[ á sajqiunj
-soa sb[ ap oipnjsa un uoa) [b.ioui á oaisjj ajuaiquiE [ap soiquiBa sof
ap Biauaiqjuí B[ 'ouBiauB [ap sauoiaEpiqi.ij sb[ [bTe^ Bipnjsa 'EpiA e[
ap osBao [a ua ouisiui js b asjEipnjsa [b 'ojqi[ ouiiqn ajsa u^ •a^januí
ns ap sajuB oaod 'p6[ ua aaajBds anfa 'tíoaijoja[asaoua]JB un ap sau
-oísajdui^ -soub Bjuaqao so[ b ojsja opun]^ [^[?? "oasaJEOíd ouoj opiqns
ap upiaBjjBU B[ A BUBiunq BpiA B[ ua Biauaia b¡ ap Biiuaáui uoiaBi
-[Bxa B[ ajjua bijba anb oiJBaajq ojaadsB un UBJjsanuí anb 'tlsauo;a
-B3BA ap so]uan^)r5 •sauoixa[ja.T A SBiopaauB '^o^uaiiuBSuad ap Buaiun
upiaaaioaaj ít9J^^ aP SBI-lBMD5^ 'oiqBS [ap B.iqo B[ A BpiA B[ a.iqos oa:j
-buijojui [BjjajBiu ua Bai.i ubj '^BpiA iui ap sop.ianaa}[,, 'oaiiopaauB o
oaijoso[ij-oiJB.Ta]i[ .TaiaB.iBa ap SB.iqo sbjjo piqíjasa uatquiBj o^aj
•BpBsa.iajuisap
Baijijuaia uoiaBáijsaAui b[ b upiaBjáBSuoa ns B.iBd -oiajua opunj^ [ap
A BiiBds^ ap pniuaAiif B[ b cqnmijsa un A o[)biub[[ un ubjubs
-a.idaj 'Baiji^uaio pBpi[Buosjad B[ ap o[[ojjBsap [a uoqnaijip o uaaa.i
-oabj anb 8a[B}uaiut)uas A sajBiaos 'soaiáoáBpad 'soaijjO[oai8d sa.io}aBj
so[ a.iqos oipn;sa un uB.m^ijuoa anb zax B[ b '4tpBjun[OA B[ ap soaiu
-pj so^q •Baiá9[oiq u9iaB^risaAui b[ a.iqos sofa^uoa A 8Bj^aj[?? sng
•{t8opBjqajjaA so[ ap Á a.iquioq
[ap osoiA.iau Binajsis [ap Bi^o[oisi[[,, B[ a.iqos 'sapui^r^o sopB([Bj 9^^
uoa "sauaiun[OA sosanaá sop ua [BiuauíBpunj B.iqo ns '.íBJiiq .lann.id ua
jÍ •sopB.iqiuou bá so[ ap SBiuaps 'E^janasap anb so[ a.ijua 'sa[Buii.ío
uaiquiB} 'so^qi[ aaa.ij A sa[Bu;;.io sofB([Bj^ sojuaiasa.il ap Ba.ia[)
•a.iqinoq o[os un ap B.iqo B[ sa anb jBsuad [a aáoaa.iqos
jÍ B^qiuosB anb 'Bpunjo.id A b[)b;.iba 'Bsuajxa ubj [buiJjijo Baijijuaia
B.iqo buu 'Bpidiunjjajuiui .ioqB[ ap soub Bjuanauía ajUB.mp 'Bzi[Ba.i
j^ •a.jqiuouai [Bipumu ap 'Bjáojojsiq ap B[ouBdsa B[anas^[ b[ Bpun^
•Bi[áo.ijsB B[ ap oipnjsa [a A upiaB.ijsomap b[ B^sd a[qBiuijsaui 'opBtu
-i[qns ojo [B opojaiu ns uaiquiBj BjuaAU[ -oja 'Biuoi.ipuoa [a 'iJ&gt;[O^~) ap
ojBJBdB [a 'sbuiba sns A SBsoiAjau ssjqij sb[ ap Bjnjaiujsa b[ 'sBarjajii
-ad A sa[B.ijuaa sesoia-i^u sauoiaBUiiujaj sb[ 'sa.iBa[anu SB.mjanjjsa sb[
'sB[[t.it[ijojnau sb[ ap upiaBjjsoiuap b[ B.iBd s^jubijea sBso.iaiunu opuBj
-JodB 'Baiá9[ojsii[ojnau upiaBoijsaAUi B[ ap oiuimop [a ua sajuozyjoq
soAanu a.iq^ anb 'opianpaj BjB[d ap ojb.ijiu [ap opojaiu ns Ba.io 'sb[[
-ijqijo.mau sb[ ap upiaBjjsoiuap B[ B.iBd 0061 U9 oj.iBiuig ap sa[Biaiui
soÁBSua so[ ap .iijJBd y •tiSBaijaB.id SBpoaj A soaijijuaia sojuauíBpunq
•saao[oa so[ ap BijBjáojoj Bq^^ opB[njij ojqi[ un Á sofBqB.ij soijba o[jubj
-i[qnd 1sajo[oa so[ ap bijbjJjojoj b[ a.iqos uptaB^ijsaAui B[ b Baipap ag
•Biuaj [a a.iqos sauauin[OA sop ua o.iqi[ un opuBaqqnd 'sajoijadns so.ij
-uaa so[ ua A sotAjau so[ ua upioBJaua^a.! A upiaBjauaáap B[ ap sndBja
SBSjaAip sb[ Bipnjs^ "(Buiaj [a aaqos 8a[BjuauiBpunj sofBqBjj so[ ap
oun aÁnjijsuoa '-p[6[ ap 'ttp&gt;[O^ ap .iB[naijaj ojBJBdB [ap sBai^9[ojBd
A SBaiJÍ9[oisij sauoiOBiJBA SBun^[y5I BijBj^ouoiu Bsuajxa BÁna ';[oq
ap oujajuí .iB[naija.i ojBJBdB [a a.iqos ajuaiu^Biaadsa Xnuí) [Baaua^
biSo[oji|[) ap sBiuaj sojiaia oiuoa tsb 'ua^njijsuoa o[ anb sojuama[a

�la senectud y de la muerte y aconseja sobre los paliativos y consuelos
de la vejez.
Su vida científica no fue toda coronada con serie ininterrumpida
de confirmaciones inmediatas. Tuvo que luchar, usando como armas
el "microscopio, las técnicas histológicas, la representación micrográfica y la dialéctica científica, describiendo con absoluta objetividad
y deduciendo directamente de los hechos observados sus hipótesis y
doctrinas. Su perseverancia y su ingenio, unidos a su honestidad cien
tífica, lo alejaron del error y lo condujeron, al final de las polémicas
científicas, al triunfo resonante.
La lista de las distinciones honoríficas recibidas en España y en
el extranjero es tan larga que llenaría varias páginas. Baste recordar
el premio Fauvelle adjudicado por la Sociedad de Biología de París
Í1896), el premio de Moscú otorgado por el Congreso Médico Inter
nacional (1900i, la medalla de oro de Helmboltz adjudicada por la
Academia Imperial de Ciencias de Berlín (1905), el premio Nobel
de Medicina, otorgado por la Academia Carolina de Estocolmo, que
compartió con Golgi en 1906 y la medalla Echegaray, concedida por
la Real Academia Española de Ciencias en 1922.
Vivió Cajal lo bastante como para revisar, apasionada pero imparcialmente, todas las observaciones en pro y en contra de su doc
trina neuronal, legándonos en una extensa monografía postuma, de
137 páginas, sus "Pruebas objetivas de la unidad anatómica de las
células nerviosas". En ese verdadero testamento científico comienza
diciendo: "Lo que me propongo es describir brevemente lo que he
listo en el curso de cincuenta años de trabajo y lo que cualquier
observador, exento de prejuicios de escuela puede verificar fácilmen
te, no en tal o cual célula nerviosa determinada, quizá mal fijada o
de tipo anormal, sino en millones de neuronas vigorosamente colo
readas con la ayuda de diversos métodos de impregnación".
Finalmente, deseo recordar que ya en 1923, al terminar la tercera
edición de sus "Recuerdos de mi vida", observaba melancólicamente
las limitaciones que la vejez imponía a su actividad científica. Pero
los numerosos y valiosos trabajos científicos que siguió publicando
hasta 1934, dan razón a sus nobles palabras de entonces: "Pero ni
quiero ni debo cejar en mis empeños. . . Tengo además el indeclina
ble deber de guiar a mis discípulos, infundiéndoles inquebrantable
confianza en sus propias fuerzas y fe robusta en el progreso indefi
nido... A todos cuantos embelesa el hechizo de lo infinitamente pe
queño, aguardan en el seno de los seres vivos millones de células
palpitantes que sólo exigen, para entregar su secreto, y con él la
aureola de la fama, una inteligencia lúcida y obstinada que las con
temple, las admire y las comprenda".
Así vivió y murió Don Santiago Ramón y Cajal. Luchando apa
sionadamente, mediante la observación desapasionada de los hechos,
por el esclarecimiento de la verdad científica.
Dr. Julio María Sosa
Profesor de Anatomía Microscópica y Citología
— 10 --

�ja A uoioab bj ap o ojuamiBsuad jap sEaio.iaq SBsa.idma sus ojsaíí
opBSsd ja anb ua soai.i A sajij.iaj so}B.ijsa soj eajosuoo anb jeuoiotj)
•B.TJ osjndiui ja ¡boiuuub A jBiijijidsa bjua bjioj BjuauiíjE anb JEjia
Boiup; bj b BpBnaajJB Eas anb Basd .lopEiuiuE osjnduu ajqop ua as-mf
-joj aqap Ban^jna spo^ anbao^ 'a^uBaijiAiA Á .rojiEaja uajod ojiunaaj
ns ojmBjisodaja uba a}uauiBiai}do.ujiis pEpru.iajioui bj aj) SBSiaq sbj
jb^ia o;uaijB aj.ianj o^na ua 'uoiatpejj bj u^ BpBSBij jBiijjjídsa A jbj
-uaiu BAijan.iisuoa pB}unjOA Esa ají 'soT.ioiB.TBda.i^ ap sos.ma soj ap saj
-uaidiaui une sapBpijBuos.iad ua ^asjB.iáoj apand anb bj ap BpBjsní's
uoiJBzijBa.1 buii A odiapuE un ooijiuáis opun^ag o.ipa^ asoj" bjiib ja
ua anb jeuuijb jb jBjaua^ uoiuido bj ajuauijaij .iBia^d.iajui oaj^
•B.ijsanu bj b sosjaAip ooi)[jo(I Á osotoija.i 'oaijosoj
-ij ojuaiuiBsuad uoa sBjiBziB.iua sB.unjna ap .iBjnpaiu uojsa.idxa bj A
BnsijuB BiujB ja jajjua.uiiuoa ap saaBdBoui o sojoalij 'sajuaaijdsiji snji.i
-idsa aod SBpBjuaiuoa 'sbjiib sbj ap ouas ja ua SBpBjBjjjBiu A SBpiaou
-oasap uaaBÁ saaaA sbjubi anb 'sBiJB.iajij SBuijdiasip sbj .iod ojadsa.i
ojiunjoid sbiu ja sojja ua oajnaui 'sajuaÁo sauaAof sns ap pspiaBd
-bo jBiu.iou bj sauoiaaaj sns ua osBda.ujos ojuauioui uuSjb ua ig
•SBZUBuasua sns .iBjdBa jod
UBqBz^ojsa as sopBjqmosB anb sajiuaAnf sopio ap oij^jhib un ua jbu
-Bajuasap oasnq SBiuajqo.id soÁna oi.iB.iaa;j ojijsa jap A afBiiSuaj jap
sisijBUB sojisinbxa A soaxijja 'sopuoq sbiu soj b umaisodsij) B.ia;siiB
A auuij buii 'opBáoqB uaxof ap sajajnsj sojaiuod sus souaai} UBqBj
-sa uiib opuBna ojJíis jap sa^oqjB soj ua osjnauoa b BpBUBS 'B.iujB^ai
-rj ap B.xpa}Ba ns ua bijbj vA 'BAijisod A jb^j Btouajsixa ojiíiioasuoa
BiqBq ou soipmsa ap bsbo B.nsanu uiib anb ua odiuaij un u^
•Bpuoq sbiu uoiaBjipaui ns
ap pmijajnd spipuaaua bj á oiuaiiuiaouoo ns ap oajoob ja opoj oz
-janjsa jBjduiafa uoa oiaaajo sejis^biu SBjqo SB^na ap BZUBuasua bj b
A sa.iopBaja so^no b 'EJiiiBaaii^ bj 'BpiA ns oaipap jBna bj b Baijsju
-Bumq Buijdiasip bj ap uoiaB;uanoa.ij bj ua pBpiaaisiiB B.iaAas buii
A Banijna ap pBjunjoA auuij eun SBjjaj ap ajqiuoq A josajojd opia
-ajBjasa atsa ua souiBiaajdB sojndiasip sns opis souiaq anb so^j
•Bopijo ap A BZUBuasua ap 'oipnjsa ap bi.io^
-aajísai b3&gt;jej buii oj^q opBpouap uoa pijduma jBna bj ua B.injjua bjj
-sanu ap a^uaiquiB ja ua OAnj opunáag ojpaj asof mq jap uoiaBnjaB
bj anb opBaijiuáis ojjb ja jBsa^dxa BJBd SBjqBjBd saAajtj .iBiaunuo.nl
apjBj B^sa oqap sapBpiuBiunjj ap pBjjnaB^ bj aja a^qiuou u[íj
: osjnasip ajuatnáis ja oiaunu
-o.id ojjog qn.iBg -bjq B.iosajo^d bj 'pBpisjaAiU{| bj ap ojuiubje^
ja ua opunáag o.ipaj asof mq ojafasuoa-xa jb afBuaiuoq ja u^

asof ia

�impulso revolucionario que descubre y desentraña las nuevas formas
para las creaciones de cada siglo. José Pedro Segundo fue un fiel y
sacrificado propagador y contemplador de las antiguas formas grie
gas o latinas y de las modernas, que en las culturas occidentales re
nacentistas o barrocas se apoyaron con fuerza vital inmarcesible.
Bien pudo ser su divisa la que fascinó al genio de Florencia
cuando creaba sus maravillosas figuras en el papel o el lienzo, para
entregar los secretos del arte o de la ciencia: el "ostinato rigore" de
Leonardo, ese rigor obstinado que busca perfección, que no se queda
nunca satisfecbo, que postula sueños como realidades, que se ali
menta de severidad austera y descarnada fuerza analítica en las des
integraciones que apuntan a la selección.
José Pedro Segundo actuó dirigido por esa divisa de rigor obs
tinado que no le permitió aplaudir sin reservas, enseñar sin medi
tación, modelar sin objetivo, trabajar sin ideales. Toda su vida fue
vivida bajo el imperativo de la justa proporción y del concienzudo
esfuerzo meditativo. Imprimió al estudio de las disciplinas literarias
una noble voluntad formativa y un método de rica eficacia, como
corresponde a una asignatura que tanta importancia tiene en la
modeladora docencia de las juventudes. Nunca olvidó sus designios
de virtud docente y formativa, ya fuera en los primeros grados de las
esferas instructivas y educacionales de los Preparatorios, como en los
círculos de investigación y docencia de la Facultad de Humanidades o
en el más íntimo ambiente del Comité Ejecutivo de Unesco donde
también lo vi trabajar en la propagación de la cultura. Su esfuerzo
desinteresado estuvo siempre apoyado en un ideal: el Deber, su deber
de bombre culto sostenido en el espíritu universitario que si otorga
derechos para dirigir, propugnar y señalar nietas, obliga con indecli
nables deberes a la gesta del porvenir, a la formación de la juven
tud, a la gloriosa servidumbre de la patria amada, nunca suficiente
mente servida con desvelo, encendimiento y sacrificio. Porque si sólo
fuéramos los mejores para dominar, preponderar y avasallar, nos cu
briríamos del oprobio que involucra una deuda impaga, una entrega
morosa. Como esos raudales que devuelven corrientes acrecentadas
y enriquecidas al mar generador de aquellas fuentes que primera
mente lo alimentaron, así José Pedro Segundo devolvió a la Univer
sidad que lo nutriera de luces selectas y virtud generadora, esfuerzos
renovados y zumos vivificantes.
También fue proficua su labor de maestro y pedagogo como lo
prueban sus numerosos trabajos de Pedagogía y Metodología de la Li
teratura y de la enseñanza en general, formuladas con ocasión de las
obligaciones de su cátedra y de la Dirección de Enseñanza Secunda
ria. Pero aún más importantes títulos al reconocimiento de la poste
ridad conquistó con algunos trabajos de crítica literaria en que in
vestigó problemas estilísticos. Vaya como ejemplo, ya que el tema
tanto nos seduce e interesa, su Prólogo a la publicación de la obra de
nuestro gran maestro Rodó, ordenada por el Ministerio de Instrucción
de nuestro país. Estudio importante y valioso en que nuestro bome— 12 ^

�•opioa.iBdBsap ^osajoad
a.qsiqi [b opiaapE.i^oE op.iauaa.i o.ijsanu A oso.ioA.iaj afBuauíoq o.qsanu
sand souiBpui^j -SBiauap A sB.qa( sBajsanu ua ouqsap oi.iBuip.ioB.qxa un
.uplmna b BpB^Biras 'sapBpiuBiimjj ap pBjpiaB^ ua^of B.qsauu ap B.iqo
BUi^eiu B[ b.ibcI pBpoajsnB A uopBaipap 'oioiji.iobs noo 'bjbcI o.qsanu
ap aiuai([iUB p o.iBcla.id so.qsaBiu sapuBJo so.qo uoa soz.ianjsa opuBU
•ub anb BoqBiuBiuntf uoiaBaoA ajqou buii 'o[áis jap otuaaap opunáas
[a apsap 'B.mj[na B.qsanu ua sand oarjiuáis opun^^ag o^pa^ asof
•soaqsjjajaB.i
-Bo A sajuaijBs sosb.i sus ap soun^p a.u|nasap Buiipups B.iapBpjav
uoa a o.qsaBiu opB.iiiupB [ap o[ijsa [ap so^a.iaas so[ bzijbub opBafBu

�ASAMBLEA DEL CLAUSTRO
Proyectos del Decano Interino Dr. Emilio Oribe
A) Proyectos:
11

Orden del día de la Asamblea del Claustro de la Facultad

21

Proyecto de Reglamento para la elección de delegados a la
Asamblea del Claustro.

3)

Reglamento para las Asambleas del Claustro de la Facultad
de Humanidades y Ciencias.

correspondiente a 1952.

li I Exposición de motivos.
C)Moción.
D)Informes de Comisiones.

PROYECTO DE ORDEN DEL DÍA PARA LA ASAMBLEA DEL
CLAUSTRO CORRESPONDIENTE A 1952 DE LA FACULTAD DE
HUMANIDADES Y CIENCIAS
1" Orientación docente y planes de estudio.
2
3

Procedimientos o medios más adecuados para estimular la
investigación original.
Laboratorios e Institutos.

4^ Becas de estudios. (Modificación en la Ley Gallinal).
59 Edificio para la Facultad de Humanidades y Ciencias.
Fechas de la convocatoria: 3^ semana de Diciembre de 1952.

PROYECTO DE REGLAMENTO PARA LA ELECCIÓN DE
DELEGADOS A LA ASAMBLEA DEL CLAUSTRO
/ — DE LOS PADRONES
Artículo 1") — Las elecciones de delegados a la Asamblea del
Claustro de la Facultad se regirán de acuerdo a las disposiciones del
Reglamento Orgánico y a lo que establece el presente Reglamento de
Elecciones.

�Art. 2^) — Los padrones de electores se confeccionarán aplican
do las disposiciones del Artículo 8 del Reglamento Orgánico de la
Facultad.
Los padrones de profesores y estudiantes serán confeccionados
separando las listas de los que correspondan a Humanidades y de los
que correspondan a Ciencias, preparadas por la Secretaría en el mes
de Junio de cada año, que homologará el Consejo.
Los padrones de egresados serán confeccionados en la misma for
ma de acuerdo con los datos que existan en la Secretaría y también
serán homologados por el Consejo.
Veinte días antes de cada elección, los padrones serán publicados
en las carteleras.
Art. 3^) — Los interesados podrán formular observaciones a los
padrones basta diez días antes de la elección, mediante escrito que
firmarán ante el Secretario. Las observaciones podrán fundarse en la
exclusión de un elector, o en su inclusión indebida, o en error de
nombre, o en error en cuanto a la clasificación del elector.
Art. 4r) — El Decano resolverá acerca de las observaciones den
tro del tercer día después de la fecha a que se refiere el artículo an
terior. Las rectificaciones que fuere menester introducir en los padro
nes con tal motivo, deberán ser publicadas en las carteleras de in
mediato.
II ^ DE LOS CANDIDATOS
Artículo 5) — Para ser candidato a miembro de la Asamblea
del Claustro deben tenerse las condiciones que al respecto establece
el Reglamento Orgánico.
Art. 6) — Los interesados deberán inscribir a los candidatos y
la inscripción deberá hacerse mediante escrito en papel común que
debe llevar la firma de por lo menos cinco inscriptos en el padrón
que pertenezcan a la misma categoría de los candidatos, en listas com
pletas de diez titulares y cuatro suplentes. Las listas deberán estar
encabezadas por un lema que las distinga. Las inscripciones se reci
birán en la Secretaría de la Facultad basta diez días antes de la elec
ción. Al inscribirse la lista —y en el mismo documento— se deberá
indicar el nombre del profesor, estudiante o egresado responsable, a
quien la oficina hará las comunicaciones de las resoluciones que co
rrespondan. Estas inscripciones deberán publicarse inmediatamente
que hayan sido presentadas y en la forma en que lo han sido. El
sistema de suplencias debe entenderse preferencial.
Art. 7) — Se podrá observar las inscripciones de candidatos
basta cinco días antes de la elección, mediante escrito firmado ante
el Secretario de la Facultad. Las observaciones deberán fundarse en
error de nombre, error en cuanto a la clasificación de los candidatos
u omisión de los requisitos exigibles para su inscripción.
Art. 8) — Las observaciones referentes a inscripciones de dele
gados de los profesores, de los estudiantes o de los egresados, serán
— 16 —

�,

— il —
•EJ81J EJ)B3 B Sajuaipuodsai.103
SOJOA SOJ UBIEJUO3 38 'S3UOT3Eiado SBJS3 SBpijdlllllJ)
(^SI '1UV
•ubibjiiub as 'sopBZEqaai EAijiuijap na uaianj
anb sopBA.iasqo sojoa so^ •sojiBAiasqo ou sojoa oj uoa ajuauíEjunfuoo
'bu.hi bj ua ajuauíBAanu UB.tBjisodap as Á a.iqos [ap UB.iaB.ijxa as 'sop
-BidaoB ua.ianj EAtjiuijap ua anb sojiBAiasqo sojoa so^ "sauoioEAiasqo
sb[ b ojubiio ua laAjosai .iod as.iBzuaiuoa B.iaqap j^na o[ B.iBd 'oiti
-ijn.iasa jb Biapaooíd as uchobjoa bj BpBuim.tap — (ópj opui^uy
OIMUÜH3SÜ Tád ^ Al
•ajuBjoA jap a.i([iuou ¡a Á ítopBA.iasqQ.5 BjmaAaj B[ B.iiauj aub a.it[os un
ap o^juap B.iBao[oa as 'bu.iu bj ua ojoa ja as.iionpo.ijuí ají sajuB 'uop
-B.v.iasfjo ajiiunoj as ojiubii^^ •uoiaaaja bj ua .TiuaA.iajuí ejb(I SBpiianb
-a.t sapBjiíjBO sbj ja ua .ibjjbj .iod o '.lojaaja jap uoiasaijisEja Bsonjaaj
-ap aod 'pBjiijuapi iod Bas vÁ. 'lojaaja lainbjBiio ají ojoa ja iBAiasqo
uBipod sa.iojiBAiasqo soj o Bsaj^[ bj ap soiquiaiui so^ — (ó^i -juy
•opBiuitj aiaiAnjsa ou is ojuu Bias ojoa j^ -ucuoejoa ap BjojBq bj
UB.iBiu.iij -ajuEipiusa ap jauiB3 ja o jBiaijod Bjnjiao bj 'boiai^ jBiouap
-a.i3 bj opuBjuasaid 'ssaj^; bj bjub pBpijuapi ns iBjipaioB 'Biaigjxa saj
as is 'uBiaqap saiojoaja so^ -ooijqnd Bias ojoa j^j — (^^^ -juy
•sauo¡3
-raajj sns ua ou oiad bjso aj&gt; sauoioBiaqijap sbj ua iiuaAiajut opuajji
-nd Biojdaaa.i ssaj^ bj bjub ajuasa.ida.i saj anb B.iBd lopBAiasqo un
iBuoisap uBipod sojBj)ipuB3 ojdiiosui ubábij sauaiu^) — (olí '
•OUB38Q ja iod sojiBuSisap soiquiaiiu saij iod
-ajui iBjsa Biaqap uajBjsut as anb sBsa^^ sbj ap buu BpBj) -sopBsaiáa
soj ap sojoa soj iiqioai BiBd uajBjsui as anb sBsaj^f sbj ap oí^infiad
uis (sBiauatj) ap Á sapBpiuBiunjj ap saiosajoíd A sajuBipnjsa) 'uotooas
BpB3 ap odniá BpB3 BiBd buii : sssaj,^ oijbiis asiBjBjsui uBipod uaiq o
ísopBsaiáa BiBd bijo A sajuBipnjsa BiBd bijo 'saiosajoíd Bi^d Bun :sbs
-aiu saij asiBjBjsui uBipod 'sosbo soj un^ag -sopiqioai las uaqap sojoa
sus 'SBAijoadsai sbjbs sbj ap oijuap saiojoaja uB.ijuanoua as sojoa soj
ap uoiadaoai bj BiBd opBfij ouiunaj ja asitjdiuno jb ig -bioij Bun son
-aur oj iod BiE.mp sojoa soj ap upiodaoa.t Bqj -pBjjnoB^j bj ap ofasuo^)
ja 'sBip Bjutaij souaiu oj iod ap upioBdioijuB uoa BiaaajcjBjsa anb
iB^nj A bioij 'Bqaaj bj ua BiBzijBaí as ucusbjoa B^ — (¿Oí 'I^y
•ojBiSoauíiui b sBsaiduij
.xas uBipod A amiojiun oubuibj ap u^ías anb sbj 'uchsejoa ap SBjojBq
sbj iTiuiiduii Biaq^p pBjjnoB^ bj ap BiiBjaiaag Brj — (^^^ ojnopjy
SiOIOVAOA VA Ad ^ 111
•opBjianb uaiaiqmj anb buiioj bj ua uojaoaja bj
ua iBin^ij ají Buad of^q uoiaBAiasqo laaaiaiu uBpand ou anb sojBjjtp
-ub3 uoa ojBipauiui ap sBpBioajuí las uBiaqap sbjso 'sBjajduioaui uai
-Bpanb anb sbjsij aiaiqnq sauoianjosai SBjsa ap Biauanaasuoo b ig
•pBjjnaE^ bj ap SB.iajaj.iB3 sbj ua isb sBpBOijqnd uBias sauoianj
-osai sns A 'sBpBjuasaid ap ajuaiuBjBipauíui ofasuoj^ ja iod SBjjansai

�V ^ DE LA PROCLAMACIÓN
Artículo 16 — Terminado el recuento de los votos, la Mesa re-;
dactará un Acta, haciendo constar lugar y fecha de la elección, nom-t.
hres de los componentes de la Mesa y observadores, listas inscriptas,*
número de sufragios emitidos y número de votos observados, indican-\
do los validados y los rechazados y proclamando los candidatos titu-¡
lares y suplentes que resultaren electos por aplicación del sistema
proporcional. A tal fin se dividirá el número de votantes por el de
cargos de delegados; el cociente que resultare será el divisor del total
de votos obtenidos por cada una de las listas; el nuevo cociente obte
nido significará el número de cargos que se adjudicarán a cada una
de las listas. Los puestos no cubiertos por cociente se adjudicarán a
los residuos más altos entre las listas que hayan obtenido represen
tación. El resultado se comunicará por nota de inmediato al Decano.
Art. 17) — Si la elección se protestare, quienes lo hicieren se
limitarán a dejar constancia en el Acta respectiva del recurso que
interponen y en escrito que deben presentar dentro de veinticuatro
horas del acto eleccionario, recurrirán ante el Consejo Central Uni
versitario.
VI — DE LA CITACIÓN A LA ASAMBLEA
Artículo 18) — Liquidados todos los procedimientos electorales
y las protestas si las hubiere, se deberá hacer saber por comunicación
postal recomendada a cada delegado a la Asamblea del Claustro su
designación.

PROYECTO DE REGLAMENTO PARA LA ASAMBLEA DEL
CLAUSTRO DE LA FACULTAD DE HUMANIDADES
Y CIENCIAS
Artículo 1) — Una vez por año y mientras no funcionen las
clases, salvo circunstancias especiales a juicio del Consejo o de la
propia Asamblea, se reunirá el Claustro de la Facultad.
El Consejo deberá convocar a la Asamblea cuando lo pidan un
tercio de los profesores en actividad o un tercio de los estudiantes
que reúnan las calidades necesarias para intervenir en la elección de
Consejeros elegidos por los estudiantes.
Las citaciones para las reuniones ordinarias se harán por la pren
sa con treinta días de anticipación.
La Asamblea del Claustro estará integrada por el Decano, los
Consejeros, veinte delegados de los profesores, veinte delegados de los
estudiantes y diez delegados de los egresados. Los delegados de los
profesores al Claustro, deberán ser profesores en actividad. En su
elección intervendrán quienes posean las calidades requeridas para
elegir Consejeros.
Para ser elegible o elector en la elección de delegados estudian— 18 —

�— 61 —
uoiunaj B[ asjBidaaB o ísBiauai^) k sapBpiuBumjj ap s^pBJBdas sB[Bg ua
uoisiAip B[ asjijiiiuad apand uaiquiB^ •sopBsa^^a ap k souump ap 'sai
-osajojd ap SB[Bg ua asjjnqijjsip uBjpod uaiq o aiuauíBjunfuoa sopBs
-ajSa Á souuin^ 'sajosajojd ap .tas UBjpod SB[Bg sb'j — (ó¿ -)jy
•SEiJBuapi utuas sauoisas sus sBpoi anb jBJBpap Bjpod Ba[quiEsy
euisiui b[ ouii}jodo BJEjapisuoa cq is— o sauoisiuio^) k SE[Bg ua BJinq
-iJisip as BajqiUBsy e[ '[BjiiSiibui uoisas buisuu b[ u^ — (óg
[ap bj[bj B[ BJaiJ^iioo anb ap uoisiAaad ua asaBnjaaja a.^diuais "qap
uoiaBuáisap Bjs^ qBjn^nBui uprsas B[ b sajuaisisB so[ ap soiSbjjiis ap
bjjoábui jcod 'ajua[dns a^uapisajj un Á ooq-pB a^uapisaj^ un ouas ns
ap BiiSa[a Ba[qiuBsy b[ 'ousaaQ [a sauoisas sb[ b .iijsisb Bjaipnd ou
'pBpauuajua ap o jo^bui Bzaanj jod 'anb ua oseo [a b.ibj -sa}ua[dns
soijBjaaaas sop Á soiJBia^aas sop b ouas ns ap jBuáisap b saapaoojd
as 'ouBaaQ [a BJipisa.id anb 'Ba[qniBsy b[ spiniíisuo^) — (óg -uy
•BpB}io opis bábi[ anb B.iBd so^uiisb soq
-anbB asjBjBjj uB^pod aiuauiB[os BajquiBsy BpBa u^ — (óp -jiy
•sojsando.id opis usÁBq a[ anb SBiuaj so[ sopoj Bip [ap
sauapjp SB[ ua jjn[aui ofasuo^ [a BjBd o;^ojB^i[qo sa ox\¿ -Ba[quiBsy
B[ ap Bip [ap uapio B[ jB[nuuoj [B upiaB.iapisuoa ua bjbiuoi sb[ k
sBiuai ap sBAijaa[oa o sa[BnpiAipui sBjsandoad oub Bp^a ap
ap g[ [a bjsbi[ BJiqiaaj pBqnaBjj B[ ap ofasuo^) [^ — (ó
•OAijBqnaBj oiuaiuiBSuad [ap BaijuauiB uoisaadxa
^un oiuoa oAi^aa.iiQ ofasuo[) [ap oipnjsa k uoiaBjapisuoa B[ b sauois
-npuoa sns j^Saj^ua B.iBd pBqnaB^ B[ ap Baijjjuata k [Bn[na 'ajuaa
-op uoiaaB B[ ajuaiaija sbui k .lofaui ubSbi[ anb sBuiaj so[[anbB sop
-01 jbibji o.iisnB[[) [ap B3[quiBsy b[ ap sopjiauíoa uog — (^g- u-ty
•(SBiauai|3 k sapBpiu
-Biunjj ap pBqnaB^j B[ ap ooiub^Íjq oiuauiB[^^a[j [ap ^g o[naiijy)
•saiuBipnisa so[
ap [a k sajosajojd so[ ap uapjo [a sopBiuasajda.i uaisa anb aidiuais
'soac[uiaiui uniiuiaA ubisisb opu^na jBuoisas B.ipod o.iisiib[^^ [^
•B3[quiBsy b[ b
sopBáajap sopsuSisap jas uapand sojafasuo^ so[ iu oubooq [a ij^^
•oioa ou ojad zoa uauaji sojafasuo[) so[ k ouBaaQ [^
•B3[quiBsy B[ BJipisajd ouBaaQ [^
•sopBa[ap oauía ap odiuS
jod sop k sopBiíapp zaip ap odiuS BpBa jod saiua[dns o
-ap as sajB[n}ij so[ uoa aiuauiBiunfuo^) "SBiauai^ ap so[ jod k sap^piu
-Biunjj ap so[ jod sopiSap aiuaiuBAiiaadsaj ubj^s k SBiauai[) ap so[ kj
sapBpiuBiunjj ap so[ a^iua sapnSí saiJBd ua UBjipiAip as 'sopBsaaSa^
ap o saiuBipnisa ap 'sajosajojd ap 'ojisub[^) [b sauoioB^a[ap SBrj)
•opEiauaoi^ jas BJiJanbaj as 'ojisiibj^ [b sopssaj^a¡
so[ ap sopBSa[ap ap uoiaoap B[ ua joioap o a[([ia[a jas bjb^\
•sojafasuo^) ap
jas Bjsd SBpi^ixa sapBpi[Ba sb[ uBjyjanbaj as 'ojisiib[^) [b sajti

�simultánea de los órdenes en Salas separadas y conjuntas. — ^ Hay
un cuadro explicativo I.
En la sesión plenaria inaugural, la Asamblea, vista la naturaleza
de los asuntos a tratarse determinará por votación la forma de cons
titución de las Salas.
Art. 8) — Es obligatoria la asistencia de los delegados a todas
las reuniones del Claustro, parciales y plenarias, formando ello parte
de sus deberes inherentes a su calidad universitaria. La inasistencia
sólo puede justificarse por causa mayor, enfermedad u otra razón
semejante. En todos los casos los suplentes sustituirán a los miembros
titulares que faltaren.
Art. 9) — Una vez citada la Asamblea, realizada su sesión inau
gural y fijados los horarios y fechas de funcionamiento, se tendrán
por notificados todos sus componentes, sin necesidad de citaciones
parciales para cada sesión.
Art. 10) — Cada Sala designará un Presidente y el o los Secre
tarios que considere necesarios.
Art. 11) — El quorum para que puedan sesionar las Salas será
de la mitad más uno de sus componentes y, en el caso, deberán estar
representados todos los órdenes, cuando hubiera Salas conjuntas.
Art. 12) — Las sesiones de las Asamblea y de las Salas se regi
rán por el Reglamento de sesiones del Consejo Directivo de la Fa
cultad, en todo lo que les sea aplicable.
Art. 13) — En los casos en que se designen Comisiones Infor
mantes, éstas deberán constituirse con representantes de más de un
orden de delegados.
Art. 14) — Las votaciones, en los asuntos de fondo, tanto en las
Salas, como en la Asamblea misma, se harán nominalmente.
Art. 15) — Una Comisión Especial, nombrada por la Asamblea,
redactará las conclusiones y, previa consulta a la misma en la sesión
de clausura, las elevará de inmediato, al Consejo Directivo de la
Facultad.
Art. 16) — La Asamblea del Claustro sesionará durante todos los
días hábiles de una semana. El número de sesiones plenarias será
determinado por la misma Asamblea, según las circunstancias.
Art. 17) — Las Salas designarán de su seno un miembro infor
mante y elevarán sus propuestas a la Asamblea. En el caso habrá un
informante por la minoría.
Art. 18) — La aplicación e interpretación de este Re^lamento
están sometidas sin más recurso a la decisión soberana de la misma
Asamblea.
(ART. 1)

CUADRO EXPLICATIVO
Primer caso

Salas conjuntas de todos los órdenes
Sala Humanidades: Profesores, alumnos, egresados.
Sala Ciencias:Profesores, alumnos, egresados.
— 20 —

�S3[BUOI3ipB.Il SBJS3IJ SBJ 8llb S3JUB A OAIjaaj OUB Jap UOtaBUIUIJaj B[
ap bj b ajqísod BUEajaa sbui o[ Eqaaj U9 'ojajnuaA ouiixojd ajquiaia
-ip ap saín {a ua asjBzijEaj Bqap A Bpand BajquiBsy bj anb ua bio
-uaiuaAuoa ^a ag "SBiauBisunajia sb[ ojsandiui uBijqsq anb Bojjojd
buii oiuoa 'g6X aP ojajqa^ A ojaua ap sasaui so[ BJBd 'osb^b is o 'aj
-U3UIO3 oub jap ajqiuaiaip ap saui ^a BJBd ouis BpBaoAuoa jas Bjjpod
ou o^ub; oj jod Á sassja sbj uauoiaunj ou SBjjuaiui jBuoiaunj Bjaq
-ap ojjsiibj^) jap BajquiBsy bj anb aaajqB^sa pBjjnaB^j bj ap o3iubSjq
ojuauíBjSajj jgj •oiJBjisjaAiu^j jBjjua^ ofasuo^ ja jod sopBsiAjadns
jas 'ajjBd bj^o jod 'uaqap sojuauíBjáa^j so^s^ 'buisiuj BajquiBsy bj
ap ja A oj}siibj^) jap BajquiBsy bj b sopsSajaQ ap uaiaaaj^ ap soj
-uauíBjSajj soj jBqojdB A jBJBdajd aqap ofasuo^ ja 'ojja Bjsd sajq
-Bsuadsipui soaipjjnf so^uauínjisui soj aj) jauodsip japod bjb^
•BajquiBSB Bjjanb^ 'saj
-ub o^UBna 'jBzijsaj ap jbjoui osiiuojdiuoa ja opiBJjuoa Bq as 'uaa
-ouoa sopoj anb sbsiibo sbj jod 'sBuiapB 'j ajqipnjaui sa oqsinbaj ja
'ofasuo^ ja bjb^ •uoioBáijqo Bsa uoa Bjaijduma as jg^j oub ja ua
anb opipaduii u^q bjoijb jauodxa apuodsajjoa ou anb ajopui BSJaAip
ap sauozBjj 'OJisnEj^) jap BajquiBsy bj ap jbiiub Bjjo^BaoAuoa bj ají
bj a^niBjsa pBjjnoB^ bj ap ooiub^jq o^uauiBjSajj j^j

soaixoiaí aa xt

sopBsajSa ap BjBg
sapBptuBumjq sopBsaj^a ap
sajuBipmsa ap BjBg
sapBpiuBuinjj sajuBipnjsa ap BjBg
sBiauai[j sajosajojd aj) BjBg
sapEpiuBiunjq sajosajojd ap BjBg
uotaaas A uapjo Bp^a ap SBpBJBdas

sapBpiuBiunjj
:sopBsajá^ aj) BjBg

sapBpiuBiunjj
:sa}UBtjmjsg[ ap BjBg

sapBpruBUinjj
ajj BjBg
uapjo BpBa ap SBjunfuoa

�del verano y la habitual dispersión de la población universitaria
sobrevengan. De tal modo se cumple con las disposiciones vigentes
en toda su extensión. El argumento que podría esgrimirse contra
este propósito es el de que en tal época, profesores y estudiantes es
tarían absorbidos por las preocupaciones de los exámenes o de los
trabajos de pasaje de curso. Pero tal argumento serviría igual para
todo el período vacacional, dentro del que deben efectuarse las
Asambleas por disposición del artículo octavo del Reglamento Or
gánico que rige este episodio de la vida facultativa. Por ello, puede
verse que el tiempo de que se dispone es realmente limitado y, en
vista del interés fundamental del asunto que estos proyectos plan
tean, el Decano solicita del Consejo y de los señores Consejeros, una
dedicación inmediata y una atención preferente para su estudio y
deliberación. Así, pues, se plantea al propósito de que por medio de
las Comisiones respectivas se estudien y planeen modificaciones e
informen los proyectos que se presentan dentro del plazo más breve
posible y que, en sesiones extraordinarias si fuera preciso, las resuel
va el Consejo, con el fin de elevar los proyectos que correspondan
al Consejo Central Universitario, con solicitud de pronto despacho.
La Asamblea del Claustro de la Facultad debe reunirse en el
próximo mes de diciembre; hay interés en conocer la opinión de
esta Asamblea que aun no ha podido expedirse y así —además^—
se satisfará la natural apetencia manifestada frecuentemente por los
alumnos individualmente, las corporaciones estudiantiles y el cuerpo
profesoral. Tendrán así —por primera vez en la historia de esta Fa
cultad— la oportunidad de exponer concretamente, dentro del nor
mal desenvolvimiento de sus actividades, sus tendencias y orienta
ciones diversas, confrontarlas y discutirlas y, al fin, ofrecer a los
Consejos Directivos los motivos y fundamentos con que éstos po
drán seguir cimentando la obra de consolidación de los estudios des
interesados en el país.
LA ORDEN DEL DÍA
El proyecto de orden del día para esta primera asamblea de
la Facultad, si puede pecar por demasiado ambicioso no es culpa
del Decano Interino; interpreta, en sus términos precisos, los deseos
manifestados oportunamente en el Consejo por las distintas tenden
cias o sectores de opinión de la población facultativa. En efecto, se
trata de los mismos temas propuestos por los señores Consejeros en
una de las sesiones del mes de enero del año en curso, para integrar
la orden del día de una Asamblea del Claustro que no pudo reali
zarse. El Decano, en el presente proyecto, no incluye el tema refe
rente al problema del Decanato que en aquella sesión fuera incor
porado a la orden del día de la Asamblea no realizada, por tres
razones principales:
1 ) Porque entiende que se trata de un problema que trascien
de de los límites de la gestión normal, habitual y técnica de estas
— 22 —

�vi

— 2Z ~
-isnjaxa opuBjajnsuoa ñas BÁ 'ojaadsaj je o.injnj ap sapEjujiqisod sb[
ua asjssuad aqaQ •[BuojsiAOjd ajuaiujBjoj ojnjij b V^a oj uoiaBdnao
lis anh oijmajua as a.idiuais aj^^d b.i¡o aod A 'opBido.idBui a ojsnjaA
jb^iij jaratad ua sa opuBdaao bjsb as anb oraijipa [a anb somaqBS sop
•X 'inuiaiEra notaBzijEaj ns b .tBSajj bjb(I ajamboj BzajBjnjBu Bjsa ap
ojunsB un anb osaao.id Oo.ibj p opiqES sa sand 'sajín? ojuEtia opEpjoqe
.ias uaiquifij aqaj) pEjjnaB^ B¡sa B.i^d oíaijipa pp Etiiajqojd j^
•Eu^ip A Bpoiuoa eiujoj ua 'uapuaiutoa
-uo a[ as anb ojpnisa ap sauoisuu sbj uoa .iqduma japod sajosajojd
so[ b uBjuiuad anb sbuuoj iBosnq oi.iBsaaau sa Á 'sBuixa aiuauiBpBui
-aajxa uos sBaiuipuoaa sauopBsuadmoa sapnias sb^j -BappiBSB bj ap
oiuaiuiBiaunuoJid [a uaiquiBj ajainba.i as anb o[ B.iBd 'Biuapp.id a^sa
zaA Buanq Bun ap JBpjoqB ajuaiuaAUoa A oiJBsaaau sa | [Buq[B^ Áaq)
oypnisa ap sauotsuad sb[ UBaumpI anb Btuajqo.id p oiUBiia u^
•otpnjsa ns b uBjauios
as anb so^uiisb so^ ua piuauiBpunj o pdpupid sa anb o[ ap ojuaiuiía
-aiBpsa un u^apiiujad 'sB^ajauoa sBisando.id A sauopBjnuuoj b asicj
-iiuipinB p 'sauamb oJisnBj^) pp saiuauoduioa so[ ap Bpuaátpjuí b[
ua Bijuoa as ojad ísopa ap BApsnBqxa uppB^aqipp Bun A pjoi anboj
-ua un [lajpp usa^q uoisuaixa A pBpa^SBA ns anb as^EA-iasqo Biapo^
•soAijBiuuq oun^p opoiu ua 'npuaaop A uopBjuapo ap sapjaua^ sbui
-ap^o^d so^ sopoj asjBjpjjssap uaq^a 'oiaa^ojd p ua sojsandoíd sbuj
•ai soj u^ •BpBiu.iBjj A Baiuiin^) ap pBjjnaB^ bj ap SBAiJinsuo^) sBajq
-uiBsy sbj ap o}uaiuB|5a^j pp 6 "iaB p A Bjn^aa^inb.iy ap pBjpoB^
bj ap jBnuy ojuauíBjSajj jap ^ "jjb ja íssxauy sbuibjj A BjiaiuaSuj
ap pBijnaB^ bj ap jBjaua^ ojuauíBjáajj jap gg -jjb ja íBuiaipaj^^ ap
jiB^jnaB^ bj ap o.ijsnBj^ jap sauoiunai sbj B^Bd ^-pgj^ ap juqB ap g
ap ojuaiuBjSajj jap g^ -ijb : asiB^uo^juoa uapan^ •pBjqs.iaAuyj bj
ap sapBijnaB^j sbjio sbj ap SBZUBuap^o A SBiJB^uaiuBjáa^ sauopisodsiji
sbj e A osn jb UBjsnfB as oiaaAoid ja ua sojsandojd sBiuaj soqj
•sajqi^ajsuBjjui 'ajuamSisuoa .iod A ofas
-uoq jb sajuajaijuí uos anb sauoiaunj asáajap o^aiioD sa ou sajua^iv
sauoiaisodsip sbj ap upiaBioOJap bj Büíuajqo as ou sBjjuaiiu A 'uppEpp
-njjp ns soAi^aa^iQ sofasuo^ soj b opB.oa.xjua UBq jJBjiísjaAiurj bj ap
Baiuaaj uoiDBziuBájo bj A saj^áaj sauoianjijsui sbj anb-io^ (¿g
i A 'ofasuo^j
jap ajuaiejuiB ja ua sojuauiBjáajj soj ap uoiaBJoqBja ap osaaoad
oiusiiu ajsa uiib A oíAajd jBJojaaja osaaojd ja opoj 'ojsta Bq as ouioa
qiBjjnaB^j bj ap jbiujou ojjojJBsap ja BJBd osoiSijad sbui sa anb oj
ouis 'sauoiaBjaqijap sbj ajuauíBjos ou 'oujoj ns ua jBjajauoa b Biauap
-uaj Biijsixa BajquiBSB bj ap Bip jap uapjo bj ua ojuusb ajsa ajnj;&gt;
•ui as is 'pnpipy^ nj ua anb Bjjnoo aj as aipBu b anb^o^ (ó^
ísauoioBjuai^o A soidia
-uijd a.iqos uoisnasip bj aj) 'ouajas a^ainb as anb 'ojjuaa ja —opoiu
unáuiu ap— jipEAui ou A ajuaipuodsa.uoa ojiquiB ja ua asjBjjojJBsaj)
aqap anb bj 'sBJnjBpipuBD a^jua Bqanj Bun .iBjnuiijsa b opuaxanp
-uoa 'opBzijBuosjad ajuauíjBjBj 'Biuajqojd un ua aj^iaux a sBajquiBst?

�vamente el problema directo de un edificio para esta Facultad de
Humanidades y Ciencias, o sea integrarlo en un proyecto más vasto,
que como es sabido es un ideal moderno, de una ciudad universi
taria.
EL PROYECTO DE REGLAMENTO PARA ELECCIONES
DE DELEGADOS
Aspira el Decano a que este proyecto sea considerado como base,
o molde sobre cuya pauta pueda trabajar la Comisión respectiva.
Como podrá verse por su redacción el proyecto no hace otra cosa
que retomar los principios establecidos en el art. 8 del R. O. de la
Facultad, aclarándolos en algún punto en que ha sido necesario
hacerlo.
Se debe entender que los padrones de electores han de ser los
mismos que para la elección de Consejeros (inc. 6 del art. 8 del
R. O. I y para que llenen las condiciones allí exigidas, deben ser
compuestas con referencia al mes de junio de cada año (art. 2 del
Proyecto).
Las observaciones a los padrones son requeridas con antelación
suficiente: de tal modo se evitan sorpresas; inconvenientes de últi
ma hora y hasta maniobras electorales que tiendan a turbar el su
fragio. En otros reglamentos universitarios se estatuye solamente un
plazo de veinticuatro horas antes de la elección. El sistema no parece
práctico, por lo menos y tiene dos defectos fundamentales: I9) la
falta de publicidad del hecho; 29) o si el número de observaciones
fuere grande, dificultad y, en el caso, hasta imposibilidad de resol
verlas a tiempo.
Las disposiciones del proyecto sobre candidaturas, hojas de vo
tación, etc. no establecen sino formas materiales de proceder, que
no merecen comentario.
En cuanto a la forma del voto, se ha preferido introducir en este
Reglamento el sistema del voto público. Por estas razones: I9 porque
en el medio universitario no se encuentran cansas valederas para man
tener el sistema del voto secreto, admirable conquista política en la
emisión del sufragio, pero cuyos fundamentos no son aplicables en
tre profesores, estudiantes y egresados de una Facultad de estudios
superiores; 29) porque la naturaleza de la representación, que elude
en absoluto todo asunto personal o de interés ejecutivo —la Asam
blea del Claustro es sólo y eminentemente deliberativa—. aleja, o
hace inútil la necesidad del secreto del voto y 39) porque se tiene
derecho a hacerlo según el R. O. que, al estatuir sobre la elección
de consejeros lo estableció expresamente (art. 69); pero no legisló
al respecto al referirse a los delegados a la Asamblea del Claustro,
permitiendo que una reglamentación posterior resolviera entre los
dos sistemas.
El R. O. no legisló sobre el escrutinio, lo que es una verdadera
laguna que debe colmarse en esta circunstancia. Tanto podría, pues,
— 24 ^

�— sz ^
oiJBpjaagoupajuj ouEaa^j
ounpuoif) síwjctqj^
() 'oapiA3juoj\[
ns BJBd oijb)isj3aiuq pj^ua;^ ofas
-uorj [b ojBipauíut ap sopiESEd ap uij [a uoa sojunse loisa
ja^psaj X jBipmsa bjbc! BiJEUipjoBjjxa uoisas buii jszipajj
Á 'oqa
-Bdsap ajuaá.iti a oiuojd opuaipid 'ojisiib^^) pp BappuBsy
B[ ap A sopElJapQ ap uopaapq B[ cjsd sojuauiB[;íaj[ ap so}
-aaÁojd so[ 'ojuauiEpJa^j ap upísimo^ b[ ap oipii^sa b íbsb^
B;sa ap ojjsiib|^^ [ap ea[quie^y jami.id B[ ap Bip [ap uap.io
ap ojaaÁoad [a [Biaads^ upísimo^ buu ap oipn^sa b .ibsB^J
:buoiooiu ouBoaQ [a !o[[a opoj

iV O I D 0 K
b[ ap
ofasuo^) [B SBpBaiunuioa ^as BJBd íauoisii[ouoa sb[ ap [buij uoiaa^paj
B[ BJiqiaaj as 'BjnsiiB[a ap B[ u^[ -sajuBiu^ojuj sauoisimo^ sb[ uBJBjq
-uiou as ísofBqBj} so[ UBJinqiijsip as '-a;a 'soi^BjaJaas so[ 'a^ua[dus Á
oinjijsns ajuapisajj [a 'bsbj^ B[ BJLBuáisap as 'Ba^puBsy B[ ap [Baaua^
aapaaojd [a BjBuiiu^ajap as 'B^auíijd b[ u^ •bjiisub[o ap B[ X [Baña
-nBui B[ :sBiJBua[d sap^uauíBpuiij sauoisas sop aaa[qBjsa ojaaÁoj^ [a
4osBa jainb[Biia ua oja^ •sBiauai^) o sapBptuBumjq ap sodiuá ua o sbi^
-uai[^ X sapBpiuBiunjj ap sodna ua 'Bas bX 'ajuaiuBpBJüdas jBuoiaunj
u^apod sauapap so[ anb sb[ ua 'sB[Bg ap X SBiJBua[d jas usjpod 'uaiq
o sa[Biaadsa sauoisiuio^) ap aiujojuí [a apidmi ou anb o[ 'SBUBuapI
SBpoi jas uBjpod sauoisas sb[ 'sosbd so[ unas 'anb opoui [bj bq
•uoiaBzi[Baj ns ap SBaijaBjd X sBaiuaaj sbuijoj sb[ 'sbui
-siui SB[[a b BpBjqi[ 'pBpi[Baj ua 'opuBÍap 8Ba[qiuBSB sb[ b uoisuajxa
BpBjnsauísap je^ia^ BJBd SB[áaj SBun^[B JBp opBasnq Bq as O[os ubj^
•osiaajd X ajuaájn sbui o[ b SB[opuBjiuii[ X sooiisiusBa sosaaxa uis
'ouisiubSjo [a BqajBiu ua jauod b sajuaipuaj sauoiaisodsip ap odiu^
un uaXnjijsuoa o[ Ba[quiBsy B[ BJBd o}uaiuB[^a^j ap ojaaXojd [^
vaiawvsv vi v^vd oimihivioih la oioaAoud 11
•oiJB]isjaAiu[ [Bjjua[) ofasuo^) [B oidp
-uijd jod 'asjBAap uaqap osjnaaj [ap soiuaiu^punj so[ ojubiid jod 'sa[
-iinui sauoiaijadaj X odiuai^ ap SBpipjad jejia^ '[EJO^oap o^ob oiusiui
[a ua asjaanq b osjnaaj pp uoiaisodjajuí Bjam B[ b upiaBiiuii^ B[
uoa 'Bosnq ojaaXojd p 'uoiaaa[a B[ ap SBisajojd sb[ b ojuBiia u^
•sauoiuido sb[ ap ojaiunu joábiu [a 'souaiu
o[ Jod o 'SBpoi jio UB^Bq as anb ua Biauaiua\uoa ÁBq apuop baijbj
-aqi[ap B3[quiBSB buii b sopsl^app ap upiaaa[a B[ uoa bioubuosuoo ua
Xnuí X Eaqqnda^j B[ ap SBaiiBJaouiap sbuijoj sb[ b opBnaapB sbui bj8[&gt;
-isuoa oq[ qBuoiojodojd uoiaBjuasajdaj ap Biuajsis [a ajaijajd ojaaa
-ojd [a 'sBiAqo sauozsj jod 'OJad :sBpioa[qBjsa-ajd bijoXbiu X bjjouiui
b[ ap [a o ojiqosqB oijejiioabui Biua^sis [a asjBai[dB "Q -jj [B jBjsa u

�DESPACHO DE COMISIONES
Las modificaciones que se proponen en el Reglamento para la
elección son las siguientes:
En el Art. 10", se dirá: "La recepción de los votos durará por
" lo menos una hora para los profesores y egresados, y dos horas
"para los estudiantes", y se suprimirá todo el inciso que comienza
con las palabras: "Si al cumplirse el término, ..." etc., hasta el
final del artículo, sustituyéndose por: "Funcionarán dos mesas, una
'' para profesores y egresados y otra para estudiantes. En cada mesa
" habrá una urna para cada orden de cada Sección. Cada mesa esta" rá integrada por el Decano y una persona que el Decano desisne,
" y por dos delegados de cada una de las listas registradas".
El artículo 11 se suprime.
En el artículo 13, de la frase: "Los miembros de la mesa o los
"observadores podrán..." etc., debe suprimirse "o los observadores".
El artículo 19 será redactado así: "Si la elección se protestare,
'' quienes lo hicieren se limitarán a hacer constar en el acta respec" tiva el recurso que interponen y en escrito que deben presentar den" tro de cinco días del acto eleccionario recurrirán ante el Consejo
" Central Universitario í Art. 45 del Reglamento de 1 de junio de
"1922!."
Artículo a agregarse: "Los delegados a la Asamblea del Claustro
" durarán un año en sus funciones, año que se computará a partir de
" la fecha de cada elección".
La numeración de los artículos deberá corregirse adecuadamente.
La Comisión aprueba, en principio, el proyecto de reglamento
para la Asamblea del Claustro, sin perjuicio de las observaciones que
cada miembro de aquella podrá hacer en la sesión en que este asunto
se trate.
Montevideo, 7 de octubre de 1952.
Rodolfo Méndez Alzóla — Romeo González.

Despacho de la Comisión Especial integrada por los consejeros
Rodolfo V. Tálice, Roberto Ibáñez y Romeo González, designada para
estudiar el proyecto de Orden del Día del Claustro: Montevideo, oc
tubre 10 de 1952. La Comisión propone aceptar el proyecto de Orden
del Día propuesto por el Decano. — Rodolfo V. Tédice, Roberto Ibañez, Romeo González.

En el momento en que entra en cajas este número de la Revista,
el Consejo Directivo aprobó los proyectos precedentes de los que,
aquellos referentes a la Reglamentación de la Asamblea y a la Elec
ción de los Delegados han pasado a estudio del Consejo Central Lniversitario.
— 26 —

ÍV

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2078">
                <text>Crónica : memoria de la Facultad de Humanidades y Ciencias del año 1952</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2079">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , Año 6, Nº 9 : p. 5-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2080">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2081">
                <text>1952</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2082">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2083">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2084">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="253">
        <name>ASAMBLEA DE CLAUSTRO</name>
      </tag>
      <tag tagId="162">
        <name>COMISIONES</name>
      </tag>
      <tag tagId="254">
        <name>ELECCIÓN DE DELEGADOS</name>
      </tag>
      <tag tagId="252">
        <name>JOSE PEDRO SEGUNDO</name>
      </tag>
      <tag tagId="251">
        <name>SANTIAGO RAMON Y CAJAL</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
