<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/items?output=omeka-xml&amp;page=22&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-04-04T05:01:02+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>22</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>845</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="827" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1412">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/50b5a36177da16ebb141f03471069182.PDF</src>
        <authentication>1a3e682fd61732f325ae94dec9910209</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13953">
                    <text>������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2510">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2530">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU&#13;
Lic. Mónica Pagola Pereira&#13;
Lic. Gonzalo Marín&#13;
Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9274">
                <text>Asamblea General del Claustro- ante proyecto de ley 1956</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9275">
                <text>Ley orgánica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9276">
                <text>Ante proyecto de Ley orgánica aprobado por la comisión Nº1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9277">
                <text>UdelaR-FHCE-ACU-UPPU-FEUU-Caja 6 -Doc 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9278">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9279">
                <text>1956</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9280">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9281">
                <text>Papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9282">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10451">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="556">
        <name>CLAUSTRO</name>
      </tag>
      <tag tagId="580">
        <name>COMISION Nº1</name>
      </tag>
      <tag tagId="543">
        <name>LEY ORGANICA</name>
      </tag>
      <tag tagId="538">
        <name>UNIVERSIDAD DE LA REPUBLICA</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="904" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1494">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/fb9d3c98c62e18cfb16d5213846e5c48.PDF</src>
        <authentication>2d15dbd28709242c7d0ff109b2e4ef5f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14035">
                    <text>������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2510">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2530">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU&#13;
Lic. Mónica Pagola Pereira&#13;
Lic. Gonzalo Marín&#13;
Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9960">
                <text>Asamblea Mundial de la Paz- El neocolonialismo en América Latina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9961">
                <text>Rectores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9962">
                <text>Trabajo  de Oscar J. Maggiolo sobre el Neocolonialismo en América Latina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9963">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9964">
                <text>UdelaR-FHCE-ACU-UPPU-FEUU-Caja 9 -Doc 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9965">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9966">
                <text>1971-05-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9967">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9968">
                <text>Papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9969">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="619">
        <name>DISTRIBUIDOS</name>
      </tag>
      <tag tagId="574">
        <name>MAGGIOLO</name>
      </tag>
      <tag tagId="652">
        <name>OSCAR J. MAGGIOLO</name>
      </tag>
      <tag tagId="573">
        <name>RECTOR</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="823" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1408">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/61a75ee357ed65332baa93350396b494.PDF</src>
        <authentication>87d4dd2dc59f425b10ebafd0a3cefea9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13949">
                    <text>���������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2510">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2530">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU&#13;
Lic. Mónica Pagola Pereira&#13;
Lic. Gonzalo Marín&#13;
Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9238">
                <text>Asesoría letrada - Inf Nº 6537</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9239">
                <text>Ley orgánica&#13;
Informes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9240">
                <text>Asesoría se expide sobre proyecto de ley </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9241">
                <text>UdelaR-FHCE-ACU-UPPU-FEUU-Caja 5 -Carpeta 3 -Doc 19&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9242">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9243">
                <text>1958-02-00</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9244">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9245">
                <text>Papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9246">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10455">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="613">
        <name>ASESORIA LETRADA</name>
      </tag>
      <tag tagId="543">
        <name>LEY ORGANICA</name>
      </tag>
      <tag tagId="538">
        <name>UNIVERSIDAD DE LA REPUBLICA</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="254" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="473">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/f600d89b47498eb5e61151a7ee86fc8f.PDF</src>
        <authentication>e029c70d84223766270be49a8ee255ae</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="2853">
                    <text>' •

.O3aiA31NOW

SVIDN3ID a s^avaiNV^nH 3a avnnDVJ
vi 3a avaisa3AiNn

S31NVA^3D
VJS3Od VI 3a SOlD3dSV

"IVaiA VNIO31N 3O^OC

�I

30RGE MEDINA VIDAL

ASPECTOS DE LA POESÍA LÍRICA
DE

CERVANTES

UNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA
FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS
MONTEVIDEO
1959

a

�En Montevideo a los veintiséis días del mes de mayo de mil novecientos
cincuenta y tres, y en el salón de Actos Públicos de la Facultad de Humanidades
y Ciencias, de acuerdo a lo resuelto, se procedió por el alumno Jorge Medina
Vidal, a la defensa de su tesis: "Algunos aspectos de la Poesía Lírica de Miguel
de Cervantes", frente al Tribunal constituido por los firmantes, con asistencia de
público.
Terminada la defensa de la tesis, el Tribunal declara que la exposición del
señor Jorge Medina Vidal confirmó las calidades de su trabajo escrito, cuyos
firmes valores se complace muy especialmente en señalar.
Roberto Ibáñez
Sarah Bollo
Carlos Sabat Ercasty
En Montevideo, a diez y ocho de noviembre de mil novecientos cincuenta
y tres, reunidos los miembros del Tribunal de tesis abajo firmantes, en mérito
a la resolución tomada oportunamente por el Consejo de la Facultad, por unani
midad declaran que la tesis presentada por el estudiante Jorge Medina Vidal para
optar al grado de licenciado, merece ser publicada, y deciden autorizarlo si el
referido licenciado lo juzga preciso, a revisar el texto.
Roberto Ibáñez
Sarah Bollo
Carlos Sabat Ercasty

Esta tesis fue hecha bajo la dirección de la Prof. Sarah Bollo

��GÉNESIS DE UNA LABOR
Durante el mes de mayo del año 1951, releyendo las Novelas
Ejemplares de Cervantes, al llegar al soneto de La Gitanilla que el
paje escribe para Preciosa, surgió en los laberintos de mi subconciencia, (empleo este término por comodidad) una cierta relación
entre este soneto y el tan conocido de Dante que empieza así:
"Tanto gentile e tanto onesta pare".
Dos o tres palabras pudieron gestar el misterioso encuentro; en
primerísimo lugar el "cuando" del verso inicial de Cervantes y el
"quand" del segundo verso de Dante, y luego los "actos sobrehuma
nos" de Preciosa, paralelos menores de la "dolcezza" que desciende
sobre el corazón del que contempla a la soñada muchacha floren
tina. No le di mayor importancia a este incidente y avancé en mi
lectura, sin sospechar que sería la causa no tan remota de mi estudio
sobre la lírica cervantina. Apoyándome en esta base un poco for
zada, casual y gratuita (como más adelante veremos, pues no existe
una contaminación directa entre Dante y el Cervantes de este poe
ma) comencé a recoger mis observaciones, a perseguir sus fuentes por
los caminos de España, Italia y Provenza, para dar un límite, y en
último término a construir una visión de los principales aspectos de
la lírica de Cervantes.
Llevado por la eterna presencia del motivo, y sin ningún afán
inmediato, comenzaron a redactarse muchas de las páginas que aquí
desarrollo. Juzgado desde el punto de vista de cierta crítica que
podríamos llamar "académica", la génesis azarosa de mi labor per
judicaría la imprescindible claridad que exige la presentación, el
análisis y el estudio de un tema literario. Sin embargo sigo convencido
que el mayor título que puedo lucir en mi trabajo es su origen im
previsto, ese chispazo inicial y misterioso que hizo posible la inme
diata simpatía que he sentido por la hasta nuestros días tan olvidada
poesía lírica de Cervantes.
Y es natural y necesario que exista una profunda corriente afec
tiva entre el estudioso que contempla y el creador que ofrece la
creatura contemplada. ¿Acaso vimos alguna vez en la estimación de
cualquier Arte que elijamos, una obra crítica de verdadero poder
trasmisor de sus esencias, que no se caracterice por una actitud ini
cial de simpatía? No quiero decir con esto que sea necesario endio-

Q

�sar ^ desde los comienzos la obra de Arte para comprenderla, para
"gozarla"; nada más lejos de mi pensamiento. Sencillamente realizo
la constatación de un hecho universal y lógico.
Todas estas frases obedecen al deseo de reconocer y justificar
que mi trabajo nace de "un dejarme ir" por la atracción del tema,
y de protestar desde ya que todo el orden imprescindible que le di,
está apoyado sobre el amplísimo horizonte de la libertad no cono
cida, desde el cual surgen a veces delfines que, con la voz cambiada
dicen como en sueños: —Dic mihi Musa.

1 Recordar el prólogo de Julien Benda a su libro "La France Bizantine".
- 10 -

�LA ALEGORÍA POÉTICA DE MIGUEL DE CERVANTES
Un hombre de obra universal como Cervantes, de una visión
poética sublime, que nadie ha discutido, debe tener un concepto
particular de la poesía.
Debe haberse alojado muchas veces bajo su mismo techo y ob
servado cada uno de sus movimientos, no sólo cuando lo regalaba con
lo que comúnmente llamamos "inspiración", sino también en las ho
ras de reposo, cuando el poeta se hace un poco extraño a su propia
poesía. De esta contemplación de la musa, infiere Cervantes lo
siguiente: 2
"La Poesía es una bellísima doncella, casta, honesta, dis
creta, aguda, retirada, y que se contiene en los límites
de la discreción más alta. 3 Es amiga de la soledad; las
fuentes la entretienen; los prados la consuelan; los
árboles la deshojan; las flores la alegran, y, finalmente,
deleita y enseña a cuantos con ella comunijcan". 4

Hoy, esta prosopopeya de la Poesía nos resulta un tanto artifi
cial. Debemos confesarlo pues la mayoría de los poemas de Cer
vantes y de tantos otros poetas del Siglo de Oro tienen o pueden
aparecer teniendo estas características. Pero la falla está en nosotros
exclusivamente, en la frecuente limitación de nuestro criterio, for-

2(Cervantes) "gusta de representar a la Poesía como una doncella purísima
y esquiva, amiga de soledad y que huye de ser tocada por manos viles" Paolo
Savj-López: "Cervantes", Ed. Calleja, s./f. trad. de Solalinde-Madrid, pág. 33.
3¿No parece que estuviéramos delante de un retrato de Preciosa?
4He tenido el placer de consultar una de las primeras ediciones de las
Novelas Ejemplares, gracias al cervantista Esc. O. Firpo. "Novelas/Exempla-/res de Miguel/de Ceruantes Saauedra/Dirigido a Don Pedro Fe-/nandez de
Castro, Conde de Lemos, etc./Año 1614. Con licencia/En Pamplona, por Nicolás
de As/siayn, Impressor del Reyno de/Nauarra./-pág. 19. Ed. Aguilar, Madrid
1947, pág. 63. Recordamos el concepto platónico y alejandrino conocido a través
de Horacio, cfr. Ars. poet. 333-344.
- 11 -

�mado a cuatro siglos de distancia y acostumbrado a leer a Charles
Baudelaire como un clásico remoto.
Es sabido que del post-romanticismo a nuestros días se ha for
mado un orden lírico nuevo, con orientaciones a menudo divergentes
de las que presidieron los movimientos clásicos de las literaturas neo
latinas. Pero no es posible juzgar esas tendencias anteriores a través
del gusto renovado. Así como "la literatura es lo mismo que la Cien
cia, una forma de conocimiento de la cultura que la engendra",5 la
cultura de la época, en un juego de vasos comunicantes, nos debe
ayudar en el conocimiento de esa poesía. La poesía se da dentro de
una cultura, y pide ser ubicada en sus particulares cooordenadas
de espacio y tiempo.
Con estas consideraciones vamos más seguros al encuentro de esta
definición de la Poesía de Cervantes, y a la lectura de su obra lírica.
Lo primero que podemos decir de las frases de Cervantes que
transcribimos, es el tono barroco del concepto y de la imagen. Nos
va a hablar de la Poesía, y nos coloca delante una mujer de carne
y hueso: "una bellísima doncella" (primer carácter). No quiere que
nos perdamos en ideales ensoñaciones escolásticas (anti-Edad Me
dia) ; ni quiere que la veamos a nuestro lado en la luminosidad de
sus formas eternas (anti-Renacimiento) sino que armado de la sensorialidad Barroca, la dibuja de improviso como una mujer en la
plenitud de su equilibrio físico y espiritual. Podía haberse detenido
en su aspecto exterior (el tema no se resentiría) pero el alma es
considerada en este período como elemento imprescindible, como el
necesario claroscuro que delata la turgencia sensual y la turgencia
divina. Entonces agrega: "es casta, honesta, discreta, aguda, retirada"
(segundo carácter).
Pero dijimos que esta definición era barroca en su concepto y
en su imagen, y hasta aquí vimos que los dos elementos principales:
"doncella" y "virtudes" ocupan cada uno su puesto independiente
en el desarrollo de la frase. Desde este momento el pensamiento se
dinamiza culminando en un magnífico entretejido de imágenes obje
tivas, que al mismo tiempo nos descubren nuevos caracteres anímicos
de esta "bellísima doncella". — "Es amiga de la soledad": gusta (ele
mento sicológico) de los sitios solitarios, (elemento objetivo). — "Las
fuentes (elemento objetivo) la entretienen", (elemento sicológico).
"Los prados, (elemento objetivo) la consuelan", (elemento sicoló
gico). — "Las flores, (elementos objetivo) la alegran", (elemento
sicológico). — Los dos mundos, el de la realidad interna y el de la
realidad externa, se ensamblan como en una columna salomónica,
para agotar en la representación humana de la poesía, todos los po
sibles significados de la abstracción que se quiere figurar.

5 Cfr. Huizinga, El concepto de la Historia y otros ensayos, ed. F. de C.
Económica, Méx. 1946, pág. 41.
- 12 -

�Esta es una musa racionalizada, puesta al servicio de fines su
periores a ella misma. Primeramente sabemos que es una muchacha,
al parecer robusta, que muy poco o nada pide al mundo superior.
Tiene un cometido: "enseñar" y tiene un camino: "deleitar", apro
vechándose de la sensorialidad, que es carne y vida del hombre.
Busca atraerlo como una sirena, a las playas divinas donde la senso
rialidad naufraga, y donde vienen categorías superiores a suplantarla,
en este movimiento universal de los seres y de las cosas que persiguen
la salvación del hombre.
Vemos en esta actitud docente de la poesía y aún en su mismo
deleite, un reflejo de lo que podríamos llamar actitud barroca. Ha
dejado de ser la medieval mujer contemplada para transformarse en
la mujer dinámica. Ella tiene una función capital en la vida del
hombre y la sociedad y es necesario que dirija el enorme intento de
reordenar el mundo. En efecto, el orden anterior fue violado, e in
sensiblemente, en una nueva tabla pitagórica de los valores, la mujer
fue pasando a la columna del Bien, y el hombre a la columna del
Mal.6r
El pecado fue pasando de las manos de Eva a las manos de Adán.
¿Por qué?:
a)Porque la sensualidad desde fines del Renacimiento fue
acusada como una enorme herida que no se puede esconder
(ascetismo) y no se puede superar (misticismo) por el co
mún de los mortales, si no es con un penosísimo y diario
esfuerzo.
b)Porque el hombre es el más intensamente herido de la pa
reja humana, y es necesario curarlo aquí, en la tierra, sin
apelar a una catharsis post-terrenal; luchando con las po
derosas moles de la carne para establecer en la tierra un
orden nuevo, barroco, dinámico, total.7
Nuestra perspectiva se aclara, hay que luchar en la tierra (por
lina de las "dos banderas") hasta formar una sociedad estructurada
(recuerdo el Vicediós de que habla J. Casalduero8) y los más sanos
(la mujer) deben ser los primeros en ese combate, atrayendo a los
más débiles (el hombre), con las mismas armas que los precipita
en su miseria, (la belleza - el deleite) que son las que ellas disponen
naturalmente, para llevarlo a través de una ruta ascendente a la

6Cfr. A. Castro, España en su historia, Cristianos, moros y judíos, ed. Losada
Bs. As. 1948 pág. 324.
7Hablo del Barroco católico que es el que aquí interesa.
8Joaquín Casalduero, "Sentido y forma del Quijote" (1605-1615) Ed. ínsula,
Madrid 1949.
_ 13 _

�contemplación de sus virtudes y de las Virtudes, y luego a la con
templación de la neo platónica Belleza Ideal.9
Volviendo a la Poesía, ésta cumple en la tierra la misma función
docente que la belleza natural y las virtudes adquiridas que la mu
jer debía esgrimir para defender y ayudar al bombre en su lucha
terrenal. La poesía deleita y enseña, es puesta al servicio del hombre
y gracias a estas condiciones es admitida en la nueva sociedad barroca.
De la definición de Cervantes, lo que nos resta por hacer es
confirmarla en su obra lírica, ver si ha sido en sus manos una bellí
sima maestra de virtudes, amiga de la soledad y que al mismo tiempo
que "deleita", "ensena".10

9Este movimiento está en la definición de Cervantes; comienza con un
adjetivo: "bellísima" y termina con un verbo: "enseña". La Poesía, para Cer
vantes, atrae al hombre como si fuera un niño, con la magia de su belleza física,
carnal, pero luego son atrapados por el "enseña", que les hace dar el "salto"
del "estadio estético" al "estadio ético", usando con libertad el vocabulario
kierke gaardiano.
10Dentro de los límites más o menos amplios de esta definición cervantina,
ubicaremos nuestro estudio, para evitar, como dijimos anteriormente, juicios
injustos.
- 14 -

�II
HISTORIA DEL TEMA
¿Qué podemos decir del tono menor con que siempre se estudió
la poesía lírica de Cervantes? Como no somos idólatras, sino que
ensayamos una labor crítica, es muy probable que tengamos la su
ficiente independencia como para no citar la tan corrida estrofa del
Viaje del Parnaso X1, y al mismo tiempo quedarnos tranquilos si la
llegáramos a citar.
¿Qué pueden agregar los juicios al poema? Con la poesía de
Cervantes directamente nos veremos.
Sin olvidar la enorme importancia que puede tener para el estu
dio metódico de la poesía el análisis de su creación y el conocimiento
sicológico del autor, no por ello debemos restarle al poema un
ápice de su vivir independiente.12
11"Yo que siempre me afano y me desvelo
por parecer que tengo de poeta
la gracia que no quiso darme el cielo".
("Viaje del Parnaso", estrof. 9* Ed. de la Universidad de La Plata, de
las Poesías de Cervantes, compiladas y prologadas por Ricardo Rojas. Bs. As.
1916, pág. 8).
12Desde la tan conocida carta de Lope de Vega: "De poetas no digo: buen
siglo es éste. Muchos en ciernes para el año que viene, pero ninguno hay tan malo
como Cervantes, ni tan necio que alabe a don Quixote". (Epistolario de Lope de
Vega, Ed. A. de Amezúa, III. Pág. 4.) hasta nuestros días se han tomado posi
ciones extremas, negándole a Cervantes en mayor o menor grado, lo que llaman
"don poético", y algunos llegan a negarle toda capacidad para la poesía lírica.
El que parece haber apelado por primera vez a la estrofa 9* del Viaje del
Parnaso, que ya mencionamos, es Martín Fernández de Navarrete, en su notable
biografía de Cervantes, publicada por la Real Academia Española en 1819. En
esta estrofa han hecho su agosto los críticos de la lírica cervantina. Los que
idolatran a Don Quijote, se eximen de definirse frente a lo que entienden una
confesión absoluta de Cervantes, y los otros pasan con desdén sobre la obra
después de pisar cuidadosamente sobre esa loza fría. Navarrete apoya su juicio
en opiniones oscuras de contemporáneos de Cervantes, reproduciendo críticas
como las de Suárez de Figueroa, que encontraba poco digno escribir versos en
la vejez como lo hacía Cervantes, y presentarse en justas literarias como lo hizo
en ocasión de proclamarse la Beatificación de Sta. Teresa de Jesús, (cfr. "Vida
de Miguel de Cervantes Saavedra" por M. Fernández de Navarrete. T. I de las
obras completas de Cervantes. París, 1867, pág. XCVJ.) Esta corriente que lla
maríamos "ocultista" porque gusta poco de hablar sobre el tema poética cervan
tino, la encontramos hasta en América, en la América que recién se emancipaba,
a principios del siglo pasado. J. Fernández de Lizardi (1776-1827) en "El
periquillo Sarmiento", Ed. Stylo, México. 1942, dice: 'El célebre Cervantes fue
- 15 _

�Con la poesía lírica de Cervantes es imprescindible mover un
poco la armadura de juicios ya enunciados por la sencilla razón de
que el poeta de la Galatea, del Viaje y de las Novelas Ejemplares,
es el creador de Don Quijote. Todo poema exige dos críticas para
sentirse tratado con justicia, una, centralizada en la Historia de la
Literatura, con todas sus consecuencias de datos, ubicaciones, etc. y
un grande ingenio, pero desgraciado poeta; sus escritos en prosa le granjearon
una fama inmortal" (pág. 147, I parte.)
Don Adolfo de Castro en el Prólogo del tomo XLII de la Biblioteca de
Autores Españoles (Rivadeneira), Poetas líricos de los siglos XVI y XVII, Ma
drid 1951, comienza con la famosa estrofa 9* del Viaje (pág. IX) para luego ir
juiciosamente anotando virtudes poéticas: "Cervantes en todas sus comedias nos
ofrece modelos de excelente versificación, así en lo bien construido de los metros,
como en lo correcta del lenguaje y en lo poético del estilo" (pág. XII) y más
adelante agrega: "Por lo demás es indudable que en las Comedias y otros tra
bajos poéticos de Cervantes hay multitud de versos malamente construidos y de
todo punto desapacibles. Pero entre ellos se encuentran largos pasajes llenos
de otros de buena construcción, mejor estilo y sumamente gratos al oído de los
lectores." (pág. XIII) y termina: "Quede pues sentado que Miguel de Cervantes
Saavedra, aunque incorrecto casi siempre, ni fue mal poeta, ni peor versista, como
aseguran algunos..." (pág. XIII).
Quintana en su libro: "Vida de Cervantes" (Madrid 1805) toca la lírica de
Cervantes y se limita a repetir conceptos anteriores.
Es ya sabido que el insigne polígrafo español, Don Marcelino Menéndez
Pelayo, en 1874, siendo aún estudiante de la Facultad de Letras, inaugura su
carrera publicando un breve ensayo que intitula: "Miguel de Cervantes Saavedra,
poeta" (cfr. Obras Completas de Menéndez Pelayo. Estudios de Crítica Histórica
y Literaria. Ed. Espasa Calpe • Bs. As. 1944. Tomo I, págs. 257-268). Pone al
frente de su trabajo la famosa estrofa 9* del viaje, y enseguida destaca la injusticia
de sus contemporáneos citando unos versos de Esteban Manuel de Villegas,
incluidos en sus "Eróticas":
"Irás del Helicón a la conquista
Mejor que el mal poeta de Cervantes,
Donde no le valdrá ser quijotista."
Menéndez Pelayo escribe un mesurado elogio de la poesía lírica cervantina:
"la posteridad, justa e imparcial, debe asignar a Cervantes un puesto entre los
buenos poetas líricos y dramáticos de su siglo. Es verdad que sus versos son
muy inferiores a su prosa, y ¿cómo no han de serlo, si su prosa es incomparable?
Pero de que sea el primero de nuestros prosistas, ¿debe inferirse que sea
el último de nuestros poetas?" (op. cit. pág. 259) y más adelante: "Si pudiéramos
dar mayor extensión a estos ligeros apuntes, analizaríamos las demás obras
poéticas de Cervantes, su Viaje del Parnaso, ingenioso, discreto y elegante poema
crítico, en el cual se encuentran tercetos dignos de Rioja y de los hermanos
Argensola; las varias composiciones pastoriles insertas en La Galatea, sin olvidar
la égloga compuesta a la memoria de Don Diego Hurtado de Mendoza y el
Canto de Calíope, panegírico laudatorio de varios ingenios contemporáneos.
Recordaríamos la canción de Crisóstomo y los demás versos esparcidos en el
Quijote y en las Novelas Ejemplares, así como las octavas a la Virgen de Guada
lupe, insertas en El Persiles", (op. cit. pág. 267).
Ricardo Rojas en el Prólogo de su edición de las poesías de Cervantes, que
tantas veces hemos tenido oportunidad de citar en este trabajo (Bs. As. 1916)
comienza quejándose de algo natural dentro de la crítica clásica: "La luminosa
gloria del Quijote ha obscurecido hasta ahora, con su vivo fulgor, todas las
otras criaturas de Cervantes" (pág. VII) y luego tomando una actitud decidida,
aunque no muy fundada, defiende la creación lírica de Cervantes. Esto lo notamos
sobre todo, en su trabajo, a momentos refundición del Prólogo a las Poesías,
"El poeta lírico", que inaugura su libro: "Cervantes" (Obras Completas de Ri- 16 -

�otra dentro de la Estilística, escrutadora de sus individualidades mas
íntimas que lo señalan no ya en la sucesión de un movimiento lírico,
sino en lo que tiene de absolutamente único, especie de "robinsoncrusoe" metafórico, vivo, en un mundo ajeno a la metáfora. "El aná
lisis estilístico actúa sobre los valores de una estructura sincrónica:
nada más sincrónicamente orgánico que el poema, la más perfecta
realización del lenguaje, última posibilidad, última condensación sig
nificativa del lenguaje. El fin del estudio estilístico de un poema no
es sino su comprensión como perfecto e individual sistema de valo
res. Hallarle al poema la "unicidad" de su sistema de valores, he
ahí el fin (no conseguido) de la estilística." 13
No creo, confieso desde ya, que este sistema tan sencillo de en
frentar al poema estilísticamente, en su propio ser, asediándolo desde
los ángulos más diversos como si de su captación dependiera el cono
cimiento renovado de un período, o de un autor, nos vaya a dar
dividendos fabulosos. De ninguna manera. En Cervantes no se da esa
tónica de casi perfección que caracteriza la obra de un San Juan de
cardo Rojas - Ed. Losada Bs. As. 1948, Cuarta serie, Vol. 26). Después de citar
la estrofa 9* del Viaje, arremete contra la falsa interpretación que le han dado •
los mejores cervantistas desde Navarrete, Quintana, Adolfo de Castro, FitzmauriceKelly (en su libro: "Life of Cervantes" Ed. Champman, Londres 1892, donde dice
su ingeniosa y errónea frase: "Cervantes as a poet is Samson with his hair cut",
cfr. además su libro sobre la literatura española en la edición castellana de
1925, donde repite conceptos similares.) para terminar Ricardo Rojas diciendo:
"En todo caso el famoso terceto del Viaje nada prueba sobre las aptitudes nativas
de Cervantes considerado como poeta lírico. La cita en favor o en contra es
impertinente o trivial;" (op. cit. pág. 36.)
Paolo Savj-López en su obra ya citada (ver nota 2.) llama a Cervantes:
"mediocre versificador" (pág. 193.) Recientemente, Gerardo Diego, en la R. F. E.
Tomo XXXII 1948 Cuadernos I9 y 49 Madrid, hace un estudio que titula: "Cer
vantes y la poesía". Sin agregar nada al tema dice: "Diríase leyendo a Cervantes,
que estamos leyendo la traducción de un gran poeta por un mediano versifica
dor" (pág. 220) y agrega esta frase ingeniosa: "Cervantes es un poeta luminoso,
pero sin brillo." (pág. 221).) Más adelante dice: "Cervantes fue un gran poeta
de lo exterior, un paisajista, un manierista... un enamorado del pleno aire, de
la Ijbertad y de la alegría de la luz mediterránea; un maravilloso retratista, un
humorista genial." (?) (pág. 236.)
Luis Santullano en su librito: "Las mejores páginas del "Quijote". (Ed. Aguilar, México, 1948.) repite todavía con el mismo espíritu con que la expuso
Navarrete, la célebre estrofa del Viaje, y agrega: "se advierte aquí cierta desilusión
por no haber alcanzado el alto vuelo de los poetas que él admiraba, Garcilaso — "el jamás alabado como se debe" — sobre todos ellos. Con todo no es des
preciable la expresión poética de Cervantes, que... ofrece ejemplos de clara
belleza." (pág. 18.)
A mediados del siglo pasado, Téophile Gautier, dijo una frase que siempre
ha estado más o menos concientemente en el alma de los cervantinos que detu
vieron una mirada en la poesía lírica del autor del Quijote: "Jamáis un prosateur-ne, fü-ce M. de Chateaubriand, ne fera de beaux vers." (Víctor Hugo, pág. 101).
Si el bueno de Gautier se hubiese fijado en Cervantes, les hubiera ofrecido
una sentencia absoluta a los fervientes cervantistas, que apoyados en ese "mis
terio de la naturaleza", que no quiere ver en un solo hombre un gran prosista
y versificador, no tendrían que seguir dando vueltas al problema de unos versos
que no les gusta al lado de una prosa que adoran.
13 cfr. Dámaso Alonso, op. cit. pág. 201.
- 17 -

�la Cruz o un Fray Luis de León, por ejemplo. Poeta de altibajos, don
de el Romancillo de Belilla e Inés 14 surge con su alada magnificen
cia, de la misma pluma que el Canto de Calíope.15 Sólo en contados
momentos el verso de Cervantes tiene la armonía y la gracia que
perseguía el gusto tradicional.

14Ver el juicio que le merece a Ricardo Rojas, op. cit. pág. 46.
15A pesar de varios juicios laudatorios entre otros el de Menéndez Pelayo.
- 18 -

�III
"VENUS HONESTA"16
Decíamos hace un instante,17 cuando tomamos la definición que
da Cervantes de la Poesía en "La Gitanilla", que nuestra labor se
concretaría en el estudio de varios poemas, teniendo a la vista esas
frases, para ver si podemos contar en Cervantes con un concepto de
la Poesía y su realización. Más tarde, cuando hicimos la Historia
sinóptica de nuestro tema18 agregamos que primeramente nos pre
ocupará el aspecto estilístico (tomada esta palabra en el particular
sentido que le dimos) dejando en segundo plano (en el de las notas)
todo lo que se relacione con la historia y la crítica tradicionales.
Un soneto (que ya conocemos por haberlo mencionado en nues
tro trabajo) nos va a servir para la primera confirmación de las
palabras de Cervantes y al mismo tiempo extraer conclusiones para
un mejor planteo de la lírica cervantina. Aparece en la página 23 de
la edición de Pamplona (1614) que mencionamos, conocido común
mente como el soneto de Preciosa:
"Cuando Preciosa el panderete toca
y hiere el dulce son los aires vanos,
perlas son que derrama con las manos,
flores son que despide de la boca.
Suspensa el alma, y la cordura loca,
queda a los dulces actos sobrehumanos,
que, de limpios, de honestos y de sanos,
,su fama al Cielo levantado toca.
Colgadas del menor de sus cabellos
mil almas lleva, y a sus plantas tiene
amor rendidas una y otra flecha.
Ciega y alumbra con sus soles bellos,

16 "Las musas su Parnaso en ella han hecho,
Venus honesta en ella aumenta y cría
La santa multitud de los amores." (Soneto a Lope de Vega en su Dragontea,
ap/irecida en 1598, cfr. R. Rojas, op. cit. pág. 448.)
" Págs. 9 y 10.
is Págs. 15, 16 y 17.
- 19 -

�su imperio amor por ellos le mantiene,
y aún más grandezas de su ser sospecha.
(Ver apéndices: A y B de este trabajo.)

PRIMER ASEDIO: LAS FUENTES ITALIANAS
En la primer página de nuestro trabajo, destacamos anecdóti
camente una cierta semejanza entre el soneto de "La Gitanilla" que
analizamos y el famoso soneto de Dante:
"Tanto gentile e tanto onesta pare
la donna mia, quand'ella altrui saluta,
ch'ogni lingua divien tremando muta,
e gli occhi non l'ardiscon de guardare.
Ella sen va, sentendosi laudare,
benignamente e d'umiltá vestuta;
e par che sia una cosa venuta
dal cielo in térra a miracol mostrare.
Mostrasi si piacente a chi la mira,
che da per gli occhi una dolcezza al core,
ch'intender non la puó chi non la prova.
E par che de la sua labbra si mova
uno spirito soave pien d'amore,
che va dicendo a l'anima: "Sospira!"
No vamos a negar, como ya dijimos, que muchas cosas los se
paran pero también muchas cosas los unen. Es innegable que una
misma corriente los alimenta en muchos de sus elementos; existe
como un "contacto" de imágenes, un desarrollo posterior de carac
teres, que en el soneto de Dante se insinuaban y en Cervantes ad
quieren realidad. Para poder aprisionar ese clima que a momentos
los acerca, es oportuno perseguir la línea italiana de influencia cer
vantina. Primeramente, no es ninguna novedad que Cervantes reside
en Italia desde 1569 a 1575, donde tuvo oportunidad (como creen
todos sus biógrafos apoyados en la tradicional capacidad de lector
que tenía Cervantes),19 de conocer a los mejores poetas italianos de
la época, y acaso a los anteriores.20 Si bien Dante fue un tanto olvi
dado en el siglo XVI, su presencia se nota en Tasso, en el Magnífico,
presencia de ambiente y de idioma, que a momentos llega como una
mancha en el horizonte, hasta ciertas semejanzas "stilnovistas" en
la poesía lírica española de los Siglos de Oro.
19Confesada por el mismo Cervantes en Don Quijote, I cap. IX Nueva Edi
ción crítica por Francisco Rodríguez Marin, Madrid, MCMXLVII, Ed. Atlas, To
mo I, pág. 281.
20Sobre el conocimiento que tenía Cervantes de los poetas italianos, re
cordaremos lo que dice Paul Hazard en su excelente libro: "Don Quichotte de
Cervanté": "...nous revele la connaissance directe de l'italien; la lecture des
poetes du second ordre, comme Luigi Tansillo ou Serafino Aquillano; et du
_ 20 _

�La mayoría de los autores se quedan en Boccaccio, y Petrarca,
aventurándose sólo en contadas ocasiones a llegar a Dante, cuando
hablan de la influencia italiana sobre la literatura española. Así
lo hace Francisco A. de Icaza21, lo mismo Savj-López, Américo
Castro22 y Arturo Farinelli, que anota: "Leggendo le visione e le
allegorie che pullulano in Ispagna in tuto il'400, non sai sovente se
l'ispirazione prima giunga de Dante, o se risalga al Boccaccio o al
Petrarca; se la guida celeste o terrestre trascelta nell'immaginato
cammino di redenzione abbia tratti particolari a Beatrice, o rassomigli
all "bella donna" che guida e sorrege e illumina il Boccaccio, finché
si parte il sonno da lui, che "stava lagrimando".23 Detrás de los
ejemplos que nos presenta Farinelli, notamos su afirmación de la
influencia italiana sobre los mejores poetas del 400, que podríamos
extender al 500.
Pero esa influencia italiana la podemos perseguir en un hilado
más fino, no solamente en el terreno de las generalidades, sino en la
particularidad del soneto que venimos cercando. Tiene ciertos ca
racteres que es oportuno señalar, la sensorialidad barroca con que
el poeta describe a Preciosa, sus gestos (el sonido de la pandereta
cae de sus manos como "perlas", y su canto se derrama como "flo
res".) Es una mujer única, dinámica, exaltada. Este clima que se
impone al lector con una irrupción sonora, y conduce desde la visión
física y sensorial de la mujer, hasta su alma plena de virtudes, ("lim
pios, honestos, sanos", "y aún más grandezas de su ser sospecha") ¿i
es opuesto al clima del soneto de Dante. Aquí la mujer no apela a
los sentidos, ni Dante necesitó de un solo adjetivo que insinuase su
premier, comme Sannazar et son Arcadia, le Tasse et son Aminta, Guardini et son
Pastor Fido; le souvenir de Bembo, Politien, et á un degré plus profond, la
practique du Cortegiano de Castiglione." (Ed. Mellottée - París 1949, pág. 165.)
El mismo Cervantes en el Quijote menciona estos autores: Conoce VAminta de
Tasso, traducción de Jáureguy, y El Pastor Fido de Guarini, traducido por Suarez
de Figueroa. (II, cap. LXII, Ed. Rodríguez Marin cit. Tomo VIII, pág. 89.)
Menciona a Sanazaro, (Don quijote II, cap. LXXIV, Ed. Rodríguez Marin cit.
Tomo VIII pág. 250.) Conoce a León Hebreo y recuerda versos de Pietro Bembo
(Don Quijote II, cap. LXVIII, Ed. cit. tomo VIII, pág. 173. Ver la nota de
Rodríguez Marin sobre la equivocación de Unamuno con estos versos.) Sobre el
mismo tema ver B. Croce: "Saggi sulla letteratura italiana del seicento" págs.
121 al 159. La de Italia quizá sea la primera influencia nacional sobre la literatura
española. (Ver en Enrique Segura Covarsi: "La canción petrarquista en la lírica
española", Madrid 1949. Ed. C. S. de I. C, en la pág. 10 se da un límite al "italianismo", el principio de la imitación italiana en la Península, estaría en el
Decir de las siete Virtudes, de Francisco Imperial.) Embarcados en este recuerdo
de la influencia de la poesía italiana en España, las citas se acumulan, cristali
zando el trabajo, pero no podemos olvidar las palabras de Menéndez Pelayo:
"Las obras de Petrarca y Boccaccio ...empiezan á correr de mano en mano en
tre príncipes, obispos, maestros y proceres, ya en copias del texto original, her
mosas muestras de la caligrafía e iluminación del primer Renacimiento" (Prólogo
a la "Antología de Poetas Líricos Castellanos", Vol. IV pág. VI.)
21Obras Completas. Ed. Voluntad, Madrid 1928. T. I, lib. II, pág. 131.
22"El pensamiento de Cervantes", Anejo VI a la RFE, Madrid 1925, pág. 28.
23"Italia e Spagna", Ed. Fratelli Bocca-Torino 1929, T. I, pág. 259.
24Cumple Cervantes con lo que adelantamos en su definición de la Poesía,
"deleita" y "enseña".
_ 21 -

�belleza física, para hacerla descender sobre el alma del lector como
un rocío de serenidad. Toda ella se resuelve en gestos anímicos, en
actitud de descendimiento hacia la tierra, ("dal cielo in térra a
miracol mostrare") Preciosa parece ascender por el fatigoso camino
de la carne a su plenitud espiritual. Beatriz parece descender gra
tuitamente, sin conocer la opulencia de la materia. Entre estas dos
actitudes opuestas (la medioeval y la barroca), el arco de inversión
se va deslizando, entre Dante y Cervantes, con mayor o menor nú
mero de grados.
(Teniendo delante de mí el soneto de Preciosa, al consultar
los líricos italianos de los siglos XIII, XIV, XV, me he que
dado pensando en la vastedad y complejidad de las fuentes
italianas, que traspasa los límites del "dolce stil nuovo" para
llegar, como ya dije a los poetas provenzales. Toda una he
rencia más que una contaminación cubre este soneto de "La
Gitanilla" y toda la lírica cervantina, y lo que nos parece
un contacto se resuelve en un laberinto, porque surgen poetas
de todas las categorías, que muestran imágenes iguales, cli
mas semejantes, y, ¡vaya uno a descubrir paternidades!
Citaré brevemente ejemplos de este período que en la lejanía
esbozan la misma gracia de la Gitanilla:
a)Guido Guinizelli (1240-1276) en el soneto que empieza:
"Voglio del ver la mia dona laudare"
dice:
"Ancor ve dico ch'á maggior vertute:
null'om puó mal pensar fin che la vede" 25
b)Diño Frescobaldi (1271-1316), en su soneto:
"Quest'é la giovanetta ch'Amor guida".
c)El mismo Dante en su "Rime" dice:
"Tu Violetta in forma piü che umana".
d)Boccaccio (1313-1375), especialmente en las composiciones: IX,
X y XI de "Le Rime" (Ed. V. Branco,"Bari 1938).
e)Lorenzo el Magnífico (1448-1492), en "La Nencia da Rarberinó"
describe a una muchacha bailarina y cantora:
"Non vidi mai fanciulla tanto onesta" (v. 17)
y sus labios:
"Le labbra rosse paion de corallo." (v. 25.)

25 "II classici Italiani" Ed. Luigi Russo, pág. 85.
_ 22 _

�Repito que doy a estos ejemplos un valor relativo, me sirven
para exponer el clima de la lírica italiana en España (también la
España de Boscán y Garcilaso) y para damos una idea del aire que
respiró Cervantes en su viaje a Italia.
Petrarca junto con Boccaccio inauguran una corriente más "li
teraria ^, más cuidadosa de lo estrictamente formal, que el dantismo
precedente.26 Esta actitud está más cerca de Cervantes que de Dante,
y lo notamos inmediatamente en el soneto que transcribimos: 27
"Quando fra l'altre donne ad ora ad ora
Amor vien nel bel viso de costei,
quanto ciascuna é men bella di lei,
tanto cresce'l desio che m'innamora.
I'benedico il loco e'l tempo e l'ora
che si alto miraron gli occhi miei,
e dico: Anima, assai ringraziar dei,
che fosti a tanto onor degnata allora.
Da lei ti ven l'amoroso pensero,
che, mentre'l segui, al sommo ben t'invia,
poco prezando quel ch'ogni uom desia:
da lei vien l'animosa leggiadria
ch'al ciel ti scorge per destro sentiero;
si ch'i'vo giá de la speranza altero".

En el soneto de Dante la mujer aparece y desaparece sin que nos
demos cuenta; el poeta pasa de un movimiento a otro con la sere
nidad de un literato genial o con las armas sicológicas que tras
cienden la propia literatura. Pero en Petrarca la trama escolástica
y el oficio formal (quizá sin quitarle méritos, transformándolos)
surge en una débil correlación, en una cierta actitud conceptual. In
mediatamente notamos que este soneto no sólo ha cambiado en lo
formal, sino en la posición del poeta frente a la Amada. Dante la
contemplaba confundido entre muchas personas, que sienten como
él, "uno spirito soave pien d'amore", que no se dirige a un solo
amador, elegido, como en Petrarca:

i"I'benedico il loco e'l tempo e l'ora
che si alto miraron gli occhi miei"
y luego:
"ch'al cielo ti scorge per destro sentiero".

26cfr. Francesco de Sanctis: "Historia de la Literatura Italiana", Ed. Americalee, Bs. As. 1944, cap. VIII, pág. 209.
27Soneto XIII - "Le Rime", Introd. e note di Egidio Bellorini, Torino, U.
Editrice Torinense.
- 23 _

�En Cervantes volvemos a la misma actitud de Dante; el poeta
enamorado la contempla confundido entre infinitos seres arreba
tados por su belleza:
"Colgadas del menor de sus cabellos,
mil almas lleva...".
Esta amada que Dante y Cervantes contemplan "colectivamente"
y Petrarca "particularmente", va cobrando realidad sensorial en otras
composiciones de Petrarca, especialmente del Canzoniere:
"Da'be'rami scendea,
dolce ne la memoria,
una pioggia di fior sovra'l suo grembo:
ed ella si sedea
umile in tanta gloria,
coverta giá de l'amoroso nembo.
Qual fior cadea sul lembo,
qual su le treccie bionde,
ch'oro forbito e perle
eran quel di a vederle;
qual con vago errore
girando parea dir: Quia regna Amore".28.
Y en este otro ejemplo:
"la testa or fino e calda nevé il volto
ebeno i cigli e gli occhi eran due stelle,
ond'Amor Parco non tendeva in fallo;
perle e rose vermiglie, ove Paccolto
dolor formava ardenti voci e belle:
fiamma i sospir, le lagrime cristallo." 29
La mujer de que nos habla Petrarca está más cerca de Preciosa
que de Beatriz; en un marco de adjetivaciones sensoriales se deja
contemplar, admirar, y las comparaciones que surgen ya no pertene
cen a lo espiritual, sino que son flores, oro, perlas.
Torcuato Tasso (1544-1595), ahonda en la sensorialidad de las
imágenes, en la técnica barroca. Podríamos recordar su fábula pas
toril "Aminta", pero Pietro Bembo (1470-1547) nos dará un soneto
que nos pone casi en el otro extremo de Dante, el que limita con el
soneto de Preciosa en la Gitanilla:
"Crin d'oro crespo, e d'ambra tersa e pura,
ch'a Paura in su la nevé ondeggi e volé;
occhi soavi, e piü chiari ch'l solé,
da far giorno seren la notte oscura;
r
28 Canzone CXXVI, ed. cit.
2 Soneto CLVII.
30 "I classici Italiani" di L. Russo, pág. 193.
- 24 _

�Riso, che acqueta ogni aspra pena e dura;
rubini e perle, ond'escono parole
si dolci, ch'altro ben l'alma non vuole,
man d'avorio, che i cor distingue e fura.
Cantar, che sembra d'armonia divina,
senno maturo a la piü verde etade,
leggiadria non veduta unqua fra noi;
giunta somma beltá somma onestade;
fur l'esca del mió foco, e sonó in voi
"grazie, che a poche il ciel largo destina".30
Las imágenes son hermanas de las de Cervantes, los adjetivos
apelan a los sentidos con la magnificencia del recuerdo, ("perles",
"parole si dolci" - "cantar che sembra d'armonia divina") y muchos
de ellos nos recuerdan los adjetivos de Preciosa. Aquí también la
mujer actúa, ríe, sonríe, canta, habla, y sobre todo "giunta somma
beltá somma onestade", "onestade" que podría estar dependiendo de
su origen: "honor", pero que en Pietro Bembo y sobre todo en la
época tridentina adquiere definitivamente la acepción de "virtud".
(Creo que en otro autor y en un período anterior, sí, nos podría
confundir, pero aquí como en Cervantes, ya tiene el sentido mo
derno).31
Comparando el soneto de Dante, el de Bembo y el de Cervan
tes 32 obtenemos interesantes conclusiones. Dante y Cervantes toman
una ocasión para presentarnos el objeto del poema, el cardenal Bem
bo habla de él directamente. Dante no nos dice nada concreto (¡cuan
innecesario sería!) de los dones físicos de Beatriz, Bembo agota el
arsenal de que disponía: "Crin d'oro crespo, e d'ambra tersa e pura"occhi soavi, e piü chiari ch'l solé" etc. Cervantes con suma prudencia
habla de sus cabellos y sus ojos.
Dante mantiene un clima de espiritualidad y de expectativa
frente a los movimientos de Beatriz. Cervantes es más terreno, su
gesto no es "saludar", sino tocar el "panderete", y su acción produce
arrebatos expresados sensorialmente ("perlas - flores") Bembo acu
mula hipérbatones. Las tres atraen los corazones (¡de qué manera
tan distinta!) y las tres son recipientes de la gracia.
De Beatriz sabemos que es humilde: "benignamente e d'umiltá
vestuta"; Bembo nos dice que su amada es de "somma onestade",
y Preciosa realiza actos "sobrehumanos", "limpios, honestos" y "sa
nos". En el soneto de Dante no se plantea ni indirectamente, el
problema ético, Beatriz atrae como una visión y el poeta ni se digna
pensar en la realidad carnal de su figura; en cambio el problema
moral está contenido y fermenta en Bembo y en Cervantes. Es la
mujer honesta, deleitosa, deseada por la paz que trae sobre el alma
del amante, pero detrás del canto sensorial (en el sentido de des
cripción) y especialmente en Bembo, notamos el susurro del deseo.
31Al lado de la perfección del soneto de Dante, los otros dos desmerecen,
especialmente el de Pietro Bembo, frío, insincero, casi sin ninguna calidad.
32Ver apéndice "B'\
- 25 -

�SEGUNDO ASEDIO: EL AMOR
Tenemos delante de nosotros un segundo camino para llegar al
soneto de."La Gitanilla" en particular y a la lírica de Cervantes en
general. Pertenece esencialmente al terreno de su concepción sobre
la vida, pero como ha sido expresada en términos estéticos, necesi
tamos investigar el sistema ético al que Cervantes adhirió su pensa
miento, para luego detenernos en su aspecto estrictamente formal.
Cada época posee ideas particulares respecto al tema del amor.
Unas hacen resaltar el objeto de la turgencia erótica, y otras, hacen
resaltar esa misma turgencia.33 Durante la Edad Media, la Iglesia
y la cultura aristocratizante,34 lucharon por inclinar el tema del amor
de su centro focal primitivo, (el objeto) a su centro superior (el
deseo—p&gt;el amor). Este movimiento sin lugar a dudas, responde a
una mayor afirmación de la persona humana. En el primer tipo, el
deseo se satisface sin trabas, resultando el amor una simple demora
entre el apetito que se manifiesta y la ocasión con la amada.35 En
cambio el segundo tipo implica libertad (metafísica) en el amante
y en el ser amado; libertad en la elección que siempre es racionalizar
el deseo, aplicar fórmulas de conveniencia y de interés, que colocan
al amor en un plano secundario respecto a otros fines superiores que
lo utilizan como un medio: sea la sociedad, Dios, el estado, etc. Este
fue el dilema (¡qué palabra y qué concepto tan barrocos!) que se
planteó la Europa que concurrió a Trento cuando hubo llegado el
momento (en la sesión 24) de tocar el tema del matrimonio cris
tiano. La Edad Barroca da una solución, y según más adelante ve
remos, Cervantes la hizo suya, especialmente en sus novelas (Don
Quijote y las Ejemplares).
Mucho se habían suavizado las costumbres desde la Edad Me
dia (paganizante en este terreno) y el siglo XVII. El individualismo
permitió con su avance una atmósfera de secreto, oportuna en el
cristianismo que siempre pospuso el matrimonio a la virginidad,36
atmósfera que desterraba las manifestaciones eróticas colectivas.

33Freud reducía esta división a dos grandes mundos, el pagano y el
, cristiano.
34Ver el excelente capítulo VIII, de "El otoño de la Edad .^^ledia" de J.
i Huizinga, Ed. Rev. de Occidente, Bs. As. Losada 1947, pág. 151.
35La poesía erótica de este período, contra el único enemigo con que tiene
que luchar, es contra la muerte, contingencia que los amantes esperan como
incitante para el placer:
Quanquam sidere pulchior
ille est, tu levior cortice, et improbo
iracundior Hadria,
tecum vivere amen, tecum obeam libens.
36"La relación entre el celibato y el matrimonio, en particular, fue estable
cida definitivamente por el Concilio de Trento como una cuestión en que obli
gadamente hay que tomar partido: si quis dixerit, statum conjugalem anteponendum esse statui virginitatis, vel coelibatius et non esse melius ac batius manere
in virginitate aut coelihatu, quam jungi matrimonio, anathema sit. (Sessio 24,
can. 10.) ...El matrimonio mismo es, por otra parte, también en Cervantes negó- 26 -

�El primer tipo erótico que consideramos (aquel que se fija en
el objeto del deseo) fue completamente desechado por la Iglesia y
por la mayoría de los artistas del Barroco.37 Quedaba el segundo
grupo, (el que se fija en el deseo—pamor)'. Las grandes instituciones
con intereses sociales (Estados, Iglesias) se entregaron a una labor
de "legalizar'* el matrimonio, que hasta esos momentos lindaba cou
la anarquía. De aquí surgen los registros, disposiciones, etc. 3S El
fuerte impulso didáctico que tuvo la contrareforma, se encargó de
propagar un nuevo tipo erótico, que se expresa y se perfecciona en
el matrimonio tridentino.
La cerebralización del amor llega hasta el centro mismo del
problema. El Barroco no desespera frente a la Necesidad, la supe
ra. 39 Acepta la vida de lo carnal para integrarla en la vida del es
píritu, jerarquizando los movimientos naturales de la sensualidad
hasta hacerlos "plataforma" de la unión mística.40 Lleva de la mano
a la pareja humana, del altar al lecho, (teme vuelvan a escucharse
los gritos de Hymeneo) y ni allí la abandona, introdúcese en sus
conciencias con el ejercicio diario de la voluntad, domadora de la
carne; recordándoles que el acto sexual se realiza en la economía
total de la vida, no gratuitamente, sino ideológicamente.
Este es el ideal de la "Venus casta" a la que nos referimos an
teriormente, el ideal cercano al de La perfecta casada de Fray Luis
de León. Este es el ideal del hombre, de la mujer y del matrimonio
honesto41 que vivió en todo tiempo y en todo caso en que lo ali
mentaba una intensa vida espiritual. Muy pronto en la gran mayoría
se va a transformar en máscara de sí mismo, (revancha de la sen
sualidad) engendrando el famoso tipo del "ciudadano" honesto, de
la época revolucionaria, y luego el "burgués" del siglo XIX. En
cuanto al matrimonio, después de pasar por el Código Napoleón, va
ció santo, como lo fue para el Concilio, una de cuyas intenciones fue evitar entre
otros abusos los matrimonios clandestinos" Helmut Haízfeld: "El Quijote como
obra de arte del lenguaje," Trad. esp. Madrid, 1949, P. del IV Centenario de
Cervantes, págs. 184-185.
37Tanto en la Europa católica como en la Europa protestante.
38El teniente cura que va a casar a Preciosa con Andrés, ya convertido en
Don Juan de Cárcamo, pide: "¿Dónde se han hecho las amonestaciones? ¿Adon
de está la licencia de mi superior para que con ella se haga el desposorio?" Ed.
de Pamplona, 1614, pág. 51.
39"El barroco... lo que se propone es sublimar la realidad, elevarla hasta
un plano de sustancias y esencias; no va en busca de seres idealizados sino de
ideales, ejemplos vivos de virtud." J. Casalduero: Sentido y forma de las Novelas
Ejemplares, Bs. As. 1943, Ed. de la Fac. de Fil. y Letras, pág. 19.
40La más clara representación escultórica del barroco, de esta unidad: —es
píritu-carne—, está dada por el grupo de Bernini llamado: la transverberación
de Santa Teresa.
41En Cervantes, la Sagrada Familia se convierte en un perfecto matrimonio
tridentino; en el romance de Sta. Ana de La Gitanilla (Ed. Pamplona, 1614,
pág. 2-3) se dice: "Qué hija, y qué nieto,/y qué yerno!".
- 27 -

�a sufrir todas las críticas y rectificaciones modernas, por ejemplo en
los dramaturgos de lucha social, Ibsen, Shaw, etc.42
Vimos de una manera esquemática la formulación del ideal amo
roso de la época de Cervantes. Conocimos ya, cuando estudiamos su
definición de la poesía, la posición de la mujer en la sociedad cris
tiana y su movimiento: (sensorialidad—^ docencia de las virtudes
—^ salvación del hombre).43 Ahora intentaremos el asedio a la lírica
de Cervantes a través de este segundo camino, cuyas principales
características adelantamos.
Dice Bataillon en su libro: "Erasmo y España": "De la Galatea
al Persiles, Cervantes acarició la idea de un amor lo bastante eleva
do para ser inaccesible a los celos".44 Aceptamos enteramente esta
"elevación" del concepto amoroso que tenía Cervantes, desde el punto
de partida de La Galatea 45 hasta llegar al Persiles, aunque necesita
mos precisarlo.
En La Galatea46 el deseo amoroso insatisfecho, se prolonga in
terminablemente, insistiendo, a veces con morbosidad, en la repe
tición de gemidos y cantos desesperados, que el tono lúdico que
aflora en cada situación logra mantener dentro de límites estéticos.
Si recordamos el proceso del erotismo que formulamos: primera eta-

42Recordar especialmente la escena de "Espectros" en que la Sra. Alving,
el pastor Manders y Osvaldo discuten sobre el "amor libre" de los bohemios
de París.
43"lo que le interesa a Cervantes es el estudio de la lujuria en el hombre,
y cómo la mujer lo canaliza, conduce y transforma en materia social" J. Casalduero: "Sentido y forma del Quijote", Ed. cit. pág. 38.
44Ed. Fondo de C. Económica, Méx. 1950, T. II, cap. XIV, IV, pág. 406.
45"La Galatea" fue publicada en 1585 (Alcalá), dedicada a Ascanio Colonna, hijo de Antonio Colonna, elegido en 1570 general de la Liga Cristiana,
en la que se enroló Cervantes como soldado, interviniendo en la acción de
Lepanto que va a trasladar al libro V de la misma Galatea. Escrita bajo la in
fluencia de Gil Polo, Sanazaro y los arcádicos italianos, La Galatea es un pro
ducto de importación y refinamiento, que pronto va a caer en el olvido de los
lectores, aunque no en el olvido de Cervantes, que hasta en su lecho de muerte
la recuerda. (Ver: "El pensamiento de Cervantes" de A. Castro, ed. cit. nota
de la pág. 37) En general los personajes de La Galatea se han individualizado así:
Elicio: Cervantes.
Galatea: Da. Magdalena Pacheco de Sotomayor.
.'Tyrsi: Francisco de Figueroa, "el Divino."
Lauso: Luis Barahona de Soto.
Meliso: Diego Hurtado de Mendoza.
Artidoro: el capitán Rey de Artieda.
46N. Diaz de Benjumea en la Crónica de los Cervantistas, dice: "La Galatea parece escrita por la musa misma de la castidad y de la pasión amoroso
alojada en cuerpos de ángeles, en corazones de vírgenes y entendimiento de
sabios; ...Si lo que yo pienso de La Galatea puede tener una expresión material,
se me representa en forma de un querubín vestido de blanco y oro, lanzando
fuego de sus ojos ardientes."
Podemos agregar lo que dice Bataillon en su libro cit. pág. 407: "Él (Cer
vantes) veló púdicamente ciertos triunfos del amor sensual, como lo muestran
los retoques que hizo en El celoso extremeño, para hacer sus novelas más "ejem
plares". Cfr. A. Castro, op. cit. págs. 242 - 244.
- 28 -

�pa, acentuación del objeto, y segunda etapa, acentuación del deseo
—^&gt; amor, cercaremos con mejores armas esta novela pastoril. En La
Galatea se vive en un mundo erótico sin sensualidad.47 Toda la pri
mera etapa del amor se desconoce, y la segunda se le da una inter
pretación renacentista, idealizada.48
Cuando el mundo meridional fue sacudido por la Reforma del
Norte, sale como de un sueño (el del optimismo renacentista) y
toma conciencia de los grandes problemas de la vida terrestre, y de
la vida supra-terrenal. En este mundo, el erotismo fue solucionado
provisoriamente con las armas que se tenía a mano, el misticismo
neo platónico,49 heredado de las corrientes italianas renacentistas.
Esta es la solución provisoria de La Galatea, idealismo falso en las
relaciones humanas que menos "idealismo" pueden tener desde un
cierto enfoque; por eso el amor neo-platónico del Siglo XVI español
fue un brevísimo instante arcádico, que diez años más tarde ningún
predicador, filósofo o moralista tomaba en cuenta. Junto con el
desprestigio de la "sustancia" vino el desprestigio de la "forma", y
los elementos bucólicos, ideales para círculos muy estrechos, caen
bajo la acción (no del realismo, el Quijote no derrota a la Galatea
por su realismo, sino por su visión nueva y total de lo ideal) del
nuevo idealismo barroco, que la Contrareforma engendrará.

LA LIBERTAD DE LOS AMANTES
En La Galatea, el pastor que ama se escandaliza porque en el
mundo que le toca vivir, su deseo—^antor choca con el cerco del li
bre albedrío de la amada,50 y reacciona ingenuamente protestando
contra el orden natural que permite tales brotes de independencia.
(En cierto modo parece un intento del primer tipo de erotismo, pro
testa por la no-satisfacción de su deseo).
En Don Quijote las cosas se plantean de otro modo; las amadas
vuelven por los fueros de su libertad a pregonar: "Yo conozco con
el natural entendimiento que Dios me ha dado, que todo lo hermoso
es amable; mas no alcanzo que, por razón de ser amado, esté obli
gado lo que es amado por hermoso a amar a quien le ama".51
47"si bien todas estas novelas están fundadas en el amor, precisamente la
representación de ese amor es pálida, apagada, convencional.^ Paolo Savj-López,
op. cit. pág. 155.
48Más adelante, en las Novelas, cuando Cervantes escriba en otro período de
su pensamiento, "integrará" las dos etapas y no las "dividirá" como en La
Galatea.
49"Más de una vez hemos citado y comentado la referencia que hace Cer
vantes a los Diálogos de León Hebreo en el prólogo del Quijote, y la doctrina
del amor que figura en el libro IV de La Galatea, tan apegada al texto de los
Diálogos;" y en la nota 2 agrega conceptos de Menéndez Pelayo sobre estas
corrientes neoplatónicas del siglo XVI. A. Castro, op. cit. págs. 148 • 149.
50"Sólo la mujer libre puede ser honesta, pero con libertad muy distinta
a la de los campos; la mujer (y el hombre) necesitan la libertad para elegir
entre el bien y el mal, para ejercitar la voluntad". J. Casalduero, "Sentido y
forma del Quijote", ed. cit. pág. 79.
- 29 _

�Podemos afirmar la presencia de Dante, del Dante que en el
canto V del Infierno dice:
"Amor, ch'a nullo amato amar perdona".
(Inf. V.-103.).
En un verso escolástico, bi-conceptual, expresa por boca de Francesca, que ninguna amada puede dejar de amar al que la ama, y
Cervantes por boca de Dorotea se pregunta: ¿Por qué? ¿Por qué el
que es amado debe amar a quien le ama? Dos posiciones distintas
frente a un mismo núcleo afectivo. En el primero la solución mágica,
el que es objeto de amor sufre una especie de "contaminación" que
lo lleva insensiblemente a amar aunque no quiera. En el segundo
la solución libre-arbitrista que exige la intervención de potencias ra
cionales (Marcela es una dialéctica excelente) para que llegue a
cristalizar en la unión. 52
La primera etapa del amor que ya mencionáramos, se centraliza
estéticamente alrededor del hombre, en cambio, la segunda etapa se
centraliza en la mujer. Es ella la distribuidora del equilibrio erótico:
Cuerpo-Alma. "Preciosa, encarnando el ideal moral de lo femenino
en la Contrarreforma" 53 surge en el soneto de La Gitanilla con todos
los atributos de la pasión amorosa que despierta a su paso 54 los no
bles deseos del hombre. Lo mismo pasa con la Constanza del soneto
de La Ilustre Fregona: (Ed. Pamplona cit. 1614, pág. 234).
"Raro, humilde sujeto, que levantas
a tan excelsa cumbre la belleza,
que en ella se excedió Naturaleza
a sí misma, y al cielo la adelantas;
si hablas, o si ríes, o si cantas,
si muestras mansedumbre o aspereza
(efecto sólo de tu gentileza),
las potencias del alma nos encantas.
51Don Quijote, I, cap. XIV, Ed. cit. de Rodríguez Marín, T. I pág. 389.
Helmut Hatzfeld dice en su libro cit.: "Marcela, la esquiva pastora, expone a
sus acusadores, en un discurso repleto de ideas neo-platónicas..." Ed. cit. 1949,
pág. 171.
• Múltiples pasajes en Don Quijote afirman esta libertad; ver I, cap. XIV
y la historia de Marcela, I. XIL: "Mas él, que a las derechas es buen cristiano,
aunque quisiera casarla luego, así como la via de edad, no quiso hacerlo sin
su consentimiento, .. .Y a fe que se dijo esto en más de un corrillo en el pueblo,
en alabanza del buen sacerdote."
52Preciosa en el discurso que le dice a don Juan ya convertido en Andrés,
defiende la libertad en la elección amorosa: "Estos señores bien pueden entre
garte mi cuerpo, pero no mi alma que es libre y nació libre, y ha de ser libre
en tanto que yo quisiere". Ed. Pamplona, 1614, pág. 28.
63 Casalduero: "Sentido y forma de las Novelas Ejemplares", ed. cit. pág. 51.
54 "El amor és el punto de arranque de la novela, y entonces ésta no es
otra cosa que el constante anhelo de un alma para hacerse merecedora de la
unión: La Gitanilla, El amante Liberal, etc." J. Casalduero, "Sentido y forma de
las Novelas Ejemplares, Ed. cit. pág. 11.
- 30 -

�Para que pueda ser más conocida
la sin par hermosura que contienes
y la alta honestidad de que blasonas,
deja el servir, pues debes ser servida
de cuantos ven tus manos y tus sienes
resplandecer por cetros y coronas".
El poeta nos coloca de improviso frente a un ser no común:
"Raro". El barroco reconoce que el amor que quiere llegar a la
unión debe pasar por dos pruebas, una, ese choque afectivo, redu
cido a su menor expresión en la figura de una mujer que deslumhra,
y otra, en un proceso racional de mutuo estudio (los dos años de
"noviciado" que le impone Preciosa a Don Juan). En todas las
Novelas de Cervantes se da este itinerario, en todas la aparición
de la mujer que va a ser amada deslumhra como la Constanza del
soneto que analizamos, y en todas las unión (cuando se realiza)
está separada de este primer impacto por un período de tiempo
más o menos prolongado. Podríamos agregar que las poesías ama
torias intercaladas en las novelas sirven para dar testimonio lírico
de la perseverancia en el amor producido por la primera visión; en
todas ellas el amante rendido revive bruscamente la brusca aparición
de la mujer. Esta no viene, "surge". Rompe el aire con sus ojos con
movidos, mensajera de un orden celestial: "me parecía que tenía
delante de mí una deidad del cielo venida a la tierra para mi
gusto y para mi remedio" 55 dice el Cautivo hablando de Zoraida.56
Pero fijémonos en los adjetivos con que Cervantes ubica el te
ma de la mujer hermosa: "Raro" y "humilde". La rareza, en un
plano natural, hace a los objetos valiosos. El agua no es rara y por
lo tanto no es valiosa (en cierto sentido), en cambio el oro es raro,
y también es valioso. A esta calidad única (individualización del
valor en escala personalísima) se agrega la virtud cristiana de la
"humildad". (Cada mujer barroca tiene en lontananza la tradicional
figura humilde de la Virgen María, que en el Magníficat aparece
como un ser "raro" y "humilde". Es a ella a la que en último tér
mino se le aplican los elogios ideales, que por brevísimos instantes
lucen sobre sus hombros las amadas terrenales).
En la segunda estrofa Cervantes nos describe las gracias de la
"Venus honesta" y nos dice: "Habla, ríe, canta", pero el extremo
conceptual de estos versos, es aquel en que se afirma el "encanta
miento" de las "potencias del alma". Uno de los términos de este
55Don Quijote, Ed. cit. de RM, Tomo III, pág. 213. (I, cap. XLI.) cfr.
A. Castro, op. cit. pág. 147, y J. Casalduero, "Sentido y forma del Quijote", ed.
cit. págs. 42-43.
56Notemos otra vez el mismo esquema de la definición de la Poesía de
Cervantes que tuvimos oportunidad de comentar. Allí se decía que la poesía:
deleita y enseña, aquí Zoraida viene para gusto y remedio.
Notamos un doble movimiento de lo sensorial deleita y gusto, y por otro
lado la docencia que conduce a la salvación: enseña y remedio.
_ 31 _

�proceso lógico ha sido escamoteado, el primer término desarrollado
debería llevarnos a otro punto que el que Cervantes nos da:
a)"Habla-ríe-canta" (gestos que inician la sensualidad del
amante que observa)
b)"las potencias del alma" son encantadas. (Ahora tenemos
que el movimiento natural (deseo—^amor) desaparece y es
sustituido por una actividad espiritual asexuada, des-sensorializada. (Un cuadro, una buena noticia, el espectáculo que
ofrecen una madre y un niño, también encantan las "po
tencias del alma").
Volvemos otra vez a un concepto que ya varias veces hemos
repetido, el Cervantes barroco, el Cervantes hombre de la Contra
reforma (¡qué inexacto es este término!) 57 esgrime la sensorialidad
(y agregaríamos "el realismo") tanto cuanto le sirva para presentar,
dibujar, una visión idealizada, llena de ejemplo vivos y edificantes,
que superen el alma del hombre. Y por eso, este soneto amoroso de
La ilustre fregona tiene la particularidad de hablar de todo menos
del amor. Como Preciosa en el soneto de La Gitanilla atrae durante
brevísimos instantes por su belleza física (que no es tan física como
pudiéramos pensar) y luego verdadera imagen terrestre de la belleza
Divina58 que la contingencia maliciosa de la vida arrastra a través
de mil aventuras, llega a conquistar la tan ansiada unión del ma
trimonio (nuevo ejercicio de virtud) con los pensamientos de una
anciana 59 y el cuerpo de una niña.

57Bataillon (op. cit. pág. 409.) defiende la inclusión de Cervantes en la
Contrarreforma, sin hipocresías como afirmaba A. Castro, y sin desmentir su
filiación erasmista. Ver además A. Vilanova: Erasmo y Cervantes, Barcelona,
1949, pág. 13 ss.•
58Preciosa era bendecida por ser bella, (formulación netamente neo-plató
nica: La mujer es reflejo de la Suma Belleza,) cfr. ed. cit. Pamplona, 1614, pág. 45.
59Preciosa dice: "soy ya vieja en los pensamientos" Ed. cit. de 1614, pág. 45.
- 32 -

�IV
ESTRUCTURISMO FORMAL, CONCEPTUAL Y EMOTIVO EN LA
POESÍA LÍRICA DE MIGUEL DE CERVANTES
"Un poema es un misterio cuya clave
debe buscar el lector". Mallarmé a
Edmundo de Goncourt.

La poesía como un arte;
Los viejos críticos alemanes del Romanticismo clasificaron la
Poesía en: Volkspoesie o poesía popular, y Kunspoesie, o poesía de
arte. ¡Qué lejos estaban de pensar que cien años más tarde, aquella
división que parecía definitiva iba a ser desechada completamente!
Soñaron con un mundo poético donde lo estrictamente emotivo y
formal se entrega en forma directa, sin cerebralismos deformantes;
pero lo cierto es que hemos llegado a la confirmación ruidosa de
estructuraciones hasta en los poemas que tradicionalmente podríamos
llamar populares. Será desilusionante para alguno, pero es verda
dero, toda poesía es obra de un artista, con todo lo que esta palabra
incluye o significa: desde hombre aparte (anormal, porque reac
ciona metafóricamente frente al universo) hasta artífice y engañador.
Actualmente, la esfera lírica se nos representa como un arte, y
por lo tanto como un orden. Desde la palabra que sostiene todo su
edificio, hasta las últimas ramificaciones y arteriolas del misterioso
choque estético, todo, sin una zona de libertad desmedida, está pre
sidido por órdenes a momentos inconscientes.
Sin embargo no es éste ningún privilegio de la poesía, todas las
ciencias modernas parecieron llegar a su madurez definitiva, cuando
detrás de los fenómenos, estudiaron una geografía amplísima que
las sostiene y las justifica; ofreciéndonos un nuevo cuadro del "ser",
en las coordenadas de un orden universal. Todo tiene su medida y
todo se correlaciona íntimamente, hasta que soñamos en algún mo
mento que vivimos en un mundo poético, vale decir, donde se re
laciona misteriosamente una rosa y el movimiento de los astros,
como siempre ha ocurrido en el mundo de la poesía.
Los poetas han sido hasta ahora los únicos que no solamente
conocían esa estructura, sino que la practicaban (distintos en esto

- 33 -

�a los filósofos y a los contemplativos, que la destacaban únicamente).
Tan enamorados inconscientes (si es que podemos unir estos dos
términos) se han presentado en todas las edades, de ese orden uni
versal, que a momentos, muy a menudo, no se conformaron con el
orden natural y tejieron sobre él o crearon otro distinto.
El poeta encuentra ciertos paralelismos y uniones donde el co
mún de los hombres no ve nada, o descubre cuando alguien se lo
descubre.
Todo gran poeta se distingue por una innata capacidad de con
templar el orden cosmológico, y su poesía, siempre ha sido un intento
de estructurar el mundo (interior y exterior), de acuerdo a sus
personalísimos y al mismo tiempo universales modos de contem
plación. De aquí surge una concepción general de estudiar la poesía
como un sistema platónico, en tanto que presupone un orden ideal
superpuesto al complicadísimo y distinto orden natural. No creo que
dentro de estos límites que le hemos dado, pueda ser rechazada esta
presencia de Platón en un teoría moderna del estilo literario. Siem
pre la poesía, en su más extremo laberinto resultará una expresión
idealista, que supera el mundo en que vivimos, y sin deformarlo, lo
transforma.
De todas estas brevísimas consideraciones sacamos una conse
cuencia inmediata para los fines de nuestro trabajo. Si todo poema
o mejor dicho, todo sistema poético, está trascendido por innume
rables líneas de estructuras, intentaremos, dentro de la lírica de Cer
vantes el estudio de algún tipo de ordenación estructurada. La es
tilística tradicional y la estilística contemporánea nos ofrecerán los
instrumentos, que a menudo (es oportuno confesar) deberán ser
creados, podríamos decir, sobre el tapete, porque éstos son estudios
(no me atreví a emplear la palabra "ciencia") y zonas casi vírgenes
a la investigación, que exige tomar decisiones rápidas e inventar
métodos al instante, o salir a territorios transitados desde hace tiem
po, a repetir, quizá, hallazgos seculares.

LOS "CONJUNTOS SEMEJANTES"
J Antes de abocarnos a una labor sistemática, tomando como ob
jeto de investigación algo tan afiligranado y volátil como es la poe
sía, debemos para soslayar un monstruoso confusionismo, declararnos
enemigos de una posible crítica insensible a la magicidad del poema,
que no admite en sus últimos reductos ninguna clase de sistematiza
ciones. La verdadera crítica científica debe buscar al Hombre a
través de sus creaciones verbales, reservando toda esa zona del último
misterio poético, para ser apropiada por otro camino distinto al de
la clasificación o la estadística, que emplearemos.
Ya desde la Edad Media se ha hablado de una de las numerosas
formas que puede afectar la estructura de un poema, es la "correla-

- 34 -

�ción poética".60 Dentro de un amplísimo territorio que no tocare
mos,C1 se encuentra la "correlación poética"; antes de realizar su estu
dio indicaremos las fuentes que hemos consultado para la redacción de
este capítulo, y el particular significado que les agrego a sus desarro
llos para adaptarlos al tema. En general sigo la bibliografía en
español de la indicada por Dámaso Alonso en su libro ya citado, y
adapto o transformo alguno de los términos allí empleados. En sus
textos (muchas veces abreviados para alejarme un poco de lo es
trictamente lingüístico y saussüriano) encuentro un doble avance
sobre la crítica anterior. Primeramente, retornan o descubren la im
portancia capital de la "palabra" en el mundo poético, persiguen su
misteriosa resonancia qiie la ordena a pesar de presentársenos a pri
mera vista como un agregado, como una alineación de voces de dis
tinto significado. Se cerebraliza el orden afectivo del verso y en
parte se abandonan todos los agregados no poéticos, que naturalmente
el verso arrastra en su cauce. En segundo término permite emparen
tar fenómenos literarios, formas constantes de la literatura europea,
hasta conducirnos a la más remota antigüedad. A los efectos de
nuestro tema, nos ofrece otro punto de contacto entre la lírica de
Cervantes y el petrarquismo. Y en tercer término (para abreviar, ya
que más adelante volveremos sobre el tema cuando realicemos el
arqueo de nuestra labor) este mismo estudio nos permitirá avanzar
un paso más en la respuesta de la eterna pregunta: "¿por qué es
bello un poema?", señalando que es constante una estructura en el
poema, ya sea de correlación de ritmo, de acentuación, de conceptos,
de emociones, etc.

"SISTEMAS CORRELATIVOS"
La correlación es un fenómeno tan amplio que no sólo se da
en el lenguaje escrito, sino que a veces surge más o menos disfrazado
en el habla corriente.
60cfr. Dámaso Alonso: "Seis calas en la expresión literaria española" (ProsaPoesía-Teatro) escrito en colaboración con Carlos Bousoño, Madrid, 1951, Biblio
teca Románica Hispánica, Ed. Credos, III, pág. 48.
61Con algo de ingenuo atrevimiento podríamos aventurar una clasificación
personal de lo que entiendo y he llamado: "estructurismo poético": a) De la
palabra en cuanto sonido:
1*) ordenación de vocales y consonantes.
2") ordenación de acentos.
39) ordenación de ritmos.
4') ordenación de rimas,
b) De la palabra en cuanto concepto:
1*) Los conjuntos semejantes:
(conceptual)
correlación.
paralelismo.
formas menores e
híbridas.
29) Relaciones afectivas entre el poema y el verso.
- 35 -

�Decimos que un poema presenta este fenómeno de "correlación",
cuando dos o más versos están formados por sintagmas (en su de
finición seguimos a Saussüre sin la complicación de D. Alonso) con
un concepto genérico que admite distintas significaciones.
Su fórmula general sería:
A-xA.2A3
Pero esta pluralidad puede ser repetida a través del poema:
AiA2A3
AiA2A3
Puede ser sustituida por otra:
AiA2A3
BiB2B3
Puede ser repetida en una sola pluralidad final:
aia2a3
a4a5a6
Ai A2

A3

A4

A5

Ae

Pero no solamente podemos relacionar directamente una plura
lidad sino que también podemos unir las distintas especificaciones de
un concepto genérico, a través de una serie de sintagmas diversos. Va
le decir, podemos relacionar (a veces intrincadamente) los distintos
elementos de las pluralidades. La fórmula sería:
AiA2A3
BiB2B3
y el fenómeno de paralelismo, sería dado por la unión entre:
AiyBi
A2yB2
A3yB3
•!Otras formas menores o híbridas las iremos destacando según
aparezcan en nuestro análisis.

EJEMPLOS DE CORRELACIÓN
En mi estudio de la poesía lírica de Cervantes encontré más de
treinta poemas que presentan este fenómeno de "correlación", en for
ma clara y a momentos perfecta. Además un número que no deter
miné de poemas, aparecería contaminado con mayor o menor inten
sidad, y otros desconocen este fenómeno, por lo menos en lo que pude
investigar.
_ 36 _

�Tomemos un primer ejemplo: 62

CANCIÓN DE CARDENIO: Don Quijote, I, XXVII, Ed. R.M.
cit. pág. 310 ss.
¿Quién menoscaba mis bienes? (ai)
Desdenes. (bx)
Y¿quién aumenta mis duelos? (a2)
Los celos. (b2)
Y¿quién prueba mi paciencia? (a3)
Ausencia. (b3)
De este modo, en mi dolencia (cx)
Ningún remedio (c2) se alcanza.
Pues me matan la esperanza,
Desdenes (Bi) celos, (B2) y ausencia. (B3)
¿Quién me causa este dolor? (a4)
Amor. (b4)
Y¿quién mi gloria repuna? (a5)
Fortuna. (b5)
Y¿quién consiente en mi duelo? (aG)

El cielo. (b6)
De este modo, yo recelo
Morir deste mal (c3) extraño.
Pues se aunan en mi daño (c4)
Amor, (B4) fortuna (B5) y el cielo. (B6)
¿Quién mejorará mi suerte? (7)
La muerte. (b7)
Yel bien de amor, ¿quién le alcanza? (a8)
Mudanza. (b8)
Ysus males, ¿quién los cura? (a9)
De ese modo, no es cordura
Querer curar la pasión, (c5)
Cuando los remedios (c6) son
Muerte, (B7) mudanza (B8) y locura. (B9)

La fórmula sería:

ai
a2
a3

bi
b2
b3

Bi B2 B3

a4
a5
a6

b4
b5
b6

B4 B5 B6

a7
a8
a9

b7
b8
b9

Ci
c3
c6

c2
c4
Ce

B7 B8 B9

62 Clemencín en su edición crítica del Quijote, llama a esta composición:
"juguete poético", y da antecedentes en Juan del Encina: "Aunque yo triste me
seco, eco", etc. y continuaciones, por ejemplo en F. de Ubeda, autor de la "Pícara
Justina", y^ en Lope. Agrega Clemencín que ni Cervantes ni Lope hacen verda
deras composiciones de "eco". Tomo III, Madrid 1894. Biblioteca Cías. pág. 7,
nota 18.
_ 37 _

�El poema tiene dos planos de "conjuntos semejantes", el primero
está dado en la ordenación "hipotáctica", con reiteración al final de
cada estrofa, que a poco que nos detengamos vemos ser una verda
dera ordenación "paratáctica". El segundo plano lo integra la sencilla
correlación entre; "dolencia-mal o pasión" y "remedio", que en la
segunda estrofa, no es mencionado directamente, quedando en pie
su concepto.
La estructura de semejanza es clarísima en esta rebuscada can
ción de Cardenio, tan a la vista se descubre que empaña el encanto
particular de las palabras, ordenadas en asociaciones brillantes, pen
sadas, como si fueran un escaparate atestado de perlas de imitación.
Aquí la forma perjudica al poema.

SONETO DE ELICIO:63
"Ay, que al alto designio que se cría
en mi amoroso firme pensamiento^
contradizen el cielo, (ax) el fuego, (a2) el viento (a3)
la agua, (a4) la tierra (a5) y la enemiga mía! (a6)
Contrarios son de quien temer deuría
y abandonar la empresa, el sano intento;
más quién podrá estoruar lo qu'l violento
hado implacable quiere, amor porfía?
El alto cielo, (ai) amor (a7) el viento (a3) el fuego (a2)
la agua, (a4) la tierra (a5) y mi enemiga bella, (a6)
cada qual con su fuerza y con su hado,
mi bien estorue, (Ai) espar^a, (A3) abrase, (A2) y luego
deshaga mi esperan^a: que, aun sin ella,
imposible es dexar lo comen^ado." 64
Su fórmula sería:
ai
a4
ai
a4

a7

a2
a5
a3
a5

a3
a6
a2
a6

•

A3
A3
A2

Tenemos un conjunto que el poeta separa en dos pluralidades:
a)"el cielo, el fuego, el viento,"
b)la agua, la tierra, y la enemiga mía!"
63Hemos tenido la fortuna de consultar la edición de 1618 de La Galatea:
"Les seys/libros de la Galatea,/Compuesta por Miguel de Ceruantes./Dirigida
al Iluftrif feñor/Afcanio Golonia./abad de Sancta Sofía./Con Licencia./En Bar
celona Por Sebaftian de Cormellas, y/a fu cofta al Cali, Año-1618./Libro II,
pág. 58. Ed. RR. Bs. As. pág. 136.
64Ed. Pamplona cit. 1614 de las Novelas Ejemplares, pág. 250.
_ 38 -

�que remotamente se oponen por alguna característica, formando lo
que podríamos llamar un bloque masculino y otro femenino. (No
olvidemos la tradición clásica de "los cuatro elementos" que Cer
vantes utiliza como imágenes del todo, de las fuerzas naturales).
En la reiteración del conjunto se agrega un elemento nuevo:
"amor", que muy poco agrega a la comprensión de la pluralidad, y
se agregan dos adjetivos: "alto" cielo y enemiga "bella", los dos de
pobreza expresiva. Cervantes quiere hacer alardes de preciosismo,
y en la última estrofa establece la correlación con los tres elementos
de la primera pluralidad:
"el cielo, el fuego, el viento"
oponiéndoles:
"estorue, espar^a, abrase."
con el cambio de posición de (A2) por la de (A3)
El tema es petrarquista, y aún más, provenzal, del que se va e
servir el mismo Cervantes y otros poetas del Siglo de Oro, aunque
no agregue ningún elemento nuevo a la lírica, si no es el de la cons
tancia de su presencia. Expone la lucha amorosa en dos planos:
uno, el de la amada esquiva, con todos los adjetivos del caso, (be
lleza física, dureza de corazón, etc.) y el segundo plano, intuido como
una oscura rebeldía del hombre contra la Ley de la Necesidad (Ananké) representada por "el cielo, el fuego, el viento, la agua, la tie
rra", que ciñen a la creatura humana con un cerco encantado de
prohibiciones, de relativismos insobornables por un ser ávido de
trascendentalidad.
La forma y el metro empleado son también italianos, y en Cer.vantes pierde impulso y gracia, para transformarse en una atadura,
en un juego forzado y sin realidad.
Veremos unas coplas de La Ilustre Fregona, similares al Canto
de Cardenio del Quijote, que ya vimos.
¿Quién de amor venturas halla? (a4)
El que calla, (bi)
¿Quién triunfa de su aspereza? (a2)
La firmeza. (b2)
¿Quién da alcance á su alegría? (a3)

La porfiá. (b3)
Dése modo bien podría
Esperar dichosa palma,
Si en esta empresa mi alma
Calla, (Bx) está firme, (B2) y porfía. (B3)
¿Con qué se sustenta amor? (a4)
Con favor. (b4)
_ 39 -

�Ycon qué mengua su furia? (aD)
Con la injuria. (b5)
¿Antes sus desdenes crece? (a6)
Desfallece. (b6)
Claro que en esto se parece,
Que mi amor será inmortal;
Pues la causa de mi mal
Ni injuria (B5) ni favorece. (Be)
Quién desespera ¿qué espera? (a7)
Muerte entera. (b7)
Pues ¿qué muerte el mal remedia? (a8)
La que es media. (b8)
Luego ¿bien será morir? (a9)
Mejor sufrir: (b9)
Porque se suele decir,
(Y esta verdad se reciba):
Que tras la tormenta esquiva
Suele la calma venir.
¿Descubriré mi pasión? (a10)
En ocasión. (bx0)

Ysi jamás me la da? (au)
Si hará, (bu)
Llegará la muerte en tanto
Llegue á tanto
Tu limpia fe y esperanza,
Que en sabiéndolo Costanza
Convierta en risa tu llanto.
Tendríamos que repetir aquí casi todo lo que dijimos del Canto
de Cardenio, aunque el género de las pluralidades debe ser forzado
para hallar una semejanza "hipotáctica", que a momentos es im
posible clasificar. Cervantes como en el canto anterior, quiere imitar
el eco en las preguntas y respuestas, quiere exponer el clima sico
lógico de una pasión desmedida con todo ese dinamismo interior
que hace al que la padece preguntarse y responderse al mismo tiem
po sin encontrar la paz y el sosiego en ninguno de los rincones del
alma. El enamorado va solo, (semi-loco y semi cuerdo) preguntando
^ potencias ocultas el término de sus males, que le responden como
un eco de sus propias palabras, de una manera ambigua y solapada.
Claro está que un enorme porcentaje de emotividad se pierde bajo
la torpeza de la estructura, (como ya dijimos) demasiado visible y
por lo tanto poco sincera.
Diálogo entre Babieca y Rocinante:65
B. ¿Cómo estáis, Rocinante, (ax) tan delgado? (bx)
R. Porque nunca se come (cx) y se trabaja. (dx)
65 Ed. cit. RM. pág. 44.
_ 40 _

�B. Pues ¿qué es de la cebada y de la paja?
R. No me deja mi amo (ex) ni un bocado.
B. Anda, Señor, que estáis muy mal criado, (b2)
Pues vuestra lengua de asno al amo (ex) ultraja. (d2)
R. Asno sé es de la cuna á la mortaja,
¿Queréislo ver? Miraldo enamorado.
B. ¿Es necedad amar? R. No es gran prudencia.
B. Metafísico estáis. R. Es que no como. (c2)
B. Quejaos del escudero. (fx) R. No es bastante.
¿Cómo me he de quejar en mi dolencia,
Si el amo (Ex) y escudero (Fx) ó mayordomo,
Son tan rocines como Rocinante? (Ax)
Con algún esfuerzo descubrimos en el poema la correlación de
tres elementos:
Rocinante (ai)
Mi amo (ex)
El escudero (fx)

que en la última estrofa se reúnen satíricamente. Rocinante, (que
es el objeto principal del poema) tiene dos características:
a)"tan delgado" (bi)
b)"muy mal criado" (b2)

Además sufre dos defectos, uno exterior y otro interior:

a)"se trabaja" (di)
b)"al amo ultraja" (d2)

La fórmula sería:

bx

b2

Cx
dx

c2
d2

ex
fx

Ex
Fx

Está integrada por seis estructuras. En su ordenación "hipotáctica" tres elementos se repetirían en la última estrofa del soneto. La
confusión con que están colocados los elementos, si bien le restan
valor como ejemplo de estructurismo, permiten que el poema no
pierda ninguna de las gracias e ironías de este "pensado desorden".

- 41 -

�SONETO DE BLANCA: 66
Qual si estuviera en la arenosa Libia (Ax)
o en la apartada Citia (A2) siempre elada,
tal (vez) del frío (B2) temor me vi assaltada,
y tal del fuego (Bi) que jamás se entiuia.
Mas la esperanza, que el dolor aliuia,
en vno y otro estremo, disfrazada
tuuo la vida en su poder guardada,
quando con fuerzas, quando flaca y tiuia.
Pasó la furia del inuierno elado (Cx)
y, aunque el fuego (C2) de amor quedó en su punto,
llegó la desseada primauera,
donde, en vn solo venturoso punto,
gozo del dulce fruto desseado,
con largas prueuas de vna fe sincera.
Su fórmula sería:
AiA2
BTJ
CxC2
Cervantes compara el frío y el calor (imagen del amor y el
desdén) en tres planos sucesivos:

a)Libia (Ax) y Citia (A2)
b)fuego (de la pasión) (B4) y frío (del temor) (B2)
El dato geográfico le sirve como imagen de un sentimiento.
El tercer plano lo ofrecen las estaciones, el "invierno" y la "pri
mavera", también caracterizadas por el "frío" y el "calor", hijos
directos, por lo demás, del más puro petrarquismo.

CANCIÓN DE ARTIDORO:67
"En áspera cerrada, escura noche, (Ai)
sin ver jamas el esperado día, (2)
y en continuo crecido amargo llanto, (A3)
ageno de plazer, contento y risa, (A4)
meresce estar, y en vna viua muerte, (A5)
aquel que sin amor passa la vida. (AG)
Que puede ser la mas alegre vida (A6)
sino vna sombra de vna breue noche, (A4)
o natural retrato de la muerte, (A5)

66Ed. cit. de 1618, libro V, pág. 206.
67Ed. cit. de 1618, pág. 34.
- 42 -

�si en todas quantas horas tiene el dia, (A2)
puesto silencio al congoxoso llanto, (A3)
no admite del amor la dulce risa? (A4)
Do viue el blando amor, viue la risa, (A4)
y adonde muere, muere nuestra vida, (A6)
y el sabrozo plazer se buelue en llanto, (A3)
y en tenebrosa sempiterna noche (Ax)
la clara luz del sossegado dia, (A2)
y es el viuir sin el amarga muerte. (A5)
Los rigurosos trances de la muerte (A5)
no huye el amador; antes con risa (A4)
dessea la occasión y espera el dia (A2)
donde pueda offrescer la cara vida (A6)
hasta ver la tranquila vltima noche, (Ai)
al amoroso fuego, al dulce llanto, (A3)
No se llama de amor el llanto, llanto, (A3)
ni su muerte llamarse deue muerte, (A5)
ni a su noche dar título de noche; (Ai)
(que) su risa llamarse deue risa, (A4)
y su vida tener por cierta vida, (A6)
y sólo festejar su alegre dia. (A2)
O venturoso para mi este dia, (A2)
do pudo poner freno al triste llanto, (A3)
y alegrarme de auer dado mi vida (A6)
a quien dármela puede, o darme muerte! (A5)
Mas, que puede esperarse si no es risa, (A4)
de un rostro que al sol vence y buelve en noche? (A4)
Buelto a mi escura noche (Ax) en claro dia (A2)
amor y en risa (A4) mi crescido llanto, (A3)
y mi cercana muerte (A5) en larga vida. (AG)
En este extenso poema de "correlación" reiterativa, Cervantes
hace alardes (para nosotros aburridores) de estructurismo en el lé
xico y en el concepto. Tan complicado quiso hacerlo, en la claridad
de su ordenamiento, que los elementos diseminados en el poema son
reunidos en los tres últimos versos en un nuevo alarde de virtuo
sismo verbal. La fórmula hipo paratáctica de este poema diseminativo, reiterativo, recolectivo, sería:
Ax
Ax
Ax
Ax
Ax
Ax

A2
A2
A2
A2
A2
A2

A3
A3
A3
A3
A3
A3

Ai
Ai
Ai
Ai
Ai
Ai

- 43 -

A5
A5
A5
A5
A5
A5

A6
A6
A6
•A6
A6
A6

�PRIMERA CANCIÓN DE ELICIO.68
"Mientras que al triste lamentable accento
del mar acorde son del canto mió,
en eco amarga de cansado aliento
responde el monte, (Ai) el prado, (A2) el llano, (A3) el rio, &lt;A4)
demos al sordo y pressuroso viento
las quexas que del pecho ardiente y frió
salen a mi pesar, pidiendo en vano
ayuda al rio, (A4) al monte, (A4) al prado, (A2) al llano. (A3)
Crece el humor de mis cansados ojos
las aguas deste rio, (A4) y deste prado (A2)
las variadas flores son abrojos
y espinas que en el alma s'an entrado;
no escucha el alto monte (Ai) mis enojos,
y el llano (A3) de escucharlos se ha cansado;
y assi vn pequeño aliuio al dolor mió
no hallo en monte (A^) en llano, (A3) en prado, (A2) en rio. (A4)
Crey que el fuego (B^) que en el alma enciende
el niño alado, el lazo (B2) con que aprieta,
la red (B3) sotil con que a los dioses prende,
y la furia y rigor de su saeta, (B4)
que assi offendiera como a mi me offende
al subgeto sin par que me subgeta;
mas contra vn alma que es de marmol hecha,
la red (B3) no puede, el fuego, (Bx) el lazo (B2) y flecha. (B4)
Yo si que al fuego (Bi) me consumo y quemo,
y al lazo (B2) pongo humilde la garganta,
y a la red (B3) inuisible poco temo,
y el rigor de la flecha (B4) no me espanta:
por esto soy llegado a tal estremo,
a tanto daño, a desuentura tanta,
que tengo por mi gloria y mi sossiego
la saeta, (B4) la red, (B3) el lazo, (B2) el fuego". (Bi)
Su fórmula paratáctica es:
Ai
A4
A4
Ai

A2
Ai
A2
A3

A3
A^
Ai
A2

Ai
A^
A3
Ai

Bi
B3
Bi
B4

B2
Bi
B2
B3

B3
B2
B3
B2

B4
B4
B4
Bi

No he querido ordenar la posición de los elementos en las ocho
pluralidades para insinuar las casi infinitas posibilidades que ofrece
la "correlación poética", y al mismo tiempo indicar el camino lúdico
que puede tomar esta tendencia lírica, fruto del refinamiento y el
gusto de salón. Es digna de notar la minuciosidad técnica, la tenta68 Ed. cit de 1618, pág. 1.
- 44 -

�tiva de agotar hasta en sus más remotos cauces el movimiento de
las ocho pluralidades puestas en juego; quizá uno de los ordena
mientos poéticos de Cervantes más logrados.

SONETO DE LOTARIO A CLORI.69
"En el silencio de la noche, (Ai) cuando
Ocupa el dulce sueño á los mortales
La pobre cuenta de mis ricos males
Estoy al cielo (Bi) y á mi Clori (Ci) dando.
Yal tiempo cuando el sol (Dx) se va mostrando
Por las rosadas puertas orientales,
Con suspiros y acentos desiguales
Voy la antigua querella renovando.
Ycuando el sol, (Dx) de su estrellado asiento
Derechos rayos á la tierra envía,
el llanto crece y doblo los gemidos.
Vuelva la noche, (Ax) y vuelve el triste cuento,
y siempre hallo, en mi mortal porfía,
Al cielo (Bi) sordo, á Clori (Cx) sin oídos."
Su fórmula sería:
AxBxCxDx
AxBxCxDx
Tenemos en el soneto de Lotario dos núcleos que centralizan
nuestra atención, o mejor dicho la del enamorado. Primero; "el cie
lo" (Bx) y "Clori" (Cx) representantes de dos fuerzas esquivas; una
que libremente no quiere al amante, y otra, que no rompe ese libre
albedrío aceptando los ruegos del enamorado. Un muro natural y
sobrenatural se interpone entre el amante y el objeto de sus deseos.
Pero, por debajo de este plano, se desarrolla un ciclo solar, íntima
mente relacionado con el anterior en virtud de las quejas del aman
te, que a todas las horas del día las dirige plañidero contra "el cie
lo" (Bx) y contra "Clori" (Cx) ("La pobre cuenta de mis ricos
males"). Las cuatro estrofas corresponden a cuatro etapas de ese
ciclo solar:
69 Don Quijote, I cap. XXXIV, Ed. cit. del Patronato del IV C. de Cervantes,
RM, Tomo III pág. 70 (ver nota sobre versos similares de Cristóbal de Mosquero,
citado también en el Canto de Calíope, cfr. ed. cit. de 1618 págs. 229 - 246. Para
un libro suyo, publicado en 1596 intitulado: "Breve compendio de disciplina
militar" Cervantes hizo un soneto. El primer verso de este soneto lo trae tam
bién Caraisco en su libro "Templo militante". En La casa de los celos, jornada 3*,
aparece con ligera variante este mismo soneto. He podido consultar la 2^ edición
de las comedias de Cervantes que data de 1749: Comedias,/y /entremeses I de
Miguel de Cervantes/Saavedra,/El autor del Don Quijote,/Divididas en dos
tomos,/con una disertación, o prólogo/ jobre las Comedias de Efpaña/Tomo
I/Año 1749./con licencia./En Madrid, en la imprenta de Antonio Marín./ pág. 106.
_ 45 -

�a)"En el silencio de la noche" (Ai) con el agregado de
"sueño"
b)El momento de la aurora: "por las rosadas puertas orien
tales", aparece el sol. (Cx)
c)El mediodía, el sol: "Derechos rayos a la tierra envía". (Di)
d)Otra vez la noche: "Vuelve la noche..." (Ai)
El poeta cierra el soneto con la pluralidad del primer plano
natural - sobrenatural.
Cervantes vincula un episodio personal con toda la maquinaria
del universo, y complica al poder Absoluto (Bi) con una dama:
Clori (Ci), aliados en un juego rítmico y cortesano de sentimientos
exquisitos, de afectos depurados, (notemos el clima religioso, no pia
doso, de esta unión: mujer-cielo y la "confesión" que el amante hace
de sus ricos "males".) El Todo y todo han llegado a ser en manos
del poeta arcádico, una mentida flor de sentimientos.

SONETO DE LENIO CONTRA EL AMOR.70
"(E)n vano, descuidado pensamiento, (Ai)
vna loca altanera fantasía, (A2)
vn no se que, (A3) que la memoria cria,
sin ser, (B4) sin calidad, (B2) sin fundamento; (B3)
vna esperan^a (A4) que se lleua el viento, (Ci)
vn dolor (A5) con renombre de alegría, (C2)
vna noche (A6) confuso do no ay dia, (C3)
vn ciego error (A7) de nuestro entendimiento, (C4)
son las rayces proprias de do nasce
esta quimera (A2) antigua celebrada
que amor tiene por nombre en todo suelo.
Y el alma qu'en amor tal se complaze,
meresce ser del suelo (D4) desterrada,
y que no la recojan en el cielo". (D2)

Muy complicado en sus pluralidades, y sobre todo muy incom
pleto, se nos descubre este soneto de La Galatea. Una primera corre
lación de siete términos y una reiteración pretende cercar, ahondar
en la definición del amor, con la técnica de las oposiciones (C4 C2 C:J
C4) que en el siglo anterior el autor de la Tragicomedia había ini
ciado gloriosamente.

70 Ed. cit. de 1618, pág. 36.
- 46

�Su fórmula podría ser:
AiBxd
A2
A2
B2C2

Di
D2

A4C4
A5
A6
Ar

CANCIÓN DE LENIO EN CONTRA DEL AMOR.71
No la transcribimos por su extensión, que no sería importante
si la enumeración de los términos no fuese otra cosa que una sucesión
de bienes y de males opuestos, que lejos de acercarnos a lo que Cer
vantes entendía por clima "amoroso", nos deja perdidos en su in
menso palabrerío.
Su fórmula sería:
Ax
Ax
A13

A2
A2
Axx

A3

A22
A29
A40

A23
A30
Axx

A24
A31
A42

A15

Ax
Ax
Ai8
A25
A32
A43

A26
A33

A6
A18
A27
A34

A7
A19
A28
A35

A44

A45

A46

A5
Axr

A8
A20
A36

A través de cuarenta y seis miembros, Cervantes pretende, con
dos o tres momentos felices, darnos un conjunto armonioso de las
posibles comparaciones peyorativas del amor. No consigue ni lo uno
ni lo otro.
Idéntica complicación y acumulación de miembros, notamos en
la canción que transcribiremos porque nos va a permitir desarrollar
más el tema:

CANCIÓN DE CRISÓSTOMO.72
"Ya que quieres, cruel, que se publique "
De lengua en lengua y de una en otra gente
Del áspero rigor tuyo la fuerza,
Haré que el mesmo infierno comunique
Al triste pecho mió un son doliente,
Con que el uso común de mi voz tuerza
Y al par de mi deseo, que se esfuerza
A decir mi dolor y tus hazañas,
71Don Quijote, I. cap. IV.
72Gal. Ed. RR. pág. 195.
_ 47 _

�De la espantable voz irá el acento,
Y en él mezclados, por mayor tormento,
Pedazos de las míseras entrañas.
Escucha, pues, y presta atento oído,
No al concertado son, sino al ruido
Que de lo hondo de mi amargo pecho,
Llevado de un forzoso desvario,
Por gusto mió sale y tu despecho.
El rugir del león, (Ai) del lobo (A2) fiero
El temoroso aullido, el silbo horrendo
De escamosa serpiente ,(A3) el espantable
Baladro de algún monstruo, (A4) el agorero
Graznar de la corneja, (A5) y el estruendo
Del viento (A6) contrastando en mar instable;
Del ya vencido toro (A7) el implacable
Bramido, y de la viuda tortolilla (A8)
El sensible arrullar; el triste canto
Del invidiado buho, (A9) con el llanto
De toda la infernal negra cuadrilla,
Salgan con la doliente ánima fuera,
Mezclados en un son de tal manera,
que se confundan los sentidos todos,
Pues la pena cruel que en mi se halla,
Para contalla pide nuevos modos.
De tanto confusión, no las arenas (Bi)
Del padre Tajo oirán los tristes ecos
Ni del famoso Bétis las olivas; (B2)
Que allá se esparcirán mis duras penas
En altos riscos (B3) y en profundos huecos, (B4)
Con muerta lengua y con palabras vivas;
O ya en escuros valles (B5) ó en esquivas
Playas (BG) desiertas de contrato humano,
O adonde el sol jamas mostró su lumbre,
O entre la venenosa muchedumbre
De fieras que alimenta el libio llano; (B7)
Que puesto que en los páramos desiertos (B8)
Los ecos roncos de mi mal inciertos
Suenen con tu rigor tan sin segundo,
Por privilegio de mis cortos hados
Serán llevados por el ancho mundo.
Mata un desden; (Ci) atierra la paciencia,
O verdadera ó falsa, una sospecha; (C2)
Matan los celos (C3) con rigor más fuerte;
Desconcierta la vida larga ausencia; (C4)
Contra un temor de olvido (C5) no aprovecha
Firme esperanza de dichosa suerte.

- 48 -

�En todo hay cierta inevitable muerte;
Mas yo milagro nunca visto! vivo
Celoso, (C6) ausente, (C4) desdeñado, (Cx) y cierto
De las sospechas (C2) que me tienen muerto.
Yen el olvido (C5) en quien mi fuego avivo.
Yentre tales tormentos, nunca alcanza
Mi vista á ver en sombra á la esperanza.
Ni yo desesperado lo procuro;
Antes por extremarme en mi querella,
Estar sin ella eternamente juro.
Puédese por ventura en un instante
Esperar y temer (C4) ó es bienhacello,
Siendo las causas del temor mas ciertas?
Tengo, si el duro celo (C6) esta delante,
De cerrar estos ojos, si he de vello
Por mil heridas en el alma abiertas?
Quién no abrirá de par en par las puertas
A la desconfianza, cuando mira
Descubierto el desden, (Cx) y las sospechas, (C2) etc.
Su fórmula sería:
Ax

A2

A3

A4

A5

A6

A7

A

Bx

B2

B3

B4

B5

B6

B7

Bs

Cx

c2

Ce

C3

C4

c5

C4

Cx

c2

c5

C4

c6

Cx

c2

Notamos en la primera estrofa veladas estructuras que no hemos
incluido en la fórmula, por no encontrar el género de paralelismo a
que pertenecen. Aparecen un instante y se desvanecen dejándonos
la duda de estar frente a una casual semejanza, producto de un inconciente afán de sistematizaciones, que repudiamos, o frente a una
verdadera correlación. Por ejemplo: "de lengua en lengua, y de una
en otra gente". El verbo que vimos en el primer verso, nos permite
afirmar que el sentido asignado por Cervantes al término lengua, es
sinónimo de "nación", y así tendríamos esta fórmula menor:
"de lengua (aj) en lengua (a2) y de una (bx) en otra (b2) gente".
En ordenación paratáctica sería;
a2
b2
En la segunda estrofa (sintagmas de A) Cervantes recluta los
gritos o "ruidos" de los animales (naturales o utópicos) que expre
sarán con la imponencia o el toque desesperado que los caracteriza,

- 49 -

�todo el movimiento afectivo que siente Crisóstomo (que tanto desme
rece su nombre) y no es capaz de expresar.
En correlación imaginativa (hay cierta redundancia en la expre
sión) la tercera estrofa opone a cada uno de los gritos de los ani
males nombrados, un sitio geográfico, que hace eco a los gemidos
desesperados del amante.
Un triple movimiento barroco de separación del núcleo primi
tivo, de hacer exhaustivo el producto final, de partir de un alma que
quiere expresar sus sentimientos, y comienza por la semejanza con
el rugido de las bestias, luego nos conduce a una geografía sincopada
de "altos riscos" y de "escuros valles", para luego caer en el vocabu
lario más común de la vida afectiva, en un intento (barroco repe
timos) de hacer gráfico lo sutil, de envolver en ropajes carnales algo
que es un "forzoso desvarío".
Su táctica admitiría ser representada así:
a)Crisóstomo enamorado y dolorido,
b)llama al infierno para que sus gritos de amor desdeñado
vayan por todo el mundo como rugidos de animales,
c)éstos encuentran eco en las cavernas y en todos los sitios de
la tierra,
d)porque se siente morir, cansado de la vida.
A poco que estudiemos este poema, notamos que se reduce a dos
núcleos de enorme sencillez:
a)Crisóstomo enamorado y desdeñado.
b)Crisóstomo quiere expresar ese amor y ese desdén.
El grupo a) se mantiene idéntico a través del poema, y se re
suelve en las "obsequias tristes, doloridas" que el poeta reclama. Su
impulso mueve toda la maquinaria, algo torpe, de las imágenes, que
al querer agotarse en la expresión verbal del sentimiento amoroso, lo
hace pasar inmediatamente a un segundo término, y fija nuestra aten
ción en un elemento estrictamente literario: la "expresión". Expre
sión verbal de un sentimiento que desaparece frente a la Palabra.
¡ El sentimiento puro se transmite por intuiciones directas y no
por agotadoras aproximaciones verbales. Es un "entrar" y no un
"acercarse". Por eso es que nos interesa primordialmente la "expre
sión" de ese sentimiento. (Interesa a la labor crítica sin hacer nin
guna apreciación estimativa).
El grupo b) es la manifestación del grupo a) y se desliza a tra
vés del poema por intermedio de imágenes que ya conocemos. Sin
embargo en la primera estrofa notamos curiosamente tres versos:
"De la espantable voz irá el acento,
Y en el mezclado, por mayor tormento,
Pedazos de las míseras entrañas".

- 60 -

�que nos recuerdan con curiosa insistencia la primera Rima de G. A.
Bécquer, desesperado porque el idioma ciñe sus labios cuando el
poeta quiere hacerle expresar la totalidad de su deseo. En Bécquer
las palabras serán "suspiros", "lágrimas" etc. y en Cervantes serán
"pedazos de las míseras entrañas".

EPITAFIO DE CRISÓSTOMO."
"Yace (Ai) aquí de un amador (Bi)
El mísero cuerpo (Ci) helado
Que fue pastor de ganado
Perdido por desamor. (Dx)
Murió (A2) á manos del rigor
De una esquiva hermosa ingrata, (B2)
Con quien su imperio dilata
La tiranía de amor. (Di)
Si ordenamos los elementos en correlación tendremos:
—Yace (Ai) aquí el mísero cuerpo (C^) helado—
—Murió (A2) a manos del rigor—
—un amador (Bx) que fue pastor de ganado—
—de una esquiva hermosa ingrata (B2)
—perdido por desamor (Dt)
—con quien su imperio dilata
la tiranía de amor (D2)
Los dos verbos iniciales de las estrofas se corresponden, y del
mismo modo los otros elementos:
"amador" y "esquiva, hermosa ingrata"
"desamor" y "la tiranía de amor".
Demás está decir que esta estructura que postulamos es frágil y
justifica un solo ángulo del estudio crítico, que no pretendemos
generalizar.
Otro ejemplo de correlación menor es el siguiente poema:

PENITENCIA DE DON QUIJOTE.7*
Arboles, (A^) yerbas (A2) y plantas (A3)
que en aqueste sitio estáis,
tan altos, (Bi) verdes (B2) y tantas, (B3)
si de mi mal no os holgáis,
Escuchad mis quejas santas.

73Ed. crit. cit. de RM, T. 1 pág. 395. I cap. XIV.
74Don Quijote, I cap. XXVI
-

51 -

�Buscando las aventuras (Ci)
Por entre las duras peñas, (Dx)
maldiciendo entrañas duras,
que entre riscos (D2) y entre breñas (D3)
halla el triste desventuras". (C2)
Podríamos desarrollar la primera estrofa en ordenación hipotáctica:
Arboles (Ai) tan altos. (Bi)
yerbas (A2) verdes. (B2)
plantas (A3) tantas (B3) que en aqueste sitio estáis,
si de mi mal no os holgáis, escuchad mis quejas santas".
El paralelismo surge de la simple lectura ordenada. En la otra
estrofa en que aparecen conjuntos semejantes, la ordenación paratáctica desarrollada quedaría así:
Buscando las aventuras (Ci)
halla el triste desventuras, (C2)
por entre las duras peñas (Di)
(que) entre riscos (D2) y entre breñas (D3)
maldiciendo entrañas duras.
Su fórmula sería:
DiD2D3
CiC2
La correlación de cinco pluralidades:
dDiD2D3C2
Vemos en esta ordenación un equilibrio de términos conceptua
les que se sostienen o se rechazan;
peñas, (Di) riscos, (D2) breñas, (D3) se sostienen
aventuras (C^) desventuras (C2) se rechazan.

SONETO DE DAMON."
i
Este soneto de Cervantes nos ofrece un caso de "estructurismo
conceptual", término que empleamos porque la correlación tendida
entre las pluralidades surge de la totalidad de cada estrofa y no de
una palabra definida.
"Mas blando fuy que no la blanda cera (Ax)
cuando imprimí en mi alma la figura (Bj)
de la bella Amarilli, esquiua y dura

75 Ed. cit. de 1618 de La Galatea, pág. 58.
_ 52 _

�qiial duro marmol (Ci) o silvestre fiera. (C2)
Amor me puso entonces en la esphera (Dx)
mas alta de su bien y su ventura;
y agora temo que la sepultura (Ei)
ha de acabar mi presumpcion primera.
Arrimóse el amor a la esperan^a
cual vid al olmo, y fue subiendo apriessa;
mas faltóle el humor, y cessó el buelo:
no el de mis ojos, que, por larga vsan^a
fortuna sabe bien que jamás cessa,
de dar tributo al rostro (Bi) al pecho (Fi) al suelo. (Ci)
La ordenación del último verso: rostro (Bx) pecho (Fx) suelo
(Gx) está en relación de sentido directo con los tercetos. Se podría
expresar así:
Damón enamorado ("Arrimóse el amor") confió ser ama
do en un futuro no muy lejano ("a la esperanca") y compara
esta confianza al apoyo que busca la vid en el olmo.
Y, dentro del terrerno de la imagen Cervantes considera que:
Así como la vid sin savia ("mas faltóle el humor") de
tiene su crecimiento; el amor de Damón sin la natural co
rrespondencia, ya no confía ser amado en el futuro.
Pero, esta imagen sirve de punto de partida a otra imagen nueva,
basándose el poeta en la doble acepción de la palabra "humor".
Si bien le faltó a la vid su savia ("humor") (imagen
del desamor de la bella Amarili") no le faltó a sus ojos el
"humor" de las lágrimas, que Damón vierte incansablemen
te: ("tributa") — sobre su rostro (Bx) sobre su pecho (Fx)
llegando hasta el suelo. (Gx)
Esta primera justificación del paralelismo final podría ser acep
tada sin que quizá la interpretación del poema se resintiese dema
siado. Pero estamos aquí para intentar, dentro de nuestras posibili
dades, una visión completa del lirismo cervantino, y dos galerías se
nos ofrecen en este soneto, que nos piden con lejana insistencia que
avancemos.
La primera es la palabra "tributo", que en el vocabulario de la
poesía erótica del siglo de Oro, y aún en el petrarquismo y la litera
tura caballeresca, porta el sentido de deuda de honor y de justicia,
ofrecida a una dignidad superior; y el "rostro" (Bj) el "pecho" (Fx)
y aun el mismo "suelo" (G^) tienen que ser "rostro-pecho suelo"
amados, porque son de Amarili, o están en contacto con ella.
La segunda galería que descubrimos, y que nos permitirá en
contrar un estructurismo más amplio al que ya vimos en los tercetos,
es la correlación existente entre cada una de las tres estrofas primeras
y la ordenación de: rostro, pecho, suelo:

_ 53 _

�La primera estrofa puede ser dividida así:
a)"la figura" (Bx) (el "rostro") de la bella Amarili.
b)Dos imágenes de la bella Amarili:
^^"""el duro marmol" (Ci)
"esquiva y dura" como &lt;T .. .,e. „ ,^, ,
1^— silvestre fiera (C2)
c)Damón representado en la imagen: "blanda cera" (Ax)
(Notemos en los dos primeros versos que giran alrededor de Da
món, se repite dos veces el adjetivo: "blando" y en los dos últimos
versos que giran alrededor de Amarili, se repite dos veces el adjetivo
opuesto; "duro").
De la división que hicimos surge con claridad que el elemento
principal de la estrofa es el término (B3) del último verso del soneto.
La segunda estrofa puede también ser dividida así:
a)"amor".
b)"la esphera (Di) mas alta de su bien y su ventura".
c)"la sepultura". (Ex)
Los dos términos (Di) y (E3) se asemejan por oposición. Amor,
como en el "dolce stil nuovo" y en el petrarquismo, lleva al hombre
que lo padece de un extremo a otro, de una oposición a otra. Pero a
los efectos de mi interés noto en esta segunda estrofa un elemento ca
pital: "Amor" que se corresponde con el "pecho" (Fi) del verso, fi
nal, sin que necesitemos forzar el sentido. Amor-corazón-pecho, en la
lírica de todas las épocas son sinónimos, por razones tan claras que
no necesitamos repetirlas.
La tercera estrofa del soneto de Damón ya la estudiamos, con
tinúa la imagen del amor a través de la vid y el olmo. Pero aquí no
tamos dos partes:
a)la vid "fue subiendo apriessa".
b)"faltóle el humor y cessó el buelo".
La vid, Icaro vegetal, (imagen del pastor) sube, vuela gozosa,
pero el humor que le viene del "suelo" (¿ya podemos afirmar Gi?)
detiene su impulso ("cessó el buelo") y naturalmente, el poeta no lo
dice, pero en lo conceptual se transparenta la imagen que corresponde
agregar: el "suelo" meta de su desmayo. (G3)
Ahora sí, podemos correlacionar tres pluralidades recolectivas:
"el rostro", término fundamental de la primera estofa. El "pecho"
de la tercera, que se corresponden con el "rostro" (B3) el "pecho"
término fundamental de la segunda y el "suelo", término fundamental
(F3) y el "suelo" (G3) del último verso del soneto. Parecería, para
terminar con este soneto de Damón, que el primer núcleo o raicilla,
lo constituiría el siguiente movimiento:
Damón ve un rostro (B3) se enamora (F3) sus lágrimas caen al
suelo (G3) al verse desdeñado.
_ 54 _

�SONETO DE DON BELIANÍS DE GRECIA A DON QUIJOTE
DE LA MANCHA.76
"Rompí, (A^ corté, (A2) abollé, (A3) y dije, (A4) y hice (A5)
Mas que en el orbe caballero andante,
Fui diestro, (Bx) fui valiente, (B2) fui arrogante, (B3)
Mil agravios vengué, (B4) cien mil deshice. (B3)
Hazañas (Ci) di á la fama que eternice;
Fui comedido y regalado amante; (C2)
Fue enano para mi todo gigante, (C3)
Yal duelo en cualquier punto satisfice. (C4)
Tuve a mis pies postrada (G5) la fortuna;
Ytrajo del copete (CG) mi cordura
A la calva ocasión al estricote.
Mas aunque sobre el cuerno de la luna
Siempre se vio encumbrada mi ventura,
Tus proezas envidio, Oh gran Quijote!
Un intento de ordenación paralela sería:
Rompí (Ax) fui diestro (B^) hazañas (Cx) di a la fama.
Corté (A2) fui valiente (B2) fui amante (C2)
Abollé (A3) fui arrogante (B3) fue enano para mi todo gigante (C3)
Dije (A4) agravios vengué (B4) al duelo en cualquier punto

[satisfice (Cx)
Hice (A5) (agravios) deshice (B5) tuve a mis pies postrada (C5)
[la fortuna".
Don Belianís hace un inventario más o menos ordenado de todos
sus méritos y hazañas (que jocosamente pasan los límites humanos)
pero que un solo verbo reduce a polvo: te "envidio". ("Tus proezas
envidio Oh gran Quijote") Cervantes no especifica ninguna de las
hazañas de Don Quijote, solamente la envidia de Don Belianís, nos
indica que estamos delante de otro superior.
Hasta el último verso Cervantes de dedica a acumular hazañas
con empeño de coleccionista, levanta la figura de Don Belianís para
obtener un efecto épico: al final del soneto, el héroe que se mantiene
en la sombra durante trece versos, por reflejo es el que resulta exal
tado y recibe, con un solo verbo, toda la serie de términos: A4 A2
Bx B2 C4 C2.

GLOSA DE LA PASTORA THEOLINDA."

Dos cosas ay en amor
con que su gusto se alcan^a:
desseo de lo mejor, (Ax)
76Don Quijote, I. Elogios. Ed. Cías. Cast. RM. T. I, pág. 36.
77Gal. ler. libro Ed. 1618, pág. 26.
_ 55 _

�es la otra la esperanga, (Bi)
que pone esfuer^o al temor.
Las dos hizieron manida
en mi pecho, y no las veo;
antes en l'alma affligida, (Ci)
porque me acabe el desseo, (Ai)
ya la esperang (Bi) es perdida.
Si el desseo (Ai) desfallece
quando la esperan^a (B^) mengua,
al contrario en mi parece,
pues, quanto ella mas desmengua,
tanto mas el s'engrandece.
Yno ay vsar de cautela
con las llagas que me atizan:
que, en esta amorosa escuela,
mil males me martirizan (Ci)
y un solo bien me consuela.
Apenas huuo llegado
el bien a mi pensamiento,
quando el cielo, suerte y hado,
con ligero mouimiento
l'an del alma arrebatado;
y si alguno ay que se duela
de mi mal tan lastimero, (Ci)
al mal amayna la vela
y al bien passa mas ligero
qu'el tiempo que passa y buela.
¿Quien ay que no se consuma
con estas ansias (Ai) que tomo,
pues en ellas se ve en suma
ser los cuydados de plomo
y los placeres de pluma?
Yaunque va tan decayda
mi dichosa buena andanga,
en ella este bien se anida^
que, quien lleuó la esperanga, (B^)
lleuará presto la vida".
Su fórmula sería:
Cx
Cx
Cx

Estamos frente a un caso de correlación de cuatro pluralidades
reiterativas, que se desarrollan con ligeras variantes en su térmi
no. (Ci) En la primera estrofa es "alma afligida" (C^) en la segunda
es: "mil males me martirizan" (Ci) y en la tercera es: "mi mal tan
_ 56 -

�lastimero" (Ci) Afligida-martirizan lastimero, expresan de una ma
nera innegable el dolor de la pastora Theolinda.
No olvidemos la Glosa, que agrega también una nueva estructura
al poema, en una especie de correlación recolectiva al principio de
poema. Otros conjuntos semejantes podemos descubrir en esta com
posición, por ej.:
"ser los cuydados de plomo
y los plazeres de pluma"
Dos intenciones convergen y chocan en estos versos:
a)La intención de la pastora que por oposición deseariá
que sus "cuydados" fuesen leves como plumas, inexisten
tes, y sus "plazeres" reales como el plomo, grávidos como
la materia.
b)La intención del "cielo, suerte y hado", es decir, de la
realidad que se opone invirtiendo los términos de sus
deseos.
Ya notamos esta característica de los amantes de La Galatea,
(que podríamos extender hasta límites insospechados, más allá del
petrarquismo) y es su lucha contra la Necesidad, contra el orden que
preside todo el universo, desmentido solamente por el libre albedrío
de las amadas, que siempre resultan aliadas inconcientes pero firmes
del orden universal.

GLOSA DEL ELICIO SOBRE EL AMOR.78

Amor, que es virtud entera,
con otras muchas que alcanga,
de vna en otra semejanga
sube a la causa primera;
y meresce el que su celo
de tal amor le destierra,
que le desechen del cielo (Ai)
y no le acoja la tierra. (Bi)
Vn bello rostro y figura,
aunque caduca y mortal,
es vn traslado y señal
de la diuina hermosura;
y el que lo hermoso en el suelo
desama y echa por tierra,
desechado sea del cielo (Ax)
y no le suffra la tierra. (Bx)
Amor tomado en si solo,
78 Ed. cit. de 1618, Gal. pág. 37. RR. pág. 123.
- 57 -

�sin mezcla de otro accidente,
es al suelo conuiniente,
como los rayos de Apolo;
y el que tuuiere recelo
de amor que tal bien encierra,
meresce no ver el cielo (Ax)
y que le trague la tierra. (Bx)
Bien se conosce que amor
está de mil bienes lleno,
pues haze del malo bueno,
y del que es bueno, mejor;
y assi el que discrepa vn pelo
en limpia amorosa guerra,
ni meresce ver el cielo, (Ax)
ni sustentarse en la tierra. (Bx)
El amor es infinito,
sise funda en ser honesto,
y aquel que se acaba presto,
no es amor, sino apetito;
y al que sin al^ar el buelo,
con su voluntad se cierra,
mátele rayo del cielo, (At)
y no le cubra la tierra. (Bx)
Su fórmula sería:
Ax
Ax
Ax
Ax
Ax

."

Bx
Bx
Bx
Bx
Bx

A través de cinco pluralidades se reiteran dos términos: cielo
(Ax) y tierra (Bx), en un sencillo sistema de repeticiones. La glosa
no es repetida como en el ejemplo anterior de Theolinda, sino que
soporta variaciones que, sin estar muy sistematizadas, podemos dis
tinguir.

SONETO DE GELASIA.79
"¿Quien dexará del verde prado (Ax) umbroso
las frescas yeruas y (A2) las frescas fuentes? (A3)
Quien de seguir con passos diligentes
la suelta liebre (A4) o jabali (A5) cerdoso?
¿Quien, con el son amigo y sonoroso,
no detendrá las aues (A6) innocentes?
¿Quien, en las horas de la siesta ardientes,
no buscará en las sabias (A7) el reposo,
^ Lib. II, Gal. Ed. cit. 1618, pág. 263.
- 58 -

�por seguir los incendios, (Bi) los temores, (B2)
los celos, (B3) iras, (B4) rabias, (B5) muertes, (B6) penas (B7)
del falso amor, que tanto aflige al mundo?
Del campo son y han sido mis amores;
rosas (Ci) son y jazmines (C2) mis cadenas;
libre nasci, y en libertad me fundo.
Las dos primeras estrofas desarrollan siete términos de género
más o menos próximo:

Prado (Ax) yeruas (A2) fuentes (A3) liebre (A4) jabali (A5)
aues (A6) seluas (A7)
Y en el primer terceto:
—incendios, (B4) temores, (B2) celos, (B3) iras, (B4) rabias,
(B5) muerte, (B6) penas, (B7)
La repetición de tantos miembros (en anasíndeton) posiblemen
te se deba a una primera intención de Cervantes, luego malograda,
de darle al soneto de Gelasia mayores estructuras, que la simple di
visión en dos grupos de siete miembros. Lo que podemos afirmar
es que esa posible intención no coaguló, y el soneto se resiente con
tanta cargazón de términos que no llegan a correlacionarse.

SONETO DE NISIDA.80
"Bien puse yo valor a la defensa (A4)
(A2) del duro encuentro y amoroso assalto; (A3)
bien leuanté mi presumpcion en alto
contra el rigor de la notoria offensa.
Mas fue tan refor^ada y tan intensa
la batería, (A4) y mi poder (A5) tan falto,
que, sin cogerme amor de sobresalto,
me dio a entender su potestad inmensa. (AG)
Valor, (B4) honestidad, (B2) recogimiento, (B3)
recato, (B4) occupacion, (B5) esquiuo pecho, (B6)
amor con poco premio lo conquista.
Ansi que, para huyr el vencimiento,
1consejos jamas fueron de prouecho!
desta verdad testigo soy de vista.
Estamos frente a otro caso de estructuración frustrada, como en
el ejemplo anterior. Seis miembros de la tan conocida figura del
amor, como ataque y defensa de un castillo, se vinculan lejanamente
con las seis virtudes del primer terceto:
—Defensa, ("Ai) duro encuentro, (A2) amoroso assalto, (A3)
batería (A4) poder, (A5) potestad inmensa, (A6)
80 Libro VI. Gal. Ed. cit. 1618, pág. 255.
- 59 -

�— Valor, (Bi) honestidad, (B2) recogimiento, (B3) recato, (Bt)
occupación, (B5) esquiuo pecho, (B6)
Los términos (Ax) y ("A5) poseen idéntico género, lo mismo
pasa con (A2) y (A3), y a su vez (A4) y (A6) se vinculan conceptualmente con (A3)
De la otra serie lo único que podemos decir es que se aglutinan
los términos, y en conjunto se relacionan con los seis primeros.
Otros poemas de Cervantes presentan estos fenómenos en escala
tan reducida, que no considero oportuno estudiarlos como en los
ejemplos anteriores, por no extender inútilmente mi labor.
En el Viaje del Parnaso, estrofas 225 y 226, se intenta una breve
correlación. Lo mismo en la Égloga de La Galatea:
"fuystes por dulces, (A3) alegres, (Bx) sabrosas; (Ci)
agora por amargas, (A2) tristes, (B2) llorosas," (C2)

AxB^^
A2B2C2
En la 7^ estrofa de la misma Égloga se intenta otra correlación.
En la Égloga de Damón y Tyrsi, en el cuarto parlamento de Damón;
en la Glosa de Silerio, y en el soneto de Erastro, Cervantes amaga,
como en los ejemplos anteriores, iniciar la técnica de los conjuntos
semejantes, perdiéndose, sin fuerzas en la pobreza general.
Por haber ya sido estudiado por Dámaso Alonso en su libró:
Versos plurimembres y poemas correlativos, Capítulo para la Estilís
tica del Siglo de Oro, Madrid, 1944, el soneto de La Galatea que
empieza;
"Afuera el fuego, el lazo, el hielo, y flecha"
no lo he mencionado en mi estudio, así como las octavas que Cer
vantes escribió en 1579, en alabanza de la Celia del poeta siciliano,
Antonio Veneziano, que el mismo D. Alonso menciona en el libro
que escribió con Carlos Bousoño: Seis calas en la expresión literaria
española Ed. Gredos, Madrid 1951, donde aparece mencionado un
estudio de López Estrada (Francisco López Estrada: Estudio de ^La
\Galatea" de Miguel de Cervantes, La Laguna de Tenerife, 1948, cit.
por Bataillon, op. cit. pág. 401 del Tomo II.) sobre estas octavas que
no pude consultar.
Después del estudio que hicimos, estos dos ejemplos ofrecen un
interés muy relativo, excepto el de repetir el tema italianizante de
las armas del amor, que también aparece en Gutierre de Cetina,
Gregorio Silvestre, José Manuel Blecua, Herrera, etc. Restos de este
tema descubrimos en la Canción de Silerio y en Canción de Lenio
en contra del amor, de la misma Galatea.
Hemos estudiado un aspecto de la estructura de la poesía lírica
de Cervantes; en general, notamos que sus conjuntos semejantes son

- 60 -

�inferiores a los de otros poetas de los Siglos de Oro, que cultivaron
esta modalidad, pero también podemos decir que pocos poetas de la
misma época gustaron como Cervantes (si excluímos a Gongora)
de la dificultad métrica o estrófica vencida, de interponer vallas entre
el poema y la inspiración que surgía clara y abundante de lo más
íntimo de su ser.

- 61

�APÉNDICES
VERSOS BIMEMBRES
Con un particular significado del término, vamos a esbozar bre
vemente un estudio de algunos ejemplos de bimembración en la Poe
sía lírica de Cervantes. Como este fenómeno se presenta muchas
veces relacionado con la ordenación paratáctica o hipotáctica, lo
agregamos a este capítulo para tener un nuevo elemento a nuestro
lado, para poder captar mejor el estructurismo formal y psicológico
en su poesía.
Varios casos de bimembración podemos espigar en su obra; to
maremos ocho ejemplos:
En el Viaje, estrofa 1038 parece este verso:
"Me azoró (Ai) el alma, (Bx) y alegró (A2) el oído" (B2)
La cesura entre la 5^ y la 6^ sílaba sonante, divide el verso en
dos hemistiquios, que también corresponden a dos miembros concep
tuales simétricos:

El alma se "azoró" — El oído se "alegró".
Los dos miembros (unidos por la conjunción copulativa "y")
presentan además un fenómeno de correlación:

alma (Bx)
azoró (Ax)

oído (B2)
alegró (A2)

Idéntica estructura notamos en el siguiente verso del Canto de
Calíope:

- 62 -

�Otro ejemplo semejante aparece en el soneto a un Ermitaño, pu
blicado por Rivadeneira, según manuscritos del Sr. Arrieta:
"tuerto (Ai) de un ojo, (Bi) manco (A2) de una mano." (B2)
tuerto (Ax)manco (A2)

ojo (Bx)mano (B2)
En dos miembros (de 5 y 6 sílabas respectivamente) se men
cionan dos órganos y sus defectos, que a su vez se correlacionan entre
sí, en pluralidades del mismo género:

Con una ligera variante de colocación tenemos el siguiente verso
bimembre del Canto de Calíope:
"gratas (Ai) al cielo, (Bx) al suelo (B2) provechosas." (A2)
La rima interna agrega un elemento rítmico nuevo, que en lo
conceptual es perfecto por la armonía de la colocación de sus tér
minos. El cielo y la tierra se dividen la bimembración en dos partes,
en un período ascendente y otro descendente. ¿Basados en qué po
demos afirmar esto? En la simple posición de los acentos. En el
primer miembro, el acento cae en la 4^ sílaba, en el instante que
llegamos a la cesura, cuando el hablante se permite una brevísima
pausa, fatigado por el esfuerzo ascendente de llegar al acento y a
la pausa; pero en el segundo miembro, el acento cae en la 6^ inme
diatamente después del reposo de la cesura, cuando el verso se alarga
en cuatro sílabas sin acento, después de haber logrado su altura má
xima en el acento de la 6^ sílaba y desciende a la pausa final del
verso. Conceptualmente, este signo fonético corresponde al concepto
tradicional de ascención y de altura que acompaña al simple enun
ciado de la palabra: "cielo", y al concepto de descendimiento que
acompaña a la palabra: "tierra".
Una ordenación similar aparece en este verso del Soneto del
amor sin esperanza, de "El laberinto de amor" jorn. 2^.
"sin son (Ai) el cielo, (Bx) el aire, (B2) sin vacío" (A2)
- 63 -

�Se podrían representar sus relaciones así:

La cesura corresponde como en los ejemplos anteriores a la
división de los dos miembros conceptuales.
Otro verso bimembre notamos en el soneto al Romancero de
Pedro de Padilla:
"el bien (Ai) y el mal, (A2) la dulce fuerza (Bx) y arte" (B2)
La bimembración en cuatro y siete sílabas, admite a su vez una
nueva división secundaria. Los términos mayores (los dos miembros)
se corresponden, y dentro de ellos, el "bien" (Ai) y el "mal" (A2),
la fuerza (Bx) y el "arte" (B2) se corresponden en oposición. En
realidad constituye un verso plurimembre.
En el mismo soneto al Romancero de Padilla, tenemos este otro
verso:
"Las fieras (Ai) armas (B^) y el valor (B2) sobrado" (A2)
Su representación sería;

3

B

¡Los términos: "armas" y "valor", son elementos principales de
cada miembro, acompañados por un adjetivo, que a sü vez entre si
se correlacionan: "fieras" y "sobrado".
Otros ejemplos encontramos en el Sonedo de la Pastora Florisa
y en el Soneto de Tyrsi de La Galatea.

- 64 -

�APÉNDICE "A"

IDENTIDAD, DISPARIDAD Y CONSTANCIA DE ACEPCIONES
ENTRE EL LÉXICO LÍRICO DE CERVANTES Y EL SONETO DE
"LA GITANILLA"

Cuando Preciosa el panderete toca
a)

"cuando canta
la sirena que encanta", (Andrés en el coloquio de Andrés y
Clemente, de La Gitanilla, pág. 330 de la Ed. de Ricardo Ro
jas, ya citada, que por comodidad usaremos en todas las citas
de los Apéndices).

y hiere el dulce son los aires vanos,
a)"Al dulce son de mi templada lira" Gal. Canto de Galíope,
pág. 232.
b)"El ronco son de mas de una bocina" Viaje, estrf. 849, pág.
85.
c)"al dulce son de un instrumento mió" ídem, estrf. 960, pág.
96.
d)"El son de los clarines la ribera" ídem, estrf. 57, pág. 12.
e)"Quién, con el son amigo y sonoroso,
no detendrá las aues innocentes?" Gal. Son. de Gelasia, pág.
273.
f)"No al concertado son, sino al ruido" D. Quijote, Canción
de Crisóstomo, pág. 291.
g)"Cambio el son divina Arguello,
más bella que un hospital", El baile de la chacoma de La
ilustre fregona, pág. 336.
h) "Dirás a mi niña
en suave son:" Pedro de Urdemalas, Jorn. 1^ pág. 388.
i) "Cual sin al agua quedara la tierra,
sin son el cielo", Son. del amor sin esperanza, de El laberinto
de amor^, Jorn. 2^ pág. 405.
j) "al desapacible son
de las ardientes centellas" Romance de Elido, del Romancero
publicado por Eugenio de Ochoa, París 1838, pág. 467.

- 65 -

�k)

1)

"forma aquel son horrible
que el cóncauo metal despide y forma" de la Canción nacida
de las varias nuevas que an venido de la catholica armada
que fue sobre Inglaterra, publ. por Serrano y Sanz, pág. 475.
"Si el bajo son de la zampona mía", Ep. a Mateo Vázquez,

mi señor, pág. 485.
11) "El son confuso, el espantable estruendo",
"cuando en el son de la trompeta nuestra"
"rompiendo el aire claro, el son mostraba" ídem, pág. 489.
a)"Cuanto aliento y respira el aire vano". Soneto de Rutilio
del Persiles, pág¡ 342.
b)"Sube el humo al aire vano" Relato de Argel, de El trato
de Argel, Jorn. 1^ pág. 366.
perlas son que derrama con las manos / flores son que despide
de la boca.
a)"Y en esto descubrióse la mañana,
vertiendo perlas y esparciendo flores". Viaje, estrf. 797, pág.
80.
b)"muértatenos clara,
sea en tí el albor
tal, que perlas llueva
sobre cada flor" Serenata de Pedro de Urdemalas, Jorn. ^,
pág. 387.
c)"De rosas, de jazmines y amarantos
Flora le presentó cinco cestones
y la Aurora, de perlas otros tantos". Viaje, estrof. 980, pág. 97.
d)"Quedando alegre cada cual y ufano
con un puño de perlas y una rosa,
estimando este premio sobrehumano". ídem, estrof. 982, pág.
98.
suspensa el alma, y la cordura loca,
a)

"Dos ninfas a sus lados asistían,
de tan gentil donaire y apariencia
que miradas, las almas suspendían". Viaje, estrof. 754, pág. 76.

queda a los dulces actos sobrehumanos,
que de limpios, de honestos y de sanos,
a)

"qu'el limpio intento, el amoroso celo
que encierra el pecho enamorado mió,
algarme puede al mas subido cielo" Gal. Canción de Lauso
enamorado, pág. 189.

a)

"honestos" ver apéndice "B".

su fama al cielo levantado toca.
a)

"Luxan, que con la toga merescida
honras el propio y el ageno suelo,

- 66 -

�y con tu dulce musa conocida
subes tu fama hasta el mas alto cielo". Gal. Canto de Calíope,
pág. 236.
b)"La que es mas humilde planta,
si la subida endereza
por gracia ó naturaleza,
a los cielos se levanta". Cantar de la Gitanilla, ídem, pág. 330.
c)"De la ignorancia sacáis
la pluma, y en presto vuelo
de lo más bajo del suelo
al cielo la levantáis". A G. Pérez del Barrio Ángulo, pág. 448.
colgadas del menor de sus cabellos
mil almas lleva, y a sus plantas tiene
amor rendidas una y otra flecha.
a)"Al contrapuesto y desigual intento
de uno y otro escuadrón, que ardiendo en ira,
sus banderas descoge al vago viento" Viaje, estrof. 827, pág. 83.
b)"al ayre al^adas vna y otra mano", Ultimo soneto de Elido,
pág. 278.
ciega y alumbra con sus soles bellos,
a)"Con los ojos del alma aun no es possible
ver el rostro apacible
de la enemiga mia,
gloria y honor de quanto el cielo cria,
y los del cuerpo quedan, sólo en vella,
ciegos, por hauer visto el sol en ella". Gal. Tercera canción de
Elido, pág. 134.
b)"que un bisilisco se cría
en tí, que mata mirando" Elogio de La Gitanilla, ídem, pág.
324.
c)"Vea yo los ojos bellos
deste sol que estoy mirando" Gal. Canción de Erastro, pág.
147.
d)"Ante la luz de vnos serenos ojos
que al sol dan luz con que da luz al suelo", Gal. Soneto de
Erastro, pág. 135.
e)"y abrasa al alma que tocar se siente
del viuo rayo de sus ojos bellos" Égloga de Elido y Erastro,
Gal. pág. 201.
f)"Tomó del sol los cabellos:
del sesgo cielo, la frente;
la luz^ de los ojos bellos", Gal. Elogio de Nisida por Silerio,
pág. 142.
g)"haces ó niña que estén
los hechizos en tus ojos". Elogio de La Gitanilla, pág. 325.
h) cfr. la 1* estrofa de la Égloga de Elido y Erastro, de la Ca
latea, pág. 114, y varios versos de la composición en que
-

67 -

�Lauso alaba los ojos de Silena, Gal. pág. 214 ss.
su imperio amor por ellos le mantiene,
y aún más grandezas de su ser sospecha.
a)"Que un basilisco se cría
en tí, que mata mirando,
y un imperio que aunque blando,
nos parezca tiranía". Elogio de La Gitanilla, pág. 324.
b)"hermosa el alma como el cuerpo tiene,
y que su olvido de mi culpa nace,
y que en fe de los males que nos hace
Amor su imperio en justa paz mantiene": Gal. Canción de
Crisóstomo, pág. 293. cfr. Variante en el epitafio de Crisóstomo.

- 68 -

�ít B
T&gt; 11
APÉNDICE "

PARA UN CONCEPTO DE LA HONESTIDAD EN LA POESÍA
LÍRICA DE CERVANTES. CONSTANCIA DE ESTE TÉRMINO

"Venus honesta"
(Son. a Lope de Vega en su Dragontea).
"Venus casta"
(R. de la Reina en La Gitanilla).

LA HONESTIDAD COMO VIRTUD.
a)"Valor, honestidad, recogimiento,
recato, occupacion, esquiuo pecho,
amor con poco premio lo conquista". Gal. Son. de Nisida,
pág. 267.
b)"Venus honesta en ella aumenta y cria
la santa multitud de los amores" Son. a la Dragontea, pág. 448.
c)"Mas vos, godo Quijote, ilustre y claro,
por Dulcinea sois del mundo entero,
y ella por vos famoso, honesta y sabia", Soneto del Caba
llero del Febo a Don Quijote, pág. 287.
d)"Más honesto y más bendito
que el oro fino de Arabia!" Romance de Altisidora, pág. 312.
e)"lo provechoso, honesto y deleitable", Viaje estrof. 489, pág.
52.
f)"Aquel que has visto allí del cuello erguido
lozano, rozagante y de buen talle,
de honestidad y de valor vestido". ídem, estrof. 513, pág. 54.
g)"Donde asiste el extremo de hermosura,
honestidad hermosa
y adonde la preciosa honestidad
con todo extremo de bondad se apura" Coloquio de Andrés
y Clemente, La Gitanilla, pág. 329.
h)

"En esta empresa amorosa
donde el amor entretengo
por mayor ventura tengo
ser honesta que hermosa" Cantar de La Gitanilla, pág. 330.
_ 69 _

�i)

"En este mi bajo cobre
siendo honestidad su esmalte" ídem, pág. 331.
j) "Entrase por los resquicios
de las casas religiosas,
a inquietar la honestidad" El baile de la chacoma de La ilus
tre fregona, pág. 337.
k) "Torpeza y honestidad,
nunca las manos se toman,
ni quieren caminar juntas
por esta senda fragosa" Mascarada de los demonios de El ru
fián dichoso, Jorn. 2^ pág. 394.
I)"Y si la naturaleza
quitase a su calidad,
el fresco de honestidad,
que templa su ligereza" Redondillas de El laberinto de amor,
Jorn. 2&gt; pág. 404.
II)"Mas sólo el modo de vivir honesto,
la virtud escogida que se muestra
en vuestras obras y apacible gesto" Epístola a Mateo Vázquez,
mi señor, pág. 486.
m) "En Scilas ni en Garibdis no repara

n)

ni en peligro que el mar tenga en cubierto,
siguiendo su derrota al descubierto,
que limpia honestida su curso para" Barcarola, de Persiles v
Segismundo, pág. 342.
"Ya en las empíreas sacrosantas salas
el paraninfo alíjero se apresta,
o casi mueve las doradas alas,
para venir con la embajada honesta". Oración de Persiles y
Segismundo, pág. 346.

EL AMOR HONESTO.
a)"El amor es infinito,
si se funda en ser honesto" Gal. Glosa de Elicio sobre el amor,
pág. 124.
b)"Rebuelue... la memoria
por los honestos gustos que algún tiempo
amor". Gal. Égloga de Damón y Tyrsi, pág. 133.
c)"Mas allá entre los reproches
y honestísimos desvíos
tal vez la esperanza muestra
la orilla de su vestido" Don Quijote, Canción de Antonio
pág. 289.
d)"Y el pecho oppuesto a su amorosa llama,
armado de vna honesta resistencia" Gal. Nuevo soneto de Galatea, pág. 266.

_ 70 -

�e)"Para llegar al suaue
gusto de amor, si se acierta,
es el secreto la puerta,
y la honestidad la llave" Gal. Glosa del amor secreto, pág. 125.
f)"Baste dezir que en sossegada calma
paso el mar amoroso, confiado
de honesto triunfo y vencedora palma" Gal. Canción de Lauso enamorado, pág. 189.

EL MATRIMONIO HONESTO.
a)"Lan doncellas recogidas
que aspiran a ser casadas,
la honestidad es la dote
y voz de sus alabanzas.
Los andantes caballeros,
y los que en la Corte andan,
requiébranse con las libres;
con las honestas se casan" Don Quijote, Romance, pág. 314
b)"Por que tu(r)uó el reposo
de nuestros corazones?
Que, si no se acabaran,
en vno se juntaran
con honestas y sanctas condiciones" Canción de Lisandro, Gal.
pág. 118.
Idéntico concepto del matrimonio honesto está dado en la
Nueva Canción del desamorado Lenio, de La Galatea, espe
cialmente en la estrofa segunda, pág. 162.

ACTITUDES HONESTAS.
a)

"Dime, pastora cruel:
a quién no podrá engañar
tu sabio honesto mirar
y tus palabras de miel?" Gal. Endecha de Artidoro, pág. 127.

�APÉNDICE "C"

EL CONCEPTO DE HONESTIDAD EN "LA GITANILLA"
(Las citas de este apéndice, trasladadas a escritura moderna son
de acuerdo a la edición de Pamplona de 1614, que ya citamos).
a)^los requiebros amorosos que en algunas (de las Novelas Ejem
plares) hallará son tan honestos y tan meditados... que no
podrán mover a mal pensamiento al descuidado o cuidadoso
que les leyere" Prólogo, pág. 4.
b)"el sabroso y honesto fruto que se podría sacar, así de todas
juntas como de cada una por sí" ídem, pág. 4.
c)"los ejercicios honestos y agradables antes aprovechan que
dañan" ídem, pág. 5.
d)"no de modo que descubriese algún género de deshonesti
dad", pág. 1.
e)"todas apercibidas de romances y de cantarcillos alegres, pero
todos honestos", pág. 4.
f)"mire señor, que no me deje de dar los romances que dice,
con tal condición que sean honestos"; pág. 7.
g)"Pasaba Andrés con Preciosa honestos, discretos y enamora
dos coloquios", pág. 31.
h) "El ha de ser mi esposo, y justos y honestos impedimentos
han estorbado", pág. 46.
i) "amo tierna y honestamente" dice Preciosa a la Corregidora,
pág. 46.

_ 72 _

�APÉNDICE "D"

PARA UN EJERCICIO DE CONTAMINACIÓN DE VARIOS
AUTORES EN EL LÉXICO LÍRICO DE CERVANTES
(En esta zona tan peligrosa de los contactos lexicográficos entre
dos o más autores, he preferido exponer mi opinión sin comentarla,
abreviando los ejemplos para evitar en lo posible las hipótesis aventu
radas).

HORACIO:
Félix agrícola.
a)"ó vna, y tres, y cuatro,
cinco, y seis y mas vezes venturoso
el simple ganadero,
que, con vn pobre apero,
viue con mas contento y más reposo
qu'el rico Crasso o el auariento Mida" Gal. Canción de Lauso
recitada por Damón, pág. 191.
b)"y llamaré dichoso
al rústico aduertido ganadero
que vive cuydadoso
del pobre manso apero
y muestra el rostro al crudo amor severo". Gal. Canción del
desamorado Lenio, pág. 146.
c)Ver el Soneto de Gelasia, Gal., pág. 273.

F. DE ROJAS.
a)

cfr. la Canción de Lenio en contra del amor, Gal. pág. 195
y ss. especialmente:
"sabroso mal de todos los sentidos,
pongoña disfra^ada
qual pildora dorada,
rayo que donde toca abrasa y hiende,
ayrado bra^o que a traycion offende,
verdugo del captiuo pensamiento
y del que se defiende
del dulce halago de su falso intento":
- 73 -

�Toda esta canción nos recuerda con verdadera insistencia aquella
"definición" del amor del Aucto décimo de La Tragicomedia:
"Es un fuego escondido, una agradable llaga, un sabroso veneno,
una dulce amargura, una delectable dolencia, un alegre tormento, una
dulce y fiera herida, una blanda muerte",

PETRARCA.
a)"Yo ardo y no me abraso viuo y muero;
estoy lejos y cerca de mi mismo;
espero en solo un punto y desespero;
súbome al cielo, baxome al abysmo;
quiero lo que aborrezco, blando y fiero;
(y) me pone el amaros parasismo:
y, con estos contrarios, passo a passo,
cerca estoy ya del vltimo traspasso" Gal. Égloga de Elicio y
Erastro, pág. 116.
b)Ver la endecha de Don Quijote que empieza:
"Amor cuando yo pienso", pág. 317.
c)"Qué laberinto es este do se encierra
mi loca leuantada fantasia?
Quien ha buelto mi paz en ruda guerra,
y a tal tristeza toda mi alegria?" Gal. Nueva Canción de Silerio, pág. 143.
(Estos ejemplos a) b) ye) corresponden al famoso soneto de
Petrarca que comienza: "Pace non trovo").
d)De raíz petrarquesca (cfr. Dámaso Alonso: ^Poesía Española"
Ed. Gredos, Biblioteca Románica Hispánica, Madrid, 1950,
Adiciones, pág. 671) aunque empleado por nuestros clásicos,
especialmente en San Juan de la Cruz, es la expresión dubi
tativa: "un no sé qué". Petrarca en la Canz. 215 dice:
"e non so che negli occhi ch'n un punto
puó far chiara la notte, oscuro il giorno",
También en el tratado 79 del Lazarillo aparece el mismo jue
go de palabras.
Cervantes dice:
"(E)n vano, descuydado pensamiento,
vna loca altanera fantasía,
vn no sé qué, que la memoria cria,
sin ser, sin calidad, sin fundamento"; Soneto de Lenio contra
el amor, Gal., pág. 122.
e)"todavía veo en mí
un no sé qué, que me inclina" P. de Urdemalas, Jorn. 1% pág.
387.

�GARCILASO DE LA VEGA.
a)"Debajo del bajel se somurmujan
las sirenas que del no se apartaron,
y á sí mismas en fuerzas sobrepujan" Viaje estrof. 358, pág. 40.
b)"La blanca nieve y colorada rosa" Gal. Égloga de Elido y
Erastro, pág. 115.
c)"El vano imaginar de nuestra mente", Gal. Candan de Lauso
redtada por Damón, pág. 191.
d)"Duero gentil, que con torcidas vueltas
humedeces gran parte de mi seno,
ansí en tus aguas siempre veas envueltas
arenas de oro, cual el Tajo ameno,
y ansí las ninfas fugitivas sueltas,
de que está el verde prado y bosque lleno,
vengan humildes a tus aguas claras,
y en prestarle favor no sean avaras". Numanda, Jorn. 1^, pág.
353.
e)"Salid de lo hondo del pecho cuitado,
palabras sangrientas, con muerte mezcladas"; Gal. Égloga,
Orompo, pág. 163.
f)"Más sorda a mi lamento,
más implacable y fiera" Gal. Égloga, pág. 167.
g)"O mas dura que marmol a mis quexas!" Gal. Ultima Candan
de Lenio, pág. 274.

GONGORA.
a)"Juan de Solís, mancebo generoso,
de raro, ingenio, en verdes años cano". Viaje estrof. 702, pág.
72.
b)"Tu, don Luis de Vargas, en quien veo
maduro ingenio, en verdes pocos días", Gal. Canto de Calíope,
pág. 234.
c)"Muestra en vn ingenio la experiencia,
que en años verdes y en edad temprana" ídem, pág. 241.
(Estos ejemplos nos recuerdan el verso de Góngora, 345, Al
conde de Lemos, viniendo a ser virrey de Ñapóles:
"Florido en años, en prudencia cano",).
Otra particularidad del gongorismo (que no es lo mismo que in
vento) es el uso de versos "explicativos", que hasta en nuestros días
vimos usados por Rubén Darío (ver R. Rojas, op. cit. pág. 63). Cer
vantes trae varios ejemplos:
a)

"Yo soy Merlín, aquel que las historias
dicen que tuve por mi padre al diablo,

- 75 -

�(mentira autorizadas por los tiempos)" Don Quijote II, Candon de Merlín, pág. 310.
b)"No se os dé nada, no se os dé una burba
(moneda berberisca, vil y baja)
de aquesta gente, que la paz nos turba". Viaje estrof. 813,
pág. 82.
En grado menor podemos agregar estos ejemplos:
c)"Ahora pues que al cielo te retiras
menospreciando la mortal riqueza
en la inmortalidad que siempre dura,
y el visorey de Dios nos da certeza" Los éxtasis de la Beata
Madre Teresa de Jesús, pág. 462.
d)"Como las circunstancias convenibles,
que acreditan los éxtasis, que suelen
indicios ser de santidad notoria" ídem, pág. 461.
(El sistema paralelo que encontramos en Góngora lo podemos
representar con este conocido ejemplo:
"piedra, indigna tiara
—si traidición apócrita no miente—
de animal tenebroso cuya frente
carro es brillante de nocturno día" Soledad primera, versos
73-76, Ed. Aguilar, 1951.
Cervantes también utilizó un recurso poético muy usado en su
época, sobre todo por Góngora, intercalar versos escritos en otra lengua:
a)"Y desde lejos me quitó el sombrero
El famoso Acevedo, y dijo: A Dio;
Voi siate il ben venuto, cavaliero;
Se parlar zenoese, e tusco anch'io,
Y respondí: La vostra signoría
Sia la ben trovata, padrón mió". Viaje estrof. 1070 y 1071,

i

pág. 106.
b)"La sugecion se cambio en señorio,
en plazer el pesar, la gloria en viento,
che per tal variar natura é bella". Gal. Soneto de Damón,
pág. 212.
c) "Sois la paloma que, ab eterno fuistes
llamada desde el cielo..." Oradón de Persiles y Segismundo,
pág. 345.
El famoso soneto de Góngora escrito en castellano, latín, toscano

y portugués llevó este recurso al paroxismo:
"Las tablas del bajel despedazadas,
Signum naufragii pium et crudele,
Dal templo sacro con le rotte vele,
Ficaron ñas paredes penduradas",
De el tiempo las injurias perdonadas,

- 76 -

�Wet Orionis vi nimbosae stellae
racoglio le smarrite pecorale
ñas ribeiras do Betis espalhadas.
AVolveré a ser pastor, pues marinero
'quel Dio non vuol, che col suo strale sprona
do Austro os assopros e do Oceám as agoas;
haciendo al triste son, aunque grosero,
di questacanna, gia selvaggia donna,
saudade a as feras, e aos penedos magoas". Soneto 266, Ed.
Aguilar, a cargo de Juan e Isabel Millé y Giménez, pág. 466.
(Sobre este punto consultar: "Teorías Métricas del Siglo de Oró"
de Emiliano Diez Echarri, Anejo XLVII de la RFE. Madrid 1949,
pág. 261 y ss. y el trabajo de Erasmo Buceta en la RFE.: "De algunas
composiciones hispano-latinas en el siglo XVII", 1932, XIX, págs.
388-414).
Cervantes a momentos hace juegos de palabras, a los que se mos
tró tan amigo Góngora; R. Rojas en el Prólogo de su Recopilación
pág. LXIX, trae tres ejemplos a los que agrego el siguiente:
"vuestras riberas Pedro de Ribera" Canto de Calíope, Gal.,
pág. 239.
(Sobre la influencia que reciben los poetas cfr. P. Salinas: "Jorge
Manrique o Tradición y Originalidad" Ed. Sudamericana, Bs. As.).

_ 77

-

�ÍNDICE
Pág.

GÉNESIS DE UNA LABOR

9

I. LA ALEGORÍA POÉTICA DE MIGUEL DE CERVANTES
11
II. HISTORIA DEL TEMA
15
III."VENUS HONESTA"
19
Primer asedio: las fuentes italianas
-.20
Segundo asedio: el amor26
La libertad de los amantes
29
IV.ESTRUCTURISMO FORMAL, CONCEPTUAL Y EMOTIVO EN LA

POESÍA LÍRICA DE MIGUEL DE CERVANTES

33

Los "conjuntos semejantes"
34
"Sistemas correlativos"
35
Ejemplos de correlación
36
Canción de Cardenio37
Soneto de Elicio
38
Soneto de Blanca42
Canción de Artidoro
...42
Primera canción de Elicio44
Soneto de Lotario a Clori
45
Soneto de Lenio contra el amor
46
Canción de Lenio en contra del amor47
Canción de Crisóstomo
47
Epitafio de Crisóstomo
51
Penitencia de Don Quijote51
Soneto de Damon52
Soneto de Don Belianís de Grecia a Don Quijote de la Mancha55
•

Glosa de la pastora Theolinda
55
Glosa del Elicio sobre el amor57
Soneto de Gelasia
58
Soneto de Nisida
59

APÉNDICES
VERSOS BIMENBRES,.,62
APÉNDICE

"A"

IDENTIDAD, DISPARIDAD Y CONSTANCIA DE ACEPCIONES ENTRE
EL LÉXICO LÍRICO DE CERVANTES Y EL SONETO DE "LA GITANILLA"65

�Pág.
APÉNDICE

"B"

PARA UN CONCEPTO DE LA HONESTIDAD EN LA POESÍA LÍRICA
DE CERVANTES. CONSTANCIA DE ESTE TERMINO69
La honestidad como virtud
69
El amor honesto
70
El matrimonio honesto
71
Actitudes honestas
71
APÉNDICE

"C

EL CONCEPTO DE HONESTIDAD EN "LA GITANILLA"
APÉNDICE

72

"D
r"

PARA UN EJERCICIO DE CONTAMINACIÓN DE VARIOS AUTORES
EN EL LÉXICO LÍRICO DE CERVANTES73
Horacio73
F. de Rojas73
Petrarca
74
Garcilaso de la Vega
75
Góngora
75

I
u

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35">
                  <text>Tesis</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2854">
                <text>Aspectos de la poesía lírica de Cervantes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2855">
                <text>Tesis Licenciado en Literatura -- Universidad de la República. Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2856">
                <text>MEDINA VIDAL, Jorge</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2857">
                <text> Medina Vidal, Jorge.:&#13;
Aspectos de la poesía lírica de Cervantes /Jorge Medina Vidal.    Montevideo : FHC, 1959.  77 p. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2858">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2859">
                <text>1959</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2860">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2861">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="352">
        <name>1547-1616</name>
      </tag>
      <tag tagId="89">
        <name>CERVANTES SAAVEDRA</name>
      </tag>
      <tag tagId="19">
        <name>CRITICA</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>MIGUEL DE</name>
      </tag>
      <tag tagId="353">
        <name>POESIA ESPAÑOLA</name>
      </tag>
      <tag tagId="354">
        <name>SIGLO XVI</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="796" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1370">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/503b2edf42c25576abf8505a2d35bd68.PDF</src>
        <authentication>66c87c27d4bb7f66299f53f7d3c9f039</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13911">
                    <text>����������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2510">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2530">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU&#13;
Lic. Mónica Pagola Pereira&#13;
Lic. Gonzalo Marín&#13;
Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8995">
                <text>Autonomía Constitucional de la Universidad</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8996">
                <text>Ley orgánica&#13;
Informes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8997">
                <text>Informe sobre lo que establece la Constitución sobre la autonomía e incluye conceptos de la misma</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8998">
                <text>UdelaR-FHCE-ACU-UPPU-FEUU-Caja 5 -Carpeta 2 -Doc 1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8999">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9000">
                <text>S/D</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9001">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9002">
                <text>Papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9003">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10482">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="597">
        <name>AUTONOMIA UNIVERSITARIA</name>
      </tag>
      <tag tagId="543">
        <name>LEY ORGANICA</name>
      </tag>
      <tag tagId="538">
        <name>UNIVERSIDAD DE LA REPUBLICA</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="912" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1502">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/464d2afb56546ecd9e7d21d451a7360b.PDF</src>
        <authentication>dd47053b20d416a6d29a6d77c4051295</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14043">
                    <text>�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2510">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2530">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU&#13;
Lic. Mónica Pagola Pereira&#13;
Lic. Gonzalo Marín&#13;
Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10040">
                <text>Balance 1961</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10041">
                <text>Publicaciones</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10042">
                <text>Balance del departamento de publicaciones de 1961</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10043">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10044">
                <text>UdelaR-FHCE-ACU-UPPU-FEUU-Caja 10 -Carpeta 1 -Doc 8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10045">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10046">
                <text>1961</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10047">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10048">
                <text>Papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10049">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="658">
        <name>BALANCES</name>
      </tag>
      <tag tagId="168">
        <name>PUBLICACIONES</name>
      </tag>
      <tag tagId="538">
        <name>UNIVERSIDAD DE LA REPUBLICA</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="926" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1516">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/c8624ac133a3569d6b74a3b82f21ff86.PDF</src>
        <authentication>f2fc677d5bac4bf8537d1807495d8f05</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="14057">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2510">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2530">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU&#13;
Lic. Mónica Pagola Pereira&#13;
Lic. Gonzalo Marín&#13;
Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10180">
                <text>Bases concurso para encargado de publicaciones</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10181">
                <text>Publicaciones&#13;
Concursos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10182">
                <text>Bases que regirán el concurso abierto de méritos y pruebas para promover un cargo de oficial 1º(Encargado de Publicaciones)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10183">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10184">
                <text>UdelaR-FHCE-ACU-UPPU-FEUU-Caja 10 -Carpeta 4 -Doc 1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10185">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10186">
                <text>S/D</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10187">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10188">
                <text>Papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10189">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="167">
        <name>CONCURSOS</name>
      </tag>
      <tag tagId="168">
        <name>PUBLICACIONES</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="794" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1368">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/6483409213f02b9487df9583e39f39bd.PDF</src>
        <authentication>17dde01ee5188ea9e08fcece04753ef3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="13909">
                    <text>�����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2510">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2530">
                  <text>Archivo UPPU-FEUU&#13;
Lic. Mónica Pagola Pereira&#13;
Lic. Gonzalo Marín&#13;
Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8976">
                <text>Bases para la Ley Orgánica propuestas por la Comisión del Claustro</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8977">
                <text>Ley orgánica&#13;
Informes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8978">
                <text>Bases para la Ley Orgánica de la Universidad propuestas por la Comisión del Claustro del 14 de julio de 1952</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8979">
                <text>UdelaR-FHCE-ACU-UPPU-FEUU-Caja 5 -Carpeta 1 -Doc 30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8980">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8981">
                <text>1952-07-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8982">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8983">
                <text>Papel</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8984">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10483">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="556">
        <name>CLAUSTRO</name>
      </tag>
      <tag tagId="543">
        <name>LEY ORGANICA</name>
      </tag>
      <tag tagId="538">
        <name>UNIVERSIDAD DE LA REPUBLICA</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="285" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="510">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/ec072304e98a66c9177cb08e8cb498bb.PDF</src>
        <authentication>2f1c8397b55b48008dbdb92802673ba6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3179">
                    <text>�"2961 8P wqniao '
*oopiA3)uo¡\[ ap SBpuai^ ^ sapBpuiBiunj^ ap p^ipiaB^ c[ ua 'ocp.iy
oamay *jq pp uppaaaip B| ofBq 'Bapaiuy ua SBapj sbj ap buoj
-sijj ap ouBuiuias un ua BpcjBdaad opis bj{ *sBA]iaadsaa sauopipa
-aj sus ap Bun np^a Bpm^as 'sauopipa SBjauípd ap oai^ojouoja
uapao ua —Bjpns Bfoq 'o^a^oj 'ojqi|— SBuiouo^nB SBzaid sb| ap
b^ jaaa^qBisa b aBJiuoa as uopsaaiunua a^uainSp Bq

DJiejJ0-|

n

a saavaiMvwaH aa avnaava

��'9

•d oí! 'sajosajduij 'oaagBqB^ Á
'/uqi^xa^ vxavaixd/ 'uppav X ojuajtupouo^ — "8061

"Z

•d n
q^ X ouubj\[ ap '^opBjjsiqj o[Sig {^,, Biuaaduij 'oap
• TA9juoj\r 'vtSoSopad ua otustjdiuis ja X upiauxaSoxa vq — '8061

d ZtZ '(L 6\[
j9^) svjqQ 9p jj '^ 'oiusiuiuuaidp pp soj X pvjuoq
•ij v\ ap sviuojqoud soq 9p o[njji \3 uod '¿^6X '-pa i
"d ¿¿t 'V S '
"^ÍP3 4s9iiy sou^ng 'owsiwnuoiap jap soj X pvuaq
•i^ vj ap svwajqoud soq 9p o[njij ^9 noo '¿S6X '"P9 8—
•d 901 "SOUBUU9JJ 1^103 gp
4'P9 ^Z—
•d ^ó "soiHBg X oai9JJBg *y ^buoid
-q 4o9piA9iuoj\[ •pvjudqq / ap smuajqoud soq — '¿061

'S

'(L oSL J9A) SVJ9O 9P 'I 'X '¿S6I 'T9 tZ~
•d zt '^líP3 *SOUI •
X ojiaxiBg *y 'oapiAajuoj^ •sauotanauasqo X svapj — '061
•d ¿2 #i'd-8 'oapiAaiuoj^ 'sajvjoasa sauopsanq — '061
•d 56 *bj3 X iz^B^ 'auuaanj^ ap 4ítopBjjsn[j o^8
1S I3w '^uij 'oapiA9iiioj\[ -joiuaiuaia naiSp¡ ap saiundy — '668T

'p
'

'Z

•d 9¿2 'saaosaong *'Bj^) X ojtajJBg 'souiBg X o^vaxx
-rg -y sooijbj^) v89J9[[B 'o9ptA9iuoj\[ *¿X6t 4T9 ^8
•d 9¿2 'saaosaong 4&lt;bj^ X oaiaaaBg 'souiBg X oiiajj
-i&gt;g -y sootjbj^ saaagBx 4O9piA9iuox\[ '¿X6X 'P9 ¿
•d fiz 'souiBg X oji9jj
'O9piA91UOJ\[ *

ap 'caijsruy Biuaaduq 'oapiAajuox^[ 'XX6T *'P9 *S—
*d 552 "saXag X aqaa[Buaog ap 'Bapsj^y Biuaaduq
"fvjuauiaja viSojoa^d ap oapisodxa osxnq — '¿681

7

�8.1909. — Moral para intelectuales. Montevideo, Tip. de la Escue
la Nacional de Artes y Oficios. 144 p.
—2!} ed., 1910, Tip. Nacional de Artes y Oficios. 144 p.
—3* ed., 1920, Montevideo, Imprenta "El Siglo Ilustra
do". 212 p.
—4^ ed., 1957, La Plata (República Argentina), Uni
versidad Nacional de La Plata. 264 p.
—5^ ed., 1957, T. II de Obras (Ver N&lt;? 37). 201 p.
—6^ ed., 1962, Buenos Aires, Editorial Losada S. A.,
246 p.
9.1909. — El pragmatismo. Montevideo, Tip. de la Escuela Nacio
nal de Artes y Oficios. 117 p.
—2^ ed., 1914, traducido al francés por C. B. /Charles
Barthez/, con el título de Le pragmatisme. Monte
video, Talleres Gráficos A. Barreiro y Ramos.
10. 1910. — Lógica viva. Montevideo, Tip. de la Escuela Nacional
de Artes y Oficios. 217 p.
—2^ ed., 1916 Montevideo, Talleres Gráficos A. Barrei
ro y Ramos, Barreiro y Cía., Sucesores. 210 p.
—3^ ed., 1920, Montevideo, Talleres Gráficos A. Barrei
ro y Ramos, Barreiro y Cía., Sucesores. 304 p.
ed., 1945, Buenos Aires, Editorial Losada S. A.
- 254 p.
—5^ ed., 1952, Buenos Aires, Editorial Losada S. A.
228 p.
—6^ ed., 1957, T. IV de Obras (Ver N' 37). 287 p.
—7^ ed., 1962, Montevideo, Talleres de la Unión Nacio
nal de Ciegos del Uruguay /Edición para ciegos en
Sistema Braille/. 2 vol.
—8^ ed., 1962, Buenos Aires, Editorial Losada S. A.
302 p.
77.

1915. — Los concursos escolares. Montevideo, Talleres "La Ra
zón", "El Siglo" y "El Telégrafo". 27 p.

72. 1916. — Programa de filosofía. Montevideo, Imprenta "El Si
glo Ilustrado". /Edición universitaria oficial, sin el nom
bre del autor/. 19 p.
13. 1918. — Sobre la propiedad de la tierra. Montevideo, Imprenta
Nacional. 322 p.

�d ¿t
•y -g BpBsog ^Buoiipg 'saaiy souang 'S^^6I '*P9

d ¿I
•y -g upcso^ ^cuoiipa 'saaiy souang '6g6x 'T9

—

d 66 '^
uojipg,, B[ ap Biuaaduij 'puy oj^na^ 'sau
ap BAijBiadoo^ 'oapiAaiuoj\[ '06I ''P^ ^Z—

^ ^^uaaduij 'oapiAaauo^^f saivioos smu^iqodd soj a^qog — '661

'OZ

IIAX "X '¿61 'Ta ^S—
*d ¿¿ \t
B^ua^duij 'oaptAajuoj^ *jjj auag 'sooiSpSnpad sorprnü^ — '61 '6f
*d 9^ '(¿S 6M ^\) SVJ&lt;1O aP HA "X '¿61 ''Pa *Z—
•d g¿/[ "Bi^ ^ qauuiajj 's^aij^j^ sa^jy
ap saja^^^ 4Buo{aaj[Bg *jj auag •sooiSpSvpdd soipnjs^ — *I6I '81
'd 92 '(¿ óM ^A) SVJHO aP IIAX 'X '¿61 "P9
•d \\\ *Bi^ Á qotjutajj
ap saja^^^ 'Bnojaojcg "j auag soaiSpSvpad so-ipnjs^^ — I6I 'Zí
d 0I *(¿ 6M ^aA) S^9O aP IA "X '¿61 '*Pa ^—
&gt;d 081
•y -g BpBsog [Buojipg 'saiiy souang '9S6I ''Pa *2~
•d g^^ *Bi^ Á sajjsaj^^ 'sBjjog *bubuia
-az^g Bjuaadiuj 'BUo^ajBg •vaju^aiu upiodaouad tq d^qo^ — '0261

'9Í

d 2¿I *(¿ 6^."J9A) ^j9O aP IIIA 'X '¿61 'P9 2—
d ¿l 'opB^sng o^tg ía,,
^ yuoisjaA Bpun^as/ 'ttptaav X oiuanuvaouo'^ — '0261

SI

'd 192 *(¿ óM A) SVU9O 9P AIX "X '¿61 'P9 *—
'd 612
•souisg Á ojiauBg *y soat^Bj^) saaa^^Bj^ 4oapiAaiuoj/^[
'nzuvuasua ap sauoiisana X viSoSvpad auqos savoiaaarj — '8161 'p.I
'd ¿

*(¿ óM J9A) ""^0 9P A "X '¿61 '"P9 *^—
•d n •soiÍBtiSruj^ soaistq^ ap uoia
''P9 ^—

'd ¿Qg 'saaosaang **Bi^ Á o^iau^g 'souiBg X oa
-y sooijbi^) sajag^x *oapiAainoj^ '8X61 'P9 *—

�—5* ed., 1953, Montevideo, Biblioteca Artigas, Colec
ción de- Clásicos Uruguayos. 145 p.
—6 ed., 1957, T. VII de Obras (Ver N'^ 37). 113 p.
21.1922. — Informe "In Voce". Montevideo, Imprenta "El Siglo Ilus
trado". 59 p.
22.1925. — Un proyecto sobre escuelas y liceos. Montevideo, Tip.
F. Morales, hijo. 16 p.
23.1927. — Parques escolares. Montevideo, Editorial Gutenberg.
24 p.
24.1933. — Frente al mayor crimen. (Hoja suelta). Montevideo,
—s.p.i. 4 p.
25.1933. — Sobre feminismo. Montevideo, Impresora Uruguaya, Edi
ciones de la Sociedad Amigos del Libro Rioplatense.
218 p.
—2^ ed., 1945, Buenos Aires, Editorial Losada S. A.
137 p.
—3 ed., 1957, T. IX de Obras (Ver N^ 37). 185 p.
26.1936. — ¿Cuál es el signo moral de la inquietud humana? Mon
tevideo, Tipografía Atlántida. 18 p.
—2^ ed., 1961, Buenos Aires, Compañía Impresora Ar
gentina S. A. 12 p.
—3^ ed., 1963, Montevideo, Impresora Cordón. 16 p.
27.1938. — Fermentarlo. Montevideo, Tipografía Atlántida. 220 p.
—2* ed., 1940, Buenos Aires, Editorial Losada S. A.
187 p.
—3^ ed., 1953, Montevideo, Biblioteca Artigas, Colección
de Clásicos Uruguayos. 203 p.
—4 ed., 1957, T. X de Obras (Ver N' 37). 207 p.
—5^ ed., 1960, traducido al esperanto por Manuel Fer
nández Menéndez. Montevideo, Eldono de Uruguaja
Esperanto-Societo. 261 p.
—6^ ed., 1962, Editorial Losada S. A. 247 p.
28.1940. — La actual crisis del mundo desde el punto de vista ra
cional. Buenos Aires, Editorial Losada S. A. 64 p.
29.1940. — Trascendentalizaciones matemáticas ilegítimas y falacias
correlacionadas. Buenos Aires, Ed. del Instituto de Fi
losofía de la Universidad de Buenos Aires. 45 p.

�'d 6LZ "sauopipg ap "y "g
jB¡in2y *sajtiy souang '(vjSojojuvJ soajfpsojif sojpnjs^ — '1961

'PP

'd SOI '(L til J9A) "9O 9P
XIX X 'OJpuua^ ^ X ouniuvufi aujua vpuapuodsauuo^ — *¿S6t

'FP

'd t¿I '(L 6M J9A) "90 9P IIIAX 'X

'9F

"d 6 ' ¿&gt;M 'i ^V *A B3odg 'sajiy souang ap p^pis
^\ ap BjsiAa^ ^[ ^p op^ii^d^ *saaiy souang 'oui
-simiujajap \ap so\ X pvjaaqp v\ ap smuajqojd soj auqo — *¿&lt;j'6I

'LF

'(f B 88 *8OM J9A) U9TIP
B.iauiiad ap aaiaBjBa p uoa 9 sapna soj ap 'souioj ^^^
'Áun$nu[\ pp piuaiJQ Baqqndag B{ ap sa^UBjuasajdag
ap BJBiu^g B{ ap aÍBuauíojj u^pipg *oaptAa}uoj\[ 'svuqQ — '¿S61

'8F

d SZ m(LtH jaA) ?-^9O 9P IIX "X "9ÍJ9S *Z 'Sdppos X
soapspuv 'soaifpuap sviuaj auqos svpuauafuoa svunSjy — *¿S6I

'6í*

svuqQ ap IHX 'X '^J^d oujsanu ua vzuvuasua vj a^qo^ — *¿S6t

'OP

'd LIZ '(L til ^9A) "90 9P AX 'X 'Z lA
•vzuvuasua ap sauopsana X viSoSvpad aaqos sauopaay — "¿S6I

'IP

d S6^ m(L til J9A) SVJ8O 9P IAX 'X ' 'lA
'vzuvuasua ap sauopsana X mSoSvpad auqos sauopaay — *¿S6l

'ZP

'(svjou X sosunastp 'svjuva strunSjy) • • • ajuatujvjuappu¡ — "¿S6I

d Z

'(L tH JaA) SVJ90 9P IX "X '¿S6I 4"P9 *Z—

'd LZ
•y *g BpBSo^ piaojipa 'sajiy souang 'auas t\ 'sajviaos X
soapspuv 'soaifpuaia svvxai aaqos sviauauafuoa svunSjy — '9S61

'Sí'

•d zi '/sBiauay^ X sapBpxuBurnjj ap
B[ ap *pg/ oapiAaiuo]^ -ajqiuoy \ap soyaauap soy — 'S6I

'pF

d 91 (
-uoj\[ ap oaua^y pp *pg -oapiAaiuoj^ 'ouvapi ap ojavujx^ — "I^6I

'FF

•d Z 'oauavy pp sapuy ap opB^iudB 'oappajJ
-uoj\[ 'oyaauap jap vifosojif ap asvp vun ap sopuanaa}¡ — '0S6I 'ZF3
"d ti "ttpBJJsnII [^ÍS
jg,, Bjuaaduij 'oapiAajuoj^[ 'pvppvmaS X pvppt^uopvy — "¿t6I

'íí*

d Z
•paoiig pp puopB^[ pBpisjaAiug '(BuiiuaSüy ^aqq
-ndag) ag BjuBg 'vapauiy png ua uppvjiuit vj ap jvp
-adsa osva X 'jvuauaS ua sajvapi ap mauauafuajui auqo — "It6l

'Oí*

�H3D3HV^V V SV^IX0H3 SV390

�Sí
•(sbiou X sosjnasip 'sBjjBa SBimS[y) * * • a^uauqBiuapiauj —"HIAX
•soaxo8Bpad soTpnjs^ — 'IIAX
•(qOA Mag)
BzuBnasua ap sauopsana X BiSoS^pad ajqos sauotaaaq — 'IAX

BziiBuasua ap sauopsana X Bj^oSBpad ajqos sauoioaa'q — *AX
\-(qoA -jaT)
BZUBuasua ap sauopsana X BjSoSBpad ajqos sauoxaaarj •— 'AIX
•sjBd oj^sanu na BziiBiiasua B{ a-iqog — 'IIIX
•(auas ^z)
sajBiaos X soappuaia SBiuaj aaqos sBiauajajuoa 8BnnS[y — 'IIX
•(auas t\)
sa^iaos X soappuaia sBuiaj ajqos SBiauajajuoa 8BunS[y — -j^

•ouismiuiaj
•nmaaB X o^uaiuiiaouo^ — 'IIIA
•sajBiaos SBUia|qojd soj ajqog — -jj\
•Baujaur uoiadaaaad b^ ajqog — *ja
•BJjap B[ ap pBpaidojd b^ ajqog — • y
•bata

•orastniuuaiap pp so^ X pB)jaqi[ v\ ap sBuia^qoad so^ — *jj
• 'sauoTaBAjasqo X SBopj — *j

'^961
"tufl laP lBluaíJ0 B0ílcí^^aH BI 8P sajuBluasajda^ ap bjbiub3 b^ ap
afBuauiojj) "a g^ '961 'U9JBT ^ Bsuaaofq 'oapTAaíuoj^r — '^^O

�XIX. — Correspondencia entre Unamuno y Vaz Ferreira.
XX - XXIV — Inéditos.
XXV. — Fotografías, reproducciones, índice general, índice alfabé
tico de autores y obras, índice de materias citadas por Vaz
Ferreira.

i

14

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="31">
                  <text>Biblioteca Virtual de Humanidades en el Uruguay</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="138">
                  <text>Repositorio de ensayos en las Humanidades publicados originalmente en el Uruguay</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="139">
                  <text>&lt;p&gt;&lt;span&gt;La Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación se ha propuesto contribuir a rescatar y poner a disposición de los lectores la escritura ensayística del Uruguay a lo largo de su historia. Esta Biblioteca Virtual de Humanidades en el Uruguay pretende reunir en un solo lugar más de dos siglos de textos de reflexión y pensamiento, dentro del amplio campo de las humanidades, producidos en conexión con la universidad. La mayor parte de esos textos han sido originalmente publicados en revistas universitarias o periódicos hoy difícilmente accesibles. A menudo nunca recogidos luego en libro—o recogidos con sustanciales modificaciones—, son textos que pueden contribuir a recuperar y mostrar las dinámicas de pensamiento y representación en el país, tal como se realizaron en tiempos de centralidad de la escritura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;La a veces fina y sinuosa línea entre Humanidades y Ciencias Sociales hace que textos de historia económica, de estudios sociales, de ciencia aplicada a la antropología, puedan tener cabida en esta colección, aunque el foco está en el núcleo tradicional de las humanidades. El Derecho (con la excepción de Filosofía del Derecho) queda, por su especificidad técnica y profesional, por el momento fuera de este grupo. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La colección será un trabajo acumulativo, con entregas bimensuales. En el tiempo, los textos se irán organizando de acuerdo a posibles lecturas de la historia de las ideas en la región y el continente. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aldo Mazzucchelli&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;15 de octubre de 2017&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3695">
                  <text>Pablo Darriulat&#13;
Gonzalo Marín</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3696">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3180">
                <text>Bibliografía de Carlos Vaz Ferreira, libro, folleto, hoja suelta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3181">
                <text>La siguiente enumeración se contrae a establecer las totalidad de las piezas autónomas -libro, folleto, hoja suelta- en órden cronológico de primeras ediciones, seguida de cada una de sus reediciones respectivas. Fue preparada en un seminario de Historia de las Ideas en América, bajo la dirección de Dr. Arturo Ardao, en la Facultasd de Humanidades y Ciencias de Montevideo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3182">
                <text>Universidad de la República (Uruguay). Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3183">
                <text> Universidad de la República (Uruguay). Facultad de Humanidades y Ciencias.:&#13;
Bibliografía de Carlos Vaz Ferreira, libro, folleto, hoja suelta /Facultad de Humanidades y Ciencias.&#13;
   Montevideo : FHC, 1963.&#13;
  14 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3184">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3185">
                <text>1962</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3186">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3187">
                <text>Libro</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3188">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="39">
        <name>CARLOS VAZ FERREIRA</name>
      </tag>
      <tag tagId="406">
        <name>FILOSOFIA URUGUAYA</name>
      </tag>
      <tag tagId="371">
        <name>SIGLO XX</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="114" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="181">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/abc2fd6cc23aa3025a9fac57632c206d.pdf</src>
        <authentication>cc74ad5e8ab82d973f1a301fc144397d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1094">
                    <text>— LZl —
•EIJBJ8
-oijqiq A BSiju^ojny — 'sajBJauaS sauoisnjsuos A uaumsag -jj^^
•sEapiouigis A sajBjnsuiuaA-ojnsune sejiiajea sb^ ap oioaaip uaiquiEi
euiejíjoioj jC Ejjajip uopBAjasqo "IX ~ •SBtajja.i sbia A sa.iEqjnqB.il
-xa A sajcqjnq sooEipjBa 8oiiua[) -x — ¿uauaii eai^ojomj uoiocarj
-iuSis anb ^ nsainuai oiuod &amp;. apuop? 'uozejo3 [ap sBsoiAiau SBjqij
ap sodij O3QI9 sorj "^j — 'EpEzijiAomuí Bp^auaB uoo O[njtjjuaA [ap
{Esnuis ouijij í opEzi[¡Aouiui snuis (a uod jEjnJujuaA-o^njj.inB jEsnuis
oiujijj 'IIIA — ¿BÍ3IÍSÍJ ns 80 IBn3 ^ sauoixauo^ sns uoe
•oam ui so^[a ap uopcdJijxa i. uozcjoo pp soijSue8 so[ ap
-bj3 'HA — •B^imojpijuB A B^iuiojp uop^npuoa X psnuis opucuioj
apqop uod sanozBJo^ ap ojuatuuadx^ 'B3BipiB3BJiui uoponpuoj B[ ua
osoiAJau Eiuaisis ^p A ooi^i^adsauB A. oiijuadsa jBjn^sniu inuajsis jap
jadB^ ¿sap^pouiaju; scaijioadsa Süjqij uajsix^? "j^ — "bjuapaj^ uoa^j
ap uoiOE[uqi^i:j)[n A -jain[jojo;iu-oaiaiEojonu 'uoijEjjuqijojjuu 'nop
-E[uqi|0J3iui) 8E3ijBj9oipjB3OJ]3apBJipa scirajujy ¿uop3Bj)uo3 bj ap
euiBj3oipjB3Oj]3a^a [a j^po^ip ajqísod 9^? 'BuiBi^oipjBsojjsap A Eimiu
-ojdu^ '^ — ¿BpBti o opoi jap ^a^ E^ auati jojba anf)? ¿baijdb ajojSBip
e\ ajsixg? -Bsuianiogí aiuauíEpuisa uopaEJiuo^ bj ap ouamouaj a[qoQ
•uopaEjjuo^ ap pBppopA A pBpisua;ui 'Bjqjj ap |Ep;ui prni^ucj -j^j
— 'UOI33BJ1UO3 b^ ap Ejiunnb a^uauíBind uopE3i[dxa A {Bnopnnj
"saJBp^asnm SEjqij E[ ua sedciqtmiiE sajEpiooijaq sauopEui
¿sopEijjsa sojnasniu boj ap b^iSojoisij A E.iiSojojp pEpiun bj sa?
ojamo3jB6 [3 ¿ouo^Bjnpuo osa^ojd un sa? sajBjnssnm ss^qij sbj ap nop
-^Ejjuoa c^ 'BEpuo-ojjiui sej ap uopESfidojd A sisaua^ ¿uop3BJ¡uo^
bj ap [Bjaua^ EiJoa; bj bjbcI sopodojjjB sojjap ua UEAJasqo as anb
uoioyvjjuoj ap sopuo sbj uauap jojba an^)? *sopBjqaiJ9A ap uozbjo^
ja na ssuaiqn^sap BEpuo-ojDij^ -jjj — -uopE^Jdja¡ui ap souajuD
A ojpnjsa ap jEiaajBiu 'ss3inaax "II — •nopanpoaiui a

oihv^iis

svaviaavD • onnaM saxtoi^viaa
svi aa ivxxrawEmadxa o^iooioxsih
oíanxsa — svKva^oiaavDoxo^ a oaxDaia 'viavaoox
•vMaxtiooa^iitt aa vaMvxin^is MoiDMaxao ^ soDviaav:

soaxxtao a soiAaaM aa viaivava MOiovaouxa

mozvhod iaa
^t^ ap uptoo9its^auj ap ojnjtjsuj)

—• 'sooiSojotg

3IM3W37J

�PREFACIO
Brevísimo es este prefacio y extensa la introducción. De lo demás,
juzgarán los demás, pero debemos advertir que no se trata de uno,
sino de muchos trabajos inéditos, en continuidad o no con otros éditos.
Monografía-libro de visión personal, luego de años de exploración a
favor, sobre todo, de técnicas originales y por eso, precisamente, se
tiene muy en cuenta aquí la labor que ha precedido a ésta, según
es norma en Ciencia, por justicia y riesgo de ser original por igno
rancia. ..
La realidad se puede investigar como si fuese la primera mañana
de la creación y es muy buen ejercicio hacerlo así para librarse de
la dictadura de conceptos que todos admiten sin dudar de su exac
titud, aunque uno se pierda por vías falsas, en pos de ilusiones de
originalidad; pero una vez encontrado algo, la única forma (frecuen
temente ingrata) de asegurarse que detrás de ese algo no hay alguien,
es una cuidadosa consulta bibliográfica.

INTRODUCCIÓN
Fácil es tener conceptos claros y distintos; difícil es que los
conceptos no sustituyan la realidad con la apariencia de ser su repre
sentación e interpretación.
La historia de nuestros conocimientos biológicos está plagada de
errores debido —aparte defectuosas observaciones—• a la sustitución
de la realidad por conceptos, cuando no por palabras. Asunto muy
diferente es la elaboración racional de los hechos, de cuyos límites
hay que tener conciencia, porque también puede inducirnos a fal
sedades.
Asegurada la exactitud de las observaciones, el error más grave
y común consiste en tomar la parte por el todo. He ahí el origen de
numerosísimas teorías que, forzando las interpretaciones se convierten
en sustitutivo mental de una verdadera representación de la realidad.
Una interpretación correcta de la histofisiología cardíaca no solo
requiere un profundo conocimiento de su histología, de su fisiología,
de su química y de las estructuras fijadas instantáneamente en las
diversas fases de actividad y reposo, sino además y sobre todo la
directa percepción ¿re vivo de lo que llamaremos estructura funcional,
de más arduo descubrimiento y análisis que el de las figuras estáticas
por inmovilización, interrupción y muerte de formas y procesos natu
ralmente dinámicos.
Suele considerarse como Histofisiología una especie de paralelo
histórico entre función y estructura, una especie de historia com
pendiada en las estructuras que se fijan mediante reactivos químicos.
— 128 —

El proceso vital se divide en fases y para cada una de ella habría un
correlato histológico y citológico característicos.
¿Cómo saber qué es estructura funcional y qué es artificio de
fijación? Sólo con la directa observación de las estructuras in vivo,
sin negar las aproximaciones por medios indirectos.
En la estructura funcional convergen lo histológico o citológico
y lo fisiológico y es cosa única, o mejor, permanecen en ella, sin
que se disocie por conceptos, la natural unidad viviente de función
y forma, de estructura y función. Con la muerte y nada más que con
la muerte forma y estructura son nada más que forma y estructura...
Indudablemente es una mala orientación la que conduce a creer
que la Histología es más Histología cuanto menos fisiológica. No hay
un solo gran histólogo que no haya sido o sea, en mayor o menor
grado, fisiólogo. En nuestra época, casi todos los anatomistas que no
evolucionan hacia la Cirugía, evolucionan hacia la Fisiología. A su
vez, fisiólogos eminentes fueron o1 son histólogos (Gaskell, Langley,
Baylis, Schafer, Sherrington...). Es contrario a la realidad y al pro
greso concebir la Histología como un todo cerrado entre la Embrior
logia y la Fisiología.. • •
Ningún fisiólogo podrá prescindir, sin riesgos de equivocarse, de
los datos citológicos e histológicos. Sería como estudiar los íntimos
dramas de la vida no importándole ni autor ni actores. Mollard juzga
que esa prescindencia ha sido causa de perderse en discusiones y
deducciones falsas: "Beaucoup de discusions vaines, de déductions
fausses, d'opinions erronées qui encombrent encoré les traites et memoires de physiologie, sont nées de la méconnaissance par les experimentateurs des données histologiques" (1).
Respecto al corazón, como al sistema nervioso, basta cotejar dos
tratados, uno de Histología y otro de Fisiología, para sorprender la
transfiguración, no bien interpreta, del histólogo en fisiólogo y del
fisiólogo en histólogo, sin suponer con ello que toda la Histología
se pueda interpretar en términos fisiológicos ni que toda la Fisiología
se pueda interpretar en términos histológicos.
La Histología sin la Fisiología es incomprensible, lo mismo que
la Fisiología sin la Histología, aunque no sean suficientes para com
prender a los seres vivos. Para esto, nada es suficiente.
Tanto el análisis de las estructuras como el análisis de las fun
ciones conduce a la Bioquímica. Y a su vez, la investigación química
de células y fibras conduce a la Citología. El citólogo estudiando las
ultraestructuras (sub-estructuras, metaestructuras) va al encuentro
del químico, y el químico estudiando la forma y posición de las
moléculas en los seres vivos, va al encuentro del citólogo. Por un
lado, el poder resolutivo del microscopio electrónico revela estruc
turas que confinan con las grandes moléculas; por otro, la difracción
de los rayos X, al permitir localizar los cuerpos químicos en células
(1) Les nerfs du coeur. — Revue Genérale d'Histologie. — Tome III. Fascicnle 9. —
Paris, 1908, p. 13.
— 129 —

�— •&lt;^

— 6SI —
"T -á '8061 'a
— -jnao^ np s/jau ^7 (j)

-JH

SBjnjaa ua soaitujnb sodjana soj jbzijb^oj jpiuuad jb '^ soabj soj ap
bj 'oajo Jod isBjn^ajoui sapuBj^ sbj uoa ubuijuod 9nb SBJn)
osiuojiaaja oidoasojauu jap OApnjosaj japod ja 'opB[
nn joj 'oáoj^ip jap ojiuanaua {b ba 'soaia sajas boj na SBjnaajoui
sbj ap uopisod X buijoj bj opueipmsa oonuinb p A 'oaitnjnb pp
ojjuanaua jb ba (sBJrnonj}S3B}aui 'sBjn^anjjsa-qns) SBJnianjjsaBJijn
sb[ opuBipnjsa o^ojoip jg "biSojoji^ bj b aanpuoa SBjqij A ssjnjaa ap
Baiiumb uoi^bSiis^aui bj 'zaA ns b a -BOiuimboig bj b aanpuoo sauop
-uní sb[ ap sisijbub p omoa SBjniaiujsa sb[ ap sisijbub p ojubj^
•ajuapjjns sa Bpeu 'ojsa bjbj -soaia sajas soj b japnajd
-moa BjBd Ba^naiaijns UBas ou anbunB 'biSojojsijj v\ vas BiSop^isi^ rt\
anb orasira o^ 'a^qísaajdmoaní sa biSo^oisi^ bj uis BiSopDjsijj vj
•eoaii^ojojsiq soaiaijaj ua jBiajdja^ui epand as
Bj3o[oisi^ b^ ^poi anb m sooi^ojoisij souiuua} ua jB^ajdaajui Bpand as
Bj^opDjsijj bj Bpoj anb ojja uod janodns ais 'oSojoisiq na o^ojoisij
jap Á. o^ojoisij na oSojoistq jap 'Bjajdaaiui naiq ou 'uop
bj japuajdjos Bjsd 'bi^ojoisij; ap ojjo Á b;8o[O}sijj ap oun
sop JBfajoo Bj^sq 'osoiAjau Buia^gis jb ouiod 'uozbjoo jb ojaadsa^j
*(l) tt9^nbiSo[Oisiq saauuop sap gjnajBjuauíij
-adxa saj jsd aauBssiBuuoaaui bj ap saaa juos ^at^ojoisi(qd ap sajiotu
-ata ia ^ajiBjj 89[ aaoaua luaaquiooua mb saaaojja suomidotp 'sassnBj
suopanpap ap 'saniBA suoisnasip ap dno^n^ag,, :sbsjbj sauop^npap
Á sauoisnasip na asjapjad ap Ben^a opis Bq Biauapupsaad ssa anb
BSznf pJBjjoj^ 'sajoiaB tu jojiib tu ajopaB^jodini ou BpiA bj ap SBiuBjp
somiiui soj JBipmsa ouioo Bijag -soai^ojo^siq a 8ooiáo[oji3 soiep eoj
ap 'asjBDOAinba ap soSsatí uis 'jipuiasajd Bjpod oSofoisij un^ui^
•BiSojoisrj; bj á bi
*oijqra^j bj ajjua opBjjaa opoj un ouiod biSojojsijj bj Jiqaauoa
-o^d jb A pBpij^aj bj b ouBjinoo sg •( • • •nojSuiJjaqg 'japqog
'^a^SuB^j 'I^^^^^) soSoj^jsiq nos o uojanj sojuauíura eoáojoisij 'zaA
ne y 'biSojoisi^ bj BioBq UBnopnjoAa 'BiSnai^ bj Bp^q uBuopnjOA9
ou anb sbisiuioibub soj sopoi isbo 'Booda Bjjsanu u^ 'o^ojotstj 'opBjS
jouara o joíCbui na 'sas o opis babij ou anb oáo^ojsiq ubjS ojos nn
oj^j *B3i^ojoisi| souara ojuBn^ Biáo[o^sijj sbui sa Biáo^^sijj bj anb
b aanpuoa anb bj uops^nauo bjbui son sa ainamajqBpnpu^
* * • BJrnonJisa Á buijoj anb sbui ^pBn nos Banjanjiea Á buijoj ajjanuí bj
no anb sbui Bp^u Á ajjanra bj U03 'uopunj A BJnjonajsa ap 'butjoj ¿
nopnnj ap a^uaiAiA pBpinn jBjniBu bj 'so^daouoa jod aioosip as' anb
uis 'Bjja na na^auBuuad 'jofam o 'soiun bsod sa Á oai^ojoisij oj A
oaiSo^ojp o o^i^ojoisiq oj ua^jaAuoo jtmoiounf tunjonjisa bj u^
-soi^ajipm soipaui jod sauopBuiixojdB sbj jeSbu uis
'oam 111 SBjnianJisa sbj ap uopBAJasqo Biaajip bj uoa ojog ¿uoi^
ap optjijjB sa anb A jmtotounf nunjonjis^ sa anb jaqBs 0U10^?
•80at}8JJ9^aBJBD OOlSo^Ojp A OOlSo^O^Siq OJBpjJOD
nn BjjqBij Bjp ap sun BpBO Bjsd A sasBj na apiAip as [bjia osaaojd 1^

— 8ZI —
•soaiuiinb soAtjoBaj ajuBipaoi ubíij as anb SBjnjonjjsa sbj ua BpBipuad
-moa Bijojsiq ap apadsa Bun 'Bjnianjjsa A u^punj ajjua oau9jsiq
ap apadsa Bun BjSojotsijojsijj ouioa asjBjapisuoa ajang
•soaiuiBuip ajuauqBj
sosaaojd A sbuijoj ap aijanuí A uopdnjjajni 'uopBzijiAOUiui Jod
pBjrDoij sbj ap ja anb sisijbub A ojuaiuiijqnosap onpjB sbui ap
'^vuotounf vunjonjisa souiaJBuiBjj anb oj ap oam ut nppdaajad BjaaJip
bj opo^ ajqos A SBuiapB ouis 'osodaj A p^piAiioB ap sasBj SBSjaAip
sbj ua ajuauíBauBjuB^sui SBpBfij 6Bjnjonj;8a sbj ap A Boiuiinb ns ap
'Bi3ojoisij ns ap 'BiSojo^srtf ns ap oju^nupouoa opunjojd un ajainba.i
OJOS OU B3BlpJB0 BjSojOISIJOJSiq BJ ap B^33JJO3 UOpB)ajdjaiUT BU^
'p^pijBaj bj ap uopBjuasaadaj BjypepjaA Bun ap ^Bjuaui OAijnjiisns ua
uajjaiAUoa as sauopejajdjajui sbj opuBZJO^ 'anb sbijob^ SBuiisjsojauínu
ap ua^ijo ja iqB ajj -opot ]3 uod 9%xod vj jotuoj ua ajsisuoo unuio^ A
3abjS 8bui JOJja ja 'sauopBAjasqo sbj ap pn^poBxa bj BpBJnSasy
-jbj b soujpnpui apand uaiqiuB^ anbjod 'Bpuapuoo jausi anb ABq
8ajuui[ soAna ap 'soqaoq soj ap jsuopsj uopBJoqsja bj sa aiuajajip
^niu ojunsy 'SBjqBjBd Jod ou opu^na 'so^daDuoa jod pspijBaj bj ap
uppnjiísns bj b —sauopBAjasqo SBSonjsajap a^JBdB— optqap sajojja
ap BpB^Bjd B}sa so3iojotq sojuauupouoD soi^sonu ap Buojsiq b^
•uopBjajdjajuí a uopBjuas
-ajdaj ns jas ap BpuaiJBdB bj uoa pspipaj bj uBÁnjtjsns ou soidaauoo
soj anb sa ipjjip isotupsip A, sojvp go^daauo^ jaua; sa

•B3ijBjSoijqtq B^jnsuos BsopBpina Bun sa
j JÍBq ou oSjb asa ap s^jjap anb asjBjnSasB ap (bjbjSui ajuauta^
-uanaajj) buijoj B3iun bj 'oSjb opBjjuooua zaA Bun o jad í pBptjBUTáwo
ap sauoisnji ap sod na 'sbsjbj sbia jod Bpiaid as oun anbunB 'pnni
-3Bxa ns ap jspnp uis uajiuipB sopo^ anb sojdaauoD ap BjnpB^aip bj
ap asjBjqij Baed isb ojjaaBq oppjafa uanq Anuí sa A u^p^ajD bj ap
BUBUBtu Baaiuud bj asan) is ouioa JBáijsaAui apand as p^pijBaj vj
• • -vioum
-ouSi uod pntiüijo uas ap oSsaij A Bppsnf jod '^puai^ ua eiiijou sa
unSas 'Bisa b opipaaajd Bq anb JoqBj bj jnbs Bjuana ua Anuí ouaij
as 'ajuaraBsiaaid 'osa jod A sajBui^iJO SBaiuaaj ap 'opoj ajqos 'joabj
b nopBJO[dxa ap soub ap oSanj 'jBuosjad upisiA ap ojqij-BjjBjSouoj^;
*so}ipa sojjo nos ou o pBpinuijuo^ na 'sojipaui sofBqBjj soq^nuí ap ouis
'oun ap bjbjj as ou anb ji}jaApB somaqap ojad 'sBuiap soj
'sBiuop oj 9(i -uopanpoj^uí bj Bsuajxa A opejajd ajsa sa oiuisiAajg

�y fibras, nos revela las moléculas en los lindes de las estructuras.
Ultraestructura y molécula tienden a confundirse. En busca de la
unidad perdida avanza la Biología, sin dejar de diferenciarse. No es
una unidad de síntesis: es una unidad de esencia.
Las modernísimas investigaciones tienden a probar la intuición
de Bichat, según la cual de la naturaleza y posición de las moléculas
dependería las propiedades de los tejidos. Pero nada invalida la
significación de las estructuras celulares perceptibles con los micros
copios comunes.•
En el fondo, todo estudio histológico es un poco fisiológico, ya
porque plantea problemas a la Fisiología o porque resuelve proble
mas planteados por ésta, bien por la natural tendencia a interpretar,
no sólo a describir; pero aún cuando la investigación histo y citológica tuvo cierta orientación funcional desde sus comienzos, lo mismo
que genética, en presencia de tantos elementos nuevos preocupó pri
mero describirlos y con ello sobrevino el predominio de la morfología
pura hasta que surgieron dos direcciones que Policard caracteriza así:
"l'histologie, science physiologique, et l'histologie, science morphologique". Todo debe concurrir para la visión y comprensión de la
unidad viviente. No se trata de confundir lo que el análisis científico
ha distinguido perfectamente, sino de evitar limitaciones artificiales
que con cautivante claridad de conceptos no permitan ver bien la
totalidad de ningún problema ni seguir su desarrollo sin frontera de
asignatura o de teorías. Más natural es el paso de la histología de
un órgano al de su función que el de la fisiología de un órgano como
el hígado a la fisiología de otro órgano como el ojo, por ejemplo.
Y si ese paso no se da por muchos investigadores, débese a dos causas
principales: la primera es mental (no interesarse más que a medias
sobre lo que es un órgano, quedándose en la observación, no tentando
la experimentación) ; la segunda es técnica (el que domina las técnicas
histológicas suele no dominar las fisiológicas, y vice-versa). Se com
prende la importancia de técnicas a la par histológicas y fisiológicas.
En esa dirección, pero no solo en esa, se orienta nuestro esfuerzo.

El estudio biomicroscópico directo del miocardio y la obtención
paralela o simultánea de microcinematografías, electro y fotocardio-

inespecífico? Se carece de pruebas de que del nodulo de Keith y
Flack emane algún fascículo que lo relacione con el nodulo de Aschoff-Tawara, pero se han descripto muchos (veremos las confusiones
en que se ha incurrido). Las fibras musculares específicas de la zona
sinusal se encontrarían como islote en medio de las fibras miocardíacas anespecíficas.
Respecto a las relaciones entre el sistema específico y el anespecí
fico, tres son las posibilidades: a) que estén en continuidad y sin trán
sitos estructurales ni histoquímicog, bruscamente se pasaría de un sis
tema a otro; b) que estén en continuidad, con tránsitos insensibles de
estructuras; c) que entre ellos no haya continuidad, sino contigüidad.
Dentro de la última imagen cuatro serían los sincitios yuxtapuestos:
1., el específico de la zona sinusal; 2., el específico aurículo-ventricular (nodulo de Aschoff-Tawara, haz de His, red de Purkinje); 3., el
sincitio anespecífico auricular; y 4., el sincitio anespecífico ventricu
lar. Aunque no expresadas en los términos -precedentes, a eso tienden
las contribuciones de Glomset, Richard y Birge (1945). Difícil es
establecer un seguro criterio para precisar qué se entiende por sis
tema específico del corazón, porque entre éste y el anespecífico las
diferencias histológicas, citológicas e histoquímicas son cuantitativas,
no cualitativas (más o menos glucógeno, más o menos oxidasas, dis
tinta relación miofibrillo-sarcoplásmica, etc.). Y en animales poiquilotermos (peces, batracios y reptiles) ni siquiera se descubren las
diferencias cuantitativas anotadas entre las fibras musculares del
sinus, las unitivas (aurículo-ventriculares) y las miocardíacas pura
mente auriculares y puramente ventriculares. Por eso, hay autores
que niegan la existencia del sistema específico en vertebrados poiquilotermos. Cuéntame como tales autores, Davis y Francis (1946), quie
nes luego de compulsar las más recientes investigaciones, concluyen
que en vertebrados poiquilotermos "is no histological specialization
of any part of the cardiac musculature (e. g. nodal tissue, Purkinje
fibers) comparable with that in the homoiothermal vertébrate as a
basis for the initiation and conduction of the cardiac impulse"(2).
Anteriormente (1941) habían emitido la opinión de que el sistema espe
cífico del miocardio (el nodulo de Keith y Flack, el nodulo de AschoffTawara y las fibras de Purkinje) es una neoformación que en el pro
greso evolutivo comenzaría en las aves y se desarrollaría en los ma
míferos de acuerdo con la rapidez o frecuencia del ritmo cardíaco
proporcionalmente al volumen del corazón: "that the nodes and

gramas nos conducen inevitablemente a dos series de problemas: unos
generales, comunes a todo músculo; otros propios del corazón. Desde
el solo punto de vista muscular, es este órgano un complejísimo^ sincitio que en las aves y en los mamíferos se interrumpe casi comple
tamente por la banda tendinosa de la cual derivan las valvas aurículoventriculares. Interpuesto entre un sincitio anespecífico auricular y
un sincitio anespecífico ventricular está el sistema específico, también
sincitial. Dos problemas se plantean: 1., ¿hay continuidad en todo
el sistema específico?; 2., ¿cómo se pasa del sistema específico al

Purkinje fibers of mammals and birds are neomorphic developinents
evolved in association with the relatively faster heart rate (in proportion to the size of heart) in these animáis" (3). Si nos expresá
ramos recurriendo a una nomenclatura similar adoptada en Neuro
logía, diríamos que el corazón puede dividirse en paleocardio y

— 130 —

— 131 —

(2)Francis Davis and Eme T. B. Francis, 1946. — The conducting sistem of the ver
tébrate heart^ —- Biological Reviews of the Cambridge Philoeophical Society. —
Vol. 21, N. 4, Pág. 177.
(3)Loe. cit., pág. 177.

�•¿¿t •^?&lt;! '-IP '3orI (S)
•¿il &lt;8?d 'i oü 'tZ "lA
fBoi^dosojjq^ aSpijqioB^ qi jo bm^ia^jj ]B3i8o[otg — -uvay atnjqat
fo wajst* ^mjonpuoa ai/x — -9^6! 'SI3HVH.J -^ #x oia PaB siavq siomvh^ (^)
ií oipuoooajnd ua asjipiAip apand uozbjo^ ja anb soureiJip 'bjSoj
-ojna^ ua BpBjdops jbjiuiis BjniBjanamou son b opuai.unaa.1 souibj
-Bsa-iaxa son ig •({?) tisjBuiiUB asaqi ni (l-isaq jo azis aqj oj nopjod
•Ojd Ul) 3JBJ }JB9q J3J8BJ ApAIJBjaJ aqj qilM U0I}BpOSSB UI paAJOA^
SíuauídojaAap aiqdjomoau a.re spjiq pus sjbuiiiibui jo sjaqij afui^j.mj
púa sapou aq^ isqi,, :uozbjoo jap uamnjoA jb a^uamjBUop.iodo.id
oaBjpjBO oinju jap spuanaajj o zapídsj bj noa opjanaB ap soaajjuí
-bui boj; ua BUBjjojJBsap as jÍ s^ab sbj na BUBznanio^ OAijn^oAa osaiS
-cud [a ua anb U9iOBinxojoan Bnn sa (afm^jn^ ap SBjqij sbj á bjbmbj^
-jjoqDsy ap op^pou p '^b^^ X ^ia^ ap o^npou p) oipjBooira pp ooijid
-adsa Braa^sispanb ap upiuido B[ opijiuia nBjqBi{ (lf&gt;6l) aiuanwoijajuy
•(^)Ha8{ndrai osipjBD aqj jo uoij^npuo^ puB uoijbijiui aq^ ioj siscq
b se ajBaqa^jaA ptojaqjoiouioq aqi ai jBqj qji^ a^qBJBdnioa (sjaqij
afaisfJtn^ 'anssii {Bpou -2 -a) ajniBjnasnuí ^BipjtBa aqj jo ^red ^u jo
uoijBzi[Bpad8 psoi^ojojBiq ou siw soiniajojmbiod sopBjqa^JaA na anb
uaXnpuoa 'eanopB^jisaAUi sajnaioaJt sbih 8B[ jBs^nduioa ap oSaiq san
-amb '(9^61) siohbj^ A biabq 'sajojnB sapi onioa asnBinan^ -8onuajo[
-mbiod sopBjqajjaA na ooijiaadsa Btaaisis pp Bianaisixa v\ u^Sain anb
sa-tojtiB -^Bq 'osa io¿ •sajtBp^oiJjnaA ajnauíBjnd Á sajBinoianB aiuam
-Bjnd BBaBipjBooini sb^ ^ (8ajBp^aiJinaA-o[nDwnB) SBAijmn sb^ 'snnis
pp sajB^nosnin SBjqij sb{ ajina s^pejouB SBAtiBjpuBno sBpuajajip
SB[ naaqno^ap as Bjambis m (ea^ndaj Á sopBJjBq 'saoad) sonuajo|
-mbiod sap^iniuB ua j^ •(•a^a 'Baiui8BjdoojB8-o[{ijqijoini noioBp^ b^ui^
-sip 'sBSBptxo sonam o sbiu 'ouo^oon^ií sonam o sbui) svanmifono ou
'svapntpuvno vos svotutmbojsiif a svoiSpiojio 'snoiSojoisfn swiouajafip
svj ojtfioadsaun ja Á atsa ^ujua anbuod 'hozbjod pp o^ijiaadsa Bma)
-sis Jod apnapna as anb JBspajrd BjBd oiiajiia oanSas un jaaa^qB^sa
sa IPJJTG "(Stól) ^^J!9 A P-1^1!3^^ 'Jasmojf) ap BauoiDnqiJinoa sb^
uopuaij osa b 'sojuapaaaad- soninua^ so[ na gepasajdxa on anbuny -jbj
-nau^uaA ooijtaadsauB oiuauís p '0-^ Á iJB[naunB ooijiaadsauB oijtauís
P V • (afuííljind[ 3P PM 'SÍH 3P ZBH 'BJBMBX"JJOTÍD8V aP lnP9u) JBI
-nDpínaA-opnaj^nB ooijpadsa p '0-^ ip3snnis buoz v\ ap ooijiaadsa p *o'\
: sojsandBjxn^ souiauis so¡ usiias ojiBna naSBtai Bninin b^ ap oj^u9(j
•pBpmáiiuoa ouis 'pBpmuijuoo B^ÍBq on sojp ajjua anb (o^ísBJnjanj^sa
ap sapqisuasni soiisubj^ uoa 'pepinunuoo ua uajsa anb (q íojjo b Biuaj
-sis un ap BjJBSBd as ajuauíBosnaq 'ooiramfao^siq m sa[Banj^nj}sa ^p^is
-ubj} uis A pepinupuo^ na najsa anb (b :eapBpi[iqisod sbj nos saj; 'ooij
-jaadsauB [a A o^ijiaadsa Bmaisis p ai^ua sauoiaBpi sb[ b ojaadsa^j
qj v\ ap oipaqi ua ajojst onxoa nBUBJjuooua as psnuis
buoz v[ ap BBDijj^adsa sajB^nasnm ssjqij s^j '(opuan^ní Bq as anb ua
eauoisnjuoa sb[ souiajaA) soqonni ojduosap u^q as ojad 'BJB^B^
-sy ap ojnpou p uoo anopBpj o[ anb opn^josBj unSp^ anema
Ji qjia^; ap opnp9U pp anb ap SBqanad ap aaaJBa ag ¿o^ijiaadsaní

— OSI —
p oaijiaadsa oraajsis pp BSBd as ompo? 'o-g í¿0Dijjaadsa Bináisis p
opoj na papinuijaoo jÍBq? io'i :uBajuBpi as SBiua^qojd soq 'piipuis
naiqniBi 'oaijioadsa BmajsiB p Bjsa JBpnaijjnaA oaiji^adsanB oijiouis nn
A JB^naiJinB ooijroadsauB oijpuis un ajjua ojsandaajuj •sajB[nDij^n^A
-opnajjnB sba^a sb[ UBAijap pno B^ ap Bsouipuaj BpuBq b[ jod ajuaineí
-ajdnioo isbo adranjjajuí as sojajjuiBui so^ ua A s^ab sbj ua anb opp
-nis omi8ifa[dmoa un oubSjo ajsa sa 'jB^nosnm b^sia ap ojund o[os p
apsaQ -uozbjoo pp soidojd sojjo íopnasnni opoi b saunmoa 'sa^EjauaS
soun :8Binafqojd ap sauas sop b ajnaniajqBjiAaui naanpuoa son sbuibjS
-oipjBaojoj X ojjoa[a 'SBijBjSoíBmaniooJoini ap BauBj[nmis o B
uoiouajqo b¡ A oipjBaoim pp ojaaaip ODidoasoiDiuioiq oipnjsa

'ozaanjsa ojjsanu Binauo as '^sa ua o^os ou ojad 'uopoaaip Bsa ug
•SBaiS^pisij A SBoiSopDjsiq iBd b^ b SBom^ai ap BpuBjjoduii b[ apnajd
-moa ag •(BSjaA-aoiA A 'sB0i^o[oi9rj sb[ JBUimop on a^ans SB^iJÍofojsiq
SBomoaj 8B^ Buimop anb p) Bainaa^ sa Bpunáas b[ í (nopBinamijadxa b^
opuBjua^ ou 'uopBAjasqo v[ na asopuspanb 'ohbSjo un sa anb oj aaqos
sBipam b anb sbui asjBsaja^ut ou) pjaaní sa Bjamud b[ :sap3dpuud
SBsnBO sop b asaqap 'sajopB^psaAní eoqanm jod Bp as ou osBd asa is ^
•o^draafa Jod 'ofo p omoa oub^jo ojjo ap bjSo^oisij b[ b ops^iq p
onioo ousájo un ap BiSopisij bj ap p anb uopunj ns ap p ohbSjo nn
ap BjSo[ojsiq bj ap osb¿ p sa pjn^Bu sbj^ 'ssijoai ap o Bjn^BuáisB
ap Bjajuojj uis ojjojjBsap ns Jináas iu Buiajqoad un^mn ap pBpip^o)
b^ naiq j^a UBjiiujad ou sojdaauoa ap pBpiJBp a^uBAtjnBD uoa anb
sapspijijJB sauopB^iniij JBilAa ap ouis 'ajuaniBjaajjtad opin^upsip Bq
oaijjinap sisijbub p anb oj Jipunjuoa ap bjbjj as o^ 'ajuaiAiA pspiun
bj ap noisuajdmoa A uoisia bj BJBd jyjjnauoa aqap opoj^ -^anniáoj
-oqdjom aanaias 'ai^ojojsiqj ja 'anbiSojois^qd aauaps 'ai^ojojsiqj^
:isb BzuajaBJBO pjBDijo^ anb sanopaajip sop uojai^jns anb bjsbi[ Band
Bi^ojojJom bj ap oinimopajd ja ouiAaaqos ojja uoa A sojJiqijasap ojam
-ud odnaaajd soAanu sojuamaja sojubj ap epuasajd ua 'eoijanaá anb
omsim oj 'soznaiuioa sns apsap jBuopnnj uopBjuaiJo Bjjap oAnj sai^oj
-0113 A o^siq uoiOB^ijsaAui bj opuBno ntiB oaad ÍJiquasap b ojos on
'jBjaidjaiui b spuapnai jBjn^BU bj aod uaiq 'Bjsa xod sopsajueju sbui
-ajqoad aAjansaj anbjod o biSojoisi^ bj b SBmajqojd BajuB[d anbaod
vA ^&gt;ai8ojoisij oaod un sa o^iSojojsiq oipnjsa opo^ 'opnoj ja ug[
•saunuio soidoa
-soJaim soj uoa sajqpdaajad sajBjnjaa SBjnjanajsa sbj ap uopBaijiuáis
bj BpijBAUi BpBu oja^ "sopifa^ soj ap sapBpaidojd sbj Biiapuadap
SBjnaajoui sbj ap uopisod A BzajBjniBu bj ap j^na bj unáas 'jBqaig ap
uopinjuí bj jBqojd b uapuai^ sanopB^i^eaAui SBmisjujapom sb^j
'Bpnasa ap pBpiun Bun sa isisa^uis ap p^piun Bun
sa 0^1 -asjBpuajajip ap JBÍap uis 'BiSojoig bj bzhbab Bpipaad pepiun
bj ap Basnq u^ 'asjipunjnoa b uapuai; Bjnaajoui A
sbj ap sapuij soj na SBjnaajora sbj BjaAaj son

�neocardio; pero es frecuente considerar como hechos filogenéticos los
datos de la Anatomía comparada y ello comporta una grave confusión.
Tres problemas interfieren aquí: 1., el de la realidad del sistema
específico en los vertebrados poiquilotermos; 2., el de las relaciones
cuantitativas entre sistema específico y anespecífico; 3., el de la
causa de la mayor frecuencia de la revolución cardíaca. El último
presupone la cuestión más general de la velocidad de contracción del
músculo. Ranvier creyó que se debía a la estriación transversal y al
número de discos de Brücke en cada fibra. Problemas todos ellos
que se analizarán aparte.
Nunca hemos visto, en corazones de animales poiquilotermos,
fibras de Purkinje y nodulares. Las que unen la aurícula al ventrículo
(unitivas o del infundíbulo) no se diferencian de las otras como el
haz de His en el miocardio de animales homoternos. Pero está fuera
de toda duda la existencia de dos categorías de fibras en cuanto al
grado de automatismo. No pueden distinguirse bien más que al exa
men microscópico in vivo. De nuestras observaciones y experimentos
concluímos que en ningún caso, ni en vertebrados poiquilotermos ni
en vertebrados homotermos las fibras musculares específicas o sus
equivalentes por el acentuado automatismo unen el nodulo de Keith
y Flack con el Aschoff-Tawara (homotermos) o el sinus venoso
con el miocardio ventricular (poiquilotermos). Entre nodulo y nodulo
se interpolan fibras musculares anespecíficas, lo mismo que entre
sinus y ventrículo. No hay vía muscular específica directa; la única
directa es la nerviosa. Daremos prueba de ello y de la doble conduc
ción, la muscular y la nerviosa, en el proceso de la regulación del
ritmo cardíaco.
Hace muchos años que nos venimos dedicando, aunque no de
modo exclusivo, a la investigación microscópica de la estructura
funcional del miocardio, que no es exactamente lo que la mayoría
investiga con el nombre de histofisiología. Lo común es que se des
criban como tal variaciones miofibrilares ulteriormente a la muerte,
fijación, inclusión, cortes y coloración del tejido. De esto, mucho es
válido; pero muchísimo escapa y se desnaturaliza. Las mismas recons
trucciones arquitectónicas, por más cuidadosas que sean, adolecen
siempre de defectos y deformaciones. No es idéntica la imagen plástica
de neuronas, haces nerviosos y musculares que funcionan in situ y
en su total integridad que la obtenida mentalmente o en series de
dibujos y fotografías, por reconstrucción de numerosísimos cortes de
un miocardio con la rigidez que producen los reactivos y fijadores. Por
lo demás, en el corazón palpitante no existen disociadas las estructuras
y las funciones. Dicha disociación se origina en la mente del inves
tigador por el hábito de examinar las primeras luego de extinguidas
las segundas.

los elementos diferenciados de las células y de las fibras (4). Los
límites son imprecisos, pero hay una dominante que condice con la
realidad. Es indudable que el ciclo de la estructura funcional se
cumple sin que se llegue a un completo desvanecimiento de las estruc
turas. Esto varía mucho con los tipos celulares y fibrilares y con los
tipos de estructuras. La reversibilidad de la estructura funcional, está
claro, depende, en definitiva, de procesos químicos.
Medir el trabajo y localizar el automatismo, decidiendo entre las
dos teorías clásicas, miógena y neurógena, precisar los centros regu
ladores del ritmo y las vías de conductibilidad, el primun movens y
el ultimum moriens, la zona elaboradora de la llamada hormona car
díaca y los puntos de acción preferente de las substancias fármacodinámicas, así como de los estímulos de autorregulación —aparte del
interés grande del metabolismo del miocardio— en eso ha recaído
sobre todo el esfuerzo de los investigadores consagrados a la fisio
logía del corazón. En el estudio de los factores químicos y físicos de
la contracción del músculo cardíaco, que, naturalmente, además de los
propios, implica todos los problemas de la contracción muscular, uno
de los puntos que más discusión provoca es el que consiste en deter
minar cuáles son efectos y cuáles causa. Las para-hormonas, por
ejemplo, son a la vez efecto y causa de la actividad orgánica. Lo
mismo sucede con el calor y la energía eléctrica. Y un factor que es
efecto en el trabajo espontáneo de un órgano, puede ser causa en
la experimentación fisiológica. Por eso, es prudente mantener cierta
reserva al interpretar las funciones del corazón en el organismo según
los hechos revelados por el análisis in vitro, siempre, seguramente,
de gran importancia científica. Podríamos decir que son dos corazones
con un fondo común fundamental, pero nunca totalmente compara
bles. Con respecto a corazones embrionarios y adultos, cabe igual
reserva: un corazón aneural y de indiferenciados mioblastos es muy
distinto a un corazón de diversos tipos de fibra musculares diferen
ciadas y en sincitio, abundante en células y fibras nerviosas.
Las nociones de función o actividad y de reposo no siempre son
precisas y evidentes como parecen. Sobre un fondo de actividad con
tinua sin la cual la vida cesaría, se acusa una actividad discontinua
que suele llamarse trabajo (es obvio que el término no se usa ahora
en el sentido exacto de la Física).
Si nos preguntamos ¿cuándo un músculo está en actividad y
cuando en reposo? responderemos, sin problema, que está en activi
dad cuando se halla contraído, cualquiera sea el grado; y en reposo,
cuando no está contraído. Nos falta, para ser precisos, referencia
a una determinada longitud de fibra, que se dificulta con la no
ción de contracción isométrica... ¿Qué significa esta contracción
sin contracción o sea, sin acortamiento del músculo? Las curvas que
los fisiólogos presentan como registro de la contracción isométrica

Dos estructuras establecimos en 1930: la funcional y la consti
tucional. Designamos entonces estructura constitucional a la que se
mantiene tras una intensa actividad y sobre cuya base se reconstruyen

(4) C. Estable: Regeneración neuronal. — Actas del Congreso Internacional de Biología.
Montevideo, 7-12 de Octubre 1930; y Congreso Médico del Centenario, 5 a 12 de
Octubre de 1930. — Tomo IX, Pp. 755-791.

— 132 —

— 133 —

�•I6¿-SS: dd 'XI oraoX — 0E6I P -&gt;qn^O
8P ZI B S 'otjsaains^ jsp o^ipap^ osajSuo^ í ¡06I ^Jqni3() ap zi'L 'oapiAajnojj
•BiSo^oig ap ibuoijbujsiuj osajüuo;) pp seiDy — •jmiojnau umoojaua^ay taiavxsg *^

as as^q BXna ajqos A pepiAij^B Bsuaini aun sbjj
as anb bj b jtrumon^psuoo vj. n joiujsa saanoiua somBn^isaQ
-ijsuoo bj A {Buotounj bj :o6t ua souipajqBjsa SBjnionj^sa soq

ooiujauiost votooDJjuoo bj ap oj^siSaj oraoo UBjnasajd soSojomj eoj
anb SBAjtno s^^ ¿ojnasnuí jap ojuaini8}jooB uis 'cas o umovoJL%uoo tiis
vmo^Dutuoo Bisa Baijin^is an)? —ooiuiawosi upiaovdtuoo ap uop
•on bj noo Bijnotjip as anb 'Bjqij ap pnií^uoj epeninuaiap Bnn b
Bpuajapj 'sospajd jas BJBd 'bjjbj so^[ "opiEJiuoo Bjsa on opuima
'osodai na A íopBjS ja Bas Bjainbj^no 'opiBJiuoo Bjp^q as op^^no p^p
-lAtjOB na Bisa anb 'emapqoíd nis 'somajapuodsdj ¿osodaj na opuBno
A pepiAi^oB na Bisa ojnasnni nn opnima? souiBiunSajd son ig
•(boisjj; bj ap ojOBxa opijuas ja na
BJoqB Bsn as on ouiuuaj ja anb oiAqo sa) ofvqvuj asiBniBjj apns anb
enuiinoasip pBpiAii3B Bnn Bsnos as 'BUBsao BpiA b^ ^ma bj; ms vnva%
-noo pBpiAijoB ap opnoj nn ajqog "naaaJBd ouioo sa^napiAa Á sssiaajd
nos ajdmais on osodaj ap A peptAU^B o noionnj ap sanopou
'SBSOiAJan SBjqrj A sspnfaa na ajuepunqB 'oijpnis na A
-uaiajip sajBp^osnni Bjqij ap sodri sosjaAip ap nozBJOO nn b ojnijeip
Xntn sa 8o;sB[qoirn sopBpnajajipni ap A ^jnanB hozbjoo nn :BAjasaa
p^n3i aq^a 'sojjnpB A souBnoijqxaa sanozBJoa b oiaadsaj no^ 'sa^q
-BiBdmoa ainani[Bjoi BDnnn ojad 'p3jnaniBpnn| unraoD opuoj un noa
sanozBJoa sop nos anb Jpap somsiapoj ^BOijijuap BpnBiJodrai ubxS ap
'ainaniBjn^as 'ajdraais 'ojji ut sisiibhb p jod BopBpAaJ soqoaq so^
nnáas omsinBSio p na nozBaoa pp sauopnnj sbj; ^Biajdxaim \v BAjasaj
B}jap JanajnBHi a^napnjd sa 'osa jo^ -Bot^^oisij uopBinarauadxa v\
na BsnBO Jas apand 'oubjo nn ap oauBjnodsa oÍBqBj) p na oiaaja
sa anb jojdbj un j^ 'B^iJíDap Bjgjana b^ A jo^^ \9 uoo apaans orasiui
O^ "BOTUB^jO pBpiAIJOB B^ 3p BSnB3 A O10^J9 Z3A B[ B HOS 4OpÍniafa
jod 'SBnontioq-BJBd sb'j 'BsnBa sa[Bna A so^aap nos sa[fno jBmin
-jatap na aisisaoa anb ^a sa BaoAoid noisnasip sera anb so^nnd w\ ap
oun 'jBp^osnuí nopaBJjuoa b^ ap SBma^qojd boj sopo) Batjdnn 'soidojd
8o^ ap SBniapB 'ajuanqBjniBu 'anb 'oaBjpjBD opiastun [ap uppaBjjuoD v\
ap 8O3ISJJ A so^tminb sajoiaBj so^ ap oipnisa p ng -uozbjoo pp bjSoj
-oisij B[ b sopej^Bsuoo s^^opBSpsaAui so^ ap ozjanjsa p opoj ajqos
opiBaaj sq osa na —oipjBaoira pp outsnoqBiam pp apuBxS
pp aiJBd^— nopBp^SajJOinB ap sopnnnisa sof ap oraoa jsb 's
-oobuijbj SBiouBjsqns sb^ ap aju3Jajajd n^pas ap sojund so^ A
-jb Buouuoq BpBuiB[i; B^ ap BjopBJoqep buoz bj 'stt&amp;idoiu, wnwttpi p
A su^aoui unuitud ja 'pBpijrqrpnpuoa ap sbja sbj A omju jap sajopBj
-nSaj sojiuaa soj jBspajd 'Bua3oanan A Bua^oim 'SBaisBja sBuoaj ^op
sbj 3J^na opnaippap 'omsiiemoinB ja jvzijvooj A ofBqeJ) ja Jipa{^[ '
•goDiunnb sosaaojd ap 'BAijxmpp na 'apnadap 'ojbjo
B^sa 'puotounf vjntonutss bj ap pBptjiqísjaAaj vj -sBjnianJisa ap sodii
soj noo A sajBjuqij A sajBjnjaa sodij soj noo oqonra buba ojsg -SBjni
-onjisa sbj ap óinaimpauBAsap oiajdmoo nn b an^ajj as anb urs ajdmna
as puotounf vunjonutsa bj ap ojop ja anb ajqBpnpm sg *pBpijBaj
bj noo aoipnoo anb ^juBuiniop eun X^q ojad 'sospajdmi nos sa^iuiij
8O1 ' (f) 8BJ(líJ seI 9P ^ SBjn^o sbj ap sopBpaajajip soinamaja soj

sbj
ap oSanj SBjamijd sbj JsniniBxa ap ojiqeq ja jod

p

-saAui jap ajuara bj na Bniáiao as uop^posip BqaiQ -sanopunj sbj A
gBjnj^nxisa sbj SBpBposip na^sixa ou ajuBjidjBd uozbjoo ja na 'esinap oj
joj -sajopEÍij A soAposaj soj uaanpojd anb zapiSu bj uoo oipjBaoim nn
ap sajjoa sonnsjsojamnu ap noponJisuooaj Jod 'sbtjbj^ojoj A sofnqip
ap sapas na o aiuaanBinam Bpinaiqo bj anb pepi^^ajin jbioj ns na
A mis ut UBuopunj anb sajBjnosnm A sosoiAjau saaeq 'eenoanan ap
Boi^SBjd naSBtuí bj Bopnapt sa oj^ -sauoioBtujojap jí soiaapp ap ajdmais
naoajopB 'nBas anb SBSopBpma sbui Jod 'SBOin^joajmbxB sauoponaj
-snooaj SBinsim SB^ 'BzijBjniBusap as jÍ sdeasa oniisiqonra ojad íopijBA
sa oqanm 'ojsa ^q -opifai jap nopsjojoo A sajjoa 'noisnjoni 'nopBÍij
'avianm bj b ajuauijoijaj[n sajBjijqtjoini 83uoiobijba jbj omoa nBqiJO
-sap as anb sa uninoD o^ 'BjSojomjoisiq ap aaqruou ja uoa BSijsaAui
euoÁBra bj anb oj ajuarasj^Bxa sa on anb 'oipjBaoim jap jnuotounf
vunjonujsB bj ap Boidoasojoiin uopB^iisaAui bj b 'oAisnjoxa opom
ap ou anbnnB 'opuBaipap somiuaA son anb boub soqonm

p

jap nopBjnSaj bj ap osaoojd ja na 'BsoiAJau bj A jsjnosnm bj 'nop
-anpuoa a^qop bj ap A ojja ap Bqanjd souiaaeQ •moia^au v\ sa vtoauip
votun oj íatoajtp voifioadsa jvjnosntu tna Ávi¡ o^^ •ojnojijuaA A snuis
ajina anb omsini oj 'seoijpadsanB saJBjnosnm ssjqij nBjodja^ni as
ojnpou A ojnpou ajju^ • (sonuajojinbiod) jBjnou^uaA oipjBooim ja noo
osouaA snuis ja o (eonua^omoq) BJBAVBj^-jjoqosy ja uoo ^pBj^ A
qiia^ aP ojnp^u ja uaun ouisijBuio;nB opBiijuoaB ja jod sa^najBAinba
sns o SBOijjoadsa sajBjnasnm sejqi^ sbj sonuajouioq sopsjqa^jaA na
iu sonua^ojinbiod sopBjqa^jaA na iu 'osbo un^nm na anb sounnjouoa
sojuacnijadxa A sanopBAjasqo sejjsanu 3q -ohm vi ooidoasojoim naia
jb anb SBm uaiq asjinSuijsip uapand o^[ 'oraspemoins ap opBj^
na sejqij ap SBuo^a^BO sop ap Biauajsixa bj Bpnp Bpoj ap
Bjsa oaaj •goujajouioq sajBmiuB ap oipjBaoxai ja ua sijj ap zcq
ja omoa sbjjo sbj ap uBi^uajajip as ou (ojnqjpunjuí jap o
o^iojjjuaA jb Bjnojjn^ bj uaun anb sb^j -sajBjnpou A afui^anj ap
'sonua^ojinbiod sajBmius ap sanozsjoa ua 'ojsia somaq Bounij
•ajJBdB ubjbzijbub as anb
sojja sopoj BBmajqoj^ "Bjqij BpBO na a^oiug ap soosip ap ojamnu
jb A JB8J3A8UBJ) uoiaBijjsa bj b Bjqap as anb oA^ia j^iaubjj 'ojnosnm
jap uopoBJinoa ap pBppojaA bj ap jsjauaS sbui nopsana bj anodneajd
oranjn jg -BaBipaBa u^pnjOAaj bj ap Bpnanoaj} joabui bj ap Bsnsa
bj ap ja '„• íoaijjaadsans A oaijjoadss Braajsig aajna SBApBjijnBna
sanopBjaj sbj ap ja 'o*jj í sonu^^ojTnbiod sopBjqaiJaA soj na oaijioadsa
buisisis jap pBpijB3j bj ap ja '0-j :mbs uajai^ajui SBmajqoid sajj^
•uoisnjuoo 3abj^ Bun Bijodmoa ojja A BpejBdtnoo BimojBuy bj ap sojBp
soj 80oi)3ua^oji^ soqoaq ouioo JBjapisuoo ajuanaaaj sa ojad ioipjvooau

�son parecidas a las curvas de la contracción isotónica; nadie lo ignora.
Casi siempre se trata de un complejo isotónico-isométrico, isométricoisotónico. Una contracción que se sostiene sin avanzar, pasa a ser de
isotónica, isométrica; y una reacción del músculo que comienza con
una fuerza inferior a la resistencia que se opone a la contracción,
pero que crece hasta vencerla, va de una contracción isométrica a una
contracción isotónica... Las variaciones de las gráficas que se regis
tran como contracción isométrica expresan, en rigor, los tránsitos
precedentemente señalados. Veremos que lo que debe llamarse con
tracción isométrica, sensu stricto, no es pura contracción ni como
dualidad isométrica-isotónica o isotónica-isc métrica: es simultánea
mente contracción y distención compensadora.
La contracción muscular en sí y la relajación pueden reprodu
cirse en un sistema puramente físico de elasticidad variable por efec
tos del calor, del pH, de procesos químicos, etc. Acaso la elasticidad,
la tonicidad y la contractilidad no sean tres propiedades del músculo
que defieran por naturaleza, sino la manifestación de una sola pro
piedad, y la única propiedad física que no puede faltar y puede
comprender a las otras dos es la elasticidad. Hay, pues, que someter
a revisión crítica tres conceptos: 1., el concepto de que en la fibra
muscular estriada existen partes elásticas (isótropas) y partes con
tráctiles (amsótropas) ; 2. el concepto de que el tono es función del
sarcoplasma, y la contracción, del sarcostilo (miofibrilla) ; 3., el
concepto de que la elasticidad crece a consecuencia de la contracción
y no la contracción a consecuencia del incremento de la fuerza elás
tica... ¿No se habrá tomado la causa por el efecto?
Si se comparan las gráficas que corresponden a las oscilaciones
del tono cardíaco y las que pertenecen a las contracciones lentas de
los músculos lisos, surge la idea de que, en el fondo, la tensión carac
terística del tono resulta de la tendencia a una contracción sostenida,
y sus cambios debidos a contracciones y decontracciones lentas. Mo
dernamente se afirma que el tono difiere de la contracción típica por
el número inferior de fibras que se contraen. Invocando la ley del
todo o nada, cuya generalización comprende a toda fibra muscular
(Pratt, 1917), si no a todo músculo, se desecha que la diferencia entre
tono y contracción sea de intensidad y no numérica. Hay dos peros
que examinar: la existencia del tono en cada fibra y la contracción
de ésta a favor de ondas menores que su longitud, en el cual caso
es posible grados de contracción no sólo en un mismo músculo, sino
también en una misma fibra.•&gt;
Después de una aceptación unánime, se ha venido a la cuenta
del error cometido al generalizar la ley del todo o nada. La auseácia
de período refractario en las fibras musculares (Sichel y Prosser,
1940) explicaría la existencia de grados de contracción. La ley de
todo o nada se cumpliría en ciertas condiciones de experimentación
sobre las fibras aisladas y en otras no. (R. W. Ramsey y S. F. Street,
1941). Tres factores son necesarios: a) la absoluta integridad de la
fibra; b) estímulos de muy corta duración (menos de cinco sigmas);
— 134 —

y c) electrodos adecuados (if any electrodes are used other than pore
electrodes or those oí a similar type (5) ).
Cabe esta pregunta: la ley de todo o nada ¿es verdadera para
el mismo corazón? Analizaremos sus múltiples interpretaciones.
De que el tono sea una forma de contracción o de tendencia a la
contracción y de que el sarcoplasma sea contráctil, no es correcto
inferir que el tono, resulte de la exclusiva contractilidad del sarcoplasma. En reciente trabajo (1948) R. Barer señala la infortunada
confusión entre el problema de la contractilidad del sarcoplasma y el
problema de la localización de la tonicidad: "It is most unfortunate
that the problem of sarcoplasmic contractility has become confused
with that of' muscle tone. It is one thing to suggest that the sarcoplasm is contractile but quite another to suggest that it is responsible for tone or any other specialized form of contraction" (6). La
noción de tono es difícilmente separable de las nociones de elasticidad
y de contractilidad.
La elasticidad en las fibras musculares vivas está constantemente
variando según los procesos químicos, físicos y físico-químicos; no
es necesario una fuerza exógena de distensión para que la fuerza elás
tica sea efectiva. Si imaginamos un sistema elástico compuesto, v. g.,
de cien elementos (fibras) que constituya un equilibrio de fuerzas
con una resistencia dada, es natural que al quitarse elementos (fibras)
se provocará un alargamiento del sistema, puesto que prevalecerá la
resistencia sobre la fuerza elástica; y al contrario, al agregarse ele
mentos (fibras) se acusará una disminución de la longitud del sistema
(contracción). El mismo doble fenómeno de alargamiento y acorta
miento del sistema (o de un músculo) se puede producir por dismi
nución o aumento de la elasticidad de sus fibras, sin que varíe el
número de ellas. Se concibe perfectamente que si las fibras musculares
aumentan en su elasticidad a causa de procesos químicos, se contrai
gan y que se relajen por disminución de la elasticidad aludida, pero
la concepción de un sistema elástico variable viviente no es superponible en todo a un sistema elástico de cuerpos no vivos.
¿Se nos estará deslizando la falacia enunciada al comienzo de
esta introducción?, ¿estaremos tomando la parte por el todo? No lo
creemos, pero el peligro existe siempre. De cualquier' manera, se
subraya aquí que hay que reconocer más importancia a la elasticidad y
antes de admitir factores extraños más o menos hipotéticos, necesario
es agotar el alcance de esa propiedad del músculo, única con la que
la Física es capaz de reproducir en mucho, si no totalmente, la me
cánica muscular (no olvidemos que la contracción en sí es un fenó
meno físico, sean cuales sean los procesos químicos que la precedan
y acompañen; tampoco debemos olvidar la reversibilidad de las fibras
contráctiles). Las variaciones de la elasticidad pueden ser diferentes
(5)Muse function as studied in single rauBche fibers. Biological Simposia. — Vol. III.
The Jaques Cattel Press. — Lancaster, Pa, 1941. Pág. 9.
(6)The striated muscle fibre. — Biological Reviews of the Cambrige Philosophical
Society. 1948. — Vol. 24, N. 2, Pp. 167-168.
— 135 —

�— ssi —
•89I-¿9I ^a 'Z o"N 'n IA ^
^qj jo MaiA^jj [B.Mltojoig — '-"??/ apsmu pa¡ij;s
'6 •^?&lt;! "IWI &lt;vd '-raí-"! — -ssaj^ jajjB^ sanbef
'III 'lA — 'msoduii^ ^D^t9ojoiQ *8jaqi| aqasnm a[Suis m paipnis sb uoit^tmj

(9)
(c)

sajuajajip j^s ñapand pBppijsBja bj ap sauopsiJBA ^ (j
SBjqij sbj ap pBpijiqisjaAaJ B[ JBpiAjo somaqap OaodniBj íuauBdmo^B X
uspaoajd bj anb sooimmb sosaaojd soj usas sajBna a^as 'ooisjj ouara
-ouaj un sa ts na uopaBJjuoa bj anb soinapiAjo on) jBjnosnni boiubo
-ara bj 'ajuainjBjoj oa je 'oq^nm na jpnpojdaj ap zBd^a sa Bam^ b[
anb bj uoa Baiun 'ojnDsnni jap pBpaidoJd Bsa ap aaus^jB p jejoIíb sa
oiJBsaaau 'soaijajodiq sououi o sbui sousjjxa sajoj3Bj JijirapB ap sajn^
A peppijSBja bj b BpuBjjodmt sbui jaoouooaj anb XBq anb jnb^ B^Bjqns
as 'BjauBtn .jambjBno ag "ajdniais ajstxa oi^ipd p ojad 'souiaaja
I M ¿PJ Ia JO&lt;^ 3lJB(i BI opuBuroj soraajBisa? '¿aop^npoj^m Bjsa
ap ozuaiiuoD |B BpBpunna ^ps^j b¡ opuBzi^sap ejsisa son ag?
•soaia ou sodjan^ ap oopsBp Bmajsis nn b opoj na ajqrnod
-jadns sa on ajnaiAiA sjqmuva oapsoja muaisis un ap nopdaauoa B[
oJad 'BpipnjB peptoij9Bp b[ ap uoianuioisip jod naÍBpj as anb A ub^
-iBjjuo^ as 'soouujnb sosaoojtd ap csn^a b psppi^SBp ns na UBju^tnnB
8ajB[na8ntn sejqij sb[ tb anb ^^uauíBioajjad aqpuoa ag *SB^p ap ojamnu
p ajjBA anb uis 'sBjqij sns ap pBppiisBp B^ ap ojuaumB o uopnu
-imsip aod jpnpojd apand as (o^osnuí nn ap o) Btnajsis pp oiuaim
-b^joob A. o^uaiuiB^jBjB ap ouauíouaj a^qop omsim Yi •(nopaBjiuoo)
Btnaisis jap pn^iáuoj b[ ap nopnnimsip Bun BJBsnaB as (SBjqij) sojuain
-ap 98JBáaj¿B JB 'OIJBJIUOD [B Á Í^0lJSB[^ BZJ3nj B[ ajqOS BI3U9JSIS3J
B[ Bja^ap^Aajd anb ojsand 'Bma^sis pp oju3tuib^jb[b nn BJBooAoad as
(sBjqij) sojuaniap asjBjmb je anb ^Ban^Bn sa 'Bp^p ^puajsisaj Bun uo^
SBZjanj ap ouqifinba un B^n^usnoa anb (sBjqij) soinamap nap ap
'•^ 'a 'ojsandnioo o^ps^p Bina^sts un souibuiSbiui ig -BAijoap eas otj
-SBp Bzjtanj u\ anb Bjed noisu^jsip ap Bua^oxa Bzian^ eun oiJBsaaau sa
on íeo^irajnb-oomj Á soaisjj 'soottntnb sosaaojd so\ nn^as opuuiJBA
ainauíaiuBisnoa Bisa sbaia sajB[nasnm sejqij sb[ na pBpp^sBp B^
•pBpijijaBjjuoo ap A
p^pppssp ap sanopon sb[ ap a^q^iBdas ainauqpjjip sa ouoi ap noi^ou
S1 *^9) ltuon3Bjjuoa jo umoj pazippad^ jaqio íub ^o anoi joj
-snodsaj si }i j^qj jsaSSns o% JaiponB a^mb jnq a^n^BJtjnoa si
-oajBS aqj í^q; ^sa3^ns oj Suiqi ano st ij *ano^ a[3snm jo jBq
pasnjuoa amoaaq s^q Xji[poBJ[juoo airasBfdooJBS jo ma[q.o jd aqj jbijj
aiBuniJojun jsom si jj?, :pBpprnoj bj ap uopBziiBao]r v\ ap Buia^qojd
p A BiusB^dooJBS pp pBpijii^Bjjnoo bj ap Btna^qojd [a aj^na uoisrtjuoa
BpBnniJojm b^ BjBnas jajsg '^; (8^6T) of^qBJi ainapaj u^ ^ButSEpd
•O3JB8 [ap pBpi[UOBa^uoo BAisnpxa b[ ap a^jnsaj ouoi p anb juajni
oi^auoa sa on 'juoBjjnoo Bas BtasBjdoaJBg p anb ap A nopoBJiuoo
B[ b Bpuapnai ap o uop^BJjuoo ap buijoj tbuxx sas ouoi ja anb 3q
•sauopB^ajdjaim sajdpjnuí sns somaJBzijBny ¿uozbjod otusria ja
BJBd BjapBpjaA sa? vpmi o opoj ap Á9j bj ¡BjunSajd Bjsa aqB^
•( (5) adjíj jbjiuiis b jo asoqj jo sapojjoaja
ajod usqj jatjio pasn 3jb sapoj^aaja ^ue ji) sopsnaapB sopojjaap (a A

— ni —
i (sbuiSts O3UID ap souam) uopBjnp bjjod Anta ap sojnmjisa (q i
bj ap pBpuSa^uí BinjosqB bj (b :souBsaaau uos sajoiaBj saj^ (j^^^j
'jaaajg -^ *g A XaeuiBjj -^ ^y) -ou sbj^o na A sspBjsiB Bjqij sbj aaqos
uopB^namuadxa ap sauoptpuo^ s^jjap na BjJi^daina as vpnu o opot
ap X^j sq *u9paBj}noa ap sopBjg ap Bpua^sixa bj BjjBOijdxa (ot^ól
'jassojj A jaqaig) sajejn^snm SBjqij sbj ua ouBj^ejjaj opot jad ap
^puasnB b^ -vpvu o opoj jap Áaj bj JBzijBjauaS jb opijanio^ jojja jap
Biuana bj b opinaA Bq as 'aiuiusun uoioBjdoaB eun ap sandeaQ
'BJqij Btusiui Bun na uaiqniB)
oías 'ojn^sntn ouisiui un na ojos ou uop^Bjjuoa ap sopBjá ajqísod sa
osBa jBna ja na 'pnjiáuo[ ns anb sajouatu s^puo sp joabj b Bisa ap
uop^Bjjnoa bj A Bjqij sp^a ua ouoj jap Biauajsixa bj :jBuiniBxa anb
souad sop ^bjj -Baijaumu ou A pBpisua^uí ap sas n9poBJjuoD A onoj
ajjua Bpuajajip bj anb Bqaasap as 'ojnasnm opoj b on is '(¿J6J 'hbjj)
jBjnasnm cjqij Bpoi b apnajduioa upiaBzijBjana^ B^na 'vpvu o opot
jap Á.a\ bj opuBOOAUj uaBJ^uoo as anb SBjqij ap joiJajur ojainnu ja
jod Baidjj uopaBj^uoa bj ap aJaijip onoj ja anb buijijb as ajuauíBUjap
-o[^[ 'SB^uaj sauoiaoBjjuoaap A sauopaBj^uoa b sopiqap soiquiBo sns A
'epiuajaos uopaBJ^uoa Bun b spuapuaj bj ap Bijnsaj ouoj jap BDijspa^
-3BJB3 noisnai bj 'opuoj ja ua 'anb ap ^api bj a^jns 'sosij sojnasnuí soj
ap SBjuaj eauopaBJ^uoa sbj b uaoauajjad anb sbj A oa^jpjBa ouoj jap
sauopsjpso sbj b uapaodsajjoa anb sb^ijbj^ sbj nBJBdmoa as ig
¿ojaap ja Jod Bsn^a bj opBino; Bjq^q as o{^? • • -Baij
-saja ezjanj bj ap ojnamajaui jap Bpuanaasnoa b u^p^Bjjuoa bj ou A
uop^Bjjno^ bj ap Bpnanaaenoa b aaavi^ pBppijsBja bj anb ap ojdaauo.~&gt;
ja '„• í (Bjjuqijoiui) ojijsoajBS jap 'nopaBjjuoo bj A 'BtusBjdoajBS
jap uopunj sa onoj ja anb ap ojdaauoa ja og i (sBdojjosraB) sajijasjj
-no sajjsd A (SBdojjosi) sBaijsBja sajjsd uajsixa Bpsijjsa jBjnasnm
ij bj na anb
ap ojdaauoa ja 'o-j rsojdaouo^ sajj
bdd
noisiAaj b
jajamos anb 'sand '^^bjj 'pBppije^ja bj sa sop sbjjo sbj b japuajdmoa
apand A jbjjbj apand on anb bj^bjj p^paidojd sainri bj A 'p^paid
-ojd bjos ^un ap uopBjsajTUBui bj ouis 'BzajBjnjBU Jod nBjaipp anb
ojnasnm jap sapBpaidojd sajj usas on pepijijaBJjuoa bj A psppiuoj bj
'pBppijsBja bj osBay -aja 'soaiminb sosaaoad ap 'jjd jap 'jojbd jap soj
-aaia Jod ajqvuna pvptotjsvj ap oaisjj ajuaniBjnd Buiajsis un ua asjp
•npojdaj uapand uopBÍBjaj bj A is na jBjn^snm ñopa^Jjuoa vj
•ojopvstiadtuoo umouatsip A uop^njjuoo ajuaut
-vauvfjniuis sa ^Baijjamoei-Baiuojosi o B^raojosi-Baujamosi pBpijBnp
omoa in uopa^jjuoa Bjnd sa ou 'ojoijís nsuas 'Baijjamosi nop^^jj
-uoa asjBniBjj aqap anb oj anb soniaja^ 'sopBjBuas ajnamajnapaaajd
sojisHBjj soj 'joáij ua 'uBsajdxa Baujamosi uopasjjnoa orno^ ubjj
-siSa^ as anb sb^ijbjS sbj ap sauopBueA sb^j • • 's^inojosi nopaBjjnoa
Bun b Baijjamosi uopaBjjuoa Bun ap ba 'BjjaanaA BjSBq aaaj^ anb ojad
'nopaBJjnoo bj b ánodo as anb Bpuajsisaj bj b joijajuí Bzjanj Bun
ua^ Bznaimoa anb ojnasnm jap nopa^aj eun A íB^iJjamosi 'boiuojosi
ap Jas b BSBd 'jbzubab ms auaijsos ^s anb uopasjjno^ bu^j 'oaiuojosi
•oaiJjamosi 'oaujauíosi-oaiuojosi ofajdmoa un ap bjbjj as ajdmais tsb^
^i oj aipBu íBamojosi uop^sjjuoa bj ap SBAJna sbj b SBppajBd nos

�a lo largo de una misma fibra o miofibrilla. De un polo a otro
de la fibra la elasticidad puede no ser la misma. Sería un sistema
elástico variable y heterogéneo.

Caskey Speidel y está de acuerdo con las conclusiones de éste (mani
festación verbal recogida por Caskey Speidel en su publicación

El enunciado de la contracción muscular es en extremo sencillo
y responde a la realidad: disminución de la longitud con conservación
del volumen en un proceso reversible (los pequeños cambios volumé

Interesa para cualquier teoría de la contracción saber cuál es la
estructura viviente o real de la fibra. Como lo anotara Ranvier (1889),
la forma de la estriación en la doble fase de reposo y de actividad
—o en contracción y relajación del músculo— ha preocupado a los
histólogos y a los fisiólogos: "Car on esperé y trouver le secret de
la contraction musculaire". Cualesquiera que sean las decepciones, su
valor es incuestionable y no es justo desdeñarlo con la ilusión de
que los cambios de posición de cadenas de polipétidos (miosina,
actina, actomiosina, tropomiosina) se produzcan en la actividad
muscular como su esencia misma, porque dichos cambios ocurren en
estructuras ortológicas reales y no en una masa amorfa; hay que saber,
pues, cuales son sus relaciones y como se pasa de ahí a los fenómenos
macroscópicos del músculo que es, en definitiva, lo que se busca
explicar. Por más importancia que tengan los experimentos hechos
in vitro con la miosina, es dudoso que ella sola, independientemente
de la física especial correlacionada con las estructuras citológicas,
sea la "máquina" de la contracción. Por eso nos parece que las inter
pretaciones fundadas en las variaciones estructurales es algo más
serio que un juego de la facultad pictórica de los histólogos, sin
desconocer cierta verdad en la mordaz crítica de Fenn(1945), de
quien son las siguientes palabras: "The theories of contraction were
left to the pictorial powers of histologist" (7). En las reconstruc
ciones del movimiento de las estructuras a partir de imágenes estáticas
puede ocurrir eso, pero no cuando se trata de la directa percepción
de la estructura funcional y de su estudio microcinematográfico,
como lo hacemos nosotros. Qué es activo y qué es pasivo en los
íntimos movimientos de los sarcostilos, resulta muy difícil saberlo.
Se corre demasiado riesgo de equivocarse al afirmar que son activos
solamente los procesos químicos.
La estructura en helicoide es singularmente cautivante para dar
cuenta del proceso físico de la contracción. Tan es así que Rouget,
muchos años antes que Szent-Gyorgyi, en 1865, creyó descubrir la
clave del mecanismo de la contracción del músculo en lo que ocurre
con el pedúnculo de la vorticela y buscó en la fibra muscular la dis
posición en resorte que éste afecta al contraerse. Y le pareció, en
efecto, encontrar miofibrillas "espiraladas" en los músculos alares de
los hidrófilos. Contundente fue la crítica de Ranvier, quien asegura
que si Rouget hubiese teñido su preparado muscular con carmín o
hematoxilina, habría abandonado en absoluto su opinión. Pero la
suerte de estructuras helicoidales no queda sellada con los juicios de
Ranvier y de Caskey Speidel.
Son antiguas las concordantes pesquisas de Engelmann (1881),

tricos no se tienen en cuenta ahora). Y eso que se formula con tanta
claridad, precisión y sencillez se ha convertido en una especie de
rompecabeza cuya clave preocupa por igual a histólogos, fisiólogos
y bioquímicos. Graciosamente ha dicho Szent-Gyorgyi (1947) que el
mejor juguete que la Naturaleza pudo crear para el investigador es
la miofibrilla. Según este autor y colaboradores, el íntimo mecanismo
de la actividad muscular radicaría en un proceso reversible de coagu
lación (gelificación) y descoagulación (desgelificación) de dos sustan
cias esenciales del músculo: la actina y la miosina unidas en el
complejo actomiosina. En la contracción, las dos proteínas (la actina
y la miosina) se tornan anhidras y pierden su hidrofilia. La acto
miosina alcanzaría el máximo de contractilidad cuando la actina se
hallase en la proporción de 8 fo.
Procurando conciliar las nociones de contracción con los nuevos
descubrimientos de la química del músculo, Szent-Gyorgyi opina que
la disposición microscópica que cumple todos los requisitos es la
de una estructura en tirabuzón o en helicoide (incorrectamente se
dice en espiral). El movimiento angular de la forma en resorte pro
duciría una fuerza mayor que el movimiento rectilíneo en igualdad,
se entiende, de las demás condiciones.
Primeramente creyó Szent-Gyorgyi poder explicar las estrías o
bandas transversales de las fibras como un desenvolvimiento helicoidal
de la miosina, cuyo eje, en cada miofibrilla, estaría constituido por
la actina. Es la llamada actin-myosin screw theory. Bien pronto alu
diremos al pasaje de esta teoría del plano de las estructuras micros
cópicas al plano de las ultraestructuras y de las micelas. En obra
reciente (1948), Frey-Wyssling hace de ello un breve análisis.
En el Dytiscus, Szent-Gyorgyi y su colaborador Gerendás obser
varon (1945) que la estría transversal se presenta como una rotación

de la miofibrilla. ¿Es exacto el hecho? Cari Caskey Speidel (1948)
opina que no. Los mencionados autores habrían tomado por fibrilla
un grupo de miofibrillas. La apariencia del desarrollo en helicoide
deberíase a una torsión artificial de hacecillos musculares. Eli
giendo el Anoplodactylus lentus como muy favorable para el aná
lisis de las estrías transversales, Cari Caskey Speidel obtiene la visión
de cada fibra en toda su circunferencia y percibe la estría siempre
perpendicular al eje de la fibra. En ningún momento sorprende
continuidad, por curvas helicoidales, de las bandas anisótropas inme
diatas. Para darse cuenta del giro que imprime a la fibra, su referencia
es la topografía del núcleo. Según esto, noi sería exacta la estructura
microscópica en resorte. Szent-Gyorgyi repitió el experimento de Cari
— 136 —

de 1948).

de Rollet (1885), de Marder (1904), de Marceau (1904), de Vigier
(7) W. O. FeNN. — Muscles. — Physical Chemistry of Cells and Tissues. — The Blakiston
Company. — Philadelphia, Toronto. 1945. — Pág. 517.
— 137 —

�— ¿21 —
"ilS 'a?d — '2^61 -o
m^ jo ÁJ

^ p (^()6l)^[ ap '(^&gt;06l) -^JH 3P '(S88I)
'(1881) uuBuqaSug ap SBsmbsad sajuBpjoonoD sbj sBnSijnB uog
•JSppdg ^33[8B^ 3p ^í J3IAUBJJ
ap soiOTtif soj noo BpBjjas Epanb ou ssjBpiooijaq SBjnj^njjss ap ajjans
bj oí^j -npinido ns o^njosqB na opBuopnBqB vuqvq 'BuijixojBinaq
o ujuijbo uoo JBjnasnm opBJBdsad ns opraaj asaiqnq jaSnojj is anb
BJnSasc uamb 'j3iaub}j ap boijjjo bj anj ajuapunjno^ 'sojijpjpiq boj
ap sajBjB sopiosnra boj ua M8BpBjBJids3?j SBjjtjqijoiiu jBJiuoona 'ojaaja
aa 'ppajBd 3j j^ •^sj^bjhioo jb bjo^jb ajsa anb aiJosaj na uppisod
-sip bj jBjnasnin Bjqij bj ua posnq jC bjsoijjoa bj ap ojnounpad ja noa
ajjnoo anb oj na opiastun ^p uopoBjjnoD B[ ap orastaBaaní pp aABp
b^ Jijqnosap p^ajD '598! na 'i^Sjto^^-jnazg ^ñb sa^nB sohb soqDnra
^ anb xee sa ubj^ •uoiooBjjuoa bj ap ooisij osa^o^d pp
BJBd ajuBAiins^ ainanuB^nSnxs ea apiooipq na Bjnianjjsa
•sooirainb sosa^ojd so\
soaijob nos anb jboijijb ^ aejBooAinba ap oS^au opsiSBuiap ajjo^ ag
•ojjaqBS ^iojjip ^nm B^nsaj 'so[iisoaJB8 eoj ap sojuaiuiiAoni eompni
eo^ ua oAis^d aa anb Á oaijob ea an^) 'sojiosou soraaaBq o[ othod
'ooijBjSojBraaupoioira oipnjsa ns ap A jouotounf vam^ruisa B[ ap
uopdaajad Bi^aJip B^ ap bibjj as opu^na ou ojad 'osa jijin^o apand
sau^SBUii ap Jijaed b sBjníonjjsa sb^ ap ojuainiiAoni pp sanop
sb^ ug -(¿) ^jsiSo^isiq jo sjaMod ^uoioid aqj o% jja^
noijoBi^noo jo saijoaqi aqx ^B-iquii^cI sajuamSie sb[ nos namb
ap '(s^6T)uu3^ 3P B0RIJ:) z^p-ioni bj na p^pjaA Bjjaio jaoouoasap
uis 'soSo^ojstq 9O\ ap BaiJOjoíd pBípnoBj bj ap oSanf un anb ouas
sbui o8[B sa sap^jnionjjsa sanoiDBiiBA bb[ ua SBpBponj sauopB^ajtd
-jaiui 8B¡ anb aoaj^d son osa jo^ •u^p^BJíuoo b^ ap ^BninbBin,, b^ Bas
'SBOiSp^oiro 8Bjnionjj8a sb[ no^ BpBuopBpjJoo p^padsa boisij b^ ap
ajuaniainaipnadapui 'sps Bjp anb osopnp sa 'buisoiui v\ noo oujta wi
soqoaq eoiuamijadxa eoj; nBáuaj anb BpuBjjoduir sbui io¿ 'JBOi^dxa
Bosnq ^s anb o\ 'BAijiutjap ua 'ea anb opiosnuí pp sooido^soJOBui
sonamouaj so[ b iqB ap BSBd ae onxo^ Á sauopepj sns nos sapm^ 'sand
'jaqBS anb Av\{ íbj^ouib bsbui Bun na ou A sa^aj ssoiSo^ojp
ua uajjnao soiquiBD soq^ip anbjod 'Bmsim Bpuasa ns oraoo
pBpiAij^s bj ua uBoznpojd as (Buisoimodoaj 'buisoiuioiob
'buisoiui) sopijadi^od ap SBuapB ap uopisod ap soiquiso so^ anb
ap uoisn^i bj uod o^^napsap ojsnf sa ou A a^qBuoxisanoui sa jo^ba
ns 'sauopda^ap sb^ usas anb BjambsajBn^) '^ajiEp^aenuí uopDBjjnop v\
ap lai^as a[ JaAnojj A aiadsa no JB^),, :soSop3isij so^ b A soSopDisiq
so[ b opBdn^oajd Bq —opnasnuí pp uopBfBp^ A nopoBJinoa us o—
pepiArpe ap A osodaí ap asBj 3];qop B^ ua uopBTJisa bj sp buuoj b^
'(6881) ^aiAUB^j bjbjohb oj orao^) 'BJqij v\ ap paJ o a^uatAiA BJn^onj^sa
bj sa ^na jaqBS uop^eJiuoa b^ ap Bjjoai jambpnD Bjsd Bsa^ajnj

"(8t6T ^P
^q
ns ua ppiadg ^a3j8B^) jod BpiSooaj pqjaA nopsisaj
ajsa ap sauoisnpuoo sb¡ uo^ opjanaB ap Bjsa A pppdg ^

ap oiuamijadxa p orjidaj i^Sjo^^-juazg -auosaj u^ Boidoosojoiui
b^ Bjosxa suas ou 'ojsa unSag -oapnu pp BjjBjSodoj b¡ sa
ns 'Bjqtj bj b amodini anb ojiI pp b^uana asaep bjb^ -sBjBip
-auiui SBdoJiosiuB sspuBq sbj ap 'sa[Bpioaipq SBAjna jod 'pBpmunuoa
apnajdJos ojuataoux unSntu ug "Bjqij b¡ ap afa ^ JB[naipuadjad
ajdmais Bijjsa B[ aqpjad A BpnajajunDjp ns Bpoj ua Bjqij BpB3 ap
uoisia bj auaijqo pppdg ^ai^sB^ ^s^ 'sapsjaASOBJi SBujsa sbj ap sisij
-BUB [a BJBd ajqBjoABj Anm ouio^ snjuaj snjÁtovpojdouY p opnaiS
"ÍI3 "saJB^nasnni sonpaoBq ap p^pijpjB upisjo^ Bun b asBijaqap
apiooipq ua ojjojjBsap pp BpuaoBde ^j •SBf^uqijoini ap odiuá un
Bj[uqxj Jiod opBino; UBiaqsq sajojnB sopeuopuain so^j -ou anb Bmdo
(8^61) PPPdS ^^[8B3 IJiB^ ¿oq^aq p o^oBxa sg? -Bniaqijoini v\ ap
nopBjojí Bun ouioa Bjuasojd as [bsj3asubjj Bujsa bj; anb (5^6!) ^ojea
-jasqo SBpuaja^) aopBJoqBjoa ns A i^SjoA^-iuazg 'snosij^q p ng
•8i8ip3nB aAajq un o{p ap aoBq Sui^ssX^-^aj^ '(8^61) aiuapaj
Bjqo ug -SBjaoiui sv\ ap A sejrnanj^saBjjjn sb[ ap ouepi p SBaidoo
-sojaitn SBjnianjisa sb[ ap ouB[d pp Bjjoa^ Bisa ap aÍBSBd p somajip
-n^ ojuoad uaig -^uoayt (naj^s msoXui-u^joo BpBuiB[j v\ sg •buijdb v\
jod opin^iisuoa BjjBisa 'B^jijqijoira BpBD U9 'afa oina 'Bnrsoiur bj ap
¡Bpto^ipq ojnauniAjoAuasap un ouioa ssjqrj sb^ ap sapsjaAsuBj) sepuBq
o SBjjjsa bb[ jB3i^dxa aapod t^Sjo^^-iuazg oü^io ajnaniBjaniTj^j
•sauopipuoa SBraap sb^ ap 'apuapua as
'p^pjBnSí ua oanj[ijoaj ojuanniAota p anb jo^Cbut: Bzjanj Bun Bjjpnp
-ojd a^josaj na buijoj b^ ap JBp^SuB ojuaiuiiAoni jg • (pjídsa na aDip
as ainatnBjaajjoaui) apioarpq n^ o uoznqBJi^ ua Bjnjanjjsa Bun ap
B[ sa sojismbaj boj sopo; a[dnma anb B^id^asoaaitn nopisodsip b^
anb Buido i^Sjo^^-juazg 'opaosnuí [ap Baiminb bj ap so;uairnijqnosap
soAanu soi no nopoBJjuoo ap sauopou sbj JBi^puo^ opnBJnaoj^
'% 8 9P u^p-iodojd bj na asB[[Bq
as bhijdb B[ opuBna pBpt^i^aBjjuoa ap ouiixbui p bt^bzub3jb buisoiui
-ojob b^j *Bi[ijojpiq ns uapjaid A SBjpiquB ubujoi as (buisoiui bj A
buijob bj) SBuiajOjd sop 8bj 'uopaBj^uoa b^ ug *Buisoinio}3B ofajdtnoa
ja na SBpiun euisoiui bj A Bu^as bj :ojn^snui jap sajBpuasa SBp
-uBjsns eop ap (uppB^ijijaSsap) uppsjn^Boasap A (nop^aijijaS) uopej
-nBoa ap ajqísjaAaj osaaoad un ua BUBaipBj JBjnasnuí pBpiAijaB bj ap
oiusiuBoatn oiupu; ja 'saJopBJoqBjoa A jojiib ajsa un^ag •Bjjijqijoini bj
sa JopBápsaAui ja BJBd JBaja opnd BzajBjnjB^f bj anb aian^nf aofara
ja anb (¿f^6X) ^ASioAf)-%naz q!&gt;íP ^q ainsuiBsopBj^) -soaiinniboiq A
soSojpisij 'soSojojsiq b jbiiSi jod Bdnaoaad 9ab[d ^Ano BzaqBaadiuoj
ap dpadsa Bun ua oppJaAUoa Bq as z^jjpuas A upispajd 'papuBja
bjubj uod Bjnnuoj as 3nb osa ^ • (BJoqB Bjuana us uauai; as ou sooijj
-aninjoA soiquiBa eonanbad soj) ajqísjaAaj osaaojd un us usumjOA jsp
nopBAjasuoo uoa pmi^noj bj ap uopnuiuisip :pBpijBaj bj b apuodsaj A
ojjpnas omsj^xa na sa JBjnasnni nopaBajuoa bj ap opBpunua jg
'O3u?8o^9j9i{ A ajqwiuva ooijsvja
vw^jsis un Bjjag -Bineiní bj jas ou apand pBppijSBja bj Bjqtj bj ap
ojjo b ojod un sq •Bjjijqijoim o Bjqij Bmsim Bun ap o^jbj oj b

�y Vlés (1904), etc., recaídas, es cierto, más sobre los músculos lisos
de los moluscos que sobre las fibras estriadas de artrópodos y verte
brados (8). Dichas estructuras no han de olvidarse cuando se trata
de una teoría general de la contracción. El hecho de que la estriación
longitudinal exista en todas las fibras musculares sin excepción, o
sea, que las miofibrillas y el sarcoplasma que le sirve de matriz sea
común a fibras estriadas y a fibras lisas ¿no hace pensar en otra uni
dad de la fibra estriada que el sarcómero? Ya lo discutiremos sobre
la base, naturalmente, de la observación y experimentación.
Tiegs (1922-1923) y D'Ancona (1929) estiman que el telofragma
describe un helicoide de un extremo a otro de la fibra. H. E. Jordán
juzga que el simple hecho de que la maceración en álcalis o en ácido
descomponga la fibra en discos basta para mostrar la falsedad de la
configuración helicoidal del telofragma. Interpreta el error por el
artificio de distorsiones de las fibras. Pero la disociación en discos
de Bowmann mediante reactivos químicos no es prueba suficiente
de que la fibra muscular estriada no sea otra cosa que la regular su
cesión de ellos. El miocardio también se disocia en los segmentos
de Weismann, pese a la continuidad miofibrillar, a través de los ce
mentos intercalares. Las modernísimas exploraciones a favor del
microscopio electrónico han revelado que no hay interrupción de los
filamentos de miosina a nivel del telofragma, si bien son contrarias a
la existencia de una estructura en helicoide de la miofibrilla (C. E.
Hall, M. A. Jakus y F. O. Schmitt, 1946). Nuestras observaciones de
las fibras in situ nos aseguran la realidad de una estructura helicoidal
oscura, anisótropa, con los atributos tintoriales de los discos de Brücke,
que se desenvuelve en torno de un eje claro y que aparenta dividir
la fibrilla en una sucesión de discos. Verdad es que esas observaciones
no autorizan ninguna generalización, pues sólo fueron netamente
positivas en el músculo cardíaco de Cyrtograpsus angulatus, Dava.
Lo que hemos notado en numerosas especies de animales, incluso en
el hombre (corazón, músculos externos del ojo^ etc.), es el pasaje
de fibras con discos a fibras con bandas oscuras en zig-zag o en volu
tas que sin interrupción continúan a través de muchos sarcómeros.
Un estudio sistemático en múltiples estadios de actividad nos per
mite concluir que se debe a contracciones de distinta intensidad de
las miofibrillas y por tanto, a desniveles de la substancia anisótropa
de una misma fibra.
Es de admirable regularidad, simetría y aparente sencillez la
estructura de la fibra muscular estriada. Los mismos elementos se
sortean en serie periódica: discos claros, discos cscuros, líneas oscuras
y líneas claras. No obstante, los problemas que de ella surgen, a ca^sa
de su importancia y de su dificultad son, como lo apunta Cajal (1888)
de los que más han ejercitado la paciencia y la perspicacia de los
(8) Una breve historia de las investigaciones relacionadas con el desenvolvimiento en
hélice, espiral o doble espiral de las miofibrillas de los músculos lisos^ se encuentra
en la magis.ral obra Plasma und Zelle de M. Heindenhain. — Jena. — Gustaw Fischer, 1907-1911.
— 138 —

micrógrafos. El interés científico por ellos no sólo no ha decaído,
sino que ha ido creciendo. ..,.••. .• •
Además de la heterogeneidad periódica que se sucede a lo largo
de la fibra, existe una heterogeneidad en dirección transversal y no
únicamente de sarcostilo y sarcoplasma, sino de las propias miofi
brillas. Ramón y Cajal describió (1887) filamentos apenas percep
tibles "que surcan las bandas claras" y filamentos más gruesos y refringentes, provistos de una nudosidad robusta en su cruce por la línea
de Krause. Los primeros abundan más que los segundos. Distingue
una especial categoría de filamentos que denomina aurófilos por su
afinidad con las sales de oro.
1 Nosotros hemos observado, in vivo, ondas transversales sometiendo
las fibras a diversos agentes perturbadores de su integridad (fermen
tos proteolíticos, etc.). Los sarcostilos, en determinadas circunstancias,
pueden reaccionar independientemente, en el miocardio como en el
músculo esquelético. En músculos de insectos, R. Barer (1948) ha
visto contracciones aisladas de las miofibrillas. Y sobre esa base dis
cute la posibilidad de que el sarcostilo (miofibrilla)^sea la unidad de
contracción. Luigi Tocco (1923) estudió las modificaciones de las
miofibrillas bajo el efecto de la atropina, la pilocarpina y la nicotina.
El corazón fue fijado en Carnoy y teñido con la hematoxilina férrica
de Heindenhain, el polícromo de Unna o el Giemsa. El examen mi
croscópico de cortes de 2/t a 5/¿ le reveló que una misma miofibrilla
presenta aspectos sistólicos, diastólicos e intermedios, tanto en el caso
en que la fijación se había hecho en la sístole como en el caso en que
la fijación había tenido lugar en la diástole. Las miofibrillas del co
razón fijado en diástole ostentan figuras sistólicas, aunque escasas,
sobre todo en sus extremos; y las miofibrillas del corazón fijado en
sístole exhiben relajaciones diastólicas especialmente en su zona me
dia. Entre las imágenes sistólicas y las diastólicas hay tránsitos cuyo
límite es imposible establecer, de suerte que sólo como esquema des
criptivo cabe la división de las miofibrillas en tres estadios: el sistólico (extremos), el diastólico (centro) y el intermedio. Cierto es que
toda fijación del músculo ocasiona reacciones irregulares de las fibras
que lo componen. Se toman, claro está, precauciones —y Tccco así
lo hace— pero resulta imposible evitar el efecto de los fijadores,
aun cuando se disminuyan. Nada asegura, por más variados experi
mentos y contrapruebas, que las fibras musculares se fijen, por ejem
plo, en absoluto reposo. Del comportamiento de las miofibrillas car
díacas in vivo, analizadas con nuestras técnicas, daremos cuenta am.pliamente.
Descartando los componentes citológicos generales (núcleo, apa
rato de Golgi, condrioma) lo conocido de la fibra muscular o de
la miofibrilla aparenta mayor complejidad debido a la nomenclatura
—cuyo valor nadie niega— y a su sinonimia (disco de Brücke, banda
oscura, banda anisótropa, disco Q, disco A, disco opaco, banda clara,
banda isótropa, disco J o I, estría de Hensen, disco de Hensen, estría
de Amici, membrana fundamental de Krause, membrana Z, telofragma
— 139 —

�6I
'2 BUBjqmsra 'asnBj^^ ap [B^uainepunj BUBjqiuam 'loimy ap
'uasuajj ap oasip 'uasuajj ap Bujsa 'j o f oasip 'edaJipsi epaeq
cpucq 'oDBdo oostp 'y oosip ') o^sip 'Bdojjosme Bpueq 'Bjnaso
jg ap o^sip) eiunuouis ns b á —e^aiu aipBu jojba oina—
BJii^Bpuaiuou bj b opiqap pepifa^duioa loÁem BjuajBde Bjjuqijoiui bj
ap o JB^n^snin Bjqij bj ap oppouoD oj (• • • Binoijpuoa 'iSjo^ ap ojbj
-BdB 'oajonu) sajBaauaá soai^ojojiD sajuauoduioa soj opuB^jBossQ
•s^uauíBijd"
-UIB BJU3na 8OlU3JBp 'SB3IUO3J 8BJ}S3nU UO3 SBpBZIJBUB 'OCIJCI til SBOBlp
-jbo SBjftjqijoira sb[ ap ojuaiaiBiJodinoa J3Q "osodaJ o^njosqB na 'ojd
•vu^í^ jod 'uafij as sajBjnosnuí sbjcjij sbj anb 'sBqanJdBJjuoo A sojuaui
•uadxa sopeiJBA 8Btn jod 'BjnSasB pB{^ •uB.^nuimsip as opuBna une
'saaopBÍij boj ap ojoaja ja jbiias ajqísodtm BijnsaJ ojad —aa^q oj
isb oaooj^ ^—- saaoptiBaajd 'Bjsa ojep 'uemoi a "uauodino^ o[ anb
SBjqij sb[ ap sajcjn^ajJT auoioDBaj fuoisbdo o^nosnuí pp uoiobíij Bpoj
anb ^a o^jai^) 'oipanuaim p Á (oaiuaa) o^i^ois^ip p '(soniajjxa) ooij
-oiets p :soipBisa sajj na SB[[ijqijoitn sb^ ap uoisiAip b^ aqsa
-sap Binanbea ooiod ojos anb ajjans ap 'ja^ajqB^sa ajqrsodmi ea
o^no 8OJI8UBJ1 abij 8BDijoíSBip SBj A sboijojsis sana^Boii sbj aajug -eip
-3tn buoz ns na aiuainjBi^adsa SB^i^ojeBip sanoi^BÍejai naqiqxa ajoisis
na opBÍij nozBJoo jap SBjjuqijoiui sbj A ¿somaj^xa sns na opoi ajqos
'seseosa anbunB 'seaijo^sis SBan^ij nBiua^so gjojsBip na opBÍij uozbj
-od jap 8Bj[wqijoira e^j -ajois^cp bj na js3nj opiua) BjqBq noioBfij bj
anb ua osbo ja ua ouioo ejojsis bj na oqaaq Biq^q as u^ia^íij bj anb na
osb3 ja na oiub) 'soipauuajuí a soaij^^sBip 'sooijo^sis sojoadse sinasajd
BjjiJqijoim Biueiin Bun anb opA9J aj rl&lt;^ b r/g ap ajjoa ap ooid9D80JD
•im nauíBxa ^g -Bemai^ ja o Buuf^ ap oniojoijod ja 'niBquapurajj ap
B^iJjaj ButjixoiBinaq bj noa opiua^ A Aoujlv^ ua opBÍtj anj hozbjod j^
•bhijodth bj A BntdjBoojid bj 'BuidoajB bj ap oj^ap ja oÍBq
sbj ap sauotaBOijipoui sbj oipnjsa (g^6j) oaao^ i^in^ '
ap pepinn bj B8s,(Bf[ijqijoiui) oji^soojbs ja anb ap pepijiqísod bj ajno
-sip asBq Bsa ajqos j^ •sBjjijqijoim sbj ap sspBjsiB sanoioaejjuo^ ojsta
eq (8f6l) J^-i^g -j[ 'sojaasui ap sojnosnin n^ •o^^ajanbsa o^nosnuí
ja na ouioa oipjBooitn ja ua 'aiuomajuaipuadapui JBuoiDOBaa napand
'SBiauB^sunDJio sBpBuinuaiap na 'sojiiso^jbs soq •(•oja ^soaiijjoaiojd soj
-nauMaj) p^piJ^ajuí ns ap sajopBqjnjjad sa^uaáB sosjaAip b SBjqij sbj
opuaijaiuos sajvsusasuoj^ snpuo 'oaia ui 'opBAJasqo somaq sojjoso^j
'OJO ap 83JB8 SBJ^ UOO pBpiUIJB
ns Jod sojifpunn enitnouap anb sojnaniBjij ap Bjjo^aiBa jBiaadsa un
anSuijstQ -sopun^as soj anb sbui uBpunq^ sojamud scrj -asnBj^j ap
eanjj bj jod aanjia ns ua eisnqoj pspisopnu Bun ap soi^iAOjd 'sa^uaiiuiJj
•9X A sosanjg sbui 9ojuauiB[ij A ttsBjBja SBpusq sbj HBajns anb,, sajqi}
-daaaad SBnad^ sojuaniBjrj (¿881) oiquasap pÍB^ A nouiB^ •SBjjuq
-ijoiui SBidojd 8Bj ^p -ouis 'BuisB[do3JB8 A o^ijsoajBs ap ajuaniBoiun
on A JBSJ3A8UBJ) noiaaajip na pBpiauaSoaajaq eun aisixa ^sjqij bj ap
o^jbj oj b apaane as anb Boipoiaad pBppna^oaaiaq bj ap seraapy
i:• -opnaioaaa opr Bq anb outs
'opiBoap Bq on ojo on sojja jod ooijijuap sajajnt jg -sojbjSojdiui

-IJ MB1B11^) — -BU3f — 'NIVHN30MI^^ •^^ 9p 9
ejiuan^n^ 99 csosi[ ^o^n^snai sof ap se[[uqrjoim
aa oiU9itaiA|OAU9sap ^a uoa SBpBuopB[9j sauo

•II6t-¿06t '
PUTt """"W BJ1O IeJ:s!^B
ap {BJídsa ^[((op o ¡iiJidsa
(g)

soj ap BpBDídsjad bj A BpnapBd bj ope^pjafa uBq sbui anb soj ap
(8881) IBfB3 BlundB oj omoa 'uoe pBjjn^ijxp ns ap A BpuBjjodmi ns ap
esiiBo b 'uaSans Bjja ap anb SBmajqojd soj 'ajuBjsqo oj^ -sbjbjd ssaujj A
SBJn^eo ssaujj 'soanosD soasip 'sojbj^ so^sip ¡Baipoia^d auae ua UBajJos
as sojuauiaja sorasiui ecj 'BpBia;sa jBjnosnni Bjqij bj ap Bjnjonjjsa
bj zajjiauas ajaaJBde A Bjjjauíis 'pBpiJBjnSaj ajqsJitupB ap s^
•Bjqij
biusuu Bun sbj
ap
BdojjoeiuB BiauBjsqns bj ap sajaAiusap b 'ojubj jod
A SBjjuqijoira
ap pBpisaajuí Bjupsrp sp sauoraaBJcjiíoa b aqap as anb Jinpuo aiim
-jad sou pBptAijoB sp soipsisa sajdijjnur ua ootjBtuajsts oipmsa u^
•eojamoojBg soq^nia ap saABJj b UBnu^uo^ nopdnjja^uí uis anb gbj
-njoA ua o Sbz-^IZ ua sejnaso SBpusq uo^ sejqij b soosip uoo sejqtj ap
aÍBsed ja sa '(-^ja 'ofo jap souaajxa sojnasnui 'uozbjoo) aaqiuoq ja
ua osnpui 'sajBuiiuB sp sa^adsa SBSoaauínu ua opBjou somaq anb o^
•babq 'snjt)jnSuD snsdouSojuÁ^ ap oaBjpjBa ojn^snuí ja ua SBAijisod
ajuauiB^au uojanj ojos sand 'uoiaBztjBjaua^ ^un^uiu ubzijojiib ou
sauoiaBAJasqo sssa anb sa p^pja^ -s-oasip ap uoisaans Bun ua ejjijqij bj
jipiAip BjuaasdB anb A cuep afa un ap oujoj ua aAjanAuasap as anb
'a^pnjg ap soosip soj ap sajeijoiui^ soinqujB eoj uoa 'BdoajosiuB 'Bjnaso
jBpioaijaq Bjnjaiujsa Bun ap pcpijBaj bj UBjn^asB sou ntts ut sejqij sbj
sp ssuoiaBAJdsqo SB^jsan^f '(9^6I 'MitnqDg "O 'd ^ snj[Bf "y -y¿ 'Ubjj
'3 '3) e[I!-t&lt;{T}oFin BI 3P 3p;&lt;&gt;3H9H ua Bjnjanj^sa Bun ap Biauajsixa bj
b 8t?uBjjuoa nos naiq ;s 'BuinBjjo¡aj jap jaAiu e buisoiui ap soiaauíBjij
soj ap uopdnjjsiut ieq ou anb opBjaAaa neq oaiuojjaap oidoasojaiin
jap Joabj b sauoiaBjojdxa SBmisjuaapoui wj 'sajBjs^jaiui eojuain
-33 soj ap 83ABJ) b 'jB[[uqijoiiu pBpmuijuoa bj b asad 'uuBuisia,^ ap
sojuatu^as soj na Biaosip as uaiquiB^ oipjBaoiiu [^ -sojja ap U9fsao
-ns JBjn^aj bj anb Beoa bjjo Bas ou BpBiajsa JBjnasnuí Bjqij bj anb ap
diuapijns eqanjd sa ou soDiuitnb soaij^bsj ajuBipaní uuBiUMog ap
soasip ua uopBpoetp bj oí^^ 'SBjqij sbj ap sauoisjo^sip ap opijpjB
ja Jod Jojja ja BjajdJajuj 'BiuáBajopi jap [Bpiooipq umo^m^ijuoo
bj ap pepaejej bj jbj)soui Bj^d ejseq soasip ua Bjqij bj Báuoduioasap
oppB na o 8ijB3jB na uoiDBJaaBui bj anb ap oqaaq a^dinis ja anb Báznf
OBpjof '^ 'jj 'Bjqij bj ap ojjo b ooiajjxa un ap apioaipq un aquasap

BraSBijojaj ja anb UBmijsa (6Z6i) Buo3uytQ A (Z6l'ZZ6l) s^afí
•upioBjuatmjadxa A tioiaBAjasqo bj ap 'aiuamjBJn^Bn 'asBq bj
ajqos soniajjjnosip oj b^ ¿ojauíoajBS ja anb Bpsijjsa Bjqij bj ap pBp
-tun bjjo na jresuad ao^q ou? sbsij SBjqij v A SBpBu^sa sBjqij b un ojo
Bas zijjfoi ap 8AJI8 aj anb BuiSBjdoajBS ja A SBjjuqijOTtu bbj anb 'Bas
o 'nopdaaxa nis sajBjnasnm eBjqi^ sbj SBpoj ua ujstxa jBúipn^j^uoj
uoiDBijj^a bj anb ap oqaaq [^ 'uoiaaBjjuoo bj ap jBJana^ Biaooj eun ap
bjb^j as opusn^ asjBpiAjo ap neq ou SBjnionj^sa seqaiQ -(g) sopBjq
•auaA A eopodoj^jB ap SBpBujaa SBjqij sej ajqos anb soasnjom soj ap
sosíJ sojnosnuí soj a^qos sbui 'ojjap sa 'sepjBaaJ '-aja '(fíQ^^) saj^ A

�membránula de Heindehain, línea de Dobie, tabique transversal de
Flíigel, disco terminal de Merkel, intermedio de Engelimann, mesofragma, etc.). En esencia, lo que se nombra con todos esos términos
son estratos oscuros y claros, de espesor desigual, que alternan y se
repiten en períodos regulares y cuyos límites sufren variaciones y
no siempre son nítidos. Ciertamente ni la naturaleza citológica ni la
naturaleza química son, en todos ellos, idénticos. Despejada la per
cepción de la realidad de la nomenclatura técnica, sorprende la rela
tiva simplicidad de la estructura funcional en contraste con las difi
cultades para interpretarla sobre la base de un conocimiento analítico
de las estructuras muertas.
Como discordancia de la noción clásica de la estructura de la
fibra muscular estriada, R. Lutembacher (1928) y Eben J. Carey
(1936-1942) niegan la preexistencia de estrías y las juzgan de forma
ción puramente funcional. Para Lutembacher existirían láminas con
tráctiles, las más simples que permite aislar una disociación histo
lógica, compuestas de dos membranas superpuestas siguiendo dos
planos paralelos ^ "une membrane a ondulations ou cannelures trans
versales larges et une membrane finement plissée ou cannelée longitudinalement; c'est le recoupement optique de ees deux systémes d'ondulations superposés qui explique la double striation" (9). Para
Carey, las estrías serían contornos de ondas, manifestación plástica
de procesos vibratorios. Define la fibra muscular como un tubo capi
lar que confina con el protoplasma líquido. Textualmente, sus palabras son éstas: "A muscle fiber is a capillary tube confining liquid
protoplasm, the stretch of differential growth" (10). Lo que con más
frecuencia se ha puesto en duda por los autores es la realidad de las
miofibrillas. Y si bien hay que desconfiar de "heterogeneidades apa
rentes", también hay que desconfiar de "aparentes homogeneidades".
Ningún investigador ignora esto. No obstante, se cae en la trampa.
Es curioso el retorno de una concepción en sus variaciones. Ya Krause
supuso que los discos anisótropos están estructurados por microtubos.
Más tarde, Marcus opina que las miofibrillas se componen de dos
partes, una interna, fluida, y otra externa, que se resolvería en tonofibrillas adheridas a los inofragmas.
De la existencia de las miofibrillas nos hemos convencido por
el estudio de la fibra muscular viva, en la que es mucho más difícil
percibirlas, no sólo de cortes de múscul^s fijados y teñidos. Además,
las revelaciones del microscopio electrónico son confirmatorias. Se ha
puesto en evidencia de dos a cuatro bandas transversas en los sarcostilo, simétricamente ordenadas en relación al mesofragma. Las mio
fibrillas no serían unidades: las unidades contráctiles visibles más
(9) R. Lutembacher, 1928. — Struclure des muscles ttriét. — Masson et Cíe. — París.
Pág. 16.
(10) Eben J. Carey, 1936. — Sludies in the ivawe-mechanics of muscle form and function.
II. The experimental biophysics of the external form and Ínter nal struclure of cross^
striated muscle and tendón. — The American Journal of Anatomy. — Vol. 59,
Pág. 182.
— 140 —

pequeñas serían filamentos de miosina (C. E. Hall, M. A. Jakus y
F. O Schmitt, 1946).
Con empeño se buscan unidades naturales que no cambien para
explicar el cambioo bien se corre el problema del todo a las partes
y por los cambios de éstas se explican los cambios de aquél, quedando,
entonces, sin resolverse, el problema de.los cambios de las partes. Las
unidades inmutables acaso no existan en los seres vivos; son hipo
téticas. Tratándose de la contracción muscular, se interpreta ya sea
en función de unidades reales o de estructuras reales que se toman
como unidades, pero variables, ya sea en función de unidades supues
tas, invariables. Ahora no nos interesan las últimas. Hay unidades
reales o realidades constitucionales que parecen unidades de cinco
escalas y a veces de naturalezas diferentes: 1., microscópicas; 2.,
ultramicroscópicas; 3., microscópico-electrónicas (submicroscópicas);
4., físico-químicas; 5., químicas. En ese orden tenemos: a) el sarcómero y el sarcostilo; b) la micela; c) la metamiofibrilla o el fila
mento de miosina; d) los supuestos cristales submicroscópicos de
Brücke y el cristal líquido, la diferencia de potencial eléctrico
y de tensión superficial (más estado que unidad); e) las mo
léculas gigantes o super-moléculas (cadenas proteicas). Los cam
bios de las unidades anteriores serían la causa de la contracción de las
fibras y del músculo. Las teorías entran en pugna, primero, al decidir
cuál es la unidad y luego, al considerar cuáles son los cambios intrín
secos de la unidad de constitución y cuáles sus causas.
Revelaciones más aparentes que reales de los sarcous elements
de Bowman son las esférulas argirófilas observadas por Cajal (1905).
Señala este sabio la aparición de dos series de granulos pardos o
negros por encima y por debajo de la línea de Krause, de Amici,
telofragma o línea Z de Heindenhain, dispuestos "con perfecta regu
laridad en todo el espesor del haz muscular". Describe granulos or
denados ya en serie simple, bien en doble serie. Yacerían, en el pri
mer caso, en el mismo telofragma y corresponderían, quizá, al estado
de contracción; en el segundo caso, corresponderían a la banda
isótropa.
En una excelente revisión, H. E. Jordán (1933) sintetiza la
tendencia dominante relativa a la unidad de estructura y de función
del músculo en términos precisos y categóricos: "Muscle structure is,
therefore, simply a summation of identical elementary units, the
sarcomeres". Y en esas unidades de estructuras —los sarcómeros—
residirían las unidades fisiológicas: "In like manner, muscle function
may be regarded a summation of the function of these sarcomeres".
Luego agrega, a modo de corolario: "Explanation of muscle contraction also may be confined to a single sarcomere. If we can discover
what actually happens in a fibril between two succesive telophragmata
(boundaries of a fibril sarcomere) during contraction, we will have
an explanation of muscle contraction" (11) ¿Existen realmente tales
(11) The struclural changes in striped muscle during contraction. — Physiological Reviews. — Vol. XIII. 1933. Pág. 30Í.
— 141 —

�— in —
•ÍOE 'd 'ES6I "IIIX '\\ — -8*9!A
— -uopoDjjuoo Buunp ajosnui padujs m saium¡3 joj7iioru}S a^j;

— Ol'I —

•uot^ounf puo iu^of aj^sniu ^o soiumpavi-omxnn ai{i ut saipnig — *96I 'A3HV^ ' ^3^^ (01)

ajii9in[B0j uajeix^? (jj) ltuoiiaBj}uoa ajasnra jo uopEUBjdxa hb
oabij JJiav 9m 'noijaBJjuoa Suijnp (ajamoaJBB jwqij b jo saiJBpunoq)
B}ButóEJi[dopi aAjsaaons oaii uaaAuaq jxjqxj B ni snaddsij XjjaniaB ibija^
jaAoosip ne^ 3m jj 'ajamoaJBS ajSnis b oj pamjuoa aq ^bih objb notj
-OBJjnoo ajasnra jo noiiBuBjdx^^ :oijbjojod ap opom b 'bSbjSb oSan'-j
•4tsajanioaJBS asaijj jo uo^aunj aijj jo noijBinums b papjs3aJ aq Xbui
uojjaunj apsnra 'jauiíera a^jrj ujm : SBaiSojomj sap^pran sbj

*6S *lA — *jícao;Bay jo ^ainof aBouamy i|j[ — 'uopua^ pito ^josrnu

•8JJ

—sojamoajBS soj— SBjnjoiu^sg ap sapspiim sasa na j^
atjí 'sjiun ijBiuaraop jBa^niapi jo uoiiBinnms b jíjdnns 'a
'si ^an^onjjs ajasnj^[,, : soaijo^a^Ba A sospajd somnua) n^ ojnasntu jap
uopunj ap A BJtijonj^s^ ap pBpiun bj; b BAijBpj aiuBinniop Btouapuaj
b^ Bzijajuis (6l) HBpjof *g -jj 'noi8iA3j ^juopaxa buh ng
•Bdoj^osx
Bpui:q B^ b UBjj^puodsajjoo 'osbo opunSas p na ínopoBjjuoo ap
opB^sa ^b 'Bzmb 'uBjjapuodsa^oa j BraSBJjopj orasinr p oa 'obbd aanr
-ud p na 'uBi^aoBj^ -aiias a^qop na naiq 'a^drais auas na vA sopBnap
-jo sopauBjS aqiaos^Q •ttJB^n38nni zbij pp joeadsa [a opoj na
-naai Bjoajjod uoow sojs^ndsip 'niBqnapnpjj ap 2 Baní]; o
'piray ap 'asnB^^j ap bdiiij b^ ap ofsqap jod A Bmpna jod
0sopjEd sopnnBjf ap saijas sop ap nppusdB b¡ oiqBS ajea
*(S06l) PÍbD jo&lt;^ SBpBAaasqo 8B^tjoji8aB sspnjajsa %^\ nos
sjwauia/a snoojvs so\ ap sapaj anb eainajsdB bbui sauopBpAajj
•SBenB^ sns sajBna A nopnjpsnoo ap pBpiun b[ ap sosas
-uujin soiqinBO soj nos 8a[Bna JBjapisnoa ^b 'oSanj A pBpiun b^ sa jsn
aippap ^ 'ojaraiid 'BnSnd na UBJjua sBiioai sb^ •opnasntn pp A BBjqxj
bb\ ap U9paBJinoa bj ap BsnBa bj nBjjas sajouains sapBpran sbj ap soiq
-niBa Bo^ •(eBopjoJcd BBuapBa) BBjnoajoni-jadns o s^jubSiS BBjnaaj
-ora sbj (a i (pBpiun anb opBjsa sbui) jBpijiadns uoisuaj ap A
oorjioap jBpuajod ap Bpnajajip bj 'opmbij jBjsiia ja A a^^anjg
ap soaidpasojaimqns sajBisija sojsandns soj (p íbuisouu ap ojuam
-bjtj ja o BjjijqijoiniBiaai bj (a íBpaiin bj (q tojusoajBB ja A 01911100
-JBS ja (b :somana} uapjo asa n^ •SBaimmb '„• íBBaimjnb-oamj ío'!p
1(BBOidpoBoiainiqns) SBaiuojjaaja-oaid^asojoini '0-g í SBoidoosoJonuBjjjn
'o'^ íSBaidpasojatm '0#^ :ea^najajip BBzajBaniBn ap saaaA b A SBjBosa
oaup ap eapBpitm naaajsd anb sajBnopnipsnoa sapBpijBaj o eajBaí
sapepinn ^Íbjj 'SBnnijti sbj UBsajaiur son on Bjoqy •sa^.qBUBAní 'sbi
-sandns sap^piun ap nopnnj na Bas ^A 'sajqBHBA ojad 'sapBptnn omoa
uboioj as anb saj^aj SBan^í&gt;njj8a ap o sajBai sapBpmn ap uopun^ ua
Bas bjÍ Bjgidja^ut as 'jBjnasnm uopaBjjuoa bj ap asopnBjBJj^ •sBoi^ai
-odtq nos ísoaia sajas soj na UBjstx^ on osbob BajqBinmni sapBpmn
e^^ 'saiJBd sbj ap soiqnrea soj ap Bmajqojd ja 'asjaAjosaj uta 'saouo^ua
'opncpanb 'janbB ap soiquiBO boj n^aijdxa as ssjs^ ap soiqiuBa boj jod A
8a)JBd sbj b opoj jap Bmajqojd ja ajjoa as naiq o • • -oiquivo ja uvoijdxa
vuvd uaiqiuvo ou anb sap^njou sapnptun unosnq as onadma no^
•(9^61 'Miraqag o M
A sn^jBf *y -^j 'jjbjj *a *3) Buisoini ap soinamBjij ubi Jas SBuanbad

"91 '8?d
•sijbj — "91^ ja aossBj^ — 'sauis sapsnvi sap ajmarutg — '8Z6I 'saHDvamairi'j -^ (^)
8Bui sajqístA sajijoBjjnoa sap^pinn sbj :sapBpran nBjjas on SBjjpqtj
.-oiin SB'j •BraSBjjosam jb nop^jaj n^ SBpBnapjo ajnauíBaijjaniis '-s ojij
-8O3JBS soj na SBsaaAsuBaj sspuBq oj^Bno b sop ap BpnapiAa na ojsond
Bq a •8BijojBnuijnoa uos o^mojjoap oidoosojoitn jap sanopBjaAaj sbj
'sBtaapy 'sopinaj A sopBfrj spjnasnuí ap sajjoo ap ojos ou 'SBjjiqpjad
jpijip SBnt oqonin sa anb bj ua 'baia jBjnasnm Bjqij bj ap oipnjsa ja
jod oppnaAUoa souiaq sou eBjjuqijotm sbj ap Biouajstxa bj sq
•SBiuáBjjoui soj b SBpuaqpB SBjjijqij
-ouoj ua BiJdAjosaj as anb 'Buaajxa bjio A 'Bpmjj 'Bnja^ni can 'sa^a^d
sop ap nanodmoa as SBjjuqijoim sbj anb Buido snojBj\[ 'apjB) sej^
•soqnioa^iui jod sopBjn^onaisa uB^sa sodoj^psiuB soasip soj anb osndns
asnBj^j bj^ 's^uopsiJBA sns ua uppdaauoa Bun ap oujojaa ja osoijna s^
•BdniBJi bj na asa as 'ojnBjsqo o^[ -ojsa bjouSi Jope^psaAUi un^ujf^
•ttsapBppna3ouioq sajuaj^ds,, ap JBijuoasap anb ^bij uaiqraBj 'usajuaj
•BdB sapBppna^ojaiaq,, ap JBijuo^sap anb ^eij uajq is j^ -sBjjijqijoim
sbj ap pBpijsaj bj sa sajojiis soj jod Bpnp ua ojsand Bq as Bpnanaajj
sboi uoa anb &lt;yj '(Oí) ítqi-*ioj3 jBiinajajjip jo qojajjs aiji 'msBjdo^ojd
pinbij Snraijnoa aqnj ÁjB^jideo b si Jaqij ajasnm y,, :sBjsa nos s^jq
•BjBd sus 'ainamjBnixa^ 'opmbjj Bmssjdoiojd ja uoa buijuoo anb jbj
oqnj un omoa JBjnasnnt Bjqij bj anijaQ -soiJojBjqiA sosaaojd ap
Bjd uopB^sajiuBiu 'sBpuo ap sonjoiuoa UBjjas SBiajsa sbj 'jÍ^jb^
BJBd ' (6) ttuoijBijjs ajqnop bj anbijdxa mb sasodjadns snoiiBjnp
-notp sauíajs^s xnap saa ap anbijdo tuaiuadnooau aj jsata ^iuamajBuip
-nj^^uoj aajanuBa no aassijd luamanij auBjqmaui aun ja sa^jBj sajBBjaA
-suBJ) sajnjaunBa no snoi^ejnpno b auBjqmam ann,, ^sojajBJBd sonBjd
sop opuamSis SBjs^ndaadns SBnejqmam sop ap SBjsanduioo 'Bai^oj
-o^srq nppBposip buii jbjsib ajiuuad anb sajdmis sem sbj 'sajpaBJi
-uoa SBuiuiBj uBjjrjsixa j^qoEquiain^ bjbj -jEnoiaunj ajuaniBjnd nop
-Buijoj ap UBgznf bbj X SBUjsa ap Bpuajsixaaad bj ue^ain (^f'6I"996t)
^aJB[) *f naq^ A (gg6l) •iaijaBquiajnrj -jj 'BpBwjsa jBjnasnm B
bj ap BJnjanjjsa bj ap Baissja uopou bj ap BpuBpjoasip omo^)
'BBiJanm SBjnjonjjsa sbj ap
oatjijBUB oiuaiuiponoa un ap as^q bj ajqos BjjBiajdja^ur BJBd sapBjjno
-jjjp sbj uoa ajsBjjuoo ua jBuopunj Bjnjanjjsa bj ap pBppijdnns baij
-BjaJ bj apuajdjos 'sarnaai Bjn^Bpuauxou bj ap p^pijBaj bj ap nopdaa
-jad bj BpBÍadsaQ 'soapnapi 'sojja sopo; ua 'nos Baimjnb BzajBjnjBU
bj jn Bat^ojo^p BzajBjniBu bj iu ajuauíBjjat^ ^sopijín nos ajdmais ou
A sauopBjJBA najjns sanmij soXna A ajsjn^aj sop oj jad na- natidaj
as A nsojaijB anb '[BnSisap josadsa ap 'sojbj^ jÍ sojnaso soiBj^sa uos
sonioua) sosa sopo; uoa Bjqmou as anb oj '^pnasa ug '('aja 'bhi^bjj
-osara 'nuBmijaSu^ ap oipauuaiui 'ja^jjaj^f ap jeninuai oasip 'jaSojj
ap jBSjaAsnBj) anbiqs^ 'arqog ap Banjj 'uiBqapupjj ap BjmiBjqmanr

�unidades? ¿Es el sarcómero una unidad fisiológica? El análisis in
vivo de las ondas llamadas de contracción, no solo en fibras estriadas
de invertebrados, sino también en corazones de vertebrados, así como
el cuidadoso examen microscópico de los músculos esqueléticos en ac
tividad provocada, nos han hecho dudar mucho de las unidades de
estructura y de función aceptadas por casi todos los investigadores
y afirmadas como definitiva verdad científica en obras de Histología
y Fisiología.

Hay discordancia entre la teoría citológica por la cual se esta
blece que un segmento de la fibra muscular (el sarcómero) es la
unidad fisiológica de la contracción y la admisión por los fisiólogos
de ondas de contracción de longitud mayor que el de la fibra. Anali
zaremos en su lugar el valor que tienen los hechos conocidos como
probatorios de la doctrina ondulatoria de la contracción y si no existe
otra forma de contracción del músculo más que la ondulatoria.
A dos grandes cuestiones hay que responder: 1., cuáles son los
cambios reales; 2., si son activos y pasivos o^ todos activos. En un
sistema de elasticidad variable todo sería activo, pero no en el mismo
momento ni en el mismo grado. Los procesos químicos y químicofísicos aumentarían o disminuirían la fuerza elástica y la mayor o
menor elasticidad de las fibras musculares ocasionaría en relación con
la resistencia a vencer, la contracción, la relajación o el crecimiento
o decrecimiento de la tensión. Muy difícil es asegurarse bien, en el
caso de cambios activos y pasivos, cuales son los unos y cuales los
otros. Parece evidente que el sarcolema y el telofragma son de los
segundos, evidencia para cierta clase de pasividad y nada más, no en
absoluto. El bioquímico tiende a considerar pasivos todos los cambios
citológicos y activos los cambios químicos. Pero no se debe confundir
con toda la actividad el iniciarla y el mínimo necesario para man
tenerla. En el fondo está siempre la fuente química de la energía,
pero ¿no desempeñarán ningún papel activo las estructuras con sus
especiales relaciones y propiedades físicas?
El problema ¿qué es activo y qué es pasivo? no se limita a las
estructuras: se extiende a los procesos de la fisiología muscular. Tra
tándose del miocardio, la pregunta se concreta en estos términos: ¿la
diástole es activa? o bien ¿existen dos formas diastólicas, una pasiva
y otra activa? Tratándose del músculo esquelético, el problema es
saber si la relajación es pasiva o activa. La solución del problema
anterior es, como lo advierte Fenn (1945), fundamental para toda
teoría de la contractilidad. Los procesos alternantes de los sarcostilos
—progresivos y regresivos— se condicionan recíprocamente. Un expe
rimento de los esposes Ramsey convence a Fenn, además de la termogénesis que él registrara, de que la relajación del músculo es activa:
una fibra aislada se suspende por uno de sus extremos y se sumerge
— 142 —

en la solución de Ringer; luego, se le excita; se observa, entonces,
que al cesar el estímulo la relajación es rápida y enérgica, como si
una fuerza interna la volviese a su longitud inicial. La gran cuestión
ahora es el origen de esa fuerza. Uno sería su elasticidad; otro, quí
mico (movimiento opuesto al de la contracción de cadenas de polipéptidos, etc.). En un trabajo nuestro (12) demostramos la inexactitud
de la diástole activa por excitación del vago y su confusión con los
procesos regresivos del tono. Resulta curiosa observación y parcial
coincidencia insospechada que antes de Harvey se sostuviera, por ana
logía mecánica con la respiración pulmonar, que la diástole expresaba
la actividad y la sístole, el reposo del corazón. Después de largo tiempo
de desechada en su concepto primitivo, resurge la noción de diástole
activa paulatinamente y bajo otros aspectos, a partir de la presión
negativa de Chauveau y Marey. Muchos autores modernos la aceptan;
otros la niegan. Bard (1925) juzga decisivas las pruebas de la exis
tencia de una actividad continua durante toda la diástole y no sólo
en el primer movimiento de la misma, como afirmaron Luciani (1781)
y Stefani (1877)-. Para los sostenedores de la tesis de la diástole activa,
la razón de que algunos fisiólogos y clínicos no la hayan aceptado
estribaría en que presenta una dificultad para concebirla, pues no
pondría en juego ningún dispositivo anatómico con que explicar su
mecanismo. Fisiólogos como Starling opinan que el registro de la
presión cardíaca que se presenta como prueba de la diástole activa
se debe a imperfecciones de técnica. Nos parece conveniente examinar
de nuevo el problema de la diástole activa a la vez que los hechos
que se aducen para una teoría general de la relajación de las fibras
musculares como proceso activo y no pasivo. Se habla de ondas de
relajación similares, pero en sentido inverso a las ondas de contrac
ción. Volveremos sobre tan importante problema nuevamente abierto
a la discusión.
Las estructuras biológicas son la expresión de una determinada
composición química, muy bien, pero aparte factores ignorados que
operan en la morfogénesis y diferenciación celular, no debemos omitir
atributos propios ni especiales interrelaciones que no se encuentran
en las moléculas. La química de los músculos agonistas y antagonistas
no varía, pero sí varían sus funciones. Cierto que en el precedente
ejemplo tampoco varían las estructuras. Sin embargo, sirve para hacer
pensar no en sumas, sino en resultados y en funciones por dispositivos
orgánicos singularmente eficaces que rebasan la química que está en
su fundamento, como ocurre con todas las máquinas, en las cuales
nunca hay unidades ni de composición ni funcionales.
No existe satisfactoria explicación por la química pura, de dos
funciones esenciales del sistema nervioso: la sensitiva y la motora.
Lo que sabemos de la composición química de las neuronas sensitivas
y de las neuronas motoras las identifica, no las diferencia. Las co(12) C Estable, 1933. — Investigaciones sobre histofisiologia e histofisiopatologia del
corazón. — Archivos Uruguayos de Medicina, Cirugía y Especialidades. — Tomo III,
Núm. 1, pág. 1-36.
— 143 —

�Sf-I —
"9E-I
biSiui^ 'Buptpaj^ ^p so^en^njQ soAii^jy —• -vozv^oo
¡ap mgo¡otDdotstjoisii{ a vigojoni/oisiij aiqos S3uopvg¡isaau¡ — '61 'a^avisg ^ (^[)
j 'Bpuajajip sbj on 'B^ijijuapi sbj sbjojoui SBuojnau bbj ap A
SBAi^isuas ssuojnau sbj ap BDirajnb uopisodinoa bj ap somaqBS anb o^
•BJOJOUI BJ A BAUJISU3S BJ :OSOIAJ3U BmajSIS jap SajBpUdSd S3UOI3U11J
sop ap 'Bjnd Boiuimb bj jod uopBoijdxa bijoiobjsijbb a^sixa o^^
•sajmioi^unf iu uptoisodtuoj ap iw sapopiun jCi/ voxinu
sapino soj ua 'SBumbBin sbj SBpoj noo ajjnao oraoo 'ojuauíBpunj ns
na Bjsa anb eouumb bj UBSBqaj anb eao^aip ajuauuBjnSuis so^mpSuo
soajifsodsip aod sauoiounj na A sopBjjnsaj ua ouis 'sBiuns na ou j^snad
jaa^q bjb(1 3aji8 'o^jBqma uig 'SEanjonjjsa sb[ ubijba oaoduiB^ ojdmafa
ainapaa^jd p ua anb ojjai^) 'sauoiaunj sns ubjjba ib ojad 'bijcba ou
SB^siuoÜBiuB A sb^siuoSb so^iosniu so^ ap Boiiurnb B^ •SBjn^ajoui se[ ua
UBJjuanoua as ou anb sanopBpjjaiui sa^padsa m soidoad sojnqiJiB
ji^iuio somaqap ou 'JBjnpo nopBianajajip A sisauaSojjom b¡ na UBjado
anb eopBJouSí sajojOBj ajJBdc ojad 'uaiq Anuí 'BDirainb uopisoduioa
eun ap uoisajdxa b[ uos SB^iSojoiq BBJnjanajsa
ojJaiqB aiuaniBAanu Buia^qojd aiUBjJodnii hbj ajqos soraajaA^o^ ^910
-3E.1JUO0 ap sspuo sb[ B osjoAui op^nas ua ojad 'gaaBjuuig upionfvjaj
ap srrpuo ap B[qBq ag 'OAised ou A oaij^b oeaaoid oiuoo s^jBjnasnrn
sBjqij sb^ ap uoioBfB^j B[ ap ^jaua^ Bijoa^ eun BJBd uaonpB as anb
soqoaq so[ anb zaA B[ b bajiob a^ojSBip b^ ap Bina^qojd \o oAanu ap
JBUiuiBxa ajuamaAuoa aaaJBd soj^ -Baiuaaj ap sauopaajaaduii b aq^p as
baiiob a^ojsBip bj ap Bqanjd ouioa B^uasaad as anb BaBipjB^ uoisajd
b[ ap ojcjsráaj \o anb UBuido ^uyjjBjg ouioa so^Íojotsi^ •oiusiuBaain
ns JBaijdxa anb uoa oaioiojBUB OAi}isodsip unáuiu oSanf na Bjjpuod
ou sand 'B[jiqaonoo Bjsd pBjpioijip Bun Bjuaeajd anb ua BjjBqiJjsa
opBjdaoB UBjÍBq b^ ou soDinip A soSo^otstj sounSp anb ap uozbj bj
'baijob a^oiSBip bj ap sisaj bj ap sajopauajsos boj bjb^ '-(¿¿81) TnBPlS -^
(I8¿T) í^^pn^ uojbuutjb ouiod 'buisiui b¡ ap ojuaiuiiAoin jauíud p ua
01:98 on A a^o^sBip bj Bpoj ajuBanp Bnuijuoa pBpiAijoB Bun ap Biauaj
-sixa b^ ap SBqanjd sb[ SBAisiaap sSznf (^6x) pJBg "UBáaiu B[ bojío
íuBjdaaB bj soujaporu sajojnB soqonj^ 'jíajBj^ A nB3AnBi|3 3P BA!JB2au
uotsaad bj ap Jij^^d b 'gojoadsB boj;o oÍBq A ajuauremíBjnBd baii^b
ajoiSBip ap uoiaou bj aSansaj 'oAijtraud ojdaauoa ns na Bpsqaasap ap
oduiau oájBj ap sandsaQ -nozEJoa jap oeodaj ja 'ajojsjB bj A pBpiAijaB bj
Bq^sajdxa ajojsBip bj anb 'JBuorajnd uoiasaídsaj bj uod BaiuBaaia bjSoj
-bub aod 'BjaiAnjsos as jíaAJBjj ap ea^uB anb Bpeij^adsosui Biauappuioa
jBpjBd A uoiaBAJasqo Bsoijm^ Bjjnsajj -onoi jap soAisaiSaj sosaaojd
soj uoo uoisiijuoa ns A oSba jap uoiaejiaxa jod baij^b ajoisinp bj ap
pnjijOBxaui bj souiBj^souiap (^^) ojjsanu oÍBqBXi un u^ •(•Dja 'sopij
-dadijod ap SBuapea ap uoiaaBjjuoa bj ap jb ojsando oiuaiiutAoiu) oaim
-inb 'ojjo ^pBpppsBja ns Bijas ou^j -Bzjanj Bsa ap ua^iJo ja sa Bjoqs
uousana hbjS vj -jBiaiui pnjiSuoj ns b asaiAjoA bj BUja^uí Bzaanj Bun
ib ouiod 'Baiioiaua A BpidBj sa uoiDBfBjaj bj ojnmjjsa ja jBsaa jb anb
'saauojua 'BAjasqo as íBjpxa aj as 'oSanj íjaáui^j ap uoianjos bj na

aSjanins as A somajjxa sns ap oun Jod apnadsns as epBjsiB Bjqij Bnn
:bai^db sa ojnasnm jap nopBfBjaj bj anb ap 'BJBJísiSaj ja anb sisauaS
-ouija^ bj ap sBtuapB 'nua^ b aauaAuoa ^asoiB^j sosodsa boj ap ojuainjj
-adxa u^ •ajuauíB^ojdioaj UBuopipuoD as —soAreajSaj A soAjsajSojd—
S0JIJ8O3JBS soj ap sajuBuaajjB sosaaojd s^j -pBpijijoBJíUo^ bj ap
Bpoj BJBd jBjuauiBpanj '(Sf'^l) nu^^ ajjaiApB oj ouiod 'sa jo
Binajqojd jap U9pnjos vj -bai^ob o BAisBd sa uoiaBfBpj bj is jaqss
sa Btuajqojd ja 'oDijajanbsa ojnosnuí jap asopuB^Bjj^ ¿baijob bjjo A
BAisBd Bun '8BDij9i8Bip sbuijoj sop aa^sixa? uaiq o ¿baijob sa ajojsBip
bj? :souitujaj soisa ua B^ajouoa as Bjun^aJd bj 'oipjBaoim jap asopufi
-bjj^ •JBjnasnuí biSojoibij bj ap sosaoojd boj b apuaijxa as :8BJnjanj^8a
sbj b bjiuiij as on ¿oAised sa anb A oaijob sa anb? Braajqojd j^
¿8B3i8i| sapBpaidoJd A sauopBjaj sajBiaadsa
sns noa SBjnjarujsa sbj oaij^b jadsd unSuiu UBJBuaduiasap on? ciad
'BiSj^ua bj ap Batinmb ajuanj bj a^dniais Bjsa opuoj ja u^ 'Bjjanai
-ui!in BJBd oiJBsaaan oiniuiin ja A BjjBiaiui ja pepiAp^s bj Bpoj noa
jipunjuoa aqap as ou ojaj -soaiminb soiquisa soj soAija^ A sooiáojojia
soiquiBO soj sopo) sOAis^d JBJapisuoa b apuau oaiinjnboiq j^ 'ojnjosqB
ua on 'sbui spsu A pspiAisBd ap bsbjo Bjjap BJBd BpuapiAa 'sopunSas
soj ap nos Bm^^jjoja) ja A Bmajo^JBs ja anb ajiíapiAa aaajB^ -sojjo
soj sajBno A sonn soj nos saj^na 'soAie^d A boai^^b soiquiBa ap osb^
ja ua 'uaiq asjBjnSasB sa Ji^ijip An^¿ "uoisuai bj ap o^uaiuiiaajaap o
o^naitupaj^ ja o uopBÍBjaj bj 'uoiaoBjjuoa bj 'jaauaA b ^puaisisaj bj
uoa H9pBjaj ua BiJBnoiSBOo sajBjnosnuí SBjqtj sbj ap pBpppsBja jouam
o joíbui bj A BarjsB^a Bzjanj bj UBjJinnimsip o UBUBjuainnB soaisij
-oaiininb A sooiuijnb sosaao^d so'j 'opsj^ ouisiin ja na iu ojuauxom
omsiui ja ua ou ojad 'oaij^b Búas opo^ ajqviunci pvppijsvja ap muajsts
un n^ -soAijaB sopo) o soAtsBd A soaijob uob is *0-^ ^sajBaj soiquiBa
soj uos sajBna '0-j ¡japuodsaj anb ^cq sauoijsana sapuBj^ sop y
-BiJo^Bjnpuo bj anb bui o^nasnuí jap u^ta^Bjjuo^ ap boijoj bjjo
ajsixa ou is A u9paBj^uoa bj ap BiJojBjnpuo suiJ^aop bj ap souojBqojd
ouio^ soppouoa soqaaq soj uauai) anb jojba ja je^nj ns na somaJBz
-ijBny "BJqij bj ap ja. anb jo¿íbui pnjiSuoj ap u9paBjjuo^ ap sepuo ap
8oSojoi8ij soj jod uoisiuipB bj A uoiaaBJjuoa bj ap bdiS9joisij p^ptun
bj sa (OJauí^aJBS ja) jBjnasnur ejqij bj ap ojuaiu^as un anb aaajq
-Bisa as jBno bj jod Bai^^joip Bjjoaj bj ajjua Bpuspjo^sip Xbjj

•

*

•biSojoibi^ A
Bpjojomj^ ap BBjqo na Baijj^uap pBpjaA BApiuipp ouioa sBpBnuijB A
eajopBSijsaAui soj sopoj is^a jod sspBidaaB uoiaunj ap A BJtnana^sa
ap sapBprun sbj ap oqanra jepnp oipaq nBq sou 'BpBaoAOJd pepiAij
-db na so^pajanbsa sojnasnm soj ap oaid^oBojaini nauíBxa osopBptna ja
oraoa isb 'sopBJqaiJaA ap sauozBJoa ua uaiquiB} ouis 'BopBjqajjaAui ap
SBpBujsa SBjqij ua ojos ou 'uoiaaBj^uoa ap sepBmBjj SBpuo sbj ap oam
til sisijBUB j^ ¿sai^ofoisij p^piun eun ojaiuoojes ja sg? ¿sapspiun

�nexiones sí son muy diversas y con ellas, los dispositivos orgánicos que
se ponen en juego.
Sin las propiedades físicas de las estructuras cuya heterogeneidad
no puede comprenderse en la unidad-molécula, siempre que no se
conciba ésta como reducida imagen de aquélla, la Química por sí
sola jamás llegaría a dar cuenta de la contracción muscular. Uno de
los notables progresos en la bioquímica de dicha contracción se debe
a Astbury y colaboradores por el descubrimiento, mediante la difrac
ción de los rayos X, de que la miosina está compuesta de polipétidos,
de cadenas que pueden volverse sobre sí mismas o "plegarse", dismi
nuir su longitud, contraerse o retraerse, en fin, comportarse de manera
. muy semejante al del sarcostilo. In vitro conserva propiedades físicas
de la fibra muscular (anisotropía, tixotropía, reversibilidad entre es
tado de sol y gel, elasticidad...) (13). Con Astbury (1933-1939),

Mirsky (1937), Engelhrdt (1941), Needham (1941), F. B. Straub
(1942-1943) Szent-Gyorgyi (1945), Bailey (1946-1947), y otros la
teoría química de la contracción y las modernas investigaciones
citológicas tienden a encontrarse y a confundirse, más bien que a
excluirse.
La singular estructura de las fibras musculares no puede ser
extraña en la actividad de las mismas y por tanto, de su contracción.
Por otra parte, la desorientación de las cadenas de polipétidos y la
fácil transformación de sol en gel no es exclusivo atributo de la mio
sina. Tiene ésta similitud química con la proteína extraída de huevos
de erizo (Mirsky), la renosina y la plasmosina de Bensley. Tarea ardua
es precisar, en la contracción del músculo, qué se debe a la miosina,
qué se debe a otros cuerpos químicos y qué a diferenciados "dispo
sitivos" orgánicos o sea, a estructuras biológicas específicas. Aunque
el microscopio electrónico revela que las miofribillas están consti
tuidas por hacecillos de filamentos de miosina, cuyo ancho oscila entre
50 a 250 Á (Hall, Jakus y Schmitt, 1946), sorprende la esencial corres
pondencia de las imágenes electrónico-microscópicas con las micros
cópicas, las estructuras directamente con las indirectamente visibles.
En los procesos de la contracción muscular, la concatenación de
causas y efectos químicos, físico-químicos y estructurales es intrincadísima y a veces, como en todos los procesos vitales, se torna imposible
distinguir nítidamente qué es causa y qué es efecto y si lo que es
efecto por un lado o en un momento no es causa por otro lado o en
otro momento.
Son dos formas muy distintas del conocimiento de la^ contracción,
una meramente descriptiva y otra causal. Todo conocimiento histo-

i

(13) A la nueva orientación de los conceptos sobre la contracción muscular J. Sacks
dedica nn documentado est^dio. (Véase Physiological Reviews, 1941. Vol. 21, pp. 217
a 241). Pero en la publicación de Sacks (Changing concepts oj the chemistry o¡
muscular contraction) se analizan conceptos químicos de la actividad muscular como
oxidación en anaerobiosis, etc., e investigaciones de Meyerhof, Hill, Fenn, de él
mismo y muchos otros, sin llegar a lo que a nosotros aquí más nos interesa: la quí
mica de la miosina, a cuyo conocimiento consagraron profundas investigaciones Astblry y colaboradores y con los cuales tienden a iluminarse las estructuras molecu
lares y las de las fibras recíprocamente.

lógico de ella parece descriptivo más bien que causal y todo conoci
miento químico parece más bien causal que descriptivo. No obstante,
un conocimiento químico puede ser descriptivo con apariencia de cau
sal y un conocimiento histológico puede ser causal con apariencia
descriptiva. Siempre habrá que tenerse en cuenta la energía química
de reserva y la energía química constitucional, la energía química
que se pone en juego por determinados mecanismos estructurales y
las variaciones activas y pasivas de las mismas estructuras por pro
piedades físicas y físico-químicas y aun por nuevas propiedades quí
mico-biológicas que resultan de su organización. Lo que observamos
in vivo merece singular atención siempre, porque por más hondo que
sea el análisis nunca se podrá explicar satisfactoriamente la vida por
la muerte.
La posibilidad de tetanizar un músculo en extensión impresionó
a Ranvier y lo condujo a examinar su estructura en cuatro estados
fisiológicos, usando como fijador el ácido ósmico, con la creencia de
que no los modifica: 1., extendido y en reposo (tendu et au repos);
2., extendido y en contracción (tendu et contráete); 3., retraído y
en reposo (revenu sur lui-méme et au repos); 4., retraído y contraído
(revenu sur lui-méme et contráete). ¿Cuál es la relación de las dife
rentes partes de la fibra muscular estriada en los cuatro estados
anteriores? He ahí el problema que se propuso resolver.
El examen de músculos retraídos y de músculos en extensión
(blancos y rojos de conejo) no revela onda de contracción. La fibra
estaba uniformemente estirada. El examen de músculos contraídos
durante la extensión reveló que el disco oscuro (disc épais de Ran
vier) era más corto al mismo tiempo que menos ancho, fenómeno
más intenso en los músculos rojos que en los blancos. Los discos
claros y los delgados ganaron en longitud, más aquéllos que éstos.
La conclusión de Ranvier es categórica: "les disques épais sont les
acules parties contráctiles, tandis que les disques minees et les espaces
clairs n'ont qu' une fonction purément mécanique". Para el ilustre his
tólogo francés, el fenómeno esencial de la contracción del músculo
es el cambio de forma y de volumen del disco oscuro o de Brücke.
Este afectaría la forma esférica, eliminando plasma muscular de su
masa que se acumularía lateralmente y así ocurriría el acortamiento,
ensanchamiento y endurecimiento del músculo. Los discos claros serían
elásticos y tenderían a una constante aproximación de los discos
oscuros. En el músculo contraído o retraído, los discos claros se adel
gazan tanto que dan la impresión de que desaparecieran. Y esto lo
observa bien Ranvier, quien se expresa, a propósito de ellos, en tér
minos precisos: "tout retrait du muscle, actif au passif, en amene la
disparition". Es discutible, 1., que sea absoluta la diferencia entre
contracción y retracción o que no haya nada de contracción en la
retracción; 2., que la fuerza elástica del disco claro sea la misma en
uno y otro caso; 3., que carezca totalmente de la mencionada fuerza
el disco de Brücke; y 4., que pueda excluirse la fuerza elástica del
proceso de la contracción. Las modernísimas aportaciones de ultra-

— 144 —
145 —
10

�01

-bjjjii ap sauopBjJodB SBtnisinjapoui swj •uppaBjjuoa bj ap osaoojd
jap Baijscja Bzjanj bj asjmjaxa spand anb íomf A ía^jaiug ap oasip ja
Bzjanj Epcuoiananí bj ap ajuarajBjoj eoz^jbo anb 'o*g íosbo ojjo ^ onn
ua bihsiui bj Bas ojbj^ oasip pp BaijsBja Bzjanj bj anb *o'g íuppaBjjaJ
bj n^ uppaBjjuoa ap Bp^n b^bi^ on anb o uppaBjjaj A uppaBjjuoa
ajjua Bpnsjajip bj BjnjoeqB Bas anb '0-[ 'ajqijnasip 83 '^uoijiJBdsip
bj anaure na 'jissBd nB Jijas 'apenni np jibjj^j inoj,, :sospajd souiui
-ja; ua 'sojjs ap ojispdojd b 'ssajdxa as uamb 'jaiAUBg uaiq BAjasqo
oj ojsa ^ 'UBjaiaaJBdBsap anb ap npisajdtui bj trep anb ojhbj ubzeS
-pp^ as soJBja soosip boj 'opiBjjaj o opiBJjuoa ojnasniu p ug -sojnaso
soasip soj ap uppBunxojdB ajuBjsuoa Bnn b usijapnaj A soaijsBja
UBjjos soJBja soasip so^ •ojnasnuí pp ojuaimpajnpua A ojuaiuiBijauBsua
'ojuainiBjjooB p Bjjwjnao isb A ajuamjBJajBj BiJBjnranaB as anb bsbui
ns ap JBjnasnm BtnsB^d opnBniuiip 'BDuajsa buijoj bj BiJBjaajB ajsg;
•a^piug ap o ojnaso oo8ip pp naumjoA ap A buiioj ap oiqniBD [a sa
o^n^sntn pp n^poBJinoa B^ ap ^pnasa onamcmaj p '8&gt;oubjj oSo^oj
-siq ajjsnji p bjb^ •44anbmBaaui juatnaand nojjonoj ann ^nb juo^ sjib^d
saasdsa sa^ ja saautni sanbsip saj anb stpnBj 'sa^iOBJiuoo saijjBd sa^nas
sa[ jnos sisda sanbeip eajM :boijo89}B3 sa jatAUBjj ap ucnsnpnoa ^j
•sojsa anb so^pnbB sbui 'pn^iuo[ uo uojbubS sopB^pp 8o[ A sojbjo
soasip so^j -soouBjq eo[ na anb sofojt sojnosnra so^ ua osnojuí sbui
onaurouaj 'oqauB sonara anb oduiaij oiusiui ^ o^joo sbui bj^
-n^^ ap siBda osip) omaso oasip p anb ppAaJ umsuajxa b
sopiBjjuoo 8ojnosnra ap naniBxa ^^ 'BpBJiisa ajuaraorajojiun
Bjqi} B^ •n^paBjjuoo ap Bpno spAajc on (ofanoa ap soíoj A soanB^q)
noisnaixa ua eopnasnm ap A sopjBJiaj soj;nasnni ap uaniBxa ^^
•jaApDsai osndojd as anb Braa[qojd p jqB ajj ¿sajoiJa^uB
sopB^sa ojjBna so| ua Bp^iJisa jB[nosmu Bjqij b^ ap eajjsd sajnaj
-ajip sb[ sp nopBp^ B[ sa IBn^? "(aíaBJtjuoa ja araara-inj; ans nuaAaa)
opiBjjuoo A opiBjjaj io'f i (sodaa nB ja amam-in^ jns nuaAíu) osodaj na
A opiBJ^aj '0"g i (ajaBJjuoa ja npuaj) u^paBjjuoa ^ A opipnajxa 'o*^
í (eodai nB ja npnaj) osodaj ua A opipuajxa iomi iBaijipotu so^ on anb
ap Bpuaaja bj uoa 'oainiso opta^ p jop^fij oraoa opuBsn 'soaiSop^isij
sopBjsa ojjBno ua Bjnjanjjsa ns jBtnmBxa b ofnpuoa o\ A jaiAneg b
ouoisajdrai noisuajxa ua ojnasnm un jBzmBjaj ap pBpijtqisod wj

•3)n3tnB3Ojdp8j SBjqij sbi ap bbi i ssjbi
•naajont
SBjnionjjsa sbj
jijjsa
sbj asjenininn B
B nspasij
nspasij 83IBna
83IBna soj
soj aoz
aoz ¿
¿ s^jopBJoqBioa
s^jopBJoqBioa ahih
•isy
is8
raaopB8ij83Am srpanjojd uojbjSbsuoo
oia^inipanoo oXns b 'buisoiot sr ap B^ira
bjSbsuoo oia^X'
-jnb bi :B93jaini bou sera tnbB sojjosou b anb oj b jb8h n¡s 'sojio soiionm X omsim
jh ¡
I? ap
ap "MNaj 'nig 'jOHHaAa^
xo
^ ap BanopE^iisaAni a '-3ja 's'isoiqoj^BuB na aopBpi'
aopBpixo
ipepup^B b¡ ap so^imtnb sogda^noa UBzipiíB 'as' (uotjoBjjuoo ^ñnosnut
oraos
(o ¿^stiu^^o 3i¡t ¡o ndaouoo gujgum¡j) saavg ap uo'p Bajiqnd b{ na ojaj -(i^^ s
LIZ "&lt;W 'IZ 'IOA 'IWI 'SMaiAajj iB3|8o[oia,{ijj asBa^y) -óipnjsa opsinaranaop nn Baipap
sa^vg •[ JBin^snuí uopoBJiuoo b¡ ajqos soidaouoa soj ap uoi^biu^ijo BAanu b¡ y

(1)

-ojsiq ojuainnaouoa opoj^ *[BsnBa bjjo A BAtjduasap ajuaraBjoin buh
'uopaBjjuoa b^ ap ojuatrapouoa pp SBjuijsip ^nuí sbhuoj sop nog
•ojnamoui ojjo
ua o opBj ojjo jod BsnBa sa ou ojnamom un ua o opBj nn jod ojaaja
sa anb oj is A ojaaja sa anb A BsnBa sa anb ajnauíBpijju JinSmjsip
a^qísoduir bujoj as 'sa^jtA sosaaojd soj sopoj ua oraoa 'saaaA b A Bmistp
-Bauíjjur sa sa^jnjanjjsa A soaiuirnb-oaisij 'soaiminb sojaaja A s^snea
ap uopBuajsauoa B^ 'jB[nasnui uopaBjjuoa B[ ap sosaaojd soj u^
•sajqísiA ajnauiBjaajipui sb^ uoa ajaamBjaajip SBjnjanjjsa sbj 's^aidoa
-sojaini sbj; uoa SBaidoasojaiui-oaiuojjaap sanaSBini s^^ ap Bpuapuód
-sajjoa p3ianasa bj apuajdjos '(9^61 'jjiraqog A sn^Bf 'nH) ^ OS^ B OS
ajjua B[iaso oqaue o^na 'buisoiui ap sojnaniB[ij ap so[^iaaaBq jod s^pinj
-ijsuoa UBjsa SBj^rqTjjoiui sb[ anb BpAaj oaiuojjaa^a oidoasojaini p
anbuny •SBaijiaadsa SBaiSoptq SBJnjanjjsa b 'Bas o sooiubSjo 4soaijis
-odsip^ sopBpuajsjip b anb A sooitnjnb sodjana sojjo b aqap as aní
'buisoiui bj b aqap as anb 'ojnasnm pp uopaBjjuoa v\ na 'JBspajd sa
BnpjB BajB^ -^3[suag ap BuisorasBfd b[ A suisouaj tb\ ' (^^sjij^) ozija p
soAanq ap BpiBjjxa Bujajojd b^ uoa Bairajnb pnjijiuiis Bjsa auaij^ -buis
-oiui bj ap ojnqijjB OAisnjaxa 83 ou jaS na jos ap uopBUMojsnBjj jp¿j
bj A sopijadijod ap ssnapea sbj ap nopBjnaiJosap bj 'ajj^d bjjo io^
•uopaBjjuoa ns ap 'ojubj jod A SBtnsira sbj ap pBpiAijaB bj ua BUBjjxa
jas apand on sajBjnasnm SBjqij sbj ap Bjnjanjjsa jBjnSms b^j
•asjinjaxa
b anb natq sbui 'asjipunjuoa b A asjBjjuoaua b uapu^ij ssaiSojojp
sauopBSijsaAní SBUJapoui sbj A uopaBjjuoa bj ap Bairajnb Buoaj

bj sojjo A '(¿^6T-9Í-6I) ^™a '(s^óT) ^jo^^-juazg' (^W
qnB^S "a \i '(If'ól) niBupaa^ '(ií&gt;6T) jpjqjaSua '(¿g6l) ^
'(66T-6I) ^^qisy noD "(T) (• • pBppijSBja 'jaS A jos ap p

jod BpiA b^ ajuauiBiJOjaBjsijBS JBat[dxa Bipod as Bannn ski^bub p Bas
anb opuo^ sbui jod anbjod 'ajdraais uopuajB jBjnSuts aaajam oam w
soniBAjasqo anb o^ •u^pBzruBSjo ns ap uBj^nsai anb sBaiSojoiq-oatur
-jnb eapBpaido^d SBAanu jod uns A SBaiuijnb-oaisjj A SBaisjj sapB^aid
-ojd jod SBjnjan^jsa sbuisiui sb^ ap SBAis^d A SBAijaB sauopBiJBA. sbj
A sapsanjanJjsa sorasiuBaam sopBUiuuajap jod oSanf ua auod as anb
Batunnb BiSaaua v\ '^nopnjijsuoa Bairajnb BiSjana bj A BA^asaj ap
Boiuijnb Bi^jaua n\ Bjuana ua asiauaj anb Bjqsq ajdmaig 'BAijduasap
BpnaiJBdB uoa ^snsa aas apand oaiSo^ojsiq ojuairaponoa un A yes
-we^ ap BpuaiJBdB uoa OAijdtJasap jas apand oairajnb ojuaioipouoa un
'ajuBjsqo 0^1 "OAijdiJasap anb [BsnBa naiq sbui aaajsd oaiuiinb ojuaim
-pouoa opoj A ^snsa anb naiq sem OAijdijasap aaajBd Bfp ap oaiSoj

-sa ajjus pBpijiqísjaAsj 'Bjdojjoxij 'BjdojjoeiuB) JBjnasnm Bjqij bj ap
seaisij sap^paidojd BAjasuoa ojjm uj -ojijsoojbs jap jb ajuBfamas ^nra
BjauBm ap asjBjJodmoa 'uij ua '^sjavjt^d o asjavjfvoo 'pnjiSuoj ns Jinu
-imsip 'ttasjBSajd,, o sbuisiui js sjqos asjaAjoA napand anb SBuap^a ap
'sopijadijod sp Bjsandraoa Bjsa buisoiui bj anb ap '^ soábj soj ap uop
-aBjjip bj ajuBipam 'ojuaiuiíjqnasap ja jod S3JopBJoqBjoa A ^jnqjsy b
aqap ae uopaBjjnoa Bqaip ap Baiuijnboiq bj ua so^aj^ojd sajqBjou soj
ap ouj ^Bj^asnuí upiaaBjjnoa bj ap Bjuana jBp b bjjbSsjj SBurer bjos
ib jod Bainijn^) bj 'BjjanbB ap uaáBrai Bppnpaj omoa Bjsa Bqpuoa
as ou anb ajdmais 'Bjnaajour-pBpmn bj ua asjapuajdmoa apand ou
pBppua^ojajaq B^na SBJnjanjjsa sbj ap sboisjj sapBpaidojd sbj mg
•oSsnf ua nauod as
anb sooiuvSjo soaitisodsip soj 'sBjja uoa A sssjaAip jínuí uob is sauoixan

�estructura y químicas tienden a demostrar que entre discos claros y
oscuros no existe la profunda diferencia que se admitió por los autores
clásicos. Se acepta hoy día que las cadenas moleculares de la miosina
se hallan tanto en los estratos claros como en los oscuros. Variaría su
orientación. La anisotropía es atributo de toda la fibra muscular, más
acentuada en los discos de Brücke que en los claros (Bernal, 1937).
En aquellos más que en estos se acumularían las sales, particular
mente de K. Para nosotros, desde cierto punto de vista físico, nada
más que desde cierto punto de vista físico, entiéndase bien, la fibra
muscular como totalidad sería un sistema elástico variable hetero
géneo, sea cual sea su química y sean cuales sean las propiedades de
sus elementos aisladamente considerados. Con esto no se niega dife
rencias reales de los estratos que se acusan en cada fibra; por el
contrario, sin dichas diferencias no se podría afirmar lo que se afirma.
A la exploración química directa, cabe agregar las reacciones dife
renciales de las bandas oscuras y claras a las técnicas microscópicas,
tanto de coloración como de impregnación. Edward W. Dempsey, George B. Wislocki y Marcus Singer (1946) muestran que las primeras
contienen substancias basófilas y las segundas, acidófilas, de ahí sus
distintos comportamientos tintoriales.
No se discute la variación de la birrefringencia en la contracción
isotónica; y E. Fischer (1941) destaca la concordancia que existe
entre su análisis y el efectuado con los rayos X. No sucede lo mismo
respecto a la contracción isométrica. Si en ella la miosina pasa de
sol a gel (proceso reversible, Mirsky, 1937), no habría diferencia
esencial entre las dos formas de contracción. Muralt y Edsal (1930)
establecieron que la miosina en estado de sol pierde la birrefringencia
que se observa en estado de gel. Y Muralt (1932) publica curvas de
variación de la anisotropía en la contracción isométrica. Hay que re
tomar este problema luego de una crítica al concepto de contracción
isométrica.
Por cerrar el problema cada uno en su especialidad y así darle
solución es que se sostienen en pugna tres teorías generales de la
contracción del músculo: una histológica; otra química; y la tercera,
físico-química. Sabido es que existe contracción sin la estructura de
la fibra muscular, como existe conducción sin la estructura nerviosa.
Deducir de ahí que las estructuras de las fibras musculares y de las
neuronas nada tienen que ver con la contracción ni con la conducción
es, evidentemente, incorrecto, tan incorrecto como considerar que la
química del músculo y del sistema nervioso es ajena a la contracción
y a la conducción porque se observa contractilidad y con^uctibilidad
sin la composición química de esos tejidos.(
Si todo lo que es tejido se redujese a química, nada más que a
química —y no se alude ahora a ningún problema trascendente— no
debería existir ni Histología ni Fisiología, pues estas ciencias carece
rían de objeto propio y sus métodos serían inadecuados, ya que el
único método válido sería el de la Química. Pero esa unidad de
concepto es por eliminación y no por integración. De la misma ma— 146 —

ñera que la química orgánica no se explica totalmente por la química
inorgánica, aunque sus elementos estén siempre presentes, ni toda la
biológica por la orgánica, tampoco se explica la actividad de un tejido
vivo, por su química, nada más que por su química. Y no salimos
al expresarnos así, del plano de la Ciencia, invocando lo sobrenatural
o algún principio metafísico. Las células nerviosas de la corteza visual
del cerebro y las células nerviosas de los núcleos bulbares del corazón
no acusaron hasta hoy ni parece que revele jamás diferencias quí
micas tan profundas como para permitir co^nprender por qué exci
tadas las primeras dan lugar a la visión y excitadas las segundas dan
lugar a la parálisis cardíaca.
En sus consideraciones sobre el mecanismo de la contracción del
músculo, P. Bouin (1929) escribe: "II est évident que celuici doit
trouver son explication dans l'étude des conditions physico-chimiques
qui agissent sur la myofibrille striée au moment de la contraction"(14).
Con tal enfoque, la tendencia sería a reducir los mecanismos de la
actividad muscular a fenómenos de tensión superficial y diferencias
de potencial eléctrico entre discos oscuros y claros, sarcostilos, inofragmas, sarcosomas, sarcolemas... Porque a la luz del ultramicros
copio todo se resuelve en gel y sol no hay que concluir que todo es
gel y sol. Parecido es el criterio de muchas simplificaciones. Prosperan
por el prestigio de conceptos claros, pero carecen de la consistencia
que los hace perdurables.
Físico-química es también la teoría de J. W. Clark, para quien
la contracción muscular se explicaría por la solidificación de cris
tales líquidos: "the hypothesis is made that the substance in the
anisotropic bands passes abruptly from the liquid crystal to the solid
crystal form, as a result of the increase in acidity due to lactic acid
formation" (15). Con el pH más alto (neutralidad, alcalinidad) se
volvería a los cristales líquidos, estado físico-químico de las bandas
oscuras en las fibras relajadas. Ulteriormente, E. Fischer (1941), in
siste en la interpretación de la contracción muscular en función de
los cambios de las propiedades cristalinas de las fibras (birrefrin
gencia, etc.).
Cautiva la simplicidad de algunas teorías. La bipartición del
disco de Brücke y el desplazamiento del mesofragma hacia el telofragma de los dos semidiscos resultantes, constituiría la esencia de la
contracción de las fibras musculares estriadas. El proceso inverso, o
sea, el reencuentro de los semidiscos oscuros en el mesofragma, ocasio
naría la relajación. Con ese esquema citológico, Jordán opina que el
problema central de la contracción está en el movimiento de lanza
dera, entre los telofragmas inmediatos, de una substancia fuertemente
anisótropa.
El análisis hecho por nosotros del miocardio in vivo y de múscu(14)Eléments d'Histologie. — Félix Alca. — París, 1929. — Pág. 187.
(15)J. Howell Clabk. 1927. — A theory of muscle contraction teith X-ray difraction
patterns from relaxed and contracted muscle. — The American Journal of Physiology.
Vol. LXXXII, Pág. 193.
— 147 —

�— ¿ti —
•S6i -*?a 'nxxxi -i&gt;&gt;a
•X8ofoi8Xq,j jo ^njnof no^uamy aijx — -ajosnut p^ionjwoo pun paxtrpi viojf stuajjod
uoiiovujip toj-x W* UO1J3DJJUO aptnut ¡o Xuoaijl y _ -Lz6l -jihyi^ tkimoh T (SI)
•¿81 -3?d — '6Z6I 'njBd — -MVDiy xns^ — -ai^
-nasnuí ap ü oaia uí oipjB^oiai jap sojjosou jod oqoaq sisijbub
ajuauíaj-ianj BpuBjsqne Bun ap 'sojBipauíui semSejjopi soj ajina 'B
-bzubj ap ojaaiiniAoin ja na Bisa uopoBjjuoo bj ap jBiiuaa Btna[qoid
ja anb Buido UBpjof 'oaiSojojp Bmanbsa asa no[) •upxoBfBjaj bj bijbu
-otsboo 'emáEJjos^in ja ua sojnaso soasipituas soj ap oxuianauaa.1 ja 'sas
o 'osaaAui oeaaoid jg 'SBpBiJisa sajBjn^snm SBjqij sbj ap uopaBJiuoa
bj ap Bpuasa bj BiJinjiisuoa 'BajnB^nsaj so^sipiuias sop soj ap buiSbjj
-ojaj ja Bpeq BinSBjjosoni jap oiuaiuiBZBjdsap ja A a^otijg ap oasip
jap uopijjEdiq vj 'SBjxoaj SBun^jB ap pBppijdmts bj BAijnB[)
•(•oja 'BiDuaS
-mjjajjiq) SBjqij sbj ap SBmjBisij^ sapBpatdojrd sbj ap eoiqnre^ soj
ap nopnnj ua JBjn^snin uopaBjjuoo bj ap uopBjaadjajuí bj ua ajsis
"ní '(if'ól) ^^08^ "3 'ainauuouaijQ -SBpBfBjai seiqíj sbj na SBjn^so
SBpnsq sbj ap ooirajnb-ooisjj opBjsa 'sopmbrj sajBisjja soj b bjj^ajoa
as (pBpinijBajB 'pBpijBJ^nan) ojjb SBtn jjd ja 003 '(si) noijBniJoj
ppB oijdbj oj anp iíjipioB m ae^ajoni aqj jo }jnsa^ b sb 'omoj jbjs^j
pifos aqj oj jbisXj^ pmbij aqj mojj ^pdnjq^ sasssd spireq aidojjosinB
aqj m aonsjsqns aqj jsqi apBtn si 6isaq}od^q aqjM :sopiiibjj sajBj
-STJo ap nopsaijipijos bj jod Bjjsoijdxa as JBjnosntn nppoB^juoD bj
namb BjBd ^^bj^ -j^ • ap Bjjoai bj naiqiuB; sa BOiinjnb-ooisj^
's^jqBjnpjad 9DBq soj anb
epnaisisnoa bj ap na^ajsa ojad 'soibjo sojd^ouoo ap otSiísaad ja Jod
nBjadeojj •sauopBDijijdrais Bqonni ap oijajxio ja sa oppajBj -jos A jaS
sa opoi anb Jinj^no^ anb ^^q on ^os Á jaS na aAjansaj as opoj oidoo
-sojairaBajjn jap znj bj b anbjoj • • -sBmajoajBS 'sbiuosooibs 'sboiSbjj
-oai 'sof^soaJBS 'sojbjd A soanoso so^sip ajina ooijjaap [Bionajod ap
SBpnajajip A jBpijjadns uoisaaj ap souauípnaj b jBjn^snm pBpiAiiaB
bj ap sorasiusaain soj jpnpaj b Búas Bpaapnai bj 'anbojna jbj no^
' (^l)noIlB-nnoa ej ap jnaraoni nB aaij^ ajjijqijo^ta bj ^ns ju38Si3b mb
sanbimrqo-oais^qd snoijipnoo sap apnjaj suBp no^B^ijdxa nos J9Anojj
jiop pinjaa anb ^napiAa isa jjm :aquasa (6^6T) nínoa "d 'ojnosntn
jap u^poBjjnoD bj ap oinsiuBoain ja ajqos sauop^japisuoo sns ng
•BDBipjBD STSIJBJBd BJ B JB^nj
nBp SBpnnSas sbj SBp^jpxa A ooisia bj b JBSnj n^p SB-iamud sbj s^pB)
-pxa anb Jod japuajdmo^ Jiiinuad BJBd omoa SBpanjojd ubi 8^ita
-rnb SBpaajajip sbutbí ajaAaj anb aaajBd in ^oq BjsBq noJEsn^ ou
uozbjod jap eajBqjnq soaj^nn soj ap SBSoiAjan SBjnja^ sbj A ojqajaa jap
jsnsiA Bzaijoa bj ap sssoiAjaa SBjnjaa sb^ •oaisijEjain oidion^d unSjB o
[BanjBuojqos oj opuBDOAiii 4Bpnai[) bj ap on^jd jap 'isb sonaBsajdxa jb
gomijBS on j^ •Boiminb ns jod anb SBto Bp^n 'Borminb ns jod 'oaia
opifai nn ap pBpiAijaB bj Baijdxa as ooodniBi 'boiubSjo bj jod BDiSpjoiq
bj Bpoj in 'saínasaad ajdmais na^sa sojuatnap sns anbnnB 'boiubSjoui
Bainnnb bj lod amamjB)oi BDijdxa as on boiubSjo Boirajnb bj anb BJian

-^ra Bnisim bj 3q •iioi3t&gt;j3&amp;fm uod ou X umovu-tiui^a jiod sa oidaouoo
ep pvpmn vsa oaaj -Boirain^) bj ap ja Bijas opijBA opojaui oaiun
ja anb vÁ 'sopBnaapBni UBuas sopoiam sns A oidojd ojafqo ap ubjj
-aaajBa SBpuap SBjsa sand 'bj3ojoisi^ in biSo^oisijj m aijsixa Buaqap
ou —ajuapnaasBJi Buiajqojd un^uin b BjoqB apnjB as ou A— Baiininb
b anb sboi BpBU 'Boiinmb b asafnpaJ as opifai sa anb oj opoj ig
pBpijiqiianpuoa A pBpijnaBJiuoa BAjasqo as anbjcod uopanpuo^ bj b A
n^paBJino^ bj b BuaÍB sa O9OIAJ3U Buiajsig jap A ojnasnm jap B^iminb
bj anb JBjapisuoa ouioo ojoajjooui ub^ 'oiaajjoaoi 'ajuauíajuapiAa 'sa
n9ponpuo3 bj uoa in uopoBJjao^ bj uoa J3A anb nau^ij Bp^u ssuojnan
sbj ap A sajBjnasnm SBjqij sbj ap SBJnjanjjsa sbj anb iqB ap jpnpaQ
•BSoiAjan Bjn^onjjsa bj uis uoiaanpuoa aisixa oinoa 'jBjnasnuí BJqij bj
ap Bjniamisa bj uis uop^Bjjuoo ajsixa anb sa ppiqeg •Boirainb-o^ieij
'Bia^jaj bj A íBDiuimb bjjo íBoiSojo^aiq Bun ¡ojnosnm jap nopoBJjuoa
bj ap sajBJauaS SBUoai sajj Bu^nd ua nauaijsos as anb sa nopnjos
isb A pBpijBpadsa ns na oun BpBO Bmajqojd ja jBjjaa jo^
•Boujauíosi
ppap ojdaauoo jb Baiijia Bun ap oSanj Bmajqoíd ajsa mmoj
-aj anb Avjh "Boiajaraosi uopoBJtjuoo bj ua BidoaiosiuB bj ap uopBUBA
ap SBAjna Baijqnd (^g6l) JIBJIlK A 'l3^ aP PBí83 na BAJiasqo as anb
BpuaSuiJjaJJiq bj opaaid jos ap opejsa na buisoiui bj anb uojapajqBisa
(06l) IB8PÜ ^ íIBJnK 'npioaBjjnoa ap sbiujoj sop sbj aj^ua jBpuasa
Bpuaaajip Bjjq^q ou '(¿61 '•^'318JTPV[ 'ajqísjaAaj osaaojd) jaá b jos
ap bsbcÍ buisoiui bj Bjja ua ig -Bau^amosi uopoeaiuoo bj b oiaadsaj
orasitn oj apaans o^j -^^ soXbj soj uod opBni^aja ja A sisijbub ns aajna
a^eixa anb BpuBpjODUoa bj BaBjsap (xtól) ^^q^si^ *g A íBDinoiosi
uopoBijuoo bj na BpuaSuujajJiq bj ap uopBiJBA bj ainasip as o^
•sa[Bjjojuu soinaiuiBiiodnioa sojupsip
sns jqB ap 'SBjijopps 'SBpunSas sbj A SBjij^ssq espuBisans uanai^uoa
SBjamijd 8bj anb UBJisanuí (9^6!) ^^^nTS 8nJÍW ^ í3!00!8!^ '8 9^
-joaf) 'jíasdinaQ -j^ pjBAip^ 'u^pBuSajduii ap omoa uopBJOjoa ap ojub^
'SBOidoasojaiui eeoiu^aj sbj b sbjbj3 X SBJnaso SEpu^q sbj ap sajBpua^
-ajip sauopaBai sbj JBSaaSB aqsa 'Bi^ajip Baimjnb uopBJOjdxa bj y
'bumijb as anb oj jbuuijb Bjjpod as on SBpuaiajip SBqaip ms 'oiJ
ja jod íBjqij BpBO ua UBsnaB as anb sojBjjsa soj ap sajBaj
-ajip BSain as on ojsa no^ 'SopBjapisuoa ajuatuBpBjsiB sojuaraaja sns
ap sapBpaidojd sbj ubss sajBna u^as A Baiminb ns sas jsna Bas 'oauaS
-o^aj9i¡ ajqnijoa ooijsvja muajsis un mías popijojot ouioo dvjnosniu
vuqjf v\ 'uaiq asBpuai^ua 'ooisij bjsia ap ojund ojjai^ apsap anb sbui
Bpsu 'ooisjj bjsia ap ojund ojjap apsap 'soj^osou bjbj -^ ap ajuara
-jBjnopjBd 'Baj^s sbj nBjJBjnnmaB as sojsa na anb sbui sojjanbB ug
'(¿61 'lBUJa9) goJBp soj na anb ajjanjg ap soasip soj na
sbui 'JBjnasnuí Bjqij bj Bpoj ap ojnqiJjB sa BidojjosiuB wj .'u^p
ns BjiBiaB^Y "sojnoso soj na omoa soJBja soiBJjsa soj na ojub; n^jjBq as
buisoiui bj ap sajBjnaajom SBuapsa sbj anb Bip ^oq Bjda^s ag -gooisBp
saao^nB soj Jod oiiimpB as anb Bpuaaajip Bpunjoad bj ajeixa on sojnaso
A soJBja soasip ajjua anb JBjjeouiap b uapnat} SBaiminb A

�los esqueléticos también in vivo, no acusó el supuesto vaivén de los
semidiscos, cuya autonomía se desvanece cada vez más sea como uni
dad de estructura, sea como unidad funcional. La actividad inde
pendiente del disco oscuro no se puede sostener como correcta
observación de la realidad. Nicolai y Grüthling notaron que en
la sacudida y en el tétano hay intercambios entre discos claros
y oscuros, con aumento general de la transparencia de las fibras.
Y D'Ancona (1932) señaló una mayor hidratación de la fibra
muscular precisamente en la onda de contracción, onda que según
nuestras investigaciones no tienen como unidad el sarcomero. Asi
mismo hemos advertido nosotros cierta hialinización de la fibra en el
pasaje de las llamadas ondas de contracción, sobre todo en el sarcoplasma, de suerte que las miofibrillas se separan y arquean, hacién
dose más patente la estriación longitudinal. Nos aproximamos, pues,
al concepto de la fibra muscular como hacecillo de sarcostilos en
la matriz del sarcoplasma, con inofragmas, sarcolema y estructuras
que regulan su metabolismo (núcleos, aparato de Golgi y condrioma)
y que careciendo de la sucesión periódica de los sarcómeros, influyen
siempre en la totalidad de la fibra.
El examen de las variaciones de la "permeabilidad" a la luz de
la onda de contracción y de la fibra toda en repeso y en actividad
interesa en sí y para una apreciación crítica de la teoría que se propo
ne explicar la contracción por transformación de cristales líquidos en
semi-líquid^s o sólidos y la que procura explicarla por la transfor
mación reversible de sol en gel. Se comprende que el anterior examen
de la onda de contracción solo es posible en la fibra viviente. Los
efectos de las variaciones hídricas pueden observarse también en
músculos aislados y en uno y otro caso hemos advertido su gran in
fluencia sobre la elasticidad de las fibras musculares.
El estudio in vivo de las estructuras biológicas como el estudio
ira vivo de la química de dichas estructuras (análisis espectrográfico,
etc.) no excluirá nunca los otros recursos técnicos válidos. El conflicto
se produce cuando los resultados no concuerdan, en cuyo caso debe
prevalecer lo primero sobre lo segundo. Y esta misma primacía ha
de venir después de la crítica del poder analítico de uno y otro método.

II
TÉCNICAS, MATERIAL DE ESTUDIO Y CRITERIOS ^
DE INTERPRETACIÓN
Para las investigaciones de que damos cuenta aquí, necesario fue
idear muy diversas técnicas, aparte el recurso, como es natural, de
muchas ya conocidas, de probada eficacia. Algunas de aquéllas se
aplicaron, con nuestros colaboradores, a trabajos precedentes; otras
permanecieron hasta ahora inéditas.

Una de nuestras tendencias ha sido siempre procurar, en lo po
sible, la observación in vivo y en todo caso, que el examen histológico
no concluya en la pura forma y estructuras estáticas. Para el estudio
in vivo e in situ del corazón de vertebrados nos valemos de nuestras
propias técnicas, las que nos permiten la microcinematografía, el car
diograma, el foto y electrocardiograma simultáneamente, además de
poderse excitar o extirpar los ganglios, los nervios o haces del corazón
bajo el contralor microscópico. La hemos aplicado especialmente al
examen de corazones de animales pequeños. El azul de metileno es
el colorante de elección en tal caso. Para el estudio complementario
en corazones muertos, más o menos grandes, teñidos o no, es útil una
distensión tridimensional mediante inyección, previa ligadura de los
vasos, de suero fisiológico, que se reemplaza primero por un fijador
y luego por los reactivos transparentadores usados en las preparaciones
microscópicas comunes o se aclara merced a procedimientos ideados
al efecto. Una lámpara sonda ilumina por dentro el órgano y así es
factible examinarlo microscópicamente sin seccionarlo.
Corazones de peces, de batracios, de reptiles, de aves y de ma
míferos, incluso el hombre, son objeto de nuestras investigaciones.
Hace años que venimos dedicándonos al estudio de la biomicroscopía cardíaca. Para encarecer su importancia científica recordaremos
que, en opinión del cardiólogo Henrijean (1929) la Fisiología y la
Patología modernas tienen que ser microfisiología y micropatología.
Cualquiera que sea la exageración, hay mucho de verdad con ella sub
rayada. Agregaríamos asimismo que la Bioquímica ha de tender cada
vez más al análisis espectral, para adentrarse en la vida orgánica sin
destruirla.
En primer término, hubo que vencer las dificultades técnicas.
Respecto a la biomicroscopía cardíaca, Lutembacher (1928) pone de
relieve los obstáculos y cree imposible su realización en los verte
brados: "II semble qu'avec les niéthodes de perfusión disparaissent
tous les intermédiaires qui genent l'observations inmédiate. II n'en
est rien. En regardant battre un coeur isolé, d'autres questions se
posent: que se passe il dans l'intimité histologique des tissus? qu'est
ce que la contraction musculaire? qu'est ce que l'excitation? Comment
interviennent sur la fibre cardiaque, sur les centres d'automaticité,
les effets toxiques et médicamenteux dont nous n'analysons qu'une
resultante, une grossiére extériorisation ?
"Un nouvel obstacle se dresse devant nous. Seúl le micrescope
permet de pénétrer plus avant dans la structure intime des tissus:
mais le microtome, en passant, a fauché la vie.
"Pour faire de Vhistologie sur le vif, et mieux encoré de Fhistopatologie vivante, il faut observer des étres transparent comme les
larves aquatiques: on peut tout a loisir analyser les phases de la
contraction musculaire et suivre les battements du coeur a l'étage
histologique" (1)... Pero hay tanta diferencia entre el vaso dorsal
(1) Structure dea musties striés. — Masson et Cié. — París, 1928. — Págs. 5 y 6.
— 149 —

— 148 —

�•9 i s '88?d — '8Z6I '!JBJ — "'K&gt; '

— 8tT —
— 6^1 —
tajjsniu tap

(i)

jBSJop O9BA J3 aJ^ua Bpuajajip bjubj ^Bq oja^ * * * (i) ttanbi3ojojsiq
aS^jaj b jnaoa np sjnanrajjBq ssj ajAins ia ajiBjnasnuí uoijaBJiuoa
bj ap sasBqd saj jaslpuB Jíbioj b jnoj jnad no :sanbijBnbB s^ajbj
saj auuuoa juajBdsuBjj saj}3 ssp j3AJ3sqo ^nBj jt 'ajttoam aiSojofod
-oísii/j ap ajoana xnaitu ja '¡m aj uns ajSojojsii{j ap a-n^j Jnoj,,
•aiA bj aqanBj b 'juBSSBd na 'araoiojaim aj siBtn
isnssij sap araijuí ajn^anjjs bj suBp iubab snjd jajjauad ap ^anuad
adoosojoim a[ jnag "snou ruBAap assajp as ajaBisqo jaAnou u[\n
¿uoijBsuoijaixa ajaissojS aun 'ajuB^jnsaj
auntnb 8uo8ajbub4u snon juop xnaiuaureaipaui ja sanbixo^ s^ajja saj
&lt;ajpijBTnojnB4p sajjuaa saj xns 'anbBipJBO ajqij b^ jiis ^nannaiAjaim
juaniino^ ¿aoitBipxaj 3nb ao jsatnb ¿ajiB^nosnra noijoBJiuoo v\ anb ao
jsatnb ¿snssij sap anb^^o^oisi^ ajiraijin^ suBp \i assBd as anb :juasod
as 'snoiisanb sajinBtp 'axosi anaoo un auiBq ^uBpjBSaj ug -nau isa
na^ ^l ^aiBipanini suoijBAjasqoj ^nanaS mb saJiBipanuaiin sa^ snoj
^nassiBjBdsip uoisnjjad ap sapoqjaot saj aaABtnb a^uías nn tsopBjq
-ajj3A so^ ua noiaBzi^aJ ns ajqísodnii aaJD Á. so^nDB^sqo so];
ap anod (8^61) -laq^BqniaínT; 'bobjpjbo Bjdoasoa^iraoiq b^ b o
•SBOinoaj sapBjjnoijip sb^ jaouaA anb oqnq 'ouinuaj jainijd

^p
nis boiub^jo BpiA b^ ua asjBJ^uapB BJBd '^j^Dadsa sisi[bub ys sbui Z3A
Bp^a Japuaj ap Bq Bairamboig Bl anI oursiniisB sotUBiJBSaJtSy •BpB^BJ
-qns B^p noa p^pjaA ap oqanuí ^^q 4uoi0Baa2Bxa b^ Bas anb Batn
•BiSopiBdojaira ¿ bjSo^otsijojoiui aas anb nauai) SBUJapora ji^
b{ A biSo^oisi^ bi (6Z6T) nBafuuaH oSo^pipjBa pp uoiuido na 'anb
souiaJBp^oDaJ Boiji^uap BiauBjjoduii ns jaaaaBaua bjb^ -BDBjpjBa Bjdoa
-soJOiraoiq b^ ap oipnjsa p souopuBatpap sounuaA anb soub aaBjj
•sauopB9i^saAUT SBJisanu ap ojafqo nos 'ajqraoq ja osnput 'sojajjuí
-bui áp Í saAB ap 'sa^idaa ap 'sopBJjBq ap 'saaad ap sauozBJO^
•o[JBUopoas ms ajuaniBaidposojaiui o^BmraBxa a^qpoBj
8a isb A ouB^j^ p oj^nap Jod Buinnqi spuos BJBdniB^ buq -ojoaja ^b
sopBapi soiuainiípaDOJíd b paa^aoi BJBpB as o saunuioo sBDidoasoJOiui
sauoiaBJBdajd sb^ ua sopBSn saaopBjuajBdsnBa^ soAijOBaJ so^ jod oSanj A
jopBfij un jod ojaraud BzBidraaaj as anb 'oaTSo[oisij ojans ap 'sosba
go^ ap B^npBSij BiAaid 'u^raoajím ajuBipaui ^uoisnaraipiij uoisuaisip
Bun ^tin sa 'ou o sopiuaj 'sapu^aS souam o sbui 'soj-ianm 'sauozBJoa ua
oiiBiuatna^duioo otpnjsa p bjbj 'osbd pj ua ucnDoap ap aiuBJo^oa p
sa ouan^^ni ap ^nzB ^g ^sonanbad sapuiíuB ap sauozBJoa ap uauíBxa
p aiuatnproadsa opBDi^dB soraaq vj •ooid^osojiaini jo[Bjiuoo p oC^q
uozBJoa pp saDBq o soiAjan boj 'soijSubS so^ jBdnjxa o JB^iaxa asjapod
ap SBiuapB '3^uaniBauBi[nuii8 BuiBjSoipjBoojjoap A ojoj p 'BuiBaSoip
-jbo p 'BijBiSoiBtaauíaoJOira b^ uaiinUad sou anb sb^ 'sBainoai SBidojd
gBXisanu ap souiaiBA sou sopBjqa^jaA ap uozbjo^ pp mts w a oam mi
oipnjsa p bjb^ •BBoijBjsa SBjnjanjjsa A buuoj BJnd bj ua B^npuoa ou
oóiSojojsiq uauíBxa p anb 'osbo opoj ua A oam ui uopBAJSsqo b^ 'ajqis

•SB^ipaui BJoqB BjsBq uojapauBnuad
sbj^o ¡saiuapaaaid sofBqi&gt;jj b 'sajopBJoqBjoa soj^sanu uoa 'u
as SBjpnb^ ap SBunSjy 'BiaBaija Bpeqoad ap 'sBpiaouoa BjÍ
ap '[BjnjBu sa omoa 'osanoaj p ajaede 'SBamaaj SBsaaAip inra
anj oiJBsaaau 'inbB Biuana soniBp anb ap sauopB^psaAui sbj

aa
soraaxn^^ a. oíanxsa aa ivmaxv^ '

ii

•opojgín ojio A oun ap o^ujjBuB japod pp bdijjjo bj ap sandsap jmaA ap
eq BiaBuiud buisiui B^sa j^ -opunSas oj ajqos ojamijd oj jtaaajBAajd
aqap osBa OjCna ua 'uBpjanauoa ou sopB}jnsaj soj opueno aonpojd as
ojoi[juoo [^ 'sopijBA so^iuaai sosjnaaj bojío soj Bonnu Bjinjaxa ou ('Día
'oaijBjSoijoadsa sisijbub) ssjnianjisa SBqaip ap Baimjnb bj ap oam ut
oipn^sa ja omoa SBOiSofoiq sejn^anjisa sbj ap oam wi oipn^sa j^
•sajBjnasntu seiqij sbj ap pBpp^sBja bj ajqos Bpuanjj
-ui ubj3 ns opiiJdAps somaq osbo oajo A oun ua A. sopBjsiB so^nosnia
ua uaiquici asJBAJasqo uapand SBaijpiq sauopBiJBA sbj ap soiaaja
soq "a^uaiAiA Bjqij bj ua ajqísod sa ojos upwooutuoo ap vpuo bj ap
uauíBxa aoiJ3juB ja anb apuajdraoa ag -jaS ua jos ap ajqísjaAaj uoiobui
-jojsubj) bj jod Bjj^aijdxa Bjnaojd anb bj A sopijos o sopinbTj-iuias
na sopinbij sajBisua ap uopBuuojsuBj} jod uoioobjjuod bj jBaijdxa au
-odojd as anb Buoaj bj ap Baraja uop^pajdB Bnn BJBd A is ua Bsaj^iur
pBpiAijaB ua A osodaj na Bpoi Bjq^j bj ap A uoioobjiuod ap Bpuo bj
ap znj bj b ^pBpijiqBauuad,, bj ap sauopBiJBA sbj ap uauíBxa j^
•Bjqxj bj ap pBpijBjoj bj na ajdmat^
uainjjui 'sojampajBS soj ap saipoijad uoisaans bj ap opuapajsa anb A
(Buioijpuoa A tjo^) ap oiBjBdB 'soajann) omsijoqej^in ns uBjnSaj anb
SBjn^anJisa A BmajoajBS 'sbhi^bjjoui uoa 'BinsBjdoajBs jap ztjibiu bj
ua sojiisoajBS ap ojjpaa^q omoa jBjnasnm Bjqij bj ap oidaanoa p
(sand 'sotUBnnxojdB so^[ "jEHipniiSHOj uppBu^sa bj a^ua^Bd sbui asop
-uapBq 'uBanbJB A usjBdas as SBjjuqijoiui sbj anb a^jans ap 'BuisBjd
-ODJBS ja ua opo^ ajqos 'nopaBJ^uoa ap s^puo SBpBuiBjj sbj ap afBsed
ja na Bjqij bj ap uopBziuijBiq Buap sojiosou opjuaApB somaq orasim
-isy 'OJamoaJBS ja p^pinn omoa nauaii ou gauops^iisaAm SBJisanu
unSas anb Bpuo 'uopaBjjuoa ap Bpuo bj ua aiuaniBspajd JBjnasnm
Bjqij bj ap uopsiBjpiq jo^buz Bun ojBuas (^6l) Buoany4Q j^
•SBjqij sbj ap BpuaJBdsuBj} bj ap jBJauaS o;namnB uoa 'sojnaso A
sojBja soasrp aajua soiquiBOJajoi A^\\ ou^jaj ja ua A BptpnoBs bj
ua anb uojbiou Suijqjnj^) A iBjoaij^f "pBpjjBaj bj ap uopsAjasqo
B^aajjoa oraoo jauaisos apand as ou ojnaso oasip jap a^uaipuad
-apui pBpiAi^aB b^j -jBuopunj pcpiun otnoo Bas 'sjnjanjjsa ap p^p
-lun oraoo Bas sbiu zaA ^pBa aaauBAsap as BiniouojnB Bj(na 'soasipimas
eoj ap U3ATBA o^ssndns ja osnas ou 'oam ui naiquiB) soapajanbsa soj

-od o[ ua 'jBjnoojd sjduisis opts Bq SBpuapuai SBJtisanu ap BUf^

�del quironomo (la larva de este díptero es la que el citado autor
estudia in vivo, microscópicamente) y la complejísima estructura
funcional del corazón ' de los vertebrados, que fuera de las grandes

y del corazón de modo que éste quede en el campo visual y aquél no
impida el enfoque: 2.) obtener el corazón teñido en todos sus ele
mentos con transparencia y palpitante; 3.) poder excitar los centres
cardio-inhibidores o cardio-aceleradores al mismo tiempo que hacer
observaciones microscópicas del miocardio; percibir las sipnapsis...
4.) conseguir la estimulación o inhibición de los ganglios intracardíacos, o su extirpación, así como el efecto de diversas substancias
fármaco-dinámicas y de iones en zonas bien precisas; realizar la
sección de uno u otro haz nervioso o muscular... 5.) obtener simul

columna vertebral; en el sentido fronto-caudal, se seccionan los huesos
del cráneo y las vértebras (el colgajo de piel puede volverse a su sitio
y proteger así los centros en tanto no se exciten); un ancho anillo
de goma transparente pónese alrededor de la cabeza y a su través
se colocan los electrodos, manteniéndolos en un mismo centro todo el
tiempo que se desee; preparado el animal como acabamos de indi
carlo, se sujeta en la platina (Fig. 1). Luego se abre el pericardio y
perpendicularmente al eje mayor del cuerpo y del tubo del micros
copio, se fija el corazón por su punta, sobre la platina, mediante
agrafes y elásticos o anillos de goma. Para la observación interna, se
hiende. De las distintas secciones que practicamos en el músculo car
díaco in situ, cuya elección se hace según el estudio propuesto, una
va del bulbus arteriosus al vértice del ventrículo. Sepáranse los labios
de la herida a favor de agrafes y elásticos y así se puede -observar por
transparencia el miocardio. Para evitar que la sangre se coagule en las
cavidades del corazón, lo que obstaculizaría mucho el examen y altera
ría muy pronto su actividad normal, se sustituye poco a poco la sangre
por suero fisiológico oxigenado, por Ringer-Locke o cualquier otro
líquido equivalente. 1 ritmo se conserva bien durante muchas horas.

táneamente cardiograma, fotocardiograma, electrocardiograma y mi-

El proceso, en esencia, es el mismo en otros vertebrados. Tratándose

crocinematografía...
Una variante de nuestra técnica, para biomicroscopía del corazón,
permite la biomicroscopía de cualquier órgano, de cualquier animal
y a cualquier aumento (2).
Para el examen biomicroscópico del corazón hay que sustituir la
platina corriente por otra que permita fijar verticalmente al animal,
aproximándole al tubo del microscopio, como se muestra en la fi
gura 1. Supongamos que se quiere analizar la estructura funcional del

de mamíferos, realizamos una perfusión in toto (esto no sucede en
la variante de nuestra técnica generalizada, como veremos) a doble
cánula: una introducida en la bifurcación de la arteria ilíaca primitiva
y otra en la carótica. Pero se puede microscopiar bien el corazón de
mamíferos y excitar los centros nerviosos sincrónicamente, etc., clari
ficando el campo con intermitencia, sin perfundir el animal in toto,
como se muestra en la Fig. 2. El líquido de perfusión se conserva a una
temperatura constante en una estufa de Haerson que nosotros hemos

corazón de un anuro, por ejemplo. Se inmoviliza inyectándole curare
o seccionándole los plexos braquiales y lumbares (cuando no se quiere
excitar los centros nerviosos simultáneamente a la observación micros
cópica, destruyese la médula) (3); se incinde la piel en cruz a lo
largo del esternón (desde el apófisis xifoides al episternum) y a lo
ancho de la zona que separa el saco linfático torácico del submaxilar; se
desinsertan del esternón los músculos bíceps y pectorales y levantando
aquel del apófisis xifoides, se extirpa; para la excitación del neuro-

adaptado a tal fin.
A favor de nuestras técnicas, es posible, como lo hemos dicho
antes, el estudio microscópico de la estructura funcional del corazón
de los vertebrados, a la vez que la obtención de cardiogramas, fotocardiogramas y electrocardiogramas, la excitación de los centros ner
viosos, el estímulo eléctrico o químico de cada uno de sus ganglios
o de especiales regiones del tejido cardíaco, la sección de haces ner
viosos o musculares, la ablación de las masas ganglionares, etc.

eje, se puede recurrir a la técnica de los electrodos permanentes,
o bien se descubre aquél, practicando una incisión en ángulo en la
piel del cráneo con el vértice hacia adelante, comprendiendo los huesos
fronto-parietales, y al llegar al atlas, se quiebran las líneas- de incisión
de manera que se conviertan en paralelas a uno y otro lado de la

Para experimentar bajo miscroscopio en el corazón, en los cen
tros nerviosos o en cualquier órgano de cualquier animal hemos ima
ginado y construido un dispositivo que se fija al tubo del microscopio.
En las figuras 3 y 4 se ve dicho dispositivo adaptado a un binocular
y en momentos en que se experimenta sobre los centros cardíacos del

(.2) Estable, C: Technique simple pour la biomicroscopie d'une augmentation quelconque
du coeur et autres organes. — Compt. Rend. — Societé de Biologie. — París, Tome
CXXIV, 1937.
(3) Estable, C. et Vaz Ferheira, A.: Méthode pour {'examen microscopique in vivo du
coeur des Vertebres. — Compt. Rend. — Societé de Biologie. — Paris, tome CV1,
N. 10, 1931.
Técnica para la investigación in vivo del corazón de lo vertebrados. — Archivos de
la Sociedad de Biología de Montevideo, — Vol. III, N. 2, 1931.

bulbo, luego de descubierto éste al nivel de la membrana occipitoatloidea. Se puede hacer operaciones microscópicas (microcirugía,
electrólisis con microelectrodos, excitaciones de células o fibras, farmacodinamia con micropipetas, para el estudio de efectos a partir de
la acción de substancias aplicadas en puntos microscópicos precisos,
etc.) con regulación automática de los movimientos y simultánea
percepción de los microcampos, regulación conjugada de visión y

— 150 —

— 151 —

cuestiones generales de la contracción del músculo, apenas si tienen
estricta relación. Había que superar el análisis a débiles aumentos,
fácilmente conseguido con los microscopios binoculares y también el
examen de pequeños fragmentos del miocardio o de los mioblastos
cultivados in vitro. Hemos buscado, pues, realizar la microfisiología
y la microfisiopatología del corazón de los vertebrados in vivo e in
situ. El problema es complejo: 1.) lograr una posición del animal

�— TSI —
A uoibia ap BpeSnfaoD uopBjnSaj 'sodniBaojaiui soj ap nopdaa^ad
Bauiujnuiis A sojuauniAoin boj ap BaijBtnoinB uopBjn^aj uoo ("aja
'sosioaad eooidoaeojotni sojund n^ sspBaijde sspueisqns ap ñopos bj
ap Jpjsd b soiaap ap oipnjsa ja BjBd 'SBjadidojDira noa BiuiBuipoaBin
-jbj 'sBjqij o ssjnjaa ap sanopBipxa 'sopojiaajaojanu uoa BTSijoj^aap
'Bj^tupoj3iin) SBaidoasojaim sauopBjado jaaBq apand ag 'Bapiojj.
-BOjidpoo BUBjqtaaai B[ ap jaAiu jb ajsa ojjaiqnaeap ap oSanj 'oqjnq
jap BooBipjBa sojjnao soj ajqos Bjuaimjadxa as anb na sojuaiuom ua A
jBjnaouiq un b opBjdBpB OAijisodsip oipip 3a as f A g sbjiiSij sbj u^j
•oidoosojoini [ap oqnj jb B^fij as anb OAijisodsip nn opmjjsuoa A op^uiS
-buti somaq jbuiiub jambjBna ap oub^jo jatnbjBna na o sosoiAjau sojj
-nao soj ua 'uozbjoo ^a ua oidoasojasim ofcq iBiuamuadxa bjb,j
•aja 'sajBnoijSuBS sbsbih sbj ap nopBjqB bj 'sajBjnasnm o sosoia
-jan 833Bi[ ap uopaas b¡ 'ooBjpjBO opifsj jsp sauoi^aj sajBpsdsa ap o
8oi[SubS sns ap oun Bp^a ap oairamb o ooijjoa[a O[ninij8a p 'sosoia
-jan sojjuao so^ ap uopBjpxa v\ 'SBUiBjSoipaBOoajoap A. 8BuiBjSoipjB3
-oíoj 'SBinBjgoipjBO ap nopuaiqo tb\ anb zoa v\ b 'sopBjqa^iaA so[ ap
uozbjo^ pp ^nopnnj Bjnianxisa B[ ap oaidoasojaim oipnjsa p 'sajue
oqaip soraaq oj ouro^ 'aiqrsod sa 'sBoiuoai S^Jjsann ap ioabj y
•nij ^bj b opBjdBpB
souiaij sojjoson anb uosjaBjj ap Bjn^sa Bun na ^jubisuod BjnjBjadtnaj
Bun b b a jas uoo as uoisnjaad ap opinbj^ [^ -^ -Sijj B[ ua Bjjsanm as otnoo
'ojoj ni jBiniuB p jipunjjad nis 'Bpnaiiuuaiui noa odnrea p opuBOij
-uep '*a^a 'aiuauíBaiuojauís sosoiAjan sojjnaa eo\ a^^pxa A sojajiuiBtn
ap nozBJoa p naiq jBidoasoj^im apand as ojaj -BanojBa b^ na bjio A
BAijiniiad bbt^i BwajaB B[ ap uoioBOjnjiq b^ ua Bppnpojjut Bun ¡BjnuBo
a^qop b (somaiaA ouioo 'BpBzi[B^auo^ Baiu^aj Bjjsann ap ajnBiJBA B[
na apaans on ojga) ojot ut uoisnjjad Bun sotnBzi^Baí 'sojajiureni ap
asopuB^Bjj^ 'sopBjqajjaA sojjo na ouistoi p sa '^puasa ua 'osaaojd ^^
•SBJoq SBqanuí a^uBjnp uaiq BAJasuoa as omiii j^ *aiua[BAinba opinbq
ojio jainb^n^ o a^foo^j-jaáui^j aod 'opBuaáixo oai^p[oisi| oaans jod
ajSnBS v\ oaod b oood a^ninsns as '^buijou peptArpB ns ojnojd ^nta bu
-Bjaip A namexa p oqanuí BjjBzipnaBjsqo anb o[ 'npzBJoa pp eapspiABa
9v\ ua a[nBoa as aj^uBS v\ anb jbjia3 bjbj *oipj[Booini p BiouajBdsuBjj
jod jBAjasqo- apand as tsb A soapssp A sapjü^^ ap joabj b Bpuaq bj ap
soiqB]; so[ asuBiedag '^[naja^naA pp aapjaA \v snsowajj snqjnq pp ba
Bnn 'oisandojd oipnjsa p nnSas aoBij as uop^ap Bina 'mis ni oa^ip
-jbd o^nasntn p na soniBanoBjd anb sauoiaoas SBjupsip sb^ 8q 'apuaiq
as 'bujojui nopBAJasqo b^ bjbj -buioS ap soj^tub o soapsép A sajEj^^
ajuBipaní 'BnijBjd bj ajqos 'Bjnnd ns Jod hozbjoo ja bíij as 'oidoa
-sojoiui jap oqnj jap A odjana jap joábui ^ta jb aiuanuBjn^ipuaqjad
A oipjBaijad ja ajqB as oSan^j "(^ 'Si^) Bmjejd bj ua B^afns as 'ojjbd
-ipui ap someqBOB oraoa jbuiiub ja opejBdaad íaasap as anb oduiaij
ja opoi ojjnaa oinsim un na sojopnaiuainem 'sopojjaap soj usaojoa as
saABJi ns b A BzaqBD bj ap JopapajjB asaupd ajuaJBdsuBjj BinoS ap
ojjiub oqauB un i (uaipxa as on oiubj na soainaa soj isb jaSajojd A
oijis ns b asjaAjoA apand pid ap oCbSjo^ ja) SBjqa^jaA sbj A oaueja jap
sosanij soj nBnoiooae as '[BpnBD-ojuojj opijuas ja ua íjBjq^jjaA Bumnjoa

— osi —
"t6I 'Z oH 'III "^A — 'oapiA3jnoK ap tgoioig 8p pupspog j
sp soAttj^jy — •sopviqau&lt;i nq ^p uozv^oo ;ap oaia ni uoiwgpsanut vj ojvd votuoaj^
•I6I '01 o"N
'IAD mo* 'sIJB^ — '9íSoI!a P ?WPS — "Pn3a 'J^^nio^ — ym^^ tap jnaoo
np oaja m anbtdoxoimu uoumxaj jnod ^^oipajfi :-y 'vaiaaaaj z\\ x *3 'aiavisg ()
•¿E61 'AIXXD
9DI0J^ 'siJBJ —• -^iSojoig ap Biapog — 'paH 'idmo^ — -saunSjo saujno ia jnaoo np
anbuoo¡anb uottoiuaiugrm aunj&gt; atdoosouottuoiq v¡ jnod ajdwts anbtut¡oa¿ :'^&gt; 'aiavxs^ (z)
bj ap opBj ojio A oun b SBjajBJBd na nBjjaiAUo^ as anb BaauBtn ap
uoispui ap SBauíj sbj UBjqamb as 'sbjjb jb je^ajj jb A 'sajBjaiJBd-oiuojj
sosanq soj opuaipnajdmoa 'aíUBjaps BpBq aau-iaA ja uod oanEJO jap jaid
bj na ojnSuB ua uoispur Bun opuBap^sjd 'janbs ajqnasap as uaiq o
'saiuanBnuad sopojjaap soj ap Boinoai bj b Jijjnoaj apand as 'afa
-ornan jap uppsipxa bj Bj^d íBdjpxa as 'sapiojix sisijod^ jap janb^
opuBjuBAaj A sa^jojaad A sdaaiq eojn^snm soj uonjajsa jap uBjjasursap
as í jBjpcBraqns jap oapcjoi oaiiB^nij oobs ja BjBdas anb bhoz bj ap oqouB
oj b A (mnujaisida jb sapiojix sisijodB ja apsap) nouaajsa jap o^jbj
oj b znja ua jaid bj apnpui as i (g) (Bjnpam bj asa^njjsap '^aidoa
-sojaitn uopBAjasqo bj b ainamBauBijnnns sosoiAjan sojiuaa soj JBipxa
ajamb as ou opuBna) sajBqmnj A sajBinb^jq soxajd soj ajopnBuopaas o
ajBjna ajopnBi^a^nr BzijiAoraní ag -ojdmafa jod 'ojnuB nn ap uozbjoo
jap jBnopnnj Bjnjanjjsa bj jbztjbub ajainb as anb soniBSuodng -\ BjnS
-ij bj na BJisanm as oraoo 'oidoasojaini jap oqn^ jb ajopnBmixojdB
'jBtniuB je a^namjBaiijaA JBfij B^ituaad anb bjio jod ainaixioa BmiBjd
bj amjijsng anb ^sq npzsjoa jap ooidoasojaituoiq uaniBxa ja bjbj
' (z) ojuamna jambjBn^ b A
jbuiiub jambjBna ap 'oubSjo jambjBn^ ap Bjdoasojaimoiq bj atinuad
jap Bidoa8OJ0imoiq BjBd 'Boiuaaj BJisanu ap 3^ubijba
•im A BuiBj3oipjBooj;oaja 'BraB^Soipa^aojoj 'BniBjSoipjBa aiuameauB)
-jnmis Janaiqo (0*^ * * -JBjnasnm o osoiAjau zbij ojio n onn ap uppaas
bj JBZTjBaj ^SBspaid uaiq sbuoz ua sanoi ap A eBoiniBuip-ooBuiJBj
SBianBjsqtis SBsjaAip ap ojaap ja oinoa tsb 'uopBdjxjxa ns o 'soaBip
-JB3BJ1UT bot[SubS soj ap uoioiqiqni o uopBjnmpsa bj ainSaenoa (Q-f
• • • sisdvudis sbj Jiqpjad íoipjBaoitn jap SBoidpasojoiin sanopBAjasqo
jaaeq anb odmaij orasiui jb saaopBJapoB-oipjBO o sajopiqxqnT-oipjBD
soJtjuaa boj jBtpxa japod (0*^ ía^nBiidjBd A BiauaaBdsuBJj noa sojuara
-aja sns sopo) ua opmai nozBio^ ja Jauajqo (0-^ tanbojua ja spidmi
ou janbs A pnsiA odniBa ja ua apanb aisa anb opom ap uozsjoa jap A
[butiub jap uopxsod Bun jbjSoj (o'i :ofajdnioa sa Bmajqojd j^ -njis
ui a oam ut sopBjqajjaA soj ap nozBioa jap BiSo^ojBdoisijoaonn bj A
Bi^ojoisijojaim bj jbztjb3J[ 'eand 'opBasnq soraojj *ojjia wi sopBAi^jna
so}SBjqoim soj ap o oipjBaoim jap soinam^Bjj souanbsd ap uauíBxa
ja naiqmei A sajBjnaomq soidoasoaaini soj uoa opm^asuoa ajnanijpBj
'soinaninB sajrqsp b bisijbub ja jBjadns anb ^jqejj "nopBjaJ BjDijjsa
uauaij ib SBuadB 'ojnasnuí jap uoioaBa^uoa bj ap sojBjauaá sauousano
sbj ap Bjanj anb 'sopBjqajjaA soj ap, uozbjod jap jouoi^un^
Bmisjfajdmoa bj A (a^uaraBaidoosojoira 'oam ut Bipnjsa
opBjp ja anb bj sa oaajdip ajsa ap bajbj bj) omonojinb jap

�Fie. 2. — Dispositivo para la biomicroscopía del corazón de mamífero. — Además de la obser
vación con microscopio a doble objetivo, se puede observar por transparencia y a mayor aumento
fijando el tubo, el revólver y la cremallera de un microscopio de transcopía a un brazo que
se desplace horizontal y verticalmente, provisto de un pie. — / pieza intermedia de fijación
del tubo del microscopio al brazo horizontal; L, lámpara introducida en la aurícula derecha
por la yugular; T, tubo introducido en la tráquea para la respiración artificial; R, tubo de
perfusión; Term., termóstato; (, termómetro; O, entrada de oxígeno; Ai, manómetro; Tr.,
transformador.
/
Fie. 1. — Platina del miscroscopio para fijar el animal en la observación biomicroscópica de las
estructuras funcionales del corazón. — C, corazón; /, sistema de fijación del animal, con des
plazamientos angulares, regulables según el semicírculo metálico, graduado y perforado S;
h, hilo o cabello que, pasando por ana poleíta, une el corazón (o un hacecillo cualquiera del
miocardio) a la palanquita de inscripción directa o al prisma especular para el registro óptico;
g, pesa-resistencia que se contrapone a la fuerza de contracción a fin de estudiar el miocardio
en comparación con los músculos esqueléticos en condiciones similares; D, excitador (carrete
de Du Boig Reymond); m, micro-electrodos líquidos, micropipetas para observar la acción de
determinados iones o recibir suero en el mismo momento de la contracción; í, tubo de perfu
sión; V, vía de inyección por la vena magno-cutánea; r, tobo de salida del líquido de perfusión.

���.A
Fie. S.—-Aparato para exploración microscópica in vivo de corazón, de músculo esquelético u otro
órgano o tejido fijado al tubo de un microscopio común^ el cual, a su vez, se fija en un largo
brazo que se mueve mediante cremallera. — Tanto el microscopio como el animal, la lámpara, el
espejo y el condensador se pueden desplazar en las tres dimensiones del espacio. — A^ dispositivo
para micromanipulador fijado al tubo del microscopio; L, lámpara; t, transformador; c, conden
sador; e, espejo; m, microelectrodos, etc.

micrúrgicos son independientes de los del tubo del microscopio.

movimiento microscópico, o sea, con sincronismo entre los desplaza
mientos del foco óptico y de las microagujas, microbisturíes, microtijeras, micropinzas, microcauterios, microelectrodos y micropipetas...
Además, enfocado el campo de experimentación, los movimientos
En la Fig. 5 reproducimos el dispositivo anterior acoplado a un
microscopio monoobjetivo, sin platina, pudiéndose mover indepen
dientemente, tubo condensador y espejo, de suerte que se resuelve
así mejor el problema de la favorable posición de animal y micros
copio. Tres portaelectrodos, etc. desmontables se unen a una pieza
central que los fija al tubo del microscopio y por tornillos micrométricos, se mueven en las tres direcciones del espacio y angularmente
(Fig. 6). Un modelo de micropinza —la microtijera es semejante—
que nosotros hemos hecho construir, se ilustra en la Fig. 7. Mediante
un cabello o un hilo se puede manejar bien a distancia.
Nuestro dispositivo para micro-experimentación es muy distinto
a los usados por otros investigadores. Una apreciación superfici^l lo
asimilaría al aparato de Tschachotín (1912), porque éste como el
nuestro, se fija al tubo del microscopio. Pero no consta de las mismas
partes ni tiene la misma construcción. En él, se mueve el objeto y
no los microinstrumentos y sólo sirve para pequeños invertebrados,
no para vertebrados. Para cirugía celular y seres microscópicos, el
aparato de Tschachotín ha sido notablemente superado por los de
— 156 —

•3.S
31 7.
2

ais

8" 2

Isa

III

Sis

sii
•sa^

5:-8

él¡

u4S

|6!

V -Q
o1 a

a* •

a^I

I^"a
.oa

I

gil

ln

f

V-'

�BO'
•a^
.. n &gt;

¡

I

OB

b
••ÍS
.- s-s.
B ja
35
g.

S^l
3|
cu

— 9SI —
sp so[ Jod opejadns oin^m^jqBjon opta ei{ j
^p
p '8O^ld9D8OJ0tUI B9J9S jí JBIll[3D BlSllJIO BJBJ •SOpBjqO^J^A BJBd OU
'sopBjqajj9Aai sonanb9d ejed ^ajis 0(93 A 9O}U3am.i;suiojDiin so[ on
Á oj^fqo p aAanux as '^ u^ 'uoiaonjisuoD Binsim b^ an^ij in
SBinsini sb^ ap Bjsnoo oa oja^ -oidoosoj^iin pp oqnj p Bfij 9a 'o
p oraoo ^^83 anbjod '(^X6l) njloq^Bqas^ ap oiejede p
O[ pl^IJJOdnS U9IDBI33jdB BUQ *S91opB^l)83Ani 8OJ}O Jod SOpBSn 8O^ V
o^uusip iCnm sa noi^Bjuaraijadxa-ojoini BJBd OApisodsip ojjsan^
•BiouBjsip b naiq JEfauein apand as o^iq un o ofpqea un
-¿ •Si^ b^ na Bjjsn[t as 'Jtnjjsuoo oqoa^ soinaq sojiosoa anb
sa Bjafijoj^ira bj— Bzaidojaiin ap oppom nj^ • (9 'Sij[)
B Á oioBdsa pp sauoiosaaip sajj sb[ na uaAanuí as 'so^ijj
-auiojaira so[[iujoi aod Á. oidoosojotni pp oqn; p bíij soj anb pjjuao
Bzaid Bun b uaun as sa^qBjnouisap -aja 'sopoj^aajaBjaod sajj^ -oidoa
-sojoini A praiuB ap umaisod a^qBaoABj bj ap Braa^qojd p jofaui isb
aApnsaj as anb auans ap 'ofadsa A aopBeuapuoa oqnj 'ajuatuaiuafp
-uadapui JaAom asopnaipnd 'Bur^Bjd uis 'oAiiafqooaom oidoasojaiai
un b opB[do3B aouajuB OAijisodsip ¡a sounonpojdaj ^ 'Si^ bj ng
•oidoasojaini pp oqnj pp so( ap sajuaipuadapui nos soaiS^naaini
sojnairaiAoin so^ 'uoiOBjuatnijadxa ap oduiBD p opBaojua 'SBTnapy
• • • SBjadidojaiin A sopojja^pojaiin 'sojjajnBDOJDini 'sBznidojaini 'sBjafij
-ojaitn 'saunjstqojaiui 'SBfnSBOJatra sb{ ap A oapdo oaoj pp sotnaim
-BZB[dsap eo\ aj^ua ouieiuojauís uoa '^as o 'oaidoasojaini oiuaiuitAOin

•Dj '80pojjDS[8OjDini 'i iof^dsa • i jopes
'o ^jopsmjojsusji 'i !BJBdiup[ '1 íoido^sojjim |sp oqni |B opefij JopBjndinBmoj^rai BJBd
OAiiisodsip 'y — -oiJBdsa j^p ^auoisuaraip sajj sb[ un jBZB^de^p aapand 39 jopssnapao^ p i of^dsa
^3 4BJBdmB^ B| 'fSUlIUB \9 OmO3 0ld0^80J^nn \9 OltlBT
'BJ311BIO^J3 9)lIBip9III 3A9nm ^8 9nb OZBjq
o3jb{ na aa Bfi] as 'z^a ns b [Bn3 \9 'apn oido^^oj^iia an sp oqni ^b op^rt^ opifa] o oae^jo
ojio n &lt;M¡j3[3ubs3 0[U^8nai ap 'oozbjo ap oaia ni B^idojsoj^iui aoiDBJO^dxa BJBd oiBjBdy — -¡ aij

I

II
„. ¡Tí
i&gt; Oí
*o
^^

li^
..•;

�Chambers (1924), Taylor (1925), Péterfi (1928) y P. de Fonbrune (1937).
Siempre será fecundísima la técnica que requiere hendir el co
razón para el análisis de sus estructuras vivientes; pero puede obser
várselas sin que se le hiera en lo más mínimo, para cuyo fin nos ser
vimos 1.) de un espejo intracardíaco; 2.) de una lámpara-sonda y
de un dispositivo como el que se esquematiza en la Fig. 2. Necesario
es una buena iluminación interior del órgano para percibir estructuras
vivas más allá de lo que rinde el nuevo instrumento de óptica llamado
Ultropak y para conseguirlo sin abrir el corazón, inyectamos mercurio
y así obtenemos una playa reflectora interna, a la cual proyecta luz,
de afuera, un condensador o bien directamente una lámpara estilo
de la de Luys (aproximadamente de ocho milímetros de largo, dos
de ancho y uno de espesor) de intenso brillo y poca irradiación ca
lórica, que gracias a un fino soporte metálico, especie de portalámpara, es posible introducirla en el corazón por la yugular derecha o
por la cava superior. Los cambios de luminosidad se logran mediante
un transformador graduado que equivale aquí al diafragma en la
observación microscópica corriente. Si se quiere limpiar el campo
de sangre a la vez que evitar todo calentamiento en investigaciones de
mucha duración, se perfunde (suero fisiológico, Renger-Locke, etc),
continua e intermitentemente por la misma vía de la lámpara-sonda,
procurando una suave corriente de lavado, que agregue muy poco
líquido a la sangre.
Puede acentuarse mucho la transparencia del miocardio, si se
estima útil para alguna observación, distendiéndolo con aire, con suero
fisiológico o Ringer-Locke.
Para los grandes aumentos (con nuestra técnica es posible ana
lizar, por ejemplo, el nodulo de Keith y Flack a inmersión, sea al
agua, sea al aceite de cedro, poniendo en este caso un cubre sobre
la región que se observa) hay que amortiguar, se entiende, el ritmo
cardíaco por cualquiera de los medios conocidos, pues de lo contrario
los desenfoques serían violentos.

Fie. 7.— Modelo de pinza y de tijeras para operar bajo microscopio. — O, obje
tivo; E, fijación al objetivo; H, hilo o cabello para manejar • distancia la
microtijera o micropinza (R).

El sistema óptico debe estar dispuesto de tal modo que permita
desplazarlo ampliamente en todos sentidos. La playa especular de mer
curio se limita a las visceras huecas. La combinación con el Ultropak
a veces es ventajosa, pero en la mayoría de los casos es superflua y
hasta perjudicial.
La investigación de las microondas cardíacas y sus alteraciones
así como la exploración de las arritmias ultraelectrocardiográficas, la
hemos realizado a favor de numerosos recursos técnicos, con el em
pleo 1., del ultramicroscopio de hendidura; 2., de fondo oscuro;
3., del Ultropak (episcopía); 4., de microscopios comunes (transi
luminación) ; 5., de una adecuada combinación del ultramicroscopio
y el microscopio, de la episcopía y la transcopía, para la doble
percepción simultánea de una misma microonda; 6., de una microcámara pneumática, que se forma en el campo de observación y en
cuyo interior aparece más nítida la activísima sucesión de micro— 159 —

�— 6SI —
-oiotni ap uorea^ns BtnisiAjiOB bj ^ppjn sera aaaiBdB joij^jtn oaiu&gt;
na a1 noiDBAiasqo ap odurea ^a na snuoj a^ anb 'BapBumaud BJBUiBa

'(}l) ^xaidoj^ini o
f pa^isip
jBr^nBín BJBd o¡^qB3 o o|iq '¡i ioAii^fqo jb noioBfij '^ ¡boaij
-^fqo 'q — •oidoosojjiin otcq jsj^do Jad SBJafij ap ¿ Bzuid ap o|3po¡^ — *^ '01 j

-oJDira Bnri ap 'o-o, ÍBpuooJoim Binsini Bun ap BauBijnuns uopdaaiad
ajqop B[ BJ^d 'BidoosuBJj bj A Bidoasida bj ap 'oido^soiann ^a A
djn jap uopBuiqmoa Bp^naapB Bim ap 'o'g i (uopBuiuinj
saunuroa soidoasojatm ap í0'f í (Bjdoasida) 3pdoiij^ jap 'o-g
ío^noso opuoj ap '0-^ ÍBmptpuaq ap otdoasojattnBJijn jap 'o-j; oajd
-nía ja uoo 'soomaaj eosinaaj sosojamna ap joabj b opBzijBaj soraaq
v\ '8BoijBj3oipjBaoa;aapBjj[n BBitaiíjjB bb^ ap uopBJo^dxa b^ oraoo jbb
sauoioBjajp sns A SBOBipaBO SEpuocuoiin sbj ap nopB^^saAoi B^
•^Bioipnfjad BjsBq
A Bnjpadns sa os^d boj; ap BjaoXBtn b^ na ojad 'BsofeinaA sa saaaA b
sfndojjjfi [a noa noiDBuiqnioo s^ 'ss^anq BBJtaasiA bbj b bjiuii[ as
-jara ap JBpaaadsa BÁB[d vj 'BopiiuaB sopo^ na aiuatueifdniB j
Bjiinigd anb opom pj ap o^sandsip JB}Ba aqap oo^do Bniaisis ^g
•Bojua^oiA UBuas sanbojnasap so[
oubjiuod oj ap sand 'sopiaouoo soipam boj ap Bjainbpma jo¿ ooBjpjBD
omiu Ja 'apuapua as 'JBnSpjoniB anfa jCeq (BAJasqo as anb noi^aj bj
ajqos ajqn un obbd ajsa ua opnaraod 'oapao ap a^ia^B jb B38 'snS^
p3 B3B 'uoisjaraui b ^jdbj^ A qjia^j ap ojnpou ja 'ojdraafa jod 'jbzij
-bub ajqisod sa ^omofi Bj;s^na uoa) sojuainnB sapnBjS soj bjb^
•a^o^j-jaSoi^ o o^tSojoibtj
oians uod 'ajre noD ojopaaipna^sip 'noiaBAjasqo buiiSjb BJBd jijn Bioijsa
as tb 'oipjBooini jap BpuajBdsuBJj bj oqonin asjBninaaB apan,j
•ajSnBS bj b opmbij
oood ^nni an^aaSB anb 'opBABj ap ajuaiajoo aABns Bun opnBjn^ojd
'vpuos-vuvduiyj bj ap bia Brasitn bj jod ajuaniojuajTmjajuí a Bnutjuo^
'(oja 'a^jDO'^-jaSua^ 'odiSojoibij oians) aponjjad as 'noiOBinp Bqonin
ap sanoioBSnsaAui ua oiuaiuiBtuajBa opoj jbjia^ anb zaA bj b aj^uBS ap
odraBO ja jBidunj aaamb as ig 'ajuaujoa BaxdoDBOJDiui uopBAjasqo
bj na BinSBjjBip jb inbB ajBAinba anb opBnpBjS JopBinjojsnBjj un
aiuBipam ubjSoj as p^pisomuinj ap soiqraBD s^j uouadns bab^ bj Jod
o sqoajap JBjn^n^ bj aod uozbjoo ja ua Bjjpnpoxiui ajqrsod sa 'cj^d
-uiBjBjJtod ap apadsa 'ooijBjaui a^odos omj un b sbioboS anb 'b^ijoj
-B3 uopBjpBJji Bood A ojjuq osuaiui ap (josadsa ap otm A oq^nB ap
sop 'oSjbj ap soj^auíjjiui oqao ap ajuainEpBniíxojdB) sXn'j ap bj ap
oj^sa BjBdmej Bun ajuani'B j^ajip uaiq o jopBsuapuo^ un 'BjanjB ap
'znj BiaaXojd j^na bj b '^ujaiui vuotoajfaj vÁvjd Bun soniauaiqo ibb A
UBj^a^ui 'uozBJoa ja JuqB urs oj^xnSasuoo BJBd A ^vdo^jjjj
^ ap ojuauínjisut OAanu ja apnu anb oj ap bjjb sbui sbaia
Jiqíajtad BJBd oubSjo jap joiaajut upioBuimrqi Bnanq Bun sa
j^ *g -gi^ bj ua Bzpemanbsa as anb ja ouioo OAiiisodsip un ap
A wpuos-tuvduiwi Bun ap (0*^ ioompjBoojjut ofadsa un ap (o-[ boutia
-jas son uij o^na Bj^d 'ouiiuiui sbut oj ua BJaiq aj as anb uis SBjasjBA
-jasqo apand ojad ísaiuaiAiA SBJnjonjjsa sns ap bisijbub ja BJBd uozbj
-od ja aipuaq ajambaj anb Boiuoaj bj Buxisjpunaaj bjbb ajdnxaig

•(¿61) 3^
-naquo^ ap ¿ A (8^61) ÍJ^l^d '(S^6T)

^

�,2 ¡á-^ J2 13 o

•si-sjsi

. a s 6 •- 1
., ^i •^ *
^ I g a eg o
c I -I e 1 ^

2 ISI 8 g

g 1 -3 8 e B
. 3 o '.2 S

1:1111

i

o o Ü. s&gt;
a E .W &gt;
"s

a I •-• " 8
•S 2 " a
3 S.5&amp;; a
I ^ __ o ^

ondas; 7., de platina microscópica refrigerante y de calentamiento;
8., del estímulo eléctrico (corriente galvánica y farádica), sea acción
directa sobre las fibras musculares, sea a través de nervios y centros
nerviosos; 9., de fermentos proteolíticos; 10., de substancias farma-

codinámicas, terapéuticas y tóxicas.
Además de recurrir a animales transparentes o semi-transparentes
(estados larvales o adultos) y a la episcopía con el Ultraopak, el
examem biomicroscópico de la contracción y relajación del músculo
estriado no cardíaco, lo hacemos a favor de cuatro técnicas personales:
—la primera consiste simplemente en elegir un músculo delgado,
tal como el pectoral-cutáneo o el sartorio de un batracio e in situ,
con todas sus relaciones neurovasculares, se ilumina poniendo por
debajo de él una de esas pequeñas lámparas eléctricas de citoscopía
o similares; en el caso de recaer la observación sobre un músculo
muy espeso, la lámpara se puede hundir entre sus fibras, pero el
trauma desnaturaliza un poco la actividad del tejido en estudio, aunque
un buen haz del músculo reaccione perfectamente por encima de la

lámpara;
—de igual sencillez es la segunda técnica y permite la obser
vación biomicroscópica sin ninguna alteración del tejido; se trata
de desplegar la lengua de un batracio, invirtiéndola como lo hace el
mismo animal cuando captura insectos y luego, entre papel celofán
bien transparente, se deprime con suavidad, sin perturbaciones circu
latorias y así se logra convertir la lengua en un órgano laminar, diá
fano, muy favorable para la percepción de la actividad espontánea y
provocada de las fibras musculares simultáneamente con su circu
lación;
—la técnica tercera se aplica al diafragma, músculo, como es
sabido, plano y delgado, de suma importancia y de especial indicación
para el estudio de la actividad espontánea de las fibras estriadas y
también para el análisis microscópico neuromuscular in vivo; a tal
efecto, se sujeta el animal cabeza abajo, luego de una amplia laparatomía, y curvado como en opistotono, el diafragma puede microscopiarse muy bien in situ; si se trata de episcopía, el problema de la
iluminación está resuelto (Ultropak, etc.), pero el mejor análisis se
consigue por transiluminación, a cuyo fin se introduce una lámpara
sonda por el esófago hasta la proximidad del cardias o se hunde en
el tórax como una lanceta, a través de los músculos intercostales,
inmediatamente por encima de la cara toráxica del diafragma, con
hermética sutura de la brecha en el caso en que por elasticidad de
los tejidos no se oblitere sola; con el anterior procedimiento
se logra explorar, en su sitio, sin o con tinción vital, un excelente
preparado neuro-muscular, de espontánea actividad rítmica y notable
reactividad bajo la influencia de numerosos factores naturales y pues
tos en juego por el experimentador;

—la técnica cuarta (Fig. 8) está ideada para músculo extraído
con su respectivo nervio y consta de una platina de vidrio provista
a) de un nonius (NO) adherido a ella a partir del medio de uno de
— 161 —

�It
— 191 —
ap oun ap oipam jap jtjjbcI b Bjja b opuaqpe (o\[) snínon un aP (*
B^siAOJd oijpiA ap cuijBfd eun ap ejsuoo A oiAjau OAi^oadeaj na noo
opiejjxa ojn^snm bjbü epe^pi Bisa (g "Si^) BjjBno B^iuoaj B[ —
ÍJopBjuouiuadx^ p jod oSanf na soj
-eand A sajejnjBn sajojoBj sosojaumu ap Bpuanjjuí bj ofsq pepiAijDBaat
ajqe^ou ^ boiuijij pBpiAijaB eau^tuadsa ap 'jB[nasnni-ojnau opejedaid
a^uapoxa nn 'jbjia uoionu uoa o uis 'oijis ns ua 'jejojdxa ej3oj as
ojuaiuiípa^ojd jouaiue ja no^ íb{os aiaji^qo as ou sopifaj so[
ap peppi^sBp Jod anb na osea p ua Bipaaq B[ ap Bjnjns eapanuai{
uoa 'ButóBajBip pp boixbjoj ejea bj ap enipna jod ajuauíBjBipauíui
'sa[Bjsoojajui sojnosnrni soj ap eaABJj b 'BjaauBj eun ounoo XBJ9} p
ua apunq as o seipjea pp pepiniixojd bj bjsbij oSBjosa p jod epuos
BJBduTB[ eun aanpoj^uí as uij oÁno e 'u^pBuiran^isuBj; jod anihsuoo
as bi8i[bub jofam p ojad '(-aja '^jBdojj^fi) oipnsaj ejsa uopeuiuirut
bj; ap emajqoad p 'ejdoasida ap b^bjj as is ítjjis ui uaiq jínin asa^id
apand em3ejjeip p 'ouo^ojsido na oukkj opBAjno A 'bjuioj
Bijdme eun ap oáanj 'ofeqe. ezaqea jbuiiub p Bjafns as 'o^^aja
jbí b íoam ut JBjnosnuiojnan oaidoosoaaita stsijbub p ejed uaiquiBj
Á eepeuisa sejqij sbj ap BauBjnodsa pepiAii^e bj ap oipnjsa p ejed
u^ioBaipui jBiaadsa ap Á BiouBjaodtni emns ap 'ope^jap A ouBjd 'opiqes
sa onioo 'ojnosnm 'buiSbjjbip jb eaipis as Bja^jaj Baiuoaj bj •—

lilil^
g C í3
•B

ÍUOIOBJ
-noaia ns uod a^uaureaueijnmis sojBjnasnuí sejqij sbj ap epe^oAoad
A eaueiuodsa pepiA^ae b^ ap uopdaajad bj Bjcd ajqsaoABj ¿mu 'ouej
•eip 'jbuiuibj oue^jo un ua Bn^uaj bj j^aaAuoa bjSoj as ise A sbijojbj
-noJiD sauoioBqjnjjad uis 'pBpiABns uoa amudap as 'aiuaaBdsuBj; naiq
uBjojao pd^d a^^ua 'oSanj A sojaasui BJnidea opa^no jboiiub omsini
p aaBq oj omoa Bjopuaij^iAui 'oioBajeq un ap Bn^uaj b^ j^Sajdsap ap
bjbjj as íopifaj pp uopejaijB Bunáum ms BaidoasoJoiinoiq nopBA
-jasqo b^ ajiuuad A BoiuDaj BpunSas b^ sa zajjpuas jBnSí ap —
bj ap Binioua lod a^naniBioajjad auop^eaj ojnasnm jap zeq uanq un
anbunB 'oipn^sa ua opifai jap pepiArpB bj oood un BzijBjnisusap BranBjj
ja ojad 'sBjqij sns ajjua Jipunq apand as BJBduiBj B[ 'osadsa ^nui

B S S-1. S

Ifli
e

::
D5 i u

I a- 5 S ^
S o &lt; s- o
o, . 5 SL S s
o 5 ^^5

ojnasnnt un ajqos u^ioBAiasqo bj jas^aj ap osb^ ja na ¿gajBjimis o
eido^soip ap SBOii;aaja sejediu^j seuanbad sesa ap son ja ap ofeqap
aod opnaiuod Buiuinji as 'sajBjnaseAomau sauopejajc sns sepoi uoa
'mis m a opeJiBq un ap oijojjbs ja o oanBjno-jBaojoad- ja ouuoa |b^
'opeSjap ojnosnuí un ii^aja ua ainaraajdiuis a^sisuoa Bjaniiad ej —
:sajeuosJad SBDiuoaj ojjbiio ap joabj b sornaoBq oj 'ooBipjBO ou opeiJisa
ojnasnuí jap uopBÍejaj A uopaeJiuoa bj ap oaidoasoa^imoiq maniBxa
ja '}¡vdovjj}¡2 ja noo Bjdoasida bj b A (soijnpB o sajBAiej sope^ea)
ias o sajnajBdsuBJii sajBmiuB b Juan^aj ap SBinapy
•SBOix^í A SBopnadBjaj 'SBoiuiBuipoo
SBiouBisqns ap 'o'0I ^soopi^oajo^d sojuanuaj ap 'o-^ ¿sosoiAiau
A soiAjan ap saABj) b Bas 'sajejnasnur SBjqij sbj aaqos Bjaajip
Bas '(BoipBJBj A boiubajbS aiuaijjoa) oaiJiaaja ojnmrjsa jap '0*3
í oiuaitnBjua^Ba ap A ajuBJaSojaJ Boidoasojaira eujiejd ap 'o'¿ ísepuo

�sus lados menores; en lugar opuesto hay un hilo metálico, rígido,
sustituible por otro elástico (F), según que se quiera observar direc
tamente los íntimos cambios de la estructura de las fibras musculares
en contracción isométrica o en contracción isotónica; el músculo se
excita a través de su nervio, que se mantiene en perfectas condiciones
perfundiéndolo con Ringer-Locke oxigenado o soluciones equivalentes;
para eso, se adhiere a la platina dos tubos estrechos, uno simple (En)
y otro en T (E) ; en el tubo simple se enrosca el electrodo que se

El registro óptico del cambio de longitud de las fibras del mio
cardio, lo conseguimos mediante un dispositivo original (Fig. 9) que
consiste: 1., en un prisma de plata bruñida (P), provisto o no de
un indicador del movimiento angular (i), a lo largo de cuyo eje
mayor pasan dos cabellos o hilos fines (h) que unidos a un especial
marco metálico lo mantienen en el sitio conveniente y la torsión de
los cuales gradúa las pequeñísimas variaciones de la resistencia que

pone en directo contacto con el nervio (N) y en el tubo en T se
enrosca el electrodo que se sumerge en el líquido de perfusión (E).
Las contracciones y relajaciones de las fibras musculares se mi
den, en la técnica cuarta, sirviéndose del ocular micrométrico. Claro
está que las apreciaciones de las estructuras in vivo son favorecidas
por tinciones vitales y no excluyen el análisis mediante fijación y
coloración del músculo en las siguientes fases: a) de reposo y exten
sión natural; b) de extensión forzada; c) de retracción; d) de con
tracción isotónica máxima; e) de contracción estrictamente isomé
trica; f) de contracción que comienza siendo isotónica y se sostiene
siendo isométrica; g) del momento preondulatorio; h) de la onda
inicial; i) de la onda en propagación; j) de cambios post e inter
nodales ...
El cotejo de las estructuras vivas y de las estructuras muertas,
así como el asistir, en la visión microscópica, a los procesos provocados
por los reactivos fijadores, es lo que permitirá descartar lo artificial
de lo natural, o sea, lo que preexiste de lo sobreagregado por efectos
técnicos.
Desde el año 1931 contamos con una técnica para el examen mi
croscópico in vivo e in situ, que fuimos desarrollando y perfeccio
nando sucesivamente. Y he aquí que nos hemos sorprendido al ver
en el gran tratado de Abderhalden Handbuch der biologischen Arbeismethoden, tomo publicado en 1935 (4), un trabajo de Cramenizki, en el cual se describe una técnica de episcopía, diascopía y
microscopía para el corazón pulsante de la rana, que es, salvo detalles
secundarios, nuestra propia técnica, pero con el corazón extraído en
vez de in situ; de modo que tal como nosotros la presentamos es
mucho mejor y entre otras ventajas, está la de poder excitar, en el
momento de la observación microscópica (o de la microcinematografía), los centros cardio-inhibidores o cardio-aceleradores. Segura
mente Gramenizki llegó a resolver el problema de la episcopía, dias
copía y microscopía del corazón ignorando nuestras publicaciones. No
hay en nuestras palabras ninguna censura. Sólo queremos dejar cons
tancia de los hechos, de la prioridad que nos corresponde y d^ la
superioridad de nuestra técnica, que es aplicable a todos los verte
brados y no únicamente a corazones de batracios.

(4) Abt. V. Teil 8. p. 953, 1935.
— 162 —

Fie. 9. — Aparato para fotocardiograma y
fotomicrograma. •— Prisma de plata bruñida
con indicador de bu movimiento angular (i)t
sostenido por dos cabellos, uno blanco y
otro negro que acusan el grado de torsión
fácilmente (h), atravesándolo por su eje
longitudinal; t, tornillos para regular la
tensión de los cabellos; r, disco para movi
mientos angulares del cuadro; /, eje de
fijación a un pie.

se opone a la contracción de las fibras miocardíacas; 2., de dos tor
nillos (t) de apretada y fina vuelta helicoidal a los que se anudan
los cabellos o hilos, dependiendo de su juego la menor o mayor
torsión anteriormente aludida; 3., de un liviano cuadro metálico (r),
que gira en torno de un eje (f), el cual a su vez asciende o desciende
por movimiento de cremallera. El haz de luz que incide sobre una
— 163 —

�^ 91 —
Bim ajqos appui anb zn[ ap z^q jg •BJajjBiusja ap ojuaimiAoui Jd
apnapsap o apnaiasB aaA ns b jBna ja ' (j) afa nn ap oujoj ua bjiS anb
'(j) ooijBjaiu ojpcnD oubiaij nn ap '„• íBpipnjs ajuauuoijajuB uoisjoj
joa'bui o jonaiu bj oáanf ns ap opuaipnadap 'sojtq o sojjaqB^ soj
UBpmn? as anb soj b jBpio^tjsq BjpnA buij A BpBj3jdB ap (j) sojjiu
-jo^ sop ap '0*g ísBDBipjBOoiui SBjqij sbj ap uoiaaBjjnoa B[ b ánodo as

•aid nn e nopafij
ap efa '[ íojpona pp eajB[nSaB soin^im
BJBd oasip '.i ^so¡pqB^ soj ap aoisuai
BJBd so][¡ujo; 'j ;[BU;pniiÜuo[
afa ns jod OfopnBS3ABj)B YV^ a)U9m[i3B|
aoisaoi ap opsjS |a DBsn^B anb oa^aa oj^o
L O3HB[q onn '8O[[sqB^ sop JOd opiusisos
*(i) jB^n^aB oia^nntAoin ns ap &lt;iopB3ipai ao^
Bpianjq Bju]d ap Btu^ijj — BinBjaojjiaioioj
X Btu8j^o;pJBJOioj BJBd oiBJBdy — -^ aijj

*^ '8 nai -a

•sopBjjeq ap 83uozbjoo b ajn^raB^iun on A sopeiq
-9JJ3A so[ sopoj b 3jqBDi[dB sa anb 'BOlu^a; BJisann ap pspiioiiadns
B[ ap A apnodsaxio^ son anb pBpyjoijd b^ ap 'soq^aq so^ ap bidubj
-snoD jBfgp somajanb o¡og -BJtnsna^ BunSum sBjq^^d SBxisann na X^q
o\[ •89uoi3B0i[qnd SBJ^sann opu^jonSí uozbjoo pp BidoDsoaaira A Bidoo
-SBip 'Bjdo^sida b^ ap Butajqoad p jaA^osaj b o^a^^ pjzraaniBJ^ ajuara
•sajopBjapoB-oipjBO o sajopiqiqui-oipjBD sojjua^ so¡ '(bijbjS
v\ ap o) B^idoosojoiui upiaBAjasqo bj ap ojnauíora
ja na 'jBipxa aapod ap bj Bisa 'sBfBjuaA sbj^o ajjua A jofatn oq^nm
sa eoraB^uaeajd bj soxioson otnoo jbj anb opora ^p inris w ap zaA
na opiBjjxa nozBaoa ja uoa ojad 'Baiuoaí Bidojd Bj^sann 'soiJBpnnaas
sajjB^ap oajbs 'sa anb 'bobj bj ap a^nBSjnd upzBJoo p BJBd BjdoDSojoiui
A BidoosBip 'Bjdoasida ap Bomoaj Bnn aqri^sap as j^no ja na 'njzra
-aniBj^) ap ofBqBjj un '(^) gg^j ua opB^ijqnd oraoj 'vapo^tatusiaq
-uy uay^siUojoiq ^ap q^nqpuvjj uapjBqjapqy ap opBjBJj ubx^ ja ua
jaA jb opipnajdjos somaq bou anb jnbs aq j^ "ainaniBAisaons opuBu
-oioDaj^ad A opnBjjojJBsap sominj anb 'njis -ut a onm ui oaidoosoja
-im naniBxa ja BJBd BOiuoaj Bnn uoa soniB^uoa X6l ^8 Ia apsaQ
•soainaaj
eoiaaja jod opBSaj^Bajqos oj ap ajstxaajd anb oj 'sas o '^BanjBU oj ap
jBpiji}JB oj jB}jB3sap BJiiinijad anb oj sa 'sajopBfij soAijoBaa soj Jod
d eosaooíd soj b 'B^idoasojorin uoisia bj ua 'jt^sisb ja onioa isb
SBjnjanj^sa sbj ap A sbaia SBjn^onJjsa sbj ap ofaioo 13
• • • sajBpou
-ja^ni a isod soiquiBo ap (f íuopB^Bdojd na Bpno bj ap (1 ijBpiur
Bpuo bj ap (q i oiJO)Bjnpuoajd oiuamom jap (^ íBoiJjaraosi opuais
auaijsos as A Baiuojosi opuais Bznairaoa anb uoiaoBj^uoa ap (j íbdijj
•amosi aiaaraBjaijjea n^ioaBjjuo^ ap (a íBinixBin Baiuojosi uoiodbjj
-uoo ap (p ín^p^BJiaj ap (o íBpBZJOj noisuajxa ap (q ífBanjBu uois
-najxa A osodaj ap (b :sasBj sajuam^is sbj na ojnasnm jap nopBjojos
A n^iOBfij a^uBipain sisijbub ja aa^npxa ou A sajBiíA sauoionij jod

anb Biou^jsTsaj v\ ap S3uoiobijba SBmiBjnanbad sbj enpejS s^^no boj
ap noisJO) bj A ajuaiuaAnoD oi;is p na uauaijueni o[ ooi^Bjgín oaJBin
^padsa un b sopiun anb (q) sontj so[iq o so{[aqB3 sop UBSBd jojCbhi
afa o^na ap oájBj o\ b '(i) aB^nSuB oinaimiAom pp jopeaipui nn
ap on o ojsiAOJíd '(^) Bptnnjq Bje[d ap emsijd nn na '^••[ :aj8isno3
nb (6 '8ij[) ^uiSuo OApisodsip mi a^uBipatn somm3asno3 o¡ 'o
-oini pp sBjqij sbj ap pnjiSuo[ ap oiqniBa pp oaxidoS

ssppsjOABj nos oam wi SBjn^anjjsa sbj ap sanopBpajdB sbj anb Bjsa
0JBJ^ •ooijjauíojoiui aB^n^o [ap asopnaiAjis 'BjjBn^ Bomaa; bj na 'nap
•nn 38 83JBjn3snm ssjqi} sbj ap sauopBÍBjaj A sauopaBJiuo^
•(3) uoisnpad ap opinbij ja na a^aamns as anb opojjaap ja
as ^ ua oqm ja ua A (f^) 01 a ja u ja uoa ojaBjnoo oiaajip ua auod
as anb opojjaap ja bssojus as ajdniís oqm ja na í (jj) ^ ua ojjo A
(u^) ajdtuis onn 'soqaajjsa soqnj sop BuijBjd bj b ajaiqps as 'osa BJBd
ísajuajBAinba sanopnjos o opBua^ixo a^ao^-jaáui^j noa ojopnatpnnjjad
eauoioipuoa SB^aajjad ua anaijuBín as anb 'oiAJan ns ap saABjj b Bjpxa
as ojnosnuí js íboiuojobi uppsBjjuos ua o Baijjaniosi u^xaaBjjuoa na
ssJBjnasnm SBjqii sbj ap Bjn^anjjsa bj ap soiquiBa soraijuí soj ajuaiuBj
JBAJSgqo Bj^tnb as anb nn^as '(j) oaiiSBja ojjo jod ajqinjijsns
j '03TJBJ3U1 ojiq un ^ÍBq ojeando jBSnj na í sajona ni sopBj sns

�de las caras del prisma es desviado angularmente tanto más cuanto
mayor sea la diferencia de longitud de las fibras en contracción y
relajación. La misma cámara de los electrocardiógrafos y la misma
cinta de papel fotográfico que se usa para obtener los electrocardio
gramas sirven para la obtención de lo que llamaremos fotocardiogramas (Figs. 10 y 11).

de directa y exacta medida, bajo microscopio, con oculares micrométricos, tomando como referencia núcleos, estrías o puntos bien
perceptibles del sincitio cardíaco; b) otro, volumétrico, de cambios
totales del corazón en un juego de cambios de presiones intra y extracardíacas. Para lo último, nuestro dispositivo consta de un recipiente
de vidrio grueso, en cuyo interior se coloca el corazón con o sin
pulmones, y se perfunde herméticamente cerrado con tapón de goma,

J
Fie. 10. — Fotocardiograma (seno y aurícula)

1

I

i Aif A

uVaíi

Fie. 11. — Fotocardiograma (seno y aurícula)

El prisma para el registro óptico de las contracciones y decon
tracciones de las fibras miocardíacas (o de fibras musculares cualesquieras) puede tener como eje de rotación, en vez de uno oídos
cabellos, un sistema metálico rígido, de suerte que un diminuto cono
macizo en continuidad con el prisma gire dentro de un conito hueco
en continuidad con el cuadro que lo soporta. A favor de un delicado
muelle de reloj se gradúa la resistencia (Fig. 12).
Dos procedimientos más de apreciación de los cambios de lon
gitud y espesor de las fibras del miocardio son, los siguientes: a) uno
^- 164 —

Fie. 12.— Modelo N. 2 de aparato para fotoeardiograma. — P, pequeño prisma de plata
bruñida que gira sobre su eje longitudinal
con un mínimo de roce; m, muelle mediante
el cual el prisma, luego de la rotación que
al contraerse provocan las fibras musculares,
vuelve a su posición inicial; d, disco para
el cambio rotatorio del cuadro que sostiene
al prisma; c, cremallera para el ascenso y
descenso de dicho cuadro; /, fijación de
todo el aparato a un soporte de pie pesado.

a través del cual las cánulas se ponen en relación con la aorta y la
cava, así como los manómetros con la cavidad que representa la ca
vidad torácica y cuya presión cambia gracias a una trompa de vacío
y de una pera de goma (Fig. 13).
A favor de dos modelos nuestros de electrodos permanentes, ex
citamos nervios y centros del corazón y otros cualesquiera, en la ma— 165 —

�— S9T —
-Bta bj na 'Bjambsa^Bno eoijo A uozbjod pp soJiuao A soiaj^u souibjio
-xa 'sainanBnuad sopoxpap ap sojjsann soppom sop ap joabj y
'(1 '^ÍlI) Brao^ ap B.iad eim ap A
oj^ba ap Bdmojj Bim b sbtobjcS BiqraBD uoisajd batu A boidbjo^ pepiA
-bd bj Buiasajdai anb pBpiABa b^ noa sojjamouBut so\ ovaoo isb 'babo
b[ ^. b;job bj noo aopBpi n^ nauod ^s SBj^nuBO sbj ^na ^p saABJ^ e

aid ap ^^jodos im s oiBjed^ ^a opo^
ap uop^fij '/ íojpuno oqoíp p osaa^sap
i OSn309B {3 BJBd BJ3JJBtUSJ^ 'O ÍBIDSUd ^B
8U3IJ8O8 snb ojpBna pp ouoibio^ oiqnje^ p
BJBd o^sip *p í^Bi^mi aopisod ns b aApnA
'sajB^n^snm SBjqi} sb¡ aB^OAO^d asjaBJiuo^ |B
anb uoiobioj B[ ap o^on[ 'etusijd ja {Bn^ ja
aiUBipam ajjanm 'tu ^aooJí ap omiuim tm ao^
- jBuipniíinoj ^ta ns aiqos bj;8 anb Bpiunjq
BiBjd ap Btosijd onanbad 'j — •BinBa
•oj Bjsd ojBjBde ap z 0-j^ oppoj^ — -^

— ni -^
oun (b :sa^nainSis ^o\ tíos oipjBaoim pp SBaqij sb[ ap josadsa A pnjiS
-uo[ ap soiquiBD soj ap nppBiaajds ap sera soinaimipaaojd soq
'(^I '^Í^) pnaisisaj b^ BnpBjS as fopj ap aj^anni
opeotpp un ap joabj y 'Biiodos oj; anb ojpBna p noa pBpinmjnoo na
oaanq o^xuoa nn ap ojjuap ajiS Buisijd p noa pBpinupuoa na ozpBm
ouoa ojnuiuiip nn anb ajjans ap 'opija ooijB^ain Bina^sis nn 'so[[aqBo
sop o otm ap z^a na 'n9ps^OJ ap afa omoa Jana) apand (sejainb
•s3[Bna sajB[nosnrn sbjoij ap o) seoBipjEOoiin SBJqij sbj ap
-uooap A sanopaBJ^noa sbj ap o^iido OJjsiSaj p Bjsd emsud

i ouos) BiuBjSo;pjBDO4Oj — -jj -o

ijnB ., ouas)

^p uodBj uo^ opB^Joa ^tn^mB^iianu^q ^punjjad ^e ^ 'sauorajnd
uis o uod uozbjoo p BDo^o 9g JOTJ9^UT olna n^ 'os^ruS oijpiA ap
ainaidpaj un ap bjsuoo OAijisodstp ojisann 'onnji;n oj bjbj
-Bijxa A Bjjut sauoisajd ap soiqniBa ap oSanf un na nozBJoa pp
soiqniBO ap 'ooijjamn^oA 'ojjo (q ¡O3BipjB3 oijpnxs pp
naiq sojund o SBiJjsa 'soapnn Biauaaajaj omoa opuBinoj
noa 'oidoosoJtaini o_ÍBq '^pipara BjoBxa A Bjoajip ap

'(II ^ 01 's^}d)
-otpuvoojof 6omajBniE[[ anb oj ap upxanajqo b^ BJBd u^ajis sbuibjS
-oipjB3OJiaap eo\ Jausjqo BJBd Bsn as anb ooijbjSo^oj pd^d ap Bjnp
Btnsiui B[ A sojBjSoipjBaoJioap so^ ap bjboibd Binsitn b^j •uopefBjaj
A nopaBjjnoa na sBjqij sb[ ap pnjiSuo]; ap Bpuajajip bj sas jo^bui
SBui ojubj ^iuauíJEjnSuB op^iAsap sa emeud pp sbjbo sb| ap

�eléctrico (P y E). El disco del porta-electrodo queda bajo piel; el
cilindro la atraviesa y un casquete de protección, se enrosca en él
por fuera del tegumento (C). Por el otro extremo, el electrodo pene
tra, a través de su pared, en un tubo de goma, de pequeño calibre (t),
el cual se hiende a lo largo y se pone en su interior el nervio (n)
que se quiere excitar (o del que se busca revelar la corriente de
acción). La elasticidad del tubo anula la hendidura y el nervio per-

O
•K

Fie. 13. — Dispositivo para variar en distinto
sentido las presiones intra y extracardíacas, en
corazón perfundido con o sin pulmones. — C,
corazón dentro de un recipiente de vidrio, que
cierra herméticamente con un tapón de goma,
a través del cual las cánulas se ponen en rela
ción con la aorta y la cava, así como los manó
metros con la cavidad del mismo, que repre
senta la cavidad torácica cuya presión cambia
gracias a. una trompa de vacio [T] y de una
pera de goma [P]; M, Mi, Mt, manómetros que
acusan la presión: 1., del liquido aferente,
que viene de la estufa E, por el tubo L; 2.,
del recipiente en que se halla el corazón; y 3.,
del líquido eferente. En O, se observan los
manómetros y las llaves del cilindro de oxí
geno, cuyo tubo de salida va a la estufa, la
cual contiene líquido de Ringer-Locke.

yor normalidad, sin trauma ni anestesia. La Fig. 14 ilustra nuestro
modelo de electrodos permanentes para nervios, que aplicamos al
pneumogástrico. La excitación puede ser, claro está, mono o bipolar.
Los electrodos bien aislados, de plata o de cobre, según lo exija el
programa de experiencias, se fijan por un extremo a la piel, me
diante un portaelectrodo de ebonita, de base discoidal y cuerpo ci
lindrico, con orificios por donde pasan los conductores del estímulo
— 166 —

Fie. 14. — Modelo de electrodos permanentes para nervios. —
n, nervio (pneumogástrico, por ejemplo); t, tubo aislador del
nervio (una incisión longitudinal permite poner el nervio in
tacto en su interior); , electrodos aislados con substancia
adecuada; P, porta-electrodo de ebonita con un pequeño cilin
dro central saliente y len rosca; R, reóforo; c, casquete protec
tor. El disco del portaelectrodo queda bajo la piel y el cas
quete protector, sobre piel. — Cerrada la brecha por la cual
se abordó el nervio, para excitarlo en la mayor normalidad
posible y durante los días que se quiera, basta con desenros
car el casquete c y conectar el electrodo fijo con cualquier
excitador eléctrico u oscilógrafo de rayos catódicos. — Puede
variarse el número de electrodos y el lugar de fijación.

manece aislado, como si discurriera naturalmente por su luz. Abor
dado el pneumogástrico para ponerlo en contacto con los electrodos,
se sutura la herida. Los "botones" por los cuales se fijan los electrodos,
se ponen en la zona de la piel que más convenga, por ejemplo, dorso
del cuello. Hecho lo que antecede, la sobrevida del animal es perfecta
y la excitación se puede repetir siempre que se desee y durante tiempo
ilimitado. Para ello, basta destornillar el casquete (C) y conectar los
electrodos permanentes con un excitador (R). Es natural que con el
transcurso de los días se produzca en torno del tubo de goma y de

— 167 —

�— ¿91 —
ap A bhio^ ap oqnj pp oujoj na Boznpojd as SBjp so{ ap osjnasuBJi
p uoa anb jsjnjBu s^ *(}j) Jop^jpxa un uoa sajuauBiiiJod sopojiaap
soj JBjoauoa A (^) ajanbsea ^a JBj[iujo}sap ejseq 'o[p bjb,j "op^jiraiji
oduiau ajusjnp A aasap as anb ajdiuais jpadaj apand as uopBipxa B[ ^
Bjaapad sa ^Buiíue pp BpiAajqos b^ 'apaoajuB anb o\ oqaajj gojpno pp
osjop 'ojdmofa jod 's^uaAuoa sbui anb pid b¡ ap buoz bj ua uauod as
'sopojioap so[ ub^ij as sap^na soj jod ^sauojoq,, sc^ "Bpijaq bj Bjnjne as
'sopoiioap so[ uoo ojobjuoo na ojaauod BiBd ooujsB^^omnaud p opsp
-joqy -zn[ ns jod ^ju3ui[B.m}BU Bjaijjnasip xs omoa 'opB[8iB aaanBin

^p^n^ — -so^ipoieo so^bj ^p ojbjSojtdso a 03ui9a|3 jopBipxa
J3Ulb[BnO UO3 Otl} OpOJllSp {3 JB103U0^ i O 313nbSB^ {3 JB3
-6OJU393p U0^ B^SBq ^BJ3inI&gt; 38 3nb SBip 80\ 9]aBJnp A 3|qt9Od
pBp¡[B[UJOa JO^BU1 B[ O3 O{^B1I3X3 BJBd '0IAJ3U [3 OpjOqt! 88
^Bn^ B[ Jod ^q^sjq b| BpBjjs^ — 'I3!^ 3-iqos ^jo^^diojd 3)3nb
-8B^ {3 S. {3ld B¡ OfBq Bpsnb OpOJ1^3|3BUOd |3p OJSip |^ -JO)
-331Ojd 3]3nbsB^ 4^ í OJOJO3J 'tf tB3SOJ O3I X 31U3I^BS JBJ11I33 Ojp
•ui[i.i ousnbsd un uoo siinoqs ap opoJi^3[3-B^od '^ !Bpcn.&gt;apB
BpUBISqnS nO^ SOpB|8IB 8opoj)33^ '^ i (J0IJ3^UI ns U3 013B1
•ni 01AJ3U \9 janod siimjsd (Buipnií^ao^ aoispai eoti) oiaj3q
|3p JopB[8iB oqni '^ í (o^dinsCd jod ^o^iJlSB^omnaud) otajsu ^u
'80IAJ3Q BJBd 83]a3UeiUJ3d 8OpOJ1^3{3 d

r

— 991 —
ojnrajjsa pp sajojanpuoa so[ UBSBd apuop jod soioijijo uoo 'oDijpm^
•p odaano A [Bpioasip as^q ap 'Bjiuoqa ap opojjaafaEjJod un a^UBip
-ara 'pid b[ b omajjxa un Jod ubíij as 'SBiouaoadxa ap BmBjSojd
[a efixa o[ unSas 'ajqo^ ap o BjBjd ap 'sopBjsiB uaiq sopoJjaa[a so'j
•jB[odjq o ouom 'Bjsa ojBp 'jas apand uoioBjpxa vj -oaiJisB^ouinaud
jb souiBDi[dB anb 'gojAJau BJBd sajuaueuuad sopoj^aap ap oppoui
OJisanu BJjsn^i ^\ 'Si^ b^j •BisajeauB iu BranBJj uis 'pBpi[Buijou jloA

•83(3O'j-J88ui}j ap opinbi[ auapuoo jBn^
B[ 'Bjiiis^ b[ 8 ba Bpi[BS sp oqm oXn^ 'ona8
-IXO ap Ojpni|I3 ]p 83AB[[ BB[ ¿ OJISmonsID
8O[ UBAJ3sqO 38 '(y Q[j[ '31Q3J9J3 Optnbl^ [3p
*0'^ A t uozbjo^ |o B^[eq 39 ^nb u3 a]u3idp3J pp
'o'Z '7 "I11' I3 J0d '3 Bjmsa B[ ap susia anb
^3in3J^^B opinbi| pp *0'x :aoi9ajd 8| nBsn^B
anb so-uamoumn '¡|^ 'i|^ '¡j¡ ![j] Btuo^ sp Bjad
Baa 3p X [^] oi^ba ap Bdraoj] Bna B sbpbjS
BiqaiB^ noisajd BÁn^ boijbjo) pBpiABj B{ Binas
-3jd3j snb ^oni8iai pp pBptAB^ b¡ uo^ soji^oi
-oaem 80| onio^ 18B ^baso b^ A bjjob B[ aoj uop
-Bpj na Qsaod as 8B|nuB^ sb| ¡Bna pp saABJi B
'Buioí ap uodoi un iioj aiuauíE^ijauíja^ BJJaio
anb ^oijpiA ap awaidi^aj nn ap oj^aap uozbjo3
'3 — •auorajnd uis o uo^ opipnnjjad uoznaoo
a3 t8B^BipJB3BJ1XS X BJ1UI SaU0[83jd 8B¡ OpTlU38
oiaijsip na jbijba BJBd OAiiisodsiQ — -^ -aij

O
i
-jad oiAjau p Á Bjnpipuaq v\ BpnnB oqnj pp pspioiisBp B^
ap ajuauíoo bj jBp.\aj Basnq as anb pp o) jBipxa ajainb as anb
(o) otAjau p Joija^uí ns ua auod as Á o^jbj o^ b apuaiq as pna p
'(^) ajqijBa ouanbad ap 'buioS ap oqnj un ua 'paj^d ns ap saABJi b 'bjj
-auad opoi)3ap p 'oinajjxa oj^o p jo^ • ([)) o^uauínáa^ pp Bjanj jod
p ua B38OJua as 'uopoajojd ap ajanbsBO un A bs8iabjjb bj ojpuijp
p ípid ofBq Bpanb opoJiaap-B)jod pp oasip ^^ -(^ A ^) oaijjDap

�los electrodos las conocidas reacciones que provoca todo cuerpo ex
traño. Pero esto se investiga y se tiene en cuenta cuando sea necesario.
Varios investigadores han explorado fisiológicamente los centros
nerviosos con electrodos que se introducen en la masa encefálica,
atravesando el cráneo. Nuestro modelo de electrodos fijos para los
centros nerviosos es distinto a los de Hess y Shafree. En la Fig. 15 lo
reproducimos. P es el porta-electrodo en rosca, en cuyo eje existe el
electrodo que se aisla vitrificándolo (o barnizándolo) todo a lo largo,
menos en la punta. Si se quiere que sea impolarizable se hace de
plata (una película de cloruro de plata, como se sabe, impide la
polarización, a cuyo efecto se sumerge en solución de nitrato de plata
antes de usarse). Una pieza cilindrica (f) de ebonita, hueca, a doble
rosca, interna y externa, se atornilla en el cráneo, en el sitio que se
elija para la excitación o toma de corriente. Por su interior, enros
cando y desenroscando se mueve suavemente el portaelectrodo (P).
El reóforo (R) se pone en contacto con el electrodo cada vez que se
va a excitar los centros nerviosos. Cuando no se experimenta, se
protege la extremidad externa del electrodo con la pieza C, que en
rosca en la cabeza del portaelectrodo.
Se consigue una excitación eléctrica a distancia, con el pro
ceder de Richar U. Light y de E. L. Chafree (1936), quienes implantan
una pequeña bobina secundaria en el organismo, de suerte que uno
de los electrodos (o los dos) se ponga en contacto con el tejido ner
vioso en el punto cuya estimulación se desea. Cerrada la herida, se
coloca el animal en el interior del campo magnético producido por
el circuito primario. Dos son los dispositivos: uno de bobina simple,
para experimentos de corta duración, en el cual el operador puede
mantener la posición del carrete secundario paralela al primario; otro,
de bobina triple y caja de madera entre ellas, en la que se encierra
el animal durante semanas y cuyos movimientos son acompañados de
pequeñas variaciones en la intensidad de los estímulos.
Los electrodos con montura de Hess (Elektroden mit Fassung) (5),
bi o tripolares y cada uno de los cuales está compuesto de tres
finísimas agujas de acero de mm.0'2 de diámetro, convenientemente
aisladas en todo su trayecto, menos en el milímetro o milímetro y medio
de su terminación cónica. Los electrodos se fijan en una montura o
placa que a su vez se sujeta al cráneo. Para sus investigaciones rela
tivas al hipotálamo ("centros" del sueño, etc.) ha preferido Hess la
excitación bipolar a la monopolar, porque no siempre el electrodo
indiferente lo es en rigor y podría inducir, si no se toman" todas las
precauciones, a resultados falsos.^i
El sistema nuestro es muy distinto al de Hess y otros autores.
En el caso de preferirse la excitación simultánea o inmediatamente
sucesiva de dos o más "puntos" o áreas del encéfalo, se fijan en el
cráneo a manera de tornillo dos o más diminutas piezas de ebonita
por cuyo interior, gradualmente y mediante movimiento de rosca,
avanza o retrocede el porta-electrodo, avance y retroceso perfectamente
mensurable (mm.0'1 por vuelta de rosca o con el módulo que se pre— 168 —

Fie. 15. —Modelo de electrodo permanente para
la exploración del encéfalo. — /, pieza cilindrica
de ebonita, con rosca externa e interna; la pri
mera, para sn fijación en el cráneo; la segunda,
para el movimiento graduado y fijación del portaelectrodo (p). — Este tiene además de la rosca
para el movimiento por el interior de la pieza /,
otra en el disco terminal y asi, cuando no se ex
perimenta, se protege el extremo externo del elec
trodo con el casquetee, de rosca interna. — R,
reóforo
Una diminuta herida en la piel que recubre el
cráneo basta para permitir enroscar la pieza de
ebonita en el punto preciso del hueso craneano
que se elija. — El disco del porta-electrodo es
lo único que permanece fuera de la piel, prote
gido con el casquete c. — Para la exploración
del centro en que se encuentra la punta del elec
trodo, basta quitar dicho casquete y poner el
electrodo en conexión sea con un excitador, sea
con un oscilógrafo de rayos catódicos

fiera). En cuanto al aislamiento del electrodo, se empleará la subs
tancia más conveniente. La seguridad de que están bien aislados se
consigue: a) hundiéndolo en un músculo, de manera que solo su
punta descubierta quede fuera de él; si en esas condiciones no excita,
la aislación es correcta; b) poniéndolo en cruz sobre un nervio motor
y al hacer pasar la corriente eléctrica, hacerlo deslizar varias veces
retándolo, si no se acusa reacción del efector, es que el electrodo esta
completamente aislado en todo su largo, excepto en la punta; c) exa
minándolo al microscopio. Las pruebas precedentes deben efectuarse

— 169 ^

�— 691 —
asjBnioap uaqap s^iuapaaajd seqatud sb'j -oidoosojoitn jb ojopuButuí
•BX3 (3 íejund bj na ojdaox^ 'oSjbj ns opoi n^ opejsie aiuaraBi^jduioo
Bjsa opojrpaja ja anb 83 'joj^ap jap uopoeaj ^snoe as oh ie 'ojopuBioj
8309A SBIJBA JBZIJSap O^jaOBq 'B^IJlDaja 9^U3UJO0 BJ JBSBd J33Bq JB ^
jo;oui oiAjau un ajqos znjo n^ ojopuaiuod (q íbio3j-ioo sa uoiobjsib bj
'Bjpxa ou sauoiaipuoD sbss na is íj^ ap BJanj apanb Biíaiqnasap eiund
ns ojos anb BaauBtu ap 'ojnosnin un na ojopuaipunq (b ¡anátsuoo
as sopepiB uaiq us^sa anb ^p pBpijnSas b-^ -aiuaiuaAuoo bbui bioubj
-sqns bj BJBajduia as 'opoxpaja jap oiuaimBjsiB jb ojuBno ug '(

p
ao^oj ap ojsjgojt^so nn uoo
B39 'jopBii^xa na uo^ B^s aoixauo^ na op
^aod X
^ianbsBO oq^tp
oqp jB)in
)q p
Xb
oa^ [ap Biand S[ Bjjuanous as anb na oJ^aa^ pp
aopBJOjdx^ B^ bjb^ — *? ^ianbsB3 \a ao^ opi3
-3)oad 'pid B{ ap Baanj ao^aBnu^d anb oaiun oj
sa opoji^a^a^BiJOd ^ap o^sip y^ — '^^!l3 3S ^n^
onBauBJD osanq pp osjsaid oiund |a na Bjiuoqa
ap vzaid v\ j^^^ojaa jiiimjad Bi^d B)SBq oauej^
ja ajqnsaj anb ^aid bj n epiaa^ Binuimip na¡\
OJOJO3J
'y — -Bniainr o^soj ap '^ajanbsBo ^a do^ opojj
-oa^a pp oajaixa oraaj)xa p a^ajoad as 'Biaamiaad
-xa as on opuen^ 'isb X ^BUiaua^ oosip p na bjjo
'/ Bzaid bj ap jouaiu; p jod oinainiuom p BJBd
B3SOJ bj ap ssmapB anal^ aieg — -(d) opoJ^oap
-BiJod jap aopBCi} X opBnpBjS oinaimiAoni p BJBd
'Bpun^ja^ bj !o3ubjd ja na uoiobíij ns Bjad 'Bjatn
-tjd bj ^BUja^m a Biuaixa b^soj no^ *B^iaoqa ap
Boupui[p szaid '( — -ojBja^na jap uoiDBjo^dxa B[
EjBd aiuauBnuad opojpajs ap ojapoj^ — •$! ai^

— 891 —
-ajd as anb O[np9tn p noo o bosoj ap Bj^^iiA Jod ^(Q'uiui) ^jqBinsuara
^jnauíBj^apad osa^oaiaj Á ^oubab 'opojioap-B^Jod p apa^ojiaa o bz^bab
'B38OJ ap ojuaiuiiAoui a^uBipaui A a;uauijBnpBj^ 'joijajuí oÁn^ jod
Bjiuoqa ap SBzaid SBjnniraip sbui o sop o^iujoj ap BjanBtn b oauBj^
p ua ub^ij as 'o[Bjaana pp SBa^f o ít8ojundM sbui o sop ap BAtsaons
ajuauíBjBipainuí o BauBjjninjs uppB^pxa B[ ^sjyjapjd ap osbd p n^
•sa-iojnB soiio Á ssajj ap ^ o^unstp j(nui sa ojjsann Binajsis j^
•sospj sopBjjnsaj b 'sauopnB^aid
sb^ SBpo^ wemoi as on ts 'jpnpui Bjjpod A jo^u na sa o^ a^najajrpoi
opoxpap p aadmais on anbjod 'jBjodouotn b[ b JBpadiq nope^px^
b[ ssajj opuapjd Bi{ ('Oja 'ouans pp ttsojjua3,,) outB^Bjodiq ^ sbaij
-Bpj sanopBSijsaAui sns bjb^ •o^weio \v Biafns as zaA ns b anb BB^d
o B^njnotn Bun na ubíij as sopoxpap so'^ "Baiuoo uoiOBuinuaj ns ap
oipaui A ojiami[im o ojiami^im p na sonam 'o^oa^BJ} ns opo; na 8BpB[siB
a^uauíajuatuaAuoD 'oajaniBip ap ^q-uiui ap ojaas ap sbíiiSb sbihisiuij
83J} ap ojeandraoo Bjs^ sapna so[ ap oun Bp^o A saiB^odiaj o iq
' (^) (¿unssB^ jira napojpp^g) ssajj ap Banjnoin noa sopoJ^aap so^j
'Bopnmiisa so{ ap pBpisnajni b( na sauopBUBA ssnanbad
ap sopBUBduiooB nos sojuauuiAoar soXnD A SBUBuras ajuBjnp ptniuB p
BJjapna as anb bj na 'ssjp aj^ua Bjap^in ap b^bd A a^dij; Buiqoq ap
'ojio íoiJBmijd ^ Bp^BJBd oiJBpnn^as ajajjBO pp nopisod ^\ janajnBín
apand jopBiado p p^ño p ua 'uopBjnp B^joa ap soinam^adxa Bj^d
'a^dmi^ Buiqoq ap oun : soAijisodsip so\ nos soq •oiJEint^d ojmajp p
jod oppnpojd oonauSBin odniB^ pp joua^ui p na ^miuB p boo^oo
as 'Bppaq bj BpBjja^ -Basap as nopBpnmiisa e^na ojund p na osoia
-jan opifa^ p uoo ojobjuoo ua BSuod as (sop so[ o) sopojj^ap so[ ap
onn anb ajjans ap 'onisiuBSao p na BUBpun^as Buiqoq Buanbad Bun
UBjuB[dtni sauamb ' (9g6l) aaJJBUD 'T '3 3P ^ IH^íT 'íl JBtlDíH 3P JaPaa
•ojd p uoo 'BpuBisip b Booioap uopBjpxa sun an^isuoo ag
"opoj^^apBjJod pp BzaqB3 b^ na bosoj
-na anb '^ Bzaid b^ uod opojjoaja jap Bnaajxa pepimaJ^xa bj aSajoad
as 'BiuauTiaadxa as ou opuen^ •sosoiajou sojjuao soj jB^pxa b ba
ae anb zaA Bpso opojjoap ja uoo o;objuoo na auod as (^;) ojojosj j^
*(d) opo-tloapBiJod ja aiuamaABns aAanm as opnBOSoinasap A opuBO
-sojua 'Jouajut ns joj -ajuatuoo ap Btnoj o u^pBipxa bj Bjsd Bfip
as anb 01118 ja ua 'oauBJo ja ua bjjiujoib as 'Biuajxa A Bujajui 'boboj
ajqop b 'Baanq 'Bjtnoqa ap (j) Baxjpuijp Bzatd Buf^ "(ssjBsn ap saju^
BjB[d ap ojbjiju ap nopnjos ua aSjatans as ojoap o^no b 'uopBztJBjod
bj apidun 'aqBS as ouiod 'BiBjd ap ojnjoja ap Bjn^tjad Bun) BjBjd
ap aoBq ss sjqBziJBjoduii Bas anb ajamb as ig -Bjand bj na souanr
'o^jcbj oj b opoj (ojopuBziujBq o) ojopuBOijpiíA bjsib as anb opojjoap
ja ^^eixa 3Ía oXno ua 'bosoj na opoj^oap-BjJod ja 89 j -souipnpojdaj
I SI '^T^ BI U3 'a9JJBlIS ^ ssajj ap eoj b oiuiisip ss sosotAJau sojjuao
boj BJ^d sofij sopojjoap ap ojapom ojjsan^j -oauBja ja opuBsaABJjB
'Bai^Bjaoua B8Bui bj na uaonpoajut as anb ^opojioap no sosoiAjau
soJiuaa boj a}uaniBoi;¡o[oieij opBJojdxa u^q sajopcSusaAni soijb^
•oijBsaoan Bas opnBno B^uano ua auap as A B^iisaAní 38 o^sa oja^ -oubj^
-xa odjan^ opo; BooAOjd anb sauopa^aj ssppouoo sbj sopojjoap soj

�antes y después de realizados los experimentos de exploración del
encéfalo. Para que el electrodo discurra fácilmente en la masa ner
viosa, la punta descubierta es cortada a bisel, igual que en las agujas
de inyección. Del área de dicha punta en bisel depende el área que
se estimula. Naturalmente, la longitud y el diámetro tanto de los
electrodos como de sus puntas y la forma de ésta puede variar según
las ventajas y los inconvenientes que cada experimentador advierta
en su tema preciso de trabajo.
En los batracios anuros, la descubierta del vago para la excitación
o toma de corriente de acción simultánea a la observación microscó
pica (o microcinematografía) y obtención de electro y fotocardiograma, la hacemos según técnicas diversas. La mayoría de los autores
abordan el pneumogástrico ventralmente, previa destrucción del
neuro-eje para inmovilizar el animal. Los detalles de la operación
se encuentran en libros de práctica fisiológica, como el de Gautrelet
(1932), Houssay (1934) y están anticipados en cierto modo por obras
de anatomía tan completas como la de Gaupp sobre la rana. R. H.
Kahn (1922) describe una técnica personal para la descubierta del

^^—""^
.^ ^
.'"J

pneumogástrico, en la rana, por vía dorsal. Va al encuentro de sus
raíces y de su ganglio yugular, a donde hay que ir si se busca excitar
el parasimpático con independencia del simpático, salvo la directa
estimulación de los centros bulbares cardioinhibidores. Después de
la inmovilización del animal por destrucción del bulbo y de la médula,
Kahn lo fija por la cabeza con una pinza a tornillo, de modo que la
piel quede tensa en la región occipito-atloidea, formando el cráneo
y la columna vertebral un ángulo que se aproxima a ser recto. Lo
demás es cuestión de seguir los detalles anatómicos y abrirse brecha
dorsalmente hasta las nacientes del vago. Sabido es que el vago, el
glosofaríngeo y el espinal salen del cráneo por el foramen jugulare.
Para nuestras investigaciones de biomicroscopía y simultánea
excitación del pneumogástrico o del vago-simpático, contamos con
tres técnicas nuestras, en las cuales se procura a) conservar intacto
los centros nerviosos ya sea para el examen de reflejos vagales, bien
sea para su directa excitación; b) mantener el animal en las mejores
condiciones para su más adecuada posición al microscopiarse la ínti
ma estructura del miocardio. La primera de nuestras técnicas es una
variante de la de Kahn y consiste en descubrir a la vez el bulbo y
los dos vagos en sus raíces y ganglios, sujetando el animal como se
ve en la Fig. 16, en la que se muestra asimismo nuestra segunda téc
nica de descubierta del vago-simpático, mediante una simple incisión
entre la membrana timpánica y la glándula parotoide (N, t, pa) y
exteriorización por una curva y delicada pinza de oftalmólogo (Pn).
Hay que sortear la rama dorsal de la arteria magno-cutánea y la
operación resulta sin que se derrame sangre. La tercera de nuestras
técnicas consiste en ir al encuentro del nervio dorsolateralmente, por
(5) El Prof. W. R. Hess, de la Universidad de Zurich, describe detalladamente a
técnica en el primer volumen de su obra Die Methodik der lokalisierten Reizung
und Ausschaltung subcorlikaler Hirnabschnitte. Georg. Thieme. Verlag, Leipzig, 1932.
— 170 —

Fie 16. - Descubierta post-timpánica del vago-simpático con un mínimo de intervención quirúr
gica (Bufo arenarum, Hensel) La sujeción del animal que más facilita la operación, se obtiene
ciñéndolo con una fuerte tela (paño común) y una pinza de locher (P). — t, tímpano; pa, glán
dula parotoide; Pn, fina pinza curva de oftalmólogo; N, nervio

��una línea de incisión paralela a la glándula parotoide, en su tercio
anterior (Fig. 17). En los dos últimos casos, bien hecha la operación,
el trauma es mínimo y la sangre nula.

de dicha substancia, disminuye y aun suprime la acción cardio-inhibidora del vago (aumenta el umbral de excitación eléctrica y hasta
llega a no responder el miocardio a este estímulo a través del
vago). Experimentos posteriores de Koskowsky y Maigre mostraron
que en el perro el azul de metileno obra de idéntica manera. Va
riando la dosis, los efectos son más o menos intensos o distintos y
aún inversos. Es así que un corazón aislado de batracio que se para
liza con acetilcolina (1/500.000 en Ringer) vuelve a latir a influjo
de unas gotas de azul de metileno al 1 %. Se ignora el mecanismo
tanto antivagal como de la directa activación del miocardio. Quizá
se relacione, por un lado, con cierta perturbación de la sinapsis de
bido a la tinción de sus componentes, y por otro, con la acción del
azul de metileno sobre el cociente respiratorio de las células y fibras
del corazón, la glucolisis y la termogénesis (A. Mayer y G. Nichita
—1928 -1929— han observado hipertermia a consecuencia del azul de
metileno) .-•••••-•Si es indudable que transcurrido cierto tiempo de la experimen
tación, van apareciendo fenómenos fisiopatológicos, en sí mismos dig
nos de estudio precisamente para esclarecer la fisiopatología cardíaca,
mantiénese un ritmo normal casi con absoluta constancia en las pri
meras horas de trabajo. El azul de metileno rectificado según Ehrlich
no perturba en manera alguna, a la dosis suficiente para la tinción,
el efecto inhibidor del vago ni de los centros bulbares.
Los corazones abiertos y un poco distendidos merced a anillos
elásticos que cedan a cada sístole, conservan mejor y por más tiempo
que sin dicha distensión, las contracciones regulares y coordinadas.

convenga al estudio concreto que se va a emprender; y b) la colo
ración con el azul de metileno, pues C. Heymans (1922) observó que
la inyección intravenosa del azul de metileno o la perfusión de cora
zones de rana y de tortuga con Ringer conteniendo dosis apropiada

La toxicidad de los reactivos para la observación microscópica
de la estructura funcional del corazón, en el presente caso, el azul
de metileno rectificado según Ehrlich, sugerirá esta pregunta: ¿hasta
dónde el examen es in vivo?
• ••• El conocimiento del proceso íntimo de la tinción del sistema
nervioso mediante el azul de metileno progresó muy poco a partir
de Ehrlich, girando las interpretaciones en torno de la hipótesis que
este gran sabio emitiera, y aunque Fischer haya propuesto una pura
mente física, el cambio de conceptos no es muy notorio hasta que
se introdujera la noción de hidrógenotrans por tasa o se ensayara su
configuración electrónica y se profundizara en la importancia del
pH para la tinción con el azul de metileno. En la doctrina clásica,
el factor más activo del colorante sería su átomo de azufre y la con
dición textil necesaria, que la muerte del animal no acaezca antes
de las tentativas de coloración, que el medio sea alcalino y que exista
exceso de oxígeno. Del azul se pasaría a una leucobase por reducción,
para nuevamente y gracias a una reoxidación volver al azul. Y de
aquí el primer problema que se plantea: ¿todo el proceso químico
se limita a los cambios del colorante intra vita, a las transformaciones
que experimente en el interior de los tejidos y de las células, o exis
ten combinaciones entre los componentes celulares y aquél?
Aronson advirtió que el azul de metileno se transformaba en

— 172 —

— 173 —

Fie. 17. — Descubierta dorso-lateral del vago-simpático, con
un mínimo operatorio. — S, sujeción mediante el ceñido a
favor de tela de hilo y pinza de Socher; p, pinza separando
un labio de la herida; gr. glándula parotoide; g, fino esti
lete que termina en garfio; n, nervio

A parte de que toda experiencia sobre los seres vivos tiene siempre
un algo de fisiopatológico, dos cosas de algunas de nuestras técnicas
precedentes harán pensar en ese algo fisiopatológico: a) la hendidura
del corazón, que practicamos cen más o menos amplitud, conforme

�— Ll —
— ZLl —
Bperdcude srsop opuaiuajuoa J^^ui^^ uoa cánjJO} ap A bubj ap sauoz

-o[oo B[ (q A ^j^puajduia b ba as anb ojajouo^ oipnjsa pj bJjhsauoo
anijojnoa 'pnji^duiB so ua tu o sbot uoa eotuBorjoBjd anb 'uozbjoo ^ap
Bjnpipuaq b[ (b .••ooiSp[ojBdoisij oSjv asa ua j^suad UBJBq sajuapaoajd
seaitioa} SBJisanu ap seun^[B ap seso eop 'oo^^opDjBdorsij ap oSjv un
ajdmais auai} soaia sajas so[ ajqos spuaijadxa Bpoj anb ap ajJBd y

sauopBuuojsuB.il sb[ b 'v}ia v^jui ajuB.io[oo pp eorquico so[ b b}iiui[ as
ooimmb osaaojd p opoj? :ca}uB[d as anb Bina[qojd jara^^d p jnbB
ap ^ '[rizB \v aaA[OA uopBpixoaj Bun b sbt3bj^ A ajuauíBAanu BJBd
'upponpaj Jod assqoonaj Bun b BiJBSBd as pazB pQ "ousSjxo ap osaaxa
B^stxa anb A omp3op3 Bas oipaui p anb 'uopBJOpDo ap SBAijBjuaj sb^ ap

-bjod ap uprsnjjad B[ o oua^tíara ap ¡nzB pp BsouaABjjur uop^a^íur B[
anb OAj^sqo (^^ól) euBui^ajj -^ sand 'oua[ijani ap [nz^ p uoo uopBj;

na BqBuuojsuB.ii as oirajijain ap jnzB p anb orjjiApB uosuojy
¿pnbB ^ sajB[npo sajuauodiuoa soj ajjua sauoioBUiqnioo uoj
-sixa o 'sbjii[93 8bj ap i sopifaj so[ ap joijajuí p na ainaniijadx^ anb

83JUB B0Z3B3B OU p3UIIHB pp 3JJ3niU B[ anb 'BIJBS303U ^UX31 UOIOip
j ajjnzB ap oiuojb ns Bijas ajuBao[O3 pp oaijob sbhi jojobj p
BniJiaop bj u^ 'ona^ijata ap jnzB p uoo u^pnij B[ Bj^d jjd
pp BiouB}jodiui b[ ua BJBzipunjojd ae Á B^inoi^aap u^pBJtiSTjuoo
ns BjB^Bsaa as o vsvuodsuvjtouaSpjpii^ ap uopou B^ Bjafnpoj^uí as
anb bjsbi{ ouojon Xnm sa oa soida^uoo ap oiqniBO p 'Baisij aju^ra
-B^nd Bnn oisando^d tbáv[ jgqosi^ anbunB-.A. 'BJai^itna oiq^s ubiS ajsa
anb sisajodxq bj ap oujoj ua sauoiDBjajdjajni sb^ opaBJiS '^oi[jqg[ ap
jpjBd b oood Ámn osajáoíd oua^ijaui ap ^nzB p ajuBiparn osoiAjan
Braajsis pp uoionij b^ ap oiuijuj osaaoad pp oiuaimiaouoD j^

•

¿oam iii sa naraexa p apuop
? :Bjun3aad Bjsa BJija^ns 'qoija^^ un^38 ops^ijua^-i onajijaní ap
p 'osBa a^uosajd p na 'uozbjod pp ^uoiounj BJnjonjisa b¡ ap
BOidoosoioini uoxoBAjaeqo bj BJBd soAi^oBaa bo[ ap pBppixoj B^
•gBpBUTpjooo A saiBpa^ai sauoiooBjjuo^ sb^ 'noisnaisip Bijoip uis anb
odraau seva lod A jofara UBAjasuoo 'ajoj8t9 epBO b nBpaa anb
so[[iub b paojara sopipuo^sip ojod un A sojiaiqB eauozBJoa
•sajBqpnq sojjuaa so\ ap tu oSba pp jopiqíqui ojoap p
v\ BJBd ajuatoijnB sieop bj b 'Bunp3 BJauein ua Bqjnjjad ou

^

unSas opBotjuaai oua^ijaiu ap pnzB ^^ *ofBqBJi ap SBJoq seaara

-lid
ua bioubjsuoo BjnposqB uoo I8B3 jeuijou oiujiJ un asauapuBui
p BiSopDjBdotsij B[ ja^ajBpsa BJBd ajuaraBspajd oipn^sa ap sou
-Sip someiui is ua '8ooi^9[ojBdoisij souauípuaj opuaioaJBdB uba 'uopBj
-uauíijadxa b^ ap odinaij ojjaia opijjn^suBJi anb a^qBpnpui sa xg
• =•. ..-.•....• (ouajnara
ap pnzB pp Biouanoaeuoo b Btuuajjadiq opBAjasqo usq —6^61" 8^6I—
#-j) X ja^Bj^ 'y) sisaualioraja} b^ A sm^ODnjS B[ 'uozbjod pp
q A SB^npa sbj ap orjojBJtdsaj a^uaiooa p ajqos oua^^aui ap ^nzs
pp uoiaaB B[ uoo 'ojjo Jod A 'ea^uauodiuoo sns ap uopup bj b opiq
-ap sisdBuis ^i ap uopBqjnijad Bjjap uoa 'opB[ un Jod ^^nopBpj as
Bzm^ •oipjBaoiui pp uopsAij^B BjDajyp B^ ap ouiod ^eSbaijub ojubj
ouisiuBoani p bjouSi ag ~o¿)\ p ouo[para ap pnzB ap sbjoS SBun, ap
ofnjjuí b jiib{ b aApnA (ja^mjj ua 000'OOS/l) Buip33[ijaaB uoa -bzi[
-BJBd as anl) opBj)Bq ap opspiíB uozbjoo un anb tsb s^ -sosjaAui unB
A sojuijsip o eosua^uí souara o biu uos so^aaja so[ 'sisop bj opuBij
'BA 'G^^^bui Bapuapi ap Bjqo ouajiiam ap jnzB p ojjad p ua anb
uojbj}8oui ajiBj\[ A jÍj^SAioj^so^; ap sajoija^sod Bojuaraiaadx^j *(oSba
pp S3ABJ) b o¡nuiiisa ajsa b oipjBaouu p japuodsaj ou b BÍíayj
A Boij^oap u^pBjpxa ap pajquin p Bjuarans) oSba [ap Bjopiq
u^rooB B[ auiijdns unB A s^nuiuistp 'BpuBjsqns Bqaip 3p

•B[nu 3j8ubs B[ A otniujni sa bumbjj p
B[ Bqoaq uarq 'sosbo sorapp^ sop so[ ug '(¿X '^F^) -loijajuB
ns ua 'apiojojBd B[npuB[3 bj b BjapjEd uoisioui ap Baui[ Bun

�leucobase por la incorporación de hidrógeno. Y Dogiel, que es el
investigador que más ha estudiado el sistema nervioso aplicando
el azul de metileno rectificado según Ehrlich, señala el hecho de
que en el animal vivo el empalidecimiento se produce rápidamente
(Die bei einer Infusión des Farbstoffes in das lebende Tier konstatierten Unbequemlichkeiten, das rasche (nach 5-10 Minuten) (6).
Cajal y de Castro opinan que la reducción tiene lugar inmediata
mente después de muerto el animal: "En el animal vivo, como los
tejidos están bien oxigenados, el azul de metileno no se reduce, pero
acaece la reducción inmediatamente después de muerto" (7). Nues
tras observaciones diarias —trabajamos siempre con animales vivos—
son contrarias tanto a la afirmación de Dogiel como a la de Cajal
y de Castro. Del sabio español recordemos la interesante distinción
en dos modalidades de la coloración al azul de metileno: una aerobia
y otra, anaerobia. De acuerdo con nuestra experiencia es indudable
que la reacción se verifica en el animal vivo, y no es tan fugaz, como
creía Dogiel, ya que dura no de 5 a 10 minutos, sino horas, además de
poderse reteñir; otra cosa es saber si las células como un todo y los
elementos citológicos que se colorean, están vivos o muertos... ¿Y
qué criterio se tiene para reconocer la vitalidad celular? De este
problema, en lo que atañe a las neuronas cardíacas, nos ocuparemos
después de considerar otros aspectos del proceso de tinción de que
nos valemos para nuestras observaciones.
Afirma Fedorow (1935) que el azul de metileno rectificado según
Ehrlich, sería un veneno específico del sistema nervioso. La vitalidad
de la célula tendría que estar atenuada para que se logre su colora
ción, la cual iría precedida de una primera etapa análoga a la de la
asfixia. Los elementos más vulnerables serían los primeros en tomar
el colorante. Pero hay que distinguir, en estas reacciones, 1.) la
química propia de los distintos tipos de neuronas, así, pues, en el
corazón casi siempre se acusan las del ganglio de Bidder antes que
las de los ganglios de Ludwig y Remak; 2.) la química de los di
versos componentes celulares, algunos ostensibles, otros no, con el
recurso del azul de metileno; 3.) el momento químico o físico-quí
mico del metabolismo y secreción de la célula, que sin ser estricta
mente de' paranecrosis ni de amortiguamiento vital, facilitaría o difi
cultaría la coloración; 4.) las substancias paraplasmáticas; 5.) los
procesos reversibles e irreversibles en las fases físico-químicas del
protoplasma.
La participación del azul de metileno en las reaccion.es oxidantes
sería, según Bach, Oppenheimer y Stern (1939), indirecta, por adición
de hidrógeno, en el curso de un proceso hidrolítico, como lo creyera
Wieland (1934). Y el conocimiento de las leyes que dirigen la colo
ración vital del sistema nervioso, dependería —es dictamen de Scha-

badasch (1930-1936)— de una clara y precisa concepción de las reac
ciones recíprocas entre el azul de metileno y los procesos oxi-reductores de los tejidos. Ahí habría que buscar el grano de verdad que
encierra la hipótesis de Ehrlich. En presencia de aquel colorante, se
alteraría el equilibrio oxi-reductor iniciándose por una deshidrogenación y acompañándose de productos intermediarios del metabolismo
típico en la anaerobiosis. Schabadasch supuso que la introducción del
azul de metileno en el organismo iría seguida de una larga cadena
de reacciones biológicas cuyo resultado final consistiría en la unión
del colorante con el tejido nervioso. El fracaso en unas partes y el
buen éxito en otras hacen presumir la diversidad de reacción local,
la insuficiencia en unos sitios y la suficiencia en otros del desarrollo
de la cadena aludida, cada eslabón de la cual aun se ignora o se
conoce poco. La acidosis y la glucolisis intratextiles tendrían la mayor
importancia en la coloración del sistema nervioso mediante el azul de
metileno y de ahí la influencia favorable de un pH inicial inferior a
7, de ciertos productos de disociación metabólica, de los cuerpos que
favorecen la "aceptación" del hidrógeno por las neuronas, como la
adrenalina para el sistema vegetativo, la resorcina, la pirocatequina
y de los cuerpos que aumentan la glucolisis, tales la misma glucosa, las
sales de magnesio, los narcóticos...
Si el azul de metileno rectificado es un tóxico específico de la
neurona, su uso lejos de tener que rechazarse en microfisiología, ad
quiere indiscutible significación, ya que permite una progresiva eli
minación fisiológica del sistema nervioso intracardiaco (o del com
plejo nervioso intrínseco de cualquier viscera), que recuerda, aunque
de naturaleza y alcance diferentes, los efectos, por ejemplo, de la ni
cotina, con la gran ventaja de una visualización gradual y completa
de las células nerviosas con todas sus expansiones. Cuando la colora
ción se inicia por los botones, discos o placas terminales (sinapsis)
(Fedorow cree que siempre ocurriría así en el miocardio, pero nues
tras observaciones nos llevan al convencimiento de que no es tan
regular el proceso), y a ser verdad que las partes teñidas perecen,
se tendría en el azul de metileno un excelente reactivo para, entre
otras finas experiencias, desconectar, en pleno ganglio, las neuronas.
En uno de nuestros trabajos hemos destacado el valor fisiopatológico de dicha desconexión: sólo por ella se puede producir gran
des disturbios funcionales con un mínimo de lesión orgánica aparente,
a la manera como la simple destrucción del contacto neuromuscular
perturba completamente la función del sistema motor respectivo (8).
¿En 'qué momento, para una misma dosis, se entiende, el azul
de metileno altera, de un modo apreciable, la actividad del corazón?

(6)Melhylenblau zur Nervenfaerbung. — Enzyldopaedie der Mikroskopischen terhnik.
Ehklich-Krause. — II Bd. 1910, p. 89.
(7)Elementos de Técnica Micrográfica del Sistema Nervioso. — Madrid, 1933. — Pág. 136.

(8) Estable, C: Contribución al estudio de la kisto patología de la enfermedad de Friedreich y algunas observaciones sobre las vías de conducción de ¡a médula. — Anales
del Instituto de Neurología. — Tomo I, Montevideo, año 1927. págs. 234-327. — Y
Zur histopathologie der Friedreichschen Kranhheit nebls einigen Bemerkungen über
die Leitungsbahnen des Rückenmarkes. — Travaux du Lab. Rech. (Instituto Cajal)
Madrid, 1931-1932, págs. 1-110.

— 174 —

— 175 —

�— ni —
'9S1 's?d — "S6l 'PÍJPBK — •o

•OII-I •4 'ZS6MS61 'P!JPW
(jefe;) oiiuiisnj) *ipa^J *161 nP xn^Aejj^ — 'sasfjmuvaifon^i sap uautivqs3unjtor2 atp
Jaqn uaSun^fjauiag uaáivia siqau jiai/3/i/Djjf tiai{Dsi¡Dia^paijj Jap a;go¡oi{}Bdois;i¡ jn%
A — •¿ZE't'EZ "s^?d "¿Z6I 5B 'oapjASjaoj^ 'j orao^ — -B;8oiojn9\[ ap oimpsaj pp
— 'njnpaiu nj ap uoioonpuoo ap sota soj aiqos sauoi^oajasqo svun^jo X i{3za^
ap popatujafua v] ap mio¡oivdo]sii¡ dj ap otpmsa 2 umonqjjiuo^ :•;} 'aistvxsg (8)

-eqag ap uomejoip sa— Buapuadap 'osoiAJan Binajsis jap jojm uoiobj

¿uozbjos jap pBpiAijoB bj 'ajqBrasjdB opom mi sp 'bjsjjb ousjiisui ap
jnzB J3 'spua^ua as 'sisop Btnsiui Bun BJBd 'ojusmoui snb u^?

-ojo3 bj naSiJip anb ss^^j sbj ap ojnaiuiioouoa ja j^ •(t6l) PUB[Li^
BJ3^aj3 oj oraoo 'ooijijojpiq osaaojd un ap osjna ja ua 'ou^Sojpiq ap
uoioipB jod 'B^aajiptn '(66l) UJaJS ^ JampquaddQ 'qaeg unSas 'Búas

•(g) OAijssdssj joiom Btna^sis ^p uopunj bj sjusureísjduioD

sajUBpixo 8auoi33B3j sbj U3 ouajiidaí 3p jnzB jap uopBdppjBd vj

jBjnssnraojnsn ojobjuo^ pp uoponjjssp sjdtuis bj oraos bjsubui bj b

•BinsB^dojojd
jap SBaiuijnb-ooisjj sasBj sbj ua sajqisj3A3jji 3 S3jqisj3A3J sosaaojd
SOJ (0-S ¿SB3TlBUISBjdBJBd SBlOUBISqng SBJ (o'f ínOIDBJOJOO BJ BJJB1J11O
-TJip O BIJBJIJI3BJ 'JBJ1A O^UOTUIBnápJOUIB 3p IU StSOJ^9UVJV(I ,3p 3JU9UI
-B13IJ183 jas uis anb 'Bjnjaa bj ap umoajaas A omsijoqBisui jap O3im
-inb-oomj o oairajnb ojuaraoni ja (0-g íouaju^ní ap jnzB jap osjn^sj
js uoa 'ou sojio 'sajqisnajso sonnáje 'sajBjnjao saiuanodtuoD sosjaA
-ip soj ap Boiramb bj (o-^ Í5(Bina^j A Si*ipnrj sp soij^ub3 soj ap sbj

boiubSjo uoisaj ap ounuim un noo ssjBuopunj eoiqjnisip ssp
jpnpojd apand as Bjja Jod ojos ^uoixauossap Bqaip ^p o^iSoj
-o^Bdoxsij jop^A p opBOB^sap somaq sofBqBj} Boj;sanu ap onn ug
•SBnojnau sb[ 'oi^ShbS ona^d ua 'aBjaauoDs^p 'SBpnauadxa sbuij sbjjo
aajua 'BJBd OAT1^B3J ainapoxa un ouajpaui ap p^zs p ua Biapnaj os
'uaoajad SBpiuaj sa^jBd sb^ anb pspjaA jas b á '(osaoojd p JBpn3aj
irej sa ou anfa ap ojuainnonaAuoD jb uba9[^ son sanoioBAjasqo 8BJ^
-sana ojgd 'oipiBDOini p na tsb Bijijjn^o ajdmais anb aaj^ MOJopa^)
(sisdBms) sajBuinuaj ssaBjd o so^stp 'sanoioq so[ jod bidiui as no
-bjo[oo B[ opuBn^) •sanoisnBdxa sns SBpoi uod SBSotAJaa SBfnpo sv\ ap
Bia^dinoo A ^npBjS uoioezipnsiA san ap BÍBjuaA ubjS b^ uo^ 'boijo
-in bj ap 'ojdraafa jod 'soioaja soj 'saiuajajip ^^ubdib A Bza^jniBu ap
anbnnB 'Bpjanaaj anb '(Bja^su. aainb^na ap o^asaiJiui osoiAJaa ofa^d
-moa pp o) ocmipjv^ojrut osmajteu owiajsis ]9p VDtSpjoisif uoiotruitu
-ija vaisauSoud vun ajiuuad anb ^A 'uoiaBaijiitóis ajqpn^sipui ajainb
-pe 'biSo^oisijojdiui na asjczBqaaJ anb Jauaj ap sofa^ osn ns 'Buoanau
b^ ap oaijpadsa oaixo; un sa opBaijijaaj oua^iiain ap [nzs p ig
• • • so^^oajBn soj 'oísauSBur ap sa^s
sB^ 'esoanjS Brasini b^ sa^^ 'sisi^^t^S B^ uBjaaranB anb sodaana soy ap A
euinbajBaoJid bj 'eupjosaj B{ 'oApBjaSaA smaisis p BJBd
b^ oraoo 'sBuojnau sb^ Jod ona8ojpiq pp ^u^ioBjdaaB^, v\
anb sodjana so[ ap 'B3i[oqB)ata uoiaBiaosip ap sojanpoad so^jaio ap '¿
b Jouajm ^Btaiui jjd un ap a^qBJOABj Btauanjjuí B[ iq^ ap A
ap pnzB p ajuBipaui osoiAjau Bmaisis pp u^iaBJopa b[ na
JOiÍBiu v\ UBiapuaj safíixajBjjui sisi[O3n[á bj A sisopi^B ^j -oaod aaouoa
as o bjouSi as une [Bna b^ ap uoqBjsa Bpsa 'spipnjB euapea bj ap
ojjoiJBsap pp bojío ua Bionaiaijns bj A ^opis soun ua Biouaiaijnsui bj
'jbooj noioaB^J ap pepisaaAip bj Jimnsajd uaosq 9BJJO do ojixa uanq
ja A saiJBd s^un ua osbobjj {^ 'osoiAjau opifaj ja uoa ajuBJojoa jap
u^iun bj ua Buijsisuoa Jbuij opBijnsaj oÁno sBaiá^joiq sauoiaoBafa ap
Buaps^ BáaBj Bun ap epmáas bjji ouisiub^jo ja ua ouaj^aui ap 'jnzB
pp uop^npojiur bj anb osndns qasBpBqeqag -stsoiqouavtiv bj na ooidj^
ouisi^oqBjam jap soiJBipauuajuí sojonpoad ap ^sopuBuedmoaB A uoia
-Buaáoapnjsap Bim jod asopuepiui ao^anpaj-ixo oijqijmba ja
as 'ajuBJOjoa janbB ap Biouasajd ug -qai^qg ap sisajodiq bj
anb pBpjaA ap oubj^ ja JBasnq anb Bjjq^q jqy 'sopifai soj ap
-anpaj-ixo eosaoojd soj A ouaji^aiu ap jnzB js ajjua SBaojdioaj sauop
-3B3J sbj ap uoiodaauoa Beiaa^d A BJBja Bun sp — (96I'06l)

jap

jap dm/buSojoj^ ootu^ax ap soruatuaj^ (¿)
"68 "&lt;I '0161 "Pa II — •asavH^-Hoi-raHar
— -gunq^aDfuaajafj jnz UD¡qu¿i],ít¡i^¡^ (91

anb 83}ub jappig ap oijSubS jap sbj UBsnoB as sjduidis tsbo uozbjod
ja na 'sand 'isb 'SBuojnau ap eodij sojupsip soj ap Bidojd BDiramb
bj (0"[ 'ssuol^^Baj SBjsa us 'jin^ui^sip anb ^Bq ojaj -a^nBJOjoo ja
jbuio; ua sojamijd soj usuas ssjqBjsujnA sbut sojuaraaja soq 'bixi^sb
bj ap bj b b^ojbub BdBja Bjaraiad Bun ap Bpipaoajd bjji jBno bj 'uoia
-Bjcojod ns aa^oj as anb BJBd BpBnna^B jB^sa anb Bupua; Bjnjaa bj ap
pBpiJB)IA B^J •O8OTAJ3U BUI318I8 J3p O3T}J33d83 OU3U3A Un BJJ3S 'q^IJjqg
unáas opB3i|i;33J 0U3ji^3ui 3p jnzB p anb (S6l) ^ojopa^ Buuijy
*S3UOI3BAJ38qO SBJ}S3nU BJBd BOUI3JBA 8OU
anb ap uoiouij ap osaaoad jap sojaadss bojío JBJapisuoo ap sandsap
8OUI3JBdn3O BOU 'SB3BtpjB3 8BUOjn3U SBJ B 3UB1B 3IU) OJ U3 'BUISjqOjd
3}Sa 3Q ¿JBjnj33 pBpiJBJIA BJ J33OUO33J BJBd 31131} 38 OTJ3)TJ3 3nb
j^? •••sojjsnui o soaia UBjsa 'ub3jojo3 3s snb eoaiSojo^p sojuaraaja
soj A opoj un oulo^ sejnjss sbj ib jaq^s 83 bsos bjjo íaiuajaj asaapod
3p SBinapB 'SBJoq ouis 'sojnuira 01 B S 3P ou BlnP ^nb vA 'jsiSoq b;3J3
oraos 'zB^nj ubj sa ou A 'oata jbuitub ja na boijij^a as upi33B3J bj snb
ejqBpnpui sa Biouapadxa Bjjsanu uos opj^nsB sq •BiqoJ3BUB 'bjjo A
BiqoJ3B Bun :ou3jiiam 3p jnzB jb uoiobjojoo bj sp sapBpijBporn sop ns
uoiaupsip 3iuB83j3im bj soinapjoaaj jouedss oiqBs j^q ^ojisb^ ap A
jbíb^ 3p bj b oruoa jaiSoQ ap uppBUiJijB bj b ojub^ sbijbjjuod uos
SOAIA S3JBUHUB UO3 3jdui3T8 SOUIBfBqBJl 8BIJBip 8aUOI0BAJ3SqO 8BJJ
-san\[ •(¿)MoiJ3nui sp ssndssp aiuainBjBipauíui upp^npsj bj 333B3B
ojad 'aonpaj as ou ousjijsui sp jnzB js 'sopBusSrxo ustq UB^sa sopifaj
soj omoá 'oaia jbuiiub J3 ugw :jBUiinB js ojjsnui sp sandsap
-BjBipauíuT JB^nj auaii npp^npsj bj snb UBmdo ojjsb[) sp A
•(9) (U3jnuij^[ oi"S ^n) aqasBJ 8Bp 'n3jp5jqoijni3nb3q^
-Bjsno3[ jsi^ apuaqaj SBp m sajjojsqjB^ ssp uoisnjuj Jama iaq 3iq)
a;uaraBpidBJ aanpojd 38 ojuainnoapipdtua js oaia jbuiiub J3 us anb
ap oq^aq js bjbijos 'qaijjqa unSss opBaijii^aj ouajpsui sp jnzB js
OpuBSIjdB O8OIAJ3U BUI3)8I8 J3 OpBiptlJSa Bq 8BUI 3nb JOpB^i}SaAU[
js 83 snb 'jsiSoQ ^ -ouagojpiq ap uoioBJodJo^ui bj jod

�Al examinar un trabajo de Semi Meyer, Bethe (1896) precisa
el criterio de coloración vital, a propósito del azul de metileno, en
términos de excitabilidad y conductibilidad y es así que considera
como prueba de que la coloración es vital cuando teñidas todas las
fibras de un nervio motor es capaz de transmitir el estímulo eficaz
para la contracción del músculo respectivo. Las variaciones de la
excitabilidad, de la conductibilidad, de la cronaxia, de las corrientes
de acción, de la secreción del mediador químico, etc., mientras se
mantengan en cierto grado compatible con la vida, no sería criterio
válido para negar que un colorante es vital. Ninguno puede incor
porarse a las células y a las fibras como substancia constituyente,
como en un proceso de asimilación, como si se elaborase por ellas
mismas a la manera de los pigmentos naturales.
Es necesario realizar las observaciones microfisiológicas 1.)
antes de toda introducción del colorante; 2.) una vez inyectado,
antes de que se acuse ópticamente; 3.) cuando la coloración está en
incremento; 4.) cuando llega al máximo; 5.) cuando decrece; y
6.) cuando se ha desvanecido. Ya en 1930 notamos que la dosis su
ficiente para teñir bien las neuronas de los ganglios intracardíacos
no. impide la inhibición del vago ni de los centros bulbares, como

Comparándolas, se nota la diferente posición del cloro: ya se liga
a uno de los nitrógenos polares, que es penta en lugar de trivalente;
bien al azufre, que sería trivalente (o tetravalente, con una ligadura
doble en su combinación con uno de los carbonos). Además, vemos
que a la primitiva fórmula, introdujo Bernthsen una variación: el
nitrógeno del núcleo tiacínico o nitrógeno puente no cambia, como
antes lo figurara, ninguna valencia con el nitrógeno polar que fija el
cloro, y sí se une con doble atadura a uno de los carbonos del núcleo
tiacínico.
La fórmula más admitida, prescindiendo del agua de cristalización,
es una de las propuestas por Bernthsen:

tampoco la influencia aceleradora del simpático.
Químicos y biólogos han discutido profunda y extensamente
sobre la naturaleza de las reacciones entre tejido orgánico y azul de
metileno. La misma fórmula química de este colorante y su leucobase
ha dado lugar a discordancias. No hay acuerdo unánime en la posi
ción del cloro y de los hidrógenos de reducción (o de las cargas eléc
tricas equivalentes); se ignora el número de moléculas de agua de
cristalización (tres, cinco... y hasta se niega su existencia) ; y según
Clark, Colmen y Gibbs (1925) es imposible obtenerlo absolutamente

Hay dos puntos de importancia en litigio: 1., ¿a qué se debe
el poder tintóreo del azul de metileno?; 2. ¿en qué consiste su
transformación reversible en leucobase?
Ehrlich, a quien corresponde el gran mérito de introducir el azul
de metileno en la investigación del sistema nervioso, creyó que el
cromógeno del mencionado cuerpo se hallaba en su núcleo tiacínico,
atribuyendo particular significación al átomo de azufre, y llegó a esta
conclusión comparando la constitución química de cuerpos de efectos
tintóreos semejantes al del azul de metileno y de otros sin esos efectos,
de composición química parecida a la del mencionado azul, pero sin S:
"Ich habe nun weiterhin, un der Einfluss des Schwefels zu eriuren,
einen Korper untersucht, der in seiner Constitution vollkommen den
Methylenblau entspricht und sich nur durch den Mangel des Schwefels
von ihm unterscheidet. Es ist das von Bindschedler entdeckle Dimethylphenylengrün, das durch gleichzeitige Oxydation von Dimethylparaphenglendiamin und . Dimethylanilin entsteht, und dem folgende
Constitution zukommt:

puro.
La primitiva fórmula de Bernthsen es ésta:

C* H;

S

N

/

\

CL
-N

C6 H.

i

Luego propuso dos fórmulas,

_N(CHJ)2

\

y,Ct

N (CH^),

\

(CH.j^ CL

H,N(CH3)2

N\ S CL
"

(9)
— 176 —

Ueber die Methylenblaureaction der lebenden Nervensubstanz. — Deutsche medicinische Wochenschrift, 1886. — N. 4, pág. 51.
— 177 —

12

�Z\
— ¿¿I
•TS
— •zuvisqnsuaaia/ij

— 9¿T —
f o"Nt — "9881
aip

i(hd)n=

(6)

ID

T" )n'SBpnuuoj sop osndojd oSan'j

—JH '3
13
apuaSjoj uiap pan 'jqaisiua uijiuBjAqiamiQ pan muiBipnajSnaqd
iQ uoa noijup^xQ ^SupzqopjS qa^np 8Bp 'uiuSuajAuaqd

s^

aj^spap^ua aa^paqaspuig uoa s^p \%\ s^ 'lapiaqasjaiun raqi uoa
sap p3uBj^[ uap qamp jnn qais pan iqaudsjua nBjquajAqjaj^[
uap uauíuio^jjjoA uoiimiisuo^ jamas ui jap 'jqansja^un jadjo^j uauía

-H '3

'uajnija nz sjajaMqag sap ssnjjuig jap un 'uiqjajpM. unu aq^q qaj,,
:g ms ojad 'jnzB opBuopnain jap B[ b ^ppajsd Baiiumb uopisodmoa ap
sosa uis sojio ap Á oua^naui ap (nzB pp jb sa^uB famas soaaojuij
ap sodaan^ ap Diuntib uopn^ijsuoD bj opuBjeduio^ u^isnpuo^
b oSan ^ 'ajjnzB ap ouiojb je umoeoijiuSis a^^nopjBd opua^nqij}B
oapnu ns ua Bqej^Bq as odjana opBuopuain pp ouaSpinoJO
p anb o^aja 'osoiAjau Biu^jste pp upioBSijsaAui bj; ua onajijara ap
[nzB p Jionpojjuí ^p o^uam ubjS p apuodsaaio^ uarab b '
¿as^qoona[ ua a^qísaaAdJ
ns ajsisuoD anb na? o'z í¿oua[pani ap {nzB pp oaaojuij japod p
aqap as anb s? '„•^; :oiSiji[ ua eiauBiJoduir ap sojund sop

ap

lod seisandoirf a,B [ ap Bun sa
pp opnaipuiosajd 'epijimpB sbut

oapnu pp souoqjBO so[ ap oun b BjnpBjB a[qop noo aun as is X 'oíop
p Bfij anb JBjod ouaS^jjm p uoa BionajBA Bun^uiu 'BJBjnStj o\ sa^ue
oraoD 'Biqurea ou ajnand onaSojjtn o oaraioei) oajanu pp ouaSoj)iu
p :uoi^bijba Bnn uasqjnjag ofnpoJjuT 'Bfnmjoj BAnimi^d b^ b anb
sotnaA 'SBuiapy '(souoqjB^ eo^ ap oun uoa noiaBuiqinoa ns ua apqop
ejnpBSi^ eun uoa '^jua^BABijai o) a)ua[BAiJ] Bijas anb 'ajjnzs ^e naiq
íajua[BAij^ ap jbSiij ua Binad sa anb 'saaefod sonaSoajiu so\ ap oun b
as ^sá :ojop pp uopisod aiuaiajip bj b)ou as

\ /
:Bisa sa uasqjujag ap B^nraaoj BAijiraud
'ojnd
a)uantBin[osqB ojaauajqo ajqrsodun sa (g^ól) stIínf) ^ nauqo[)
unSas A i (Bpuajeix^ ns e^aiu as BjSBq jÍ •••ooup 'saj;)
ap btiSb ap SB[naajora ap ojamnu p bjou^t as i (sajuajBAinba sbdij;
•aap sbSjbd sbj ap o) nopanpaj ap soua^ojpiq sof ap A ojop pp uop
-isod bj ua amiuBun opjana^ jÍBq o^[ •SBpuBpaoasip b a^Snj op^p q
assqoanaj ns A aiUBjojoa aisa ap B^tutinb Bjnnuoj butstui vj -onajijaui
ap jnzB A oaraBoJO opifaj ajjua sanopaBaa sb^ ap Bzapan;BU bj ajqos
a^uauíBSuaixa jÍ Bpunjo^d oppnasip UBq so^ojoiq A soaimin^)
'oaijBduiis jap BJopBjajaa^ Bpuanjjni bj oaodniBj
omoD 'sa^Bqjnq sojjuaa soj ap m oSba jap uopiqiqui bj apidun ou
soaBipjBaBj)ui soij^ubS boj ap SBuoinau sbj uaiq Jiua^ e^^d ajnaiotj
-ns sisop bj anb soraejon 0S6I na BA "oppauBAsap Bq as opusno (0*9
A íaaaaaap opuBna (0-&lt;^ íouitxbui jb B^ajj opusna (o*^ íojnainajaui
ua isa uop^jojoa bj opusna (Q-g ía^uamBaiido asnas as anb ap saju^
'opBjoajíut zaA Bnn (o-g ta^uBJojoa jap nopanpoJiui Bpoj ap saiuB
(o'I ^BOi^o^oisijojatin sanopBAjasqo sbj jbzxjb3j ouBsaaau s^
*sajBjn)BU eo^uaraStd soj ap BiauBUi bj b SBmsim
jod asBJoqBja as is otnoa 'uppBjinrisB ap osaaoíd un ua ouioo
íBpnejsqns ooioa sBjqij sej b A SBjnjaa sbj b asjBJod
-joouj apand ounSm^ 'jejia sa aiuBjojoa un anb jB^au Bjed opijBA
oíaajijo Bijas ou 'spiA bj uoo ajqijBduioa opBj^ ojjap ua UB^uaiUBín
as SBj^naiin ''a^a 'oaiunñb Jopeipara jap uopajaas bj ap 'nopaB ap
eaiuaixxoa sbj ap 'bixbuoj3 bj ap 'pBpijiqpanpnoa bj ap 'pspijiqBjpxa
bj ap sauopBUBA SB^ -oAijaadsaj ojnasnuí jap uopaBJiuoa bj BJBd
zBaija ojnraijsa ja apirasuBaj ap z^dBa sa Jojotn otAJau nn ap sbjotj
sbj SBpoj SBpma) opuena Jbjia sa uopBiojoa bj anb ap Bqanid onroa
Bjapisuoa anb isb sa A pBpijiqijDnpuoa A pBpijiqBjpxa ap souiuua)
na 'ouajijara ap pizB jap ojis^do^d b 'jbjja uopejopo ap otjajija ja
Bspajd (9681) aHlaa 'Jia^3J\[ Tnxag ap ofBqBjj un JBuiurexa jy

�La concepción de Ehrlich fue aceptada durante mucho tiempo.
Actualmente no sólo se pone en duda que el azufre sea el que imprime
las propiedades al colorante, sino que también se duda de que al

CH,

núcleo tiacínico corresponda el cromóforo, considerando que lo sea
el radical paraquinona-imídico.
En la ionización del azul de metileno se originan el catión

y el nitrógeno puente (o nuclear) se

positiva
CH,

:c:

CH.

cargaría negativamente (aceptaría electrones), y de

:c
CH,

• c;

••
.. : c

s

••
: c • . •' c:
pasaría a

y el anión CL—. Pues bien, la reducción puede verificarse por la
participación efectiva del H o por una equivalencia electrónica.
Clark, Cohén y Gibbs (1925) modernizan la fórmula precedente
estableciendo su configuración electrónica de acuerdo con la teoría
del octeto. Los nitrógenos polares o terminales contribuirían con cuatro
electrones a completar el octeto y tendrían cinco cargas positivas
reservadas para su envoltura exterior. La valencia polar sería distinta
a la del amonio y ere la reducción se destruiría a la vez que se formaría
un potencial anión en el nitrógeno nuclear o puente, como en los
indo fenoles:

..H
CH3

"*&lt;
5. "•
*H

N .* •

*. C *•*

•• . C .C
s
• •. c \

CHJ
-CL

n ; chj
H

El azul de metileno disuelto sería un catión. El blanco de metileno
disuelto sería una anión y tendría la misma fórmula, con la diferencia

CH,
se anularía la carga

de que en el nitrógeno polar

— 178 —

. •* *
. c . •.. c :
• s •

A nuestro pedido, nuestro amigo, el químico Riesz, estudió el
problema de la fórmula del azul de metileno y de su leucobase. En
cuentra que en las fórmulas de Clark, Cohén y Gibbs la dificultad
mayor está en que no se ha demostrado aun la existencia de nitrógeno
electronegativo. Estima, además, que en el azul de metileno la dis
posición electrónica puede variar mucho. El cambio sería caracte
rístico en todas las substancias colorantes. Incluímos aquí las fórmulas
cuyas variaciones electrónicas ha figurado el Prof. Dr. E. Riesz, a
quien agradecemos su contribución, reproduciendo antes sus pa
labras explicativas: Si en las substancias colorantes ^el número
de las posibles disposiciones electrónicas aumenta, la diferencia
energética entre ellas disminuye y son absorbidas radiaciones de
menos frecuencia (que tienen menos energía) y se encuentran
más en dirección al rojo del espectro visible. Por esta razón,
absorbiendo radiaciones que se encuentran entre el amarillo y el rojo,
el azul de metileno es azul. Para las múltiples disposiciones electró
nicas del citado cuerpo es característico que el polo positivo pueda
migrar de un nitrógeno disustituí do y pasar por el nitrógeno nuclear
y también probablemente por el azufre (fórmulas la, Ib, Ic, Id, Iai).
Es posible, asimismo que el N nuclear y el S tengan cargas positivas
(Id) a la vez que aparezcan así electrones libres, disponibles, los
cuales serían la causa de la gran actividad del azul de metileno en
procesos biológicos (tinción, poder antiséptico, etc.). Por adición de
dos hidrógenos con sus respectivos electrones, el azul de metileno se
convierte en su leucoderivado. Pero esta adición se puede hacer de
manera que la forma quinoide subsista en el primer momento con la
posibilidad de transformarse en otras aun más inestables (Ilb, lie) y
por eso de mayor nivel energético y en fin en una forma estable (lid).
— 179 —

�— 6¿l —
• (pn) a[qBjsa enuoj enn na mj na A oaiia.iaua pAia joAvvcl ap osa jod
^ (II '^ll) 83iqBí83ui sata otib sbjjo na asjBnuojsnBi) ap pBpijiqísod
bx uoo O)nmom Jainijd [a na cjstsqns opiouinfa buijoj u\ anb Bianem
ap aaoeq apand as uopipe Bisa ojca^ *opBAijrapoanax ns na ajjatAuo^
as ona[pam ap pnze p 'sauojjoap soAii^adsaj sns noo sona^oipiu; sop
ap uopips jO^j •(•a^a 'oaijdaspuB lapod 'nopup) soorSo[oiq sosaaojd
na onajijam ap piz pp pepiAii^s hbj8 bx ap bsüb3 bj ubi Jas sa^na
so[ 'saxqrnodsip 'sajqi^ sanoJi^ap isb UBozaJBdB anb zaA b[ b (pj)
sBAnisod sb^jb3 nBSua} g p Á JBa^onu ^ p anb omsitnisB a^qísod s^
'(lBI 'PI 'DI tcII 'BI 8B{nnuoj) ajjnzB p jo¿ aiuaraa^qBqojd uaiqniBj Á
^Bapnn onaSpj^iu p jod issed JL opinií^snsip ouaSojjín nn ap jbjStui
Bpand OAijisod ojod p anb odijsjj313bjbo sa odaana opBji^ pp sbdih
•ojciaap saaopisodsip sa^di^nm sb[ bjb^ -jnz^ sa ouajuaní ap p^zB p
'ofoj p Á o^jiJBinB p ajina nBjjnanoua as anb sanopBipBj opnaiq^osqB
'nozBJ Bisa joj -aj^qísiA ojiaadsa pp ofoj p nopaajip na sbui
nBJinanana as A (BiSaana sonara nanai) anb) Bpnanaajj sonam
ap sauopBipBj SBpiqjosqB nos A a^nnimsip SB^p aj;ua BoijaSjaua
Bpnajajip bj 'BinamnB SBainpJ^^ap sanopisodsip sa^qísod sb^ ap
ojamnn p,, sainBJop^^ SBpnBjsqns sb^ na ig : sBAi}B3T{dxa SBjqBj
-sd sns sainB opnapnpojdaj 'uoi^nqiJiuoo ns somaaapBj^B namb
b 'zsai^j -g -jq 'jojtj p opBjnSij Bq SBomojjoap sanopBUBA s^Xna
SBpnnuoj sb{ inbB somrapnj •891ubjo[oo SBpnBisqns sbj; SBpoj na o^psu
-913BJBD Bijas oiquiBo j^ -oipnra jbijba apand B^inoji^ap nopisod
-8ip v\ ona[i^am ap pnzs p na anb 'ssnrapB 'Bmijsg; 'OApBSanoJiaap
oua^oaiin ap spnaisixa B{ nns opBjjsoraap Bq as on anb na Bisa joXboi
pBjpn^ijip B^ sqqtf) A ua^o^ '3J-IBI3 p SB^nnuoj sb^ na anb Bjjuano
-ng 'asBqoDna^ ns ap A ouajijaui ap ^nzB pp B^nuuoj bj ap Braa^qojd
p oipnisa 'zsax^ ooiinjnb p 'oStraB oaisann 'opipad oajsanu y

• s

•

X BjJBpnnB as

jBjod ouaS^Jjiu p na anb ap

Biana^aiip Br uod 'B^nuo, Bnmm Bt Bi^pnai A ñoras buh B^as oipnsip
n^^ní ap oouBiq ía nmiBa un Bijas ojpnsip onaniam ap tnz8 la

H

3

!N i

*•*^* ••"^-^rllJ

: sajona jopni
sol na ouiod '3iusmd o jv^jonu ou^Spjim p ua uomv pnownod un
ijwuijo/ as anb zaa vj n mjiiujsap as uptoonpaj vj a A oiuoiub pp b^ b
Bjmisip Biaas JBpDd Bpnaf^A B^ jouaíxa BinjpDAna ns Bi^d sBpBAjasaa
SBAUís'od sbSib^ oduio uBjjpuai A oiaioo p JB^draoo b sanojjoap
É noa UBjjinqinoD sapuinua^ o sajBjod sona^^^iu so^ oiaíoo pp
^\ noa ópjanDB ap BDtuojjaap nppBjnSjjuoD ns p
p^ajd Branuoj b^ nBziuaaponi (S^6T) 8q(l?O A naqD
•Bainpjjaap BpuaxBAinba Bun ^od o h pp BAijaap uop
jod asjBOijtJaA apand nopanpaj b[ 'naiq san^ —^^ noiuB xa A

• •B BJJBSBd

"HD

ap A '(sauoaj^ap BUBjdaoB) ainaniBAiie^an bjjbSjb^
:o .
' :n

:^ :

i
p ubuiSuo as ouajiianí ap xnzs pp nopBzraoy bj n^
•oaipinii-BnonmbBJBd ^oipBj p

lHD .* N I O
as (jBapnu o) ainand ouaSoj;iu p A

BAijisod

uas o\ anb opuBaapisnoo 'ojojotno^a xa Bpnodsajaoo oaimaBii oapnu
re anb ap Bpnp as'naiqniBi anb onts 'ajusjoioa x sapBpaxdojd sbx
aniiJdnn anb xa oas aj|tizB xa anb Bpnp na anod as o^os ou
'ainBmp BpB^daaB anj HOfi^qa P uopdaanoo

�^

El azul de metileno interviene en la oxi-reducción de los tejidos
y perturba la respiración celular; ocasiona glucolisis 7 disminuye el
cociente respiratorio.
En el proceso de tinción de los tejidos por el azul de metileno
hay que considerar tres momentos: 1., el azul se transforma, en el
interior de la trama orgánica, en blanco de metileno, leucoderivado
o leucobase; 2., en presencia de oxígeno, por eliminación de hidró
geno o pérdida electrónica nuevamente es- azul; 3., la coloración se
desvanece aún en una atmósfera de oxígeno, si no se fija mediante
reactivos como los recomendados por Bethe (solución saturada de
molibdato de amonio) y Dogiel (solución de picrato de amonio).
Del hecho de que una rana con inyección de azul de metileno
presentara la lengua azulada en las regiones expuestas al aire, en
contacto con éste, y no tuviera dicho color en las regiones no ex
puestas así, dedujo Ehrlich que la leucobase, leucoderivado o leucoproducto se transforma en azul por el oxígeno. Actualmente si nb
se admite que sea necesario la presencia del oxígeno, se acepta un
proceso oxidante, es decir, en el moderno sentido electroquímico, una
oxidación sin oxígeno: por pérdida de hidrógeno o simplemente, por
pérdida de electrones. La oxidación, electroquímicamente considerada,
cambia los términos de admisión o aceptación de oxígeno, desprendi
miento o pérdida de hidrógeno (concepto de oxidación introducido
por Wieland), por pérdida de electrones, aumento de valencia de un
elemento con elementos electronegativos o disminución de valencia de
un elemento, en sus compuestos, con elementos electropositivos.

Disposiciones electrónicas posibles en el azul de metileno:

(ELECTRONES UBRES)
Blanco de metileno (leucobase) y posible cuerpo intermedio:

Ub

lia

H

CL

N H

A ll

*N/L J

H +H
N

CL

/\

AJ

v i^N(CH )

V^ CHP2

N

(CH 3*2

••

••

•&gt;
'i

lid
H
t^ _

lie

N

v^Nv

\

II 1

1

H
:+

••

(CH3)^

&gt;*r
3 2 (CH
H CL
+ — 180 —

\^VN (CH3)2

A
*•

La transformación de la leucobase en azul se produce aun en
ausencia de oxígeno, por efecto de la luz (zona violeta del espectro).
Clark, Gibbs y Cohén (1925) redujeron el azul de metileno con hi
drógeno, en presencia de asbeto platinado y luego, protegieron la
leucobase con nitrógeno puro. Puesta en la oscuridad durante veinti
cuatro horas, la reoxidación no ocurre. Expuesta la solución a la luz,
se recolora.
Nosotros hemos hecho el siguiente experimento confirmatorio de
la transformación de la leucobase en azul por la luz: helamos la
solución y sobre el hielo proyectamos el espectro de intensa luz blanca;
se asiste, entonces, a la aparición de bandas azules en la superficie
sólida, con predominio y mayor rapidez en la zona espectral del violeta.
In vitro y en presencia de un electrolito, el pirogalol precipita
el azul de metileno y su precipitado es de color violeta rojizo. En
los tejidos orgánicos, la precedente reacción es distinta, a) en los
espacios intercelulares; b) en las neuronas; c) en elementos no ner
viosos. Esta diferencia de comportamiento nos ha valido de criterio,
juntamente con datos citológicos, para resolver un delicado problema:
el de la distinción entre las células de aspecto neuronal, que llama
remos neuronoides, y las verdaderas neuronas. En el primer caso, la
reacción es como in vitro; no habría entre el azul de metileno y las
células neuronoides proceso químico; en el segundo, el color no vira
al violeta rojizo, salvo en expansiones finísimas; es probable que entre

a
— 181 —

�— T8T —
anb afqBqoid sa ísBunsmij sanoisnsdxa na oajbs 'ozifoj BiafoiA
bjia on io[oa p 'opunSas ¡a na íoaiunnb osaaoid saptovounau
8B[ ^Í ou^juam ap pizB p axuia Bjiqeq ou ioutm w oraoo sa
bj 'osbd Jaratad p n^ -SBnojnaH SBjapBpjaA sbj A 'sspiouodnau sonjai
-eme[[ anb '[Bnojnon ojoads^ ap sejnpa sb[ axuia nopuiisip bj ap p
:BtuJ[qojd opBOipp un jOApsaj Bjtsd 'soaiSopDjio sojBp uoa ajuauíBiunf
'oiJajija ap opijBA Bq son o^uaiinBjjodtnoo ap Biouajajip B^g^ 'bosoia
-^an on 8o^natnap na (a ísBnojnau sb[ na (q ísaaBpnp^^ajuí eoiasdea
so^ na (e 'B^mjsip sa noiaasaj ainapaaaad B[ 'so^inB^jo sopifaj so[
n^ 'ozifoj eja[oiA Jop^a ap sa opBjidiaajd ns Á ou^^jiata ap ^nzB p
Bjtdiaajd p^p^SoJid p 'ojr[OJiaa[a nn ap Biouasajd na A ouna uj
'Biap^iA pp [Bjja^dsa bhoz b[ na zapíd^j joábui Á omiinopajd noa 'spíjos
aiotjjadns bj na sapnzB s^puBq ap nopiJBdB B[ b 'saouojua 'ajsisB as
ÍB^uBp^ ziq BSuajuí ap oa^oadsa p soniBiaa^ojd piq Xa ajqos Á uopnjos
B[ soinBpq :zn[ b^ jod [nzB na asBqoonaf B[ ap
ap ooojBinjijnoo ojuatnjjadxa ajuamSis ^a oqaaq eomaq
•BJo^ooaj as
'znf bj b uoion^os tb\ Bjeandx^ '^unoo on uopBpixoaj bj 'gBJoq
-ijuiaA ajnBjnp p^pijnaso v\ na Bjsanj "ojnd ona^pJim uoo
B[ nojaiSajoíd 'oSanj A opBn^Bfd ojaqsB ap Bianasajd na 'ouaSojp
-iq noa ona^iiam ap ^iizb p nojafnpaj (S^6l) ^aqo^ A sqqi-^ '5[JB^3
•(oiioadsa pp ejajoiA buoz) zn^ b¡ ap ojoaja jod 'ouaSixo ap biouosiib

:oxpauuaim odaana aiqísod A (asBqoanai) onai^aní ap ooubIS

na uiib ^anpojd as \nz^ na asBqoona[ b¡ ap n9pBuiJoj8UB.11 Bq
•soAijisodojjoa^a sojuauíap noa 'soisandnioa sns na 'o^nania^ nn
ap BiouajBA ^p u^ionuiraeip o soAijBSouoJiaap so^uaraap noa ojuaraap
nn ap Biaua[BA ap oinamnB 'eauoj^oap ap Bpipaad jod ' (puepi^ jod
opionpojjuí nopBpixo ap ojdaouoo) oua^ojpiq ap Bpipiad o oinaim
-ipuajdsap 'ona^ixo ap uoioBjdaoB o noisimps ap soninuaj so¡ Biqnrea
'Bpeaapisuoo ajuauíBaiuiTnbojjoap 'uoiaBpixo b^j -sauojjDap ap Bpxpjad
jod 'ainama^dmis o ouaSojpiq ap Bpipjad jod :ouaSixo tns nopepixo
Bun 'oainnnbojiaap opiinas otuapom \a na 'jiaap sa 'ajuBpixo osaaojd
nn BjdaaB as 'ouaSjxo {ap Bianasajd B^ ouBsaoau Bas anb ajimpB as
ou is ainam^n^ay "ouaSixo p jod [nzB na buuojsubjj as ojanpojd
-oonaj o opBAiJapoana[ 'asBqoana^ b^ anb q^i^H^ ofnpap 'isb SBtsand
-xa on sanoi^aj sb^ na jo^oa oqoíp BjatAni on A 'ais^ noa o^ob^uo^
na 'aaiB \e SBisandxa saaoiSaj sb^ na BpB^nzB cnSna[ b¡ BJBjuaeajd
ona^iiam ap jnzB ap noiaaa^ui noa bubj Bun anb ap oqaaq pQ
•(oinoniB ap ojBJOíd ap u^xarqos) piSoQ j (oraonre ap ojBpqijora
ap BpBjn^BS uoianpDs) aqjag jod sopBpuamoaaj soj omoa
a^nBipam Bfij as on is 'ouaáixo ap ejajsom^B Bun na ntiB
as noiaejo^oa b^ '0-g í^nzB ea ainaniBAann eampjiaap pipiad o 000S
-oipiq ap uoiaBunmp Jod 'oua^jxo ap pnasajd na '0*g íasBqoana[ o
opBAijapoanaj 'ouajijaui ap oouBjq na 'BotuBájo Bnrejj b^ ap joijajuí
p na 'buuojsubjj as pnzB p 'o-^ ¡so^uaraoui sai) iBjapisnoa anb ^^q
ona[iiani ap ^nzB p Jod sopifaj so^ ap upiouij ap osaaojd p ug

•
ql*?*I
:ouaniani ap ^nzB p na sa^isod sBaraojjaap sauoiaxsodsía

'ouoiBjrdsai ajuaiaoo
[a a^nmmsip A sisip^on^S Bnois^ao íiBpnpa noiaejídsaj b^ Bqanjjad X
sopifai so[ ap noiaanpaj-pco ej na auaiAja^uí ona^pam ap [nzB [^

�azul de metileno y células nerviosas el proceso de tinción sea químico
(es este motivo de disputas entre bioquímicos y biólogos).
Importantísimo sería poder lograr la transformación de la leucobase en azul en la íntima trama del neuro-eje, como reacción in tato.
En el corazón lo hemos obtenido gracias a que se puede exponer
totalmente a activos factores de oxidación. En el cerebro, cerebelo,
bulbo, médula... habría que descubrir con qué substancias oxidantes,
inyectadas por vía vascular después de reducido el azul de metileno
por los tejidos, se consigue oxidar su leucobase. Inyectando a tiempo
soluciones de molibdato o picrato de amonio, se fijaría la coloración.
Quien resuelva el problema contribuirá con una técnica notable al
progreso de nuestros conocimientos neurológicos.

Los métodos histológicos más adecuados para el examen de la
inervación cardíaca son: el azul de metileno y los de impregnación
(método de Golgi y de reducción argéntica, de Cajal, de Bielschowsky
y variaciones.) El primero es excelente para los plexos, terminaciones
y ganglios superficiales (pericardíacos, sub-pericardíacos, sub-endocardíacos y terminaciones respectivas). Pero para los ganglios, plexos y
terminaciones intramiocardíacas, son mejores, en general, las técnicas
de impregnación. Para la revelación de la célula nerviosa, sin sus
expansiones, con el propósito de determinar su topografía, buen re
curso es el método de Nissl y la hematoxilina férrica de Heindehain.
En cuanto al estudio de las fibras mielínicas, aunque se pueden re
conocer con las técnicas de impregnación, nada supera al método de
Weigert o a sus variantes. El de Marchi, para la persecusión de las
fibras mielínicas en degeneración, es útil, pero puede llevar, como ha
llevado tantas veces, a conclusiones falsas.
Las investigaciones clásicas y modernas realizadas con el método
de Ehrlich o con sus variantes, han recaído principalmente sobre los
ganglios sub-pericardíacos y las terminaciones peri y endocardíacas,
y ahí sus resultados son admirables; pero la mencionada técnica no
tiene el mismo poder analítico cuando se trata de inervación pro
funda, intramural, intramiocardíaca ni es adecuada para el examen
de los procesos degenerativos, como no lo es el método de Golgi, sean
espontáneos, sean experimentales. Tampoco conviene la tinción con
el azul de metileno rectificado según Ehrlich o según Mayer, para el
estudio seriado del corazón sin el cual estudio será siempre deficiente,
por más completo y profundo que sea en uno u otro aspecto. Querer
reconstruir un órgano o asegurarse de su estado funcional o pato
lógico con el solo examen de algunos fragmentos es correr siempre
todos los riesgos de la adivinación, abandonando el paso más lento
pero más seguro de la experiencia y de la crítica, más aún tratándose
de órganos cuyas partes son muy distintas entre sí como las del
corazón.
Para la revelación del trayecto de las fibras nerviosas en el inte
rior del corazón, para precisar los orígenes de sus terminaciones, sus

áreas, sus zonas de influencia, sus puntos de acción directa... hay
que analizar microscópicamente el corazón entero y la totalidad del
corazón en cortes seriados. En el primer caso, no solo el mejor, sino
el único método es el de Ehrlich (o variantes) y desde el año 1930
venimos valiéndonos de él para la observación microscópica in toto
e m vivo del corazón in situ. En 1936, Woollard lo aplicó al estudio
del corazón entero, auxiliado de la técnica de transparentación de
Spaltelnolz, pero, se comprende, en corazones muertos. En estas con
diciones, en corazones muertos, es posible observar microscópicamente
y sin seccionar si no todo el corazón, sus aurículas y su ventrículo
derecho, aun con la técnicas de impregnación de Cajal, a favor de
un proceder nuestro que consiste: 1., en una fuerte distensión de
las aurículas y del ventrículo derecho mediante el fijador (previa
mente se ligan los grandes vasos, salvo la vena por la cual se hace
la inyección; luego, se liga también ésta y se sumerge todo el corazón
en el mismo fijador; 2., en un lavado, a) en agua corriente, b) en
agua destilada; 3., en la impregnación de todo el órgano, inyectándole
la solución de No3 Ag y sumergiéndolo en ella; 4. en nuevo lavado
en agua destilada; 5. en la reducción; 6. en la transparentación;
7. en la iluminación intracardíaca con una lámpara sonda... (Fig. 18).

Fie. 18. —Corazón de mamífero iluminado por dentro (aurícula derecha)
— 182 —
— 183 —

�— 81 —
ijm) ojinap jod opBuimn^ ojsjimBm ap uozbjo^ — -g\

— ^81 —
sns 'sanopBinnuai sns ap sana^uo soj JBspaad BJBd 'uozbjod jap ioxx
-aini ja na SBSOiAian SBjqij bbj ap o^oa^Baj pp nopBjaAai bj
Ts ajina SBiousip Ámn. nos saiJBd s^Xn^ soubSjo ap

jappunB
sbj
SBm 'boiitj^ bj ap A. Bpuauadxa bj ap oanSas SBtn OJtad
oinaj SBur os^d ja opuBnopnBqB 'nopBuiAipB bj ap soSsau soj sopo}
sa so^uain^Bjj sonn^jB ap uamexa ojos ja uoo ooi^o^
o jBnopun^ opBisa ns ap asjBJn^ass o ons^jo nn Jimisuoaaj
jajan(*) -oi^adsB ojio n onn na Bas anb opunjojd Á o^ajdmoa se ni jod
'ajuapipp ajdmais jas oxpnjsa \^no ja nis uozbjod jap opBijas oipnjsa
ja Bjed 'j3j(bj^[ anijas o q^ijjq^ un^as op^^iji^a^j ouajijata ap jnzB ja
uoo nopai} bj anaiAuoo oaoduiBj^ '^apiaamijadxa nsas 'soanBinodsa
ueas 'i^jo^ ap opoiam ja sa oj on ouioa 'eoAi^BJauaSap sosaoojd soj ap
uauíBxa ja BJBd BpBnoapB sa in BoejpjBooiuiBJini 'jBjnmBJinr '^punj
-ojd uopBAiant ap bjbj^ as opnBna ooijijbub japod omsinx ja anai)
on KOiuoai BpBuopuara bj ojad ísajqBJiiupB nos sopB^jnsa^ sns iqs A
'BOBjpJBOopua A ijad sauopEuinua^ sbj A so^Bipjeauad-qns soi[JjUbS
soj ajqos a^namjBdpnud opjBaaj neq 's^jubijba sns noo o qoijj^^ ap
opoiam ja uoa SBpszijBaj SBUJapout A SBoisBp sanops^psaAm swj
'sbsjbj sauoisnpuoo b 'saoaA sbiubi opBAajj
Bq ouioo 'jba3jj apand o jad 4ji;n sa 'uopBjauaSop na SBoiuqatm SBiqíj
sbj ap noisnaaejad bj Bj^d 'iq^iBj^; ap j^ "sajnBiJBA sns b o ^jaSia^
ap opojaui jb Biadns BpBU 'u^pBuáajdiui ap SB^iuoai sbj noo aaoouoa
-aj napand as anbnnB 'sBoinj^iiu ssaqij sbj ap oipmsa jb oiueiio n^
•niBqapurajj ap Boijjaj BmjixoiBmaq bj A Jsi^[ ^p opo^am ja sa osjno
-aj uanq 'BjpjSodoj ns JBninua^ap ap o^isodoíd ja noo 'sanoisnBdxa
sns ms 'BsoiAjau Bjnjaa bj ap nopBjaAaj bj bjbj -nopBnSajdmi ap

• (oj "^i^;) "•npuos nuvdwvj Bnn no BDBjpjBaBjjni nopBnjmnji bj n^ o*¿
í nopB^uajBdsiiB jj bj na 0-o íuoponpaj bj na o*g tBpBjijsap bii^b na
opBABf OA9iiu na o'f ÍBjja na ojopuai^jamns A 8y eM aP nopnfos b^
a^opuB^aaÁui 'ohbSjo p opoj ap uoiOBuSaadrai b^ na '„• íBpBjusap BnSB
na (q '^juaxjjOD sná^ na (b 'opBABj nn na 'o*^ íaopBfij orastni p na
nozBJoa p opoj a^jamns 98 ^ bjsí uaiqraBj bSij as 'o8anj ínoia^a^uy b^
aDB^ ae ¡ena B[ aod bu^a b[ oajbs 'sosba sapnBj^ boj ubSij as a^naní
-BiAajd) JopBfij p ^inBipam oijaajgp opnoujnaA pp Á 8B[nounB sb[
ap noisnaisip Gjaanj Bun na '0-^ :ajsisuo3 anb ojisann aapaoojcd nn
ap joabj b 'p^ÍB^) ap npiDBnSajdnn ap eBaiuoaj b^ noo iib 'oi^o^a^p
opioiajuaA ns Á SB^n^ijne sns 'oozbjod p opoj on is jBnop^as oís Á
ajuaraBaidoasoaoini jiBAJasqo a^qísod sa 'soiJanm sanozBJoa n^ 's^notoip
-noD SBisa n^ -soijanm sauozBJoa na 'apnajdnioa as 'ojad 'z^oij^j[Bdg
ap u^iaBjuajBdsuBij ap Boiuaaj b^ ap opBijixnB 'ojaiqa nozBJoa pp
oipniea p o^ijdB o{ pjs^joo^ '96l n3 "ntis in uozBJoa pp oam wi a
ojo^ ui Boid^asojoim nppBAjasqo bj BjBd ja ap sonopuaijBA sommaA
06I 5B Ia P8^P ^ (sajnBHBA o) q^rjjq^ ap ja sa opojam ooiun ja
ouis 'jofaui ja ojos on 'oseo jamud ja ug -sopwiuas s^^joo ua uozvjoo
jap pnptp&gt;ioi vj A cuaju^ -upzouoo \a ainaniB^idoasoJaim ^bztjbub anb
ABq • • • Bjoaaip uopos ap sojtmd sns HtKntanjf^ ap svuoz sns 'sb3jb

SBomoai sbj '[BjanaS na 'sajofaui uos 'eBoBjpjBOOiuiBjjni s^nopBninua}
A soxajd 'goi[áuB soj BJBd oj^j • (sBAiiaadsaj sauopBniuuaj A soaBip
-jBoopua-qn^ 'sooBipjBoijad-qne 'gooBipjBouad) sajBpijjadns soijSub^ A
8auopBuuujaj ^soxajd soj BJBd ^^uapoxa sa ojaniud [^ (-sanopBiJBA A
ap ^jb(b^ ap 'Bopua^JB uopanpaj ap A i^jo^) ap opojam)
^pi ap soj A ouajpam ap jnzB ja :nos bobjpjbo uopeAjaui
bj ap naniBxa ja BJBd sopenaapB ssni soai3ojo^siq sopoiam

'soaiSojojnan sojuainnoouoo eojjsanu ap
jb ajqBiou Baiuo^i Bun noo Bjinquíuoo smajqojd ja BAjansaj
•nopBiojo bj BjjBfij as 'oiuooib ap ojBJ^id o ojBpqijom ap sanopnjos
oduiaij b opun^oa^uj -asBqoanaj ne jspixo anSisnoo as 'eopifaj soj Jod
onajiiam ap jnzB ja oppnpaj ap sandsap jBjnassA bta jod SEpeioaÁiu
'sajnBpixo BBpuBjsqns anb noa joqnosap anb BiaqBq • • •Bjnpanr 'oqjnq
'opqajao 'ojqajaa ja n^ -nopBpixo ap sajoioBj soai^ob b ainamjsioi
^anodxa apand as anb b sspBjS opiua^qo somaq oj nozBJoa ja n^
•o^oj wi uopoB^J omoa 'afa-ojnau jap buxbjj Btnijuí bj na jtizb na as^q
-oonaj bj ap uopBinjojsuBJi bj jbj^oj japod Bijas otuisiiUBjJodraj
' (so^ojoiq A Booiminboiq aj^ua SBjndsip ap OAijora a^ea sa)
oairajnb Bas uopuij ap osaoojd ja SBSoiAJan SBjnjaa jÍ onajiiam ap jnzB

�Al estudio de la inervación cardíaca deben aplicarse todas las
técnicas específicas del sistema nervioso, sin olvidar algunas de las
comunes. Para darse entera cuenta de la topografía de las células ner
viosas intracardíacas no es menos eficaz la hematoxilina férrica de
Heidenhain que el método de Nissl, ni tampoco le aventaja en la
revelación de ciertas estructuras. Verdad es que los cortes muy finos
no son los más convenientes para precisar la distribución topográfica
de los elementos de un órgano y sí aconsejables para el análisis de
las estructuras más íntimas y última penetración de una en otra.
Para la búsqueda de células nerviosas aisladas, en hilera o en microganglios entre el conectivo y las fibras musculares del corazón, cons
tituyen un precioso auxiliar si la coloración es constante y nítida.
Con los cortes delgadísimos que es necesario hacer para la tinción
a favor de la hematoxilina férrica de Heidenhain, aumenta enorme
mente el número de preparados de cada serie y la persecución de re
laciones un poco distante y la reconstrucción mental y gráfica de todo
un órgano o de grandes fragmentos es muchísimo más difícil y por
tanto, más expuesta a errores.
Corazones enteros, in vivo o fijados y transparentados, porciones
más o menos amplias, aplanadas, cortes gruesos, todo lo que permite
la iluminación para su buen examen microscópico, lo cual depende
mucho de la técnica que en cada caso se siga, y cortes de poco espesor
y todavía, cortes muy finos, complementarios, he ahí, en pocas pala
bras, a que nos hemos ceñido en la preparación previa del material
de nuestras investigaciones.
De preferencia hemos trabajado con los métodos de impregnación
y del azul de metileno. La impregnación in toto de embriones y cora
zones pequeños; luego de trozos cuidadosamente ordenados; mucho
menos de cortes microscópicos. La inclusión se hizo más frecuente
mente en celoidina que en parafina. Introducimos algunas variantes
útiles en los fijadores del fundamental método de Cajal. Helas aquí:
Hidrato de cloral
_ .Éter
Primera variante:piridina
Alcohol

en uno de los reactivos, excepto el éter, durante veinticuatro horas
(en alcohol o en alcohol amoníaco o en hidrato de cloral a 15 Jo o

en piridina a 7 %).
Formol comercial ...... 10 c&gt;.
Alcohol a 98 o absoluto 30 ce.
Segunda variante:Piridina
20 ce.
Hidrato de cloral
Agua destilada

10 ce.
40 ce.

En el fijador precedente, las piezas permanecerán veinticuatro o
más horas (hasta cinco días).
Tercera variante.
Consiste en la fijación sucesiva en los tres reactivos siguientes,
cuyo orden de sucesión preferente es el que se expresa:
1.

Hidrato de cloral, solución acuosa al 10-15 % 24 H.

2.
3.

Alcohol 96-98 %
Piridina 70 %

24 H.
24 H.

Cambiando el orden se aumentan las posibilidades de resultados
favorables y la riqueza de datos positivos.
Tanto las variantes de los cuádruples fijadores simultáneos como
la de la triple fijación sucesiva nos ha dado a nosotros y a nuestros
colaboradores muy buenos resultados (el Prof. Dr. A. Vaz Ferreira la
aplica a la suprarrenal, el Prof. Dr. Ferreira Berruti, al hígado, a su
vesícula y conductos, el Prof. Dr. Julio María Sosa a varios órganos
y centros, el Dr. Di Bello al corazón en avitaminosis Blt la Dra. Barea
González de Vaz Ferreira, al diafragma).

5 grs.
5 ce.
5 ce.

Nos pareció que el pH por debajo de 7 tiende a provocar la
impregnación de las fibras; mientras que neutro o ligeramente por

5 ce.

encima de 7 sería más favorable para la impregnación celular, sin
que tenga lo enunciado valor de regla.
De las primitivas fórmulas de Cajal, usamos singularmente las

Las piezas que pueden ser relativamente gruesas (hasta de siete
u ocho milímetros) permanecerán en el fijador de cuatro a veinti
cuatro horas. A esta fórmula de cuádruples fijadores a partes iguales,
se le agregará agua en fijación lenta, para evitar la retracción de los
tejidos, particularmente por la presencia del éter. Las proporci^nes
del hidrato de cloral, de la piridina, del alcohol y del éter, así como
la dilución en agua, pueden variar, teniendo como límite en cuanto a
la mayor proporción de hidrato de cloral, la opalescencia de la so
lución, en cuyo caso el fijador es menos penetrante.
Muy buenos resultados se obtienen fijando en la mezcla anterior
durante cuatro a seis horas y después de lavado en agua destilada,
— 184 —

que contienen alcohol, piridina e hidrato de cloral, como lo ha hecho
Fernández Nonídez en sus interesantes trabajos sobre inervación cardio-vascular. El fijador de Fernando de Castro también es útil en el
análisis de los elementos nerviosos del corazón, extrínsecos e intrín
secos. Y asimismo es recomendable la variante de Ranson a la técnica
de Cajal, la de la doble fijación sucesiva, 1., en alcohol-amoníaco
(en casos de embriones, solemos suprimir el amoníaco); 2., piridina
(en embriones, no la empleamos pura, sino en solución acuosa,
como lo han aconsejado Cajal y Tello). En embriones abandonados
durante días en alcohol, es aun posible obtener impregnaciones satis
factorias.

— 185 —

�— S8I —
•SBIJOJOBJ
-sijbs sanopBuíSa-idun Jauajqo ajqísod une sa 'joqoojB n^ SBjp aju^jnp
sopBuopuBqB eauotjqiua u^ '(ojjaj^ A Jbíb[) ops^asnooB u^q oj omoa
'esonoB uopnjos n^ ouis 'eand souiBajdina bj ou 'Bauoijqma n^)
BUippid 'o'^ í (o^BTUomB ja Jiuiudns somajos 'sauouquia ap sos^a na)
oaBjnoruB-joqoajB na '0-i[ 'BAisaans ^pBfij ajqop bj ap bj 'jbíb;3 ap
Bomaaj bj b nosnB^j ap ojubijba bj ajqBpuamoaaj sa orasimtsB j^ -soaas
-nujuí a soaasuujxa 'uozbjoo [ap sosoiAiau sojuouiaja soj ap sisijbub
^a ua jiin sa uaiquiBj ojjsb[) ap opusuja^ ap jopsíij j^j UBjnasBA-oip
-jes nopBAjaní ajqos sofBqBJj sajuBsajajuí sns ua zapiuo^f zapuBUJa^
oqaaq Bq oj omoa 'jBJOja ap ojBjpiq a BnipiJid 'joqoajB uauapnoa anb
sbj ajnarajBjnSuts souiBsn 'jbíb^ ap SB^nnuoj SBAijimud sb^ ^q
•B[^aj ap ao^A opBiaunua o^ Báua^ anb
uis 'jB[npD U9ioBuSaidtui B[ BJBd a[qBJOABj scin euas ¿ ap Biuioua
jod ajuauiBJo^i[ o ojjnau anb SBijnaim íssjqij sb^ ap uoioBuSaadini
b^ ^BaoAOJd b apuaij ¿ ap oÍBqap jod jjd ^a anb ^iaajsd eoj^[
• (BmSBjjBip p3 'BJiajja^ zb^ ap za[Bzuo-^
Ba-iBg 'bjq B^ 4Ig BisourniBíTAB na nozBJoa p o[[ag iq #jq p 'sojjnaa j
soub^jo S01.1BA b Bsog BWBj^ oi^nf "jq #joj,j ja 'sojanpnoo A B[naisaA
ns b 'opBSiq \e 'pnjjag BJiajja^^ -jq *joj,j ja '^uajJBjdns bj b
^\ BJiaaja^; zb^y 'V "^Q '}o*d Ia) sopBí[nsaj[ souanq jínm
goj^saiiu b ^ sojjoson b op^p Bq son BAisaans noiasfij apiwi
ap bj
omoa soane)[nmis sajopefij sapinjpena so[ ap sa^iíBiJBA sb[
•BOAijisod soj^p ap BzanbiJ bj á
sopBj^nsaj ap sapBpijiqísod sbj UB^uaranB as uapjo ja

H fZ
H Y^

% 0¿
% 86-96

'H ^Z % SI'OI IB ^sonaB noion^os 'jBJOja ap

oí

¡Bsaadxa as anb ja sa ojuaaapjd noisa^ns ap napjo o Ana
'sajuamSis soAiia^aj saj} soj na BAisaans u9pBfij bj na

'BpBji)sap biiSb na opBABj ap sandsap A SBioq sps b oajBiio a^uBjnp
joijojub Bpzain bj na opiíBfij uauaijqo as sopsip^saj souanq Ánj^
•a^uBijauad souaui sa jopcfij ja osea o^no ua 'uppnj
-os bj ap Bpua^sajBdo bj 'jBJOja ap oiBjptq ap uppjodojd joáeui bj
b o^uena na aiimij omoa opuaiuaj 'jbijba uapand 'bh^b na nopnjip bj
onroa isb 'jajá jap A joqoajB jap 'BnipiJid bj ap 'jbjoj^ ap ojBjpiq jap
sanopjodojd s^j uaja jap Bpnasajd bj Jod ainamjBjnaiiJBd 'sopifaj
soj ap uopaBjjaj bj jbiiab Bj^d 'Binaj nopsíij ua Bn^B B^BajB aj as
'sajBnSí ea^jfid b sajopsíij sajdnjpsna ap Bjnnu^j Bjsa y -SBJoq ojjBna
-iinpA b oj^Bna ap jop^fij ja ua UBaaoauBtuaad (eojjarajjini oqoo n
aiais ap B^sBq) e^sana^ a^uauíBAijB^aj jas napand anb SBzaid sb^j

•aa

joqoojy

•90

:xnbB SBja|j "jBfB^) ap opojam jB^nauiBpunj jap eaaopBfij eoj na sajt^n
sajuBijBA SBnnjB sompnpojjuj 'BnijBJBd na anb Buipiojaa na ajuara
-aiuanoa.ij sbui oziq as npisnjoux v^ •sooTdpasojaim sajjoa ap souatu
oqanin ísopBuapjo a^uaniBSopBpma sozoji ap o^anj ísouanbad eauoz
-BJoa A sauoijquia ap o^ot w? uopBuSajdmt b1^ *onaji)ara ap jnzB jap A
nopBnSajduii ap sopojaui soj uoa opBfBqBj^ soniaq Bpuaaajajd 3q
'sauopB^i^saAui SBjjsanu ap
jBuaiBm jap BiAaad uppBJBdaid bj ua opiuao souiaq son anb b 'sBjq
-BjBd SBaod ua 'jqB aq 'sowBiuaurajdraoa 'somj jCnra sa^joa 'BiABpoi A
^osadsa oaod ap sajjcoo A 'bSts as osb^ BpBO ua anb Baiuaaj bj ap oqonin
apnadap jsna oj 'oaid^^soj^ini uaniBxa uanq ns BJBd nppBuimnjx bj
ajtuuad anb oj opoj 'sosanjá sajjoo 'sBpBUBjdB 'sBijdmB sonara o sbiu
sauopjod 'sopBiuaJBdsuBJi A sopBfij o oam ui 'eojaiua sauozBJO^
'sa^ojja b B^sandxa s^ra 'ojob^
jod A jpjjip sbiu oraistqanra sa soinani^s^j sapuBjá ap o ousájo un
opoi ap boijbj^ A jB^uota noponjjsuoaaj bj A ainB^stp oaod un sauopBj
-aj ap uopnaasjad bj A aijas Bpsa ap sopBj^dajd ap oaauínu ja a^uata

• (sBjp Oouia BjsBq) SBjoq sbhi
o ojjBnoijuiaA uejoaauBinjod BBzaid sbj 'aiuapaaajd jopefij ja u^

jBJoja ap ojBjpijj' •
BU!PÍJM:ajnBUBA BpimSag

•oo oí
•oo 0^

BpBjijsap BnSyi

•aa 0^

-auuoua e^uauinB 'uiBquappjj ap Bouaaj BuijixoiBinaq bj ap joabj b
nopnij bj BJBd Jao^q otJBsaa^u sa anb soraisipB^jap saijoa soj uo^
' 'Epuju A ajuB^snoo sa nopBJOjoa bj ts ibtjixtib osoiaajd un ua
^suoD 'uozBJoa jap saJBjnasntu 8Bjqij sbj A OApaauoa ja aa^na j
-ojaira ua o Bjajiq na 'sBpsjsiB sbsotaj3U esjnjaa ap Bpanbsnq bj bjbj
•bjjo na Bun ap uopBJianad Branjn A gEini^ut sbuí SE.mjon.ijsa sbj
ap stsijBnB ja BJBd sajqBfasnoaB is A oub^jo un ap souiamaja soj ap
BoijBjSodoj uopnqujsip bj jBspajd BjBd sajuaiuaAuoa s^ra soj nos ou
souij Anva. sajjoa soj anb sa pepja^ •SBJnjanjjea sejjap ap uopsjaAaj
bj ua bCbiu^ab aj oaodraBj iu 'jssi|^ ap opojara ja anb urequappjj

•aa og o^njosqB o og6
IHODIV
-^a 01
jBpjanioa jorajo^
• (v^ i b Bmpiaid na
% SI B JBJOja ap oiBjpiq na "o oaBiuonre joqoajB ua o joqoajB ua)
sBJoq ojiBnai^utaA aiuejnp 'ja^á ja ojdaaxa 'soAiiaeaj soj ap otm na

ap Boijiaj Buijixo)Braaq bj ZBatja souanz sa ou sBOBipjBaBajut sbsoia
-jan SBjnjaa sbj ap BijB^áodoj bj ap Bjuano BJajua asj^p bjb^ -sannraoa
sbj ap sBun^jB JBpiAjo ms 'osotAjan Bmajeis jap SBoijiaadsa SBaruoaj
sbj SBpo^ asjBaijdB uaqap BaBipjBa nopBAjam bj ap oipnjsa jy

�Los autores han subrayado la diferencia de argirofilia entre las
fibras pregangliónicas y post-gangliónicas, entre las ortosimpáticas y
parasimpáticas. Advirtieron esa diferencia Caja!; (1905), Chase y Ranson (1914), Fernando de Castro (1917), Ranson y Billingsley (1918)...
Fernando de Castro (1917-1923) llama la atención sobre el doble
comportamiento de las fibras pregangliónicas y post gangliónicas, en
estos términos: "Para el estudio sistemático de las fibras preganglió
nicas nos hemos servido de la fórmula de la piridina tal y como Cajal
la describió".
En nuestra primera nota (10), hicimos notar la propiedad de esta
fórmula, basada en la distinta intensidad del teñido de las fibras
pregangliónicas y de Remak, permitiendo diferenciar bien, anató
micamente, ambas clases de conductores, por el tono y la diversa
intensidad de coloración; hecho mencionado más tarde por Ranson
y Billingsley (11), aunque desconociendo la publicación de nuestro

trabajo (12).
En interesantes trabajos sobre inervación cardio-vascular, Fernán
dez Nonídez (1939-1942-1943) propone el criterio de la desigual argiro
filia para la discriminación entre fibras ortosimpáticas y parasimpá
ticas: las que con los fijadores piridina e hidrato de cloral se pre
sentan pálidas, corresponderían a las primeras, y las que se impregnan

ganglios respectivos, la proporción de fibras oscuras debería ser mu
chísimo mayor que la de las fibras pálidas y no se nota como debería
serlo si, en efecto, todas las post-gangliónicas fuesen oscuras en todo
su trayecto.
Además de la pura observación histológica a favor de los méto
dos tan valiosos como los de Golgi, Ehrlich, Cajal, Bielschowsky y
las numerosas variantes de los mismos, es recurso necesario —y de
los mejores— provocar la degeneración secundaria (walleriana) para
remontarse a los orígenes y destino de las fibras que inervan un
órgano cualquiera. En la Fig. 19 mostramos cuáles son los experi
mentos que hay que hacer con objeto de averiguar el destino de las
fibras vagales a) de centro trófico en el bulbo; b) de centro trófico
en el ganglio yugular; c) de centro trófico en el ganglio nodoso
o plexiforme.
Son inminentes los errores si no se tienen grandes precau
ciones y si no se someten los resultados a una severa crítica. Una
prueba de ello, entre otras, es la historia del método de Marchi,
método de importante orientación, pero que aparte de dejarnos en

más intensamente, a las segundas, de suerte que todas las fibras pálidas
del corazón serían simpáticas u ortosimpáticas y todas las oscuras,
parasimpáticas. La diferente reacción obedecería a diversidad de es
tructura química, no, como podría creerse por una superficial apre
ciación, al calibre de las expansiones nerviosas o a fases evolutivas o
momentos fisiológicos.
Fernández Nonídez y Haré (1942) corroboran experimentalmente
la directa observación histológica. En general, es incuestionable la
menor argentofilia de las fibras ortosimpáticas que la de las parasim
páticas y no solo cuando el fijador es la piridina o el hidrato de
cloral. Globahnente el criterio nos parece correcto. Pero no basta para
decidir si una fibra determinada es simpática o parasimpática o si
algunas fibras dentro de un haz son de una u otra naturaleza. Con
el solo signo de la argirofilia, el error es' inminente. Los contrastes no
son los mismos en embriones muy jóvenes, en recién nacido o en
adulto, ni la argentofilia es igual en todas las fibras que dimanan de
células simpáticas o de células parasimpáticas: entre los extremos de
clara diferenciación hay grados indiferenciables (fibras muy pálidas,
fibras muy oscuras, fibras intermedias).s
Dada la riqueza de células nerviosas cardíacas, a partir de los
(10)Alude a su Nota sobre ciertas terminaciones nerviosas en el ganglio cervical superior
simpático humano. — Boletín de la Saciedad Española de Biología. — Vol. VI, 197.
Pág. 34.
(11)Se refiere a la publicación The superior cervical ganglion and the cervical portion
of the sympathetic trunk. — Journ. of Comp. Nenrology. — Vol. XXIX, 1918.
(12)Evolución de los ganglios simpáticos vertebrales y prevertebrales. — Conexiones y
citoarquitectónica de algunos grupos de ganglios en el niño y hombre adulto. —
Trabajos del Laboratorio de Investigación Biológica. — Madrid, 1923. — Fág. 119.

Fie. 19. — Sección transversal del bulbo y cráneo. — IV, cuarto ventrículo; Fp, fas
cículo longitudinal posterior; H, origen real del hipogloso; F, fascículo solitario;
Rv, raíz ventral del vago; Ra, raíz aparente; G, ganglio yugular; A, Foramen yu
gulare. — Cuatro tipos de experimentos: 1., sección del vago entre Ra y G (dege
neración de las fibras motoras); 2., ablación del ganglio yugular (G) o sección
del cordón nervioso interganglional (degeneración de las fibras sensitivas del
vago que tienen su centro trófico en dicho gonglio) ; 3., alcoholziación del ganglio
plexiforme o nodoso (degeneración de las fibras que de él proceden); 4., sección
del nervio en su trayecto extra ganglionar (degeneración de fibras sensitivas y
motoras, salvo en los casos en que, como el nervio depresor o de Ludwig en el
conejo, puede seccionarse independientemente)

— 186 —

— 187 —

i

�— ¿81 —

— 981 —

(^inacaa^natpDa da p ai asjenopaas apand 'o ^^n o
\9 ua ^iMpn^j ap o Josajdap o^uau ^^ omoa 'anb ua 9osb.&gt; so[ ua oa¡b9 'sbjoioui
X SBApisuas SBJqij ap uopBjaua^ap) JBUoijífunS ejixa ojjaÁtui n ua oiAjau [ap
trpp^as io'f í (uapa^ojd j^ ap anb s^jqi^ sb¡ ap uopBJauaSap) osopoa o 9nuo|ixa[d
oi¡3ub3 [ap uoi.iBiz[oqo^[B *0'g í (oi¡3iio3 oqjip ua ojijoj) oj]uoo ns nauap anb o3ba
¡ap SBAiiisaae ^Bjqtj sej ap uop&amp;jauaíiap) [Buoi¡áiiB2jaiui osota jan uopjüD [ap
uopaas o f^)J jg[nSnA~ ot[8ub3 ¡ap aope¡qs *0*¡j ^ (sea o jora SBjqij se[ ap nopeJau
-a3ap) ^) X j/ aj]ua o^ba [ap uop^as *0*¡ :so]uaniuadxa ap sodij oJien^ — "ajBjn^
-nA" aainejoj '^ í jejnSn^ oij^ub^ '^) íajaajede ziej *^ ío^ba ¡ap [bj]U9a zibj 'a^
í oubii[os o¡nopsBj *j í osoj^odiq ¡ap [b^j uaSpo '/^ í joijaisod [BUipnjiáuoj oju^i^
-8B| 'rf^f ío¡naiJjaaA O]ieaa ^^/ — *oauBj^ ^ oq¡nq ¡ap ¡esjaAsaEj? uoi^oag — -g^ *^i^

*^^ *^^^ — *S^6T 4P^JPBIV — *B^^9I!9 n9ps9u8aAnj ap oyjo]B^oqBrj |ap
— -ojjnpn ajqtuoi¡ X ouiu ja ua soijüuvg ap sodnjg sounSjo ap tat
í. sauotxauoj — •sajnjqaua^ajd X sajnjqauan sooijvduiK soijgunS soj ap uoionjoag (JJ)
"8T6I 'XIXX 'IOA — •^fíojojnaj^ "dnio^ jo -njno^ — -3¡unjt ott3t¡tvdviXs at¡t fo
voi^iod jDomiao a^i puo uoij2uv9 jDotauao ^otuadns a^^ nopBJ[¡qnd B[ b ajaipj ag (XX)
•ts -?d
"¿61 *IA *IA — *B!^tí9 dP B¡oueds^ pepapog ^\ ap npa¡o^ — 'ouvtunt¡ o^tipdwts
joijadns iootaj9O oi/áu^ j&amp; ue svsomidu s^uopouiuua} sdji^i^ ^uqos D)o^¡ ns b ^pn¡y (01)

\^Í.:*^S6-fc' ',^.:• l.v^^itK^iS.;*^^

:;\.v:'V;^'

ap ipjBd b 4SB3BipjBD SBsoiAjau 8B{n(8D ap Bzanbxa bj
•(sBipanuajuí sBiqxj 'SBJn^so Anuí SBjqij
pijBd jínuí SBJqtj) sa^qwi^waja/ipui sopvjS Áo^ upioviouajaf'i p viajo
&amp;p soiuaifxa so/ ei^ua : svoifvdtwisvjod svjnjoo ap o svcnjvdwis sojnjao
ap uoumuip anb svuqif sv¡ svpot wa pm8i sa vijifojuaSuv vj ru 'o^jnpB
na o oppBu uapaj ua 'sanaApf jCnra sauoijqura ua sorasiui soj nos
ou sajsBjjuoa so^j •aiuanimni sa jojj^ ja 'bijijo^iSjb bj ap ouSis ojos ja
uo^ 'BzajBjn^BU bj^o n eun ap nos zsq un ap ojjuap SBjqij ssun^jB
18 o Bai^EdiuiSBJBd o Bap^dmis sa BpBuiouaiap ^jqij Bun is Jipioap
BJBd BjSBq ou oja^ "oíaajjoo aoajBd son oijajtJ^ ja ajnarajBqoj^) -jbjojo
ap ojcjpiq ja o BuipiJid bj sa Jopcfij ja opuenD ojos on A SBaiiBd
-nnsB^Bd sbj ap bj anb SBapBdniísojJO s^jqij sbj ap Bt[ijo}ua^jB jouam
bj ajqBiioi^sanout sa 'jBjaua3 u^ •B^iáojojsiq nopBAJasqo Bjoajip bj
ajuanijBjuaniiJadxa uBJoqojaoa (z^f&gt;\) a-IBH ^ zaPJuo\[ zapuBUJiaj;
•sodiSojoisij Boiuamoni
o SBAiinjoAa sasBj b o sbsoiaj9u sanotsnBdxa sbj ap ajqijso jb 'uopBia
-ajde jBpijjcadns Bun aod asjaaja Bjjpod ouiod 'ou 'BDirajnb

na sonJBfap ^p ajJBdH anb oj^d 'uoioB^n^iJo ajuBjjodnii ap opojaní
ap opojaxn pp bijojsiij b[ sa 'sbjjo ajjna 'ojja ap Bqarud
'B3I1JJ3 BJ3A38 BUll B SOpBlJIlSaj SO[ U3J9UI08 38 OU 18 ^ 83UOI3
sapuBjá uauop as ou is sajo.ua so[ saiuauyinuí uog
•ainjojixa^d o
osopoa oi[SaB p na odtjoj} ojin^a ap (o ÍJB[nSnj oi^SubS ¡a na
ooijojj ojju^a ap (q íoqjnq (a na ooijojj OJinaa ap (b sap3^BA sejqij
sb[ ap oupsap ^a jeii^ijoab ap ojafqo uoo jaDBq anb ^ei^ anb sojuain
-ijadxa so[ nos s^^ena soaiBjjsoni ^-[ -ái^ b¡ ng 'Bjamb^no oubSjo
un uBAjaut anb SBjqij sbj ap ouijsap A saua^rjo eo[ b asjBjnotaaj
BJCBd (BnBiaa^^BAi) BiJBpnnoas uoioBjauaS^p b[ JeaoAoid —sajofam so[
ap Á.— oiJBsaoou osjnoaa sa 'sonisiui so^ ap sajnBiJBA sBsojanrnn sbj
A X^SAioqDS^aig '[BfB[) 'q^i[jqg 'i^[o^) ap so[ oraoo sosoi[ba ubj 8op
-ojaui bo^ ap joabj b BDiícipjoísiq uoiaBAjasqo Bjnd bj ap SBinapy
•ojoa^BJj ne
opoj na SBJnoso uosanj 8Boiuoi[SuB8-jsod sb[ st;poj 'ojoaja na 'ts opas
Biaaqap omoa bjou as on A sBpi[Bd sBjqij sb[ ap b¡ anb joábui o hits jij^
-nni aas Bjjaqap SBJnoso ssjqtj ap uopjodojd bj 'soAii^adsaj soi[Í&gt;ubS

-sa ap p^pisjaAip b Biiaaapaqo uoiaaBaí ainajajip e
'SBJnoso sbj SBpoi A SBDUBdinisojJo n SBDiiBdmis u^pas npz^jo^ jap
SBpijsd sBjqij sbj sspoi anb aiaans ap 'sBpun^as sbj b 'aiuaniBsuaiui sbui
UBu^ajdiui as anb sbj A 'sBjamijd sbj b uBpapnodsajjo^ 'sspijBd usinas
-ajd as jBJop ap oiBjpiq a BuipiJid sa^opsíij soj uoa anb sbj :sBap
A SBopBdtnisojjo SBjqij ai;ua u^ioeunuijaeip ej BJBd btji^
jBnSisap bj ap oijajijo ja auodojd (gif'6I^^Í'6T'66T) z3PJnoM Z3P
'JBjnDSBA-oipJBa uoiDBAJcaní ajqos sofBqBj) sajuBsajajut n^
'{Z\) ofsqBJí
ojjsanu ap uopeoijqud bj opnaiaonoasap anbune í(\\) ^ajs^nijjig A
uo8UB}j jod apjB) sbui opBuopuam oqaaq íuotobjojod ap pBpisua^uí
BSJaAip bj A ouo) ja jod 'saao^anpnoa ap easBj^ SBqiuB 'ajuauí^oim
-91BUB 'uaiq ^Biaua^ajip opuaijiuiaad '3(Biuajj ap A 8Baiuoi[^uBáajd
sBjqij sbj ap opiuaj jap pBpisua^uí Bjuijsip bj ua Bpsssq 'Bjnuupj
Bjsa ap pBpaidojd bj jb;ou eoiupiq '(oí) ion Bjamud BJisanu ng
•ttpiqijasap bj
jbíb^) ouiod A jbj Buipiaid bj ap Bjnuijoj bj ap opiAjas soiuaq son sBDin
-oij^uBajd SBjqij sbj ap oaijBraajsis oipnjsa ja bjb¿jm :souiuraa^ eojs^
na 'sEotucnjáuEá isod A SBamoij^nBSajd SBjqij sbj ap
ajqop ja aaqos uoionajs bj buibjj (^Z6VL\(&gt;\) -1sb[) ap
•"(8161) ^8^uÍIlTa Á nosuE^j '(¿J6l) oj^sb3 ap opuBnaa^ '
-ub^ A asBij;^ '(S06l) tBíB^ pnajajip Bsa uoaaijJiApy •S
A SBOiiBdiuisojJO sbj aJiua '8BOiuot[^uBS-jsod A SB^iuoijSuB^ajd SBiqij
sbj ajjua bijijojiSjb ap Biauajajip bj opB^Bjqns UBq saaoinB

�medio del camino, puede introducir graves confusiones en nuestros
conocimientos sobre vías y centros nerviosos. Aun se recurre a él,
pero cada vez menos. Siempre será útil complementado y corregido
con otras técnicas. ¿Cuáles son las más adecuadas para perseguir
hasta el fin las fibras en degeneración walleriana? El Marchi, como es
sabido, sólo revela una especie de negativo —reguero de puntos negros— de las fibras mielínicas, quedando fuera de su posibilidad el
origen, las colaterales y las terminaciones no mielinizadas de dichas
fibras, a la par que todas las fibras amielínicas. Sorprende que se
haya empleado para el examen de los procesos degenerativos dos
métodos notables para el análisis del sistema nervioso normal, pero
inadecuados para el estudio de aquellos procesos: aludimos al método
de Golgi y al método de Ehrlich.
Precisamente por la característica que hace del método de Golgi
un método de excepcionales virtualidades analíticas e inagotable fe
cundidad en la investigación del sistema nervioso normal, o sea, el
poner de relieve, de modo imprevisible, ya unas neuronas, ya otras,
con transparencia de todo o casi todo lo demás, completa o incomple
tamente, por eso en ningún caso está indicado para la apreciación de
los procesos degenerativos y también por no ser revelador de las
estructuras sino únicamente de la morfología de las neuronas.
El método de Ehrlich y sus variantes pueden ser útiles, aparte
su extraordinario valor en el examen de los elementos nerviosos nor
males, en la investigación de los estadios degenerativos iniciales cuya
percepción se trata de lograr in vivo... Pero su eficacia decrece en
estadios ulteriores.
Expresado lo que antecede, la respuesta a nuestra pregunta está
dada: los métodos de mayor eficacia para perseguir hasta el fin y en
todas sus colaterales las fibras en degeneración walleriana son los
métodos de impregnación argéntica de Cajal, de Bielschowsky y va
riantes, trátese de los centros, trátese de las visceras o de la periferia.
Y el mejor proceder no es, se comprende, el de los cortes aislados:
es el de impregnación in toto o de trozos de órgano ordenadamente
dispuestos para series rigurosas de preparaciones microscópicas.
Nos sorprende que Woollard (1926) resista el uso de los métodos
de la plata reducida, porque sería tarea espinosa distinguir, en sus
resultados, entre los elementos del tejido conjuntivo y las estructuras
nerviosas. Exalta las bien conocidas virtudes de la técnica del azul
de metileno, como contracrítica a subestimaciones de la misma, con
la feliz idea de asociar a ella, en el estudio de la inerva^ión cardíaca,
el procedimiento de transparentación de Spalteholtz. Su entusiasmo
lo inclina a afirmar que el método del azul de metileno es el ^nico
que puede dar buenos resultados en la exploración nerviosa de un
órgano como el corazón: Moreover toe would affirm that is the only
method which can give results that are of use in a tissue like the
heart (26). El subrayado es nuestro. Durante muchos años venimos
manejando, para nuestras investigaciones, tanto los métodos de colo
ración, singularmente el del azul de metileno, como los métodos de

impregnación. No carecemos de experiencia para juzgarlos. Hemos
tenido la ventura, por otra parte, de ver los preparados de quienes
con mayor maestría se han servido de ellos. Las afirmaciones de Wool
lard, injustas por más y por menos, nos impresionan como la expresión
de quien no domina desde luego las técnicas de impregnación ni tam
poco, y esto no es desconocer todo el valor científico de su trabajo,
ha logrado un profundo conocimiento de la técnica que elogia con
menosprecio de todas las otras. Las numerosas imágenes con que ilus
tra su publicación muestran que sus resultados son muy inferiores, en
cuanto a la fina tinción de las neuronas, a los obtenidos por muchos
investigadores que le precedieron. Además, nos parece falso su crite
rio para discriminar qué fibras del corazón proceden del ganglio es
trellado: extirpa éste y transcurridos 45 días, aplica el método de
Ehrlich y pretende decidir, por la ausencia de fibras, la participación
de aquel ganglio en la inervación cardíaca. Para resolver ese proble
ma, y otros más, nada mejor que recurrir al método de la plata re
ducida, pero con la condición, entre otras, de precisar bien los tiempos
convenientes, a partir de la lesión inicial.

Con las técnicas de impregnación argéntica es posible una segura
persecución de las fibras en todas sus ramificaciones, gracias a la
imagen positiva de los mismos procesos degenerativos, si son cuida
dosamente determinados los tiempos más favorables de la reacción,
tiempos variables con la edad y especie de animal, con la natura
leza de la lesión, con su distancia o proximidad al órgano cuyas fibras
nerviosas se investigan, con que éstas sean mielínicas o amielínicas,
con la química del tejido inervado, con su actividad o reposo, etc.
Naturalmente, hay que someter a examen todo el proceso, desde su
iniciación a su terminación y precisar luego, entre esos extremos, el
momento o los momentos más propicios para resolver los problemas
de origen y ulterior destino de las fibras.
Los autores nó siempre prestan la suficiente atención a las fases
reaccionales óptimas para el análisis de la procedencia y modalidad
terminal de las fibras nerviosas cuyo estudio efectúan mediante la
degeneración walleriana y las técnicas de nitrato de plata reducido.
En trabajos por lo demás indiscutiblemente buenos como los de
F. S. Du Bois y James O. Foley (1934-1936) —se trata de investiga
ciones histológicas experimentales recaídas sobre los nervios pneumogástrico y espinal— fijan los tejidos de los 14 a los 21 días después
de su sección. Han prevalecido aquí los tiempos favorables al método
de Marchi, pero muy desfavorables para los métodos de impregnación
argéntica, impregnación a la que recurren Du Bois y Foley, a la par
que al método de Marchi.
Las primeras fases de la reacción a causa del aislamiento de las
fibras de su centro trófico, son las más ventajosas para sorprender

— 188 —
— 189 —

�— 681 —

- 881 —

japuajdjos ejed SBSofBiuaA sbut sbj nos '001^911 oJinaa ns ap
sbj ap oinaimBjsis jap Bsnsa b nopasaj b[ ap sas^j SBjamwd

ap sopo^ta so^ oinoo 'onaji^aní ap jnzB pp p a^nanuejnSins 'npt
-ojos ap sopo^aia soj o^ub^ 'souopBáijsaAui SBj^sanu BJBd 'opoefanem

•upjBj^ ap opojatn [b anb
jcd bj b 'jíajo^ jÍ siog nQ uajjnoaj anb bj b nopBuSajdrai 'BaiinaSjB
uopBuSajdun ap sopoiam so[ bjb^ sajqeJOABjsap Anta ojad 'iijojbj^ ap
opoiam jb sajqBJOABj soduiaij soj mbs oppajBAajd ubjj -nopaas ns ap
sandsap SBjp ^^ soj b f^^ soj ap sopifaj soj ueíij —jBuídsa A ooij^sbI!
-omnand soiAjan soj gjqos SEpiBoaj sajB^uaunjadxs s^aiSojoisiq sauop
-bSiis3aui ap bibjj as— (96I-*E6l) ^^OjI O ^amBf A siog ng -g ^
ap soj omoa souanq aiuainajqiinasipui SBiuap o[ jod sofBqBjj ug
•oppnpaj BjB^d ap oibjiiu ap SBoiuoaj sbj A bubij3jjbav uopBjauaáap
B[ a^uBipaui UBnjoaja oipnjsa oino SBsoiAJau SBjqij sbj ap jBuiuuai
pBpijBpom ^ Biouapaaojd B[ ap sisijbub ja Bied semiidp sa^uoiooBaj

eoiuiuaA soub soqoniu biuejiiq 'oj^sana sa opB^Bjqns jg • (93) %xoa\[
^m 33/17 anssp v va asn fo suv jot/j sjjnsaj aatS uno ^oiifín poifj^^u
Ajuo ayt s? íD1/' WJ?//0 pjnocn acn uaooauo^^
^ :nozBJoa ja omoa oub^jo
un ap BsotAiau uopBJojdxa bj ns sope^jnsaj sonanq J^p spand anb

sasBJ SBf b nopua;B ajuaioijns v\ ue^gajd ajdniais ou sajoinB so^
•SBjqij sb^ ap oupsap joija^^n A naSjjo ap
SBinajqoad soj jaA[osaj BJBd sopidojd sbih so^namom so[ o ojuanioni
¡a 'gouiajjxa sosa ajjna 'o^an[ JBsioajd A uoioBinnrjai ns b upioBioini
ns apsap 'osaDoad [a opoj uauíBxa b aaiamos anb jÍB^ 'ajnamp3jn;B^[
*31 'osodai o pBpiAij^B ns noo 'opBAjaui opifaj jap Boiuiinb v\ uod
'sBoiuj[airaB o SBoiui[aira usas SBisa anb uod 'UBápsaAin as SBsoiAjau
SBAno ouB^a^ [B pBpimixojd o BpuBjsip ns uoo 'uotsaj b¡ ap eza^
^ uod 'jbuiiub ap apadsa A pspa b[ noo sajqBiJEA sodraoij
v] ap sa^qouoavf si soduiajt soj sopmitu^ajap aiuawosop
-opino nos is 'soAijBaauaáap sosaoojd somsim so[ ap BApisod na^eini
B[ b SBpBj^ 'sauopBoijicaBJ sns sspo^ na sBjqij sb[ ap uopnoasjad
Ban3as Bun ajqísod sa BoijuaáJB uop^uSa^duii ap SBOiuoaj sbj

sopoiam soj ap osn p Bisisaj (9^61) PJBIIOO^ 3n^ apnajdjos so^[
•sBOTd^osojoun sauopBJBdojd ap SBsoJn^u saijas BJBd so^sandsip

ooiun ja 83 ouajnatu ap jnz^ jap opo^aui ja anb jbumijb b buijoui oj
oraseisn^na ng -zjjo^aijBdg ap uopBiuaiBdsuB^j ap ojuaiuiipaaojd p
'BOBjp.iBo uopBAjaui bj ap oipnisa ja as 'ejja b jbi^osb ap Bapi zipj bj
uoo 'buisuu bj ap sanopBntiisaqns b bouijobjjuoo oraoo 'ouajijsui ap
jnzB jap Boiua^i bj ap sapn^jiA SBppouoo naiq sbj Bjp^x^j 'SBsoiAjan
SBjn^anjisa sbj jÍ OAijunfuoo opifa^ jap sojuaiuaja soj aa^ua 'sop^ijnsaj
sns us 'jtnSuijsip Bsouídss bojüj Búas anbjod 'Bppnpaj bjbj¿ bj ap

^^uaraepBuapjo ohb^jo ap sozoa; ap o ojot ut n^ioBo^aJidun ap ja ss
¡sopBjsiB s^jjoo soj ap ja 'apuajdiuoo as 'sa ou japaoojd jofara ja j^
•Buaiijad bj ap o sbjsosja sbj ap asajBJ} 'soj^uaa soj ap asajsj^ 'sajum^
-va Á ^jiscnoipsjaifi &amp;p 'jvfvj ap v^ifuaHj upiovuSajduit ap sopojaiu
soj uos tnimjajjvcn tiaiovuauaSap ua svjqif svj sajnua^ojoo sns svpot
ua A, utf ja Djswq ^in^asuad vjvd monoi^a uoáviu ap sopojaiu soj :^pBp
Bisa BjunSajd BJisann b Bjsandsaj bj 'apaoajuB anb oj opssajdx^j
'sajoua^jn soipBjsa
na aoajaap BpBoija ns oaaj - • - oaia m jojSoj sp mnii as uptodaouad
vXno sajmoim soaijvuaitaSap soipvisa soj ap tiptovSijsaciui 2 ua 'sajBta
-jon sosoiAjan soinamajs soj ap uauíBxa ja na jojba oiJBUipjOBijxa ns
aiJBdB 'sajijn jas napand sameiJBA sns A tjoijjq^ ap opojaui jjj
•SBuojnau sbj ap eiSojojJom bj ap aiuaiuBaiun ouie sBanjonJisa
sbj ap JopBjaAaJ Jas on Jod u^iqraBj A soAi^BJana^ap sosaoojd soj

•^Bpim noisa^ ^\ ap jxjJBd b 'sajuaraaAnoo
sodtnaij so[ uaiq jBspaid ap 'sbjjo aa^ua 'uopipnoo b[ noo oaad 'sppnp
-^i BjBjd B[ ap opojatir p JijJnoaj anb jofara BpBu 's^ra sojjo A 'Bra
asa aaAjosaj bjbj -BOBjpjBO n^pBAianí bj na oi^ShbS pnbs ap
d B[ 'SBjqij ap BtouasnB B{ jod 'Jippap apnaiajcd A qaijaq^
ap opoiam p Boi[dB 'sBip ^f sopijjnasuBj) A ajsa Bdapxa :opBjpai
-sa oifáuBS pp uapaoojd uozbjoo [ap SBjqij anb JBuuuiJosip Bjed ou
-a^iJO ns osjbj aoaa^d son 'seinapy 'uojaipaoajd a[ anb Sí^aopBSnsaAUi
soqonuí jod sopiuajqo so[ b 'senojnan sb[ ap u^puu Bni| bj b o^uBno
na 'saioiiajui Anm nos sopBt^nsaj sns anb UB-nsanin n^pBoi^qnd n bjj
-sn^i anb uoo saua^Brai SBSojamnn svj 'sejio sb[ SBpoj ap op^adsouara
noo Bi^op anb Bomoaj bj ap ojuairapouoo opunjojd un opBjSoj Bq
'ofBqBj; ns ap ootjnuaio jojba p opoj aaaouoosap sa on oisa A 'oood
-uibj m uopBu8ajdrax ap SBoiuoaj sbj oSanj apsap Bnuuop on namb ap
noisaadxa b[ otnoo UBUoisajdrai son 'souara jod A sera jod SBjsnfur 'pJBj
"IOO^ 8P s^^oT^^111-1^^8 SBT "sojja ap opiAjas n^q as BijjeaBra jo^bui noa
sanamb ap sopBJBdaad soj JaA ap 'ajjBd bjio jod 'bj^iu^a b^ opraai
soniajj •sojjBSznf BJBd Bpuariadxa ap soma^ajBa o^^ -uopEuSaadrai

ap uopBpajdB bj Bjsd opBoipui Bisa osbo nn^uin na osa jod 'a^uara^^
-ajdraooui o Bja^dmoo 'semap oj opo) isbo o opoj ap BpuajBdsuBJj uoo
'sbjjo bá 'SBuojnau es un ba 'ajqísiAajduit opoui ap 'sAaijaj ap Jauod
js 'B38 o 'jbuijou os oí a jan Braaisis jap nopBSijsaAut bj na pBpipuno
-aj ajqBjoBUi a SBDijtjBnB sapspijBniJiA sapuopdaoxa ap opojaui un
iSjo^) ap opoiam jap aosq anb boijsjj3iobjbo bj jod aiuaniBspaaj
•^oijjq^ ap opojam p A tjo^) sp
opoiam jb somipnjB :sosaaojd sojjanbB ap otpniss ja Bj^d sopBnoapBin
o jad 'jbiujou osotAJau Bmaisis jap sisijbub ja BJBd sajqsion sopoiatn
sop soAijBJauaSap sosaaojd soj ap uauíBxa p BJsd opBajdma BÁsq
as anb apuajdjog 'se^inijaims SBjqij sbj SBpoi anb JBd bj b 'sbjcjij
SBqoip ap SBpBziuijaira on sanopsutuiJai sbj A sajBjaiBjoa sbj 'uaáiao
ja pBptjiqisod ns ap Bjanj opuspanb 'SBDimjaim s^jqtj sbj ap —sojS
•an soiund ap ojan^aj— oAiiB^au ap apadsa Bun bj^a^j ojos 'opiq^s
sa omoa 'ujmbj^ jjj ¿BnBuajjBM nopBjana^ap na SBjqij sbj uij ja Biscq
jin^asjad bjbcI SBp^noapB sbui sbj nos sajen^? •sboiuo^i sbjio noo
optáajjoa A opBjuaraajdiuoo jiin bjss aadinaig -souaui zsa Bp^a o jad
'ja b ajjnaaJ as uny 'sosoiAjan sojjuao A sbta ajqos soinaimponoa
na sauotsnjuoo 83abjS jpnpoaiux apand 'ouiraBo jap oipara

�en positivo el recorrido y destino de las mismas, contrastando los ele
mentos lesionados de los indemnes por hiperargentofilia, pseudohipertrofia e irregularidades neurofibrillares y del neuroplasma en los
contornos o en todo el espesor de las fibras, en los anillos, botones,
masas, retículos u otras formaciones preterminales y terminales. Pero
a medida que nos acercamos a la fase inicial de la degeneración waUeriana, o sea, que nos apartamos menos de la morfología y consti
tución normales de las fibras, mayor es el riesgo de equivocarnos,
porque disminuyen las diferencias entre las imágenes microscópicas
de la alteración provocada y de los cambios fisiológicos.
En verdad, la neurona compensa la pérdida de su reproducción
con la conservación de poderes para una permanente regenerabilidad,
en grado diverso, de sus estructuras y sinapsis. Podría decirse que,
como el árbol, tiene todas las edades y en ella como en éste coexisten
—o pueden coexistir— partes que perecen y nuevos brotamientos.
Al morir y desintegrarse células lábiles del organismo con las cuales
establece contacto una neurona, degenera la respectiva terminación
nerviosa, la que rebrota para inervar las células nuevas que surgen
en reemplazo de las desaparecidas. Esto ocurre en todos los órganos
y es muy patente en la piel, cuyos meniscos de Ranvier degeneran y
regeneran parejas con la renovación de sus células epiteliales. No
basta para evitar el error de comprender entre fibras y terminaciones
en estado degenerativo a consecuencia de un experimento, a fibras y
terminaciones en degeneración espontánea, el criterio propuesto por
Schimmert (1935). Este investigador cree que las tumefacciones de
generativas no pueden confundirse con las varicosidades que se pre
sentan normalmente, porque las últimas serían más finas y aparece
rían unas tras otras en una sucesión de menor frecuencia y constancia.
Pero todo depende del momento en que se hace el examen. El mismo
autor advierte que la etapa varicosa y vacuolar no es por sí una prueba
de la degeneración consecutiva del experimento, aunque esta reserva se
desvanece en cuanto criterio general, con la afirmación de que las finas
vacuolas en cuyo interior hay productos desintegrativos hiperargentófilos serían características inequívocas del cuadro de degeneración
granulosaVale o puede valer este criterio para distinguir un pro
ceso degenerativo de artificios de técnica. No es suficiente para des
pistar las degeneraciones fibrilares espontáneas de las experimentalmente provocadas.

diferencia de resultados, en la extensión, en las fases, en los tiempos
de las reacciones y degeneraciones (mucho más aún en la regenera
ción) . Con el arrancamiento del vago, al cual siguen reacciones tumul
tuosas, se va derecho al error: los procesos degenerativos no son pura
mente vagales, por las anastomosis del mencionado nervio con el hipogloso, con el espinal, con el simpático... Y si el propósito es conocer
el territorio de inervación de cada pneumogástrico, también se cae
en falsedades y por las mismas razones.
Merced a las técnicas de la plata reducida se está en condición
de percibir los menores signos citológicos de la degeneración walleriana. La dificultad estriba en que no son distintos, en sus inicios, de
los puramente fisiológicos y en que nada hay de específico que per
mita discriminar lo provocado de lo espontáneo.

Por las indagaciones de Tello (1903), Cajal (1904), de Damoor
(1906), de Dustin (1906), de Rossi, de Lugaro, que nosotros
mismos hemos verificado, sabemos que las neurofibrillas se alteran
en función de la temperatura: el frío las aglutina, las torna toscas,
tumefactas, moniliformes, argentófilas... El calor es causa de una
singular tenuidad del retículo neurofibrillar. Y los cambios señalados
ocurren no solamente en animales poiquilotermos, sino también en
animales homotermos, aunque no en la misma intensidad y en las
mismas circunstancias.
Pueden llevar a confusión procesos reaccionales o degenerativos
propios de la neurogénesis, de las infecciones, de las intoxicaciones,
del parasitismo, de perturbaciones alimenticias (carencia de vitamina,
etc.). Nada de ello debe olvidarse cuando se trata de decidir: a) entre
lo normal y lo patológico; b) entre disturbios experimentales y es
pontáneos.
Al circunscribirse el itinerario de las fibras de un nervio, ganglio
o centro, se plantea la discriminación 1., entre fibras aberrantes y
fibras de curso invariable o poco variable; 2., entre fibras o hace
cillos aberrantes y fibras o hacecillos que no siendo constantes, tam
poco son aberrantes (podrían corresponder a estructuras que se

Precisadas las fases reaccionales y degenerativas óptimas, no hay
que omitir la observación de las otras fases. Necesario es tomar muchas
precauciones todavía. Para la averiguación de los orígenes de las
fibras y terminaciones nerviosas de un órgano, para saber a que ne^vio,
a qué ganglio, a qué centro, en una palabra, a qué categoría de neu

comportasen como caracteres hereditarios recesivos y por tanto, unas
veces aparecerían y otras no en el fenotipo).
El criterio para despistar los fenómenos degenerativos no provo
cados de los experimentalmente provocados debe fundarse en los
siguientes hechos: 1., constancia de la alteración producida por un
mismo tipo de experimentos; 2., paralelismo entre el tiempo trans
currido desde la lesión inicial y la intensidad de la degeneración;
3., correspondencia cuantitativa entre el grado de lesión inicial (fibras
seccionadas, células destruidas...) y las fibras y terminaciones ner
viosas que degeneran en el órgano cuyo estudio se realiza; 4., cons

ronas pertenecen, no es indiferente el procedimiento mediante el que
se provoca la lesión inicial (sección, fuerte ligadura o arrancamiento
de un nervio, pinzamiento o extirpación de un ganglio, aplicación
de una substancia corrosiva, electrólisis o termocauterización, etc.).
Así, pues, entre la sección del vago y su arrancamiento hay una enorme

tancia en la topografía de las fibras alteradas por sección de un
mismo nervio, ablación de un mismo ganglio, mortificación de un
mismo centro; 5., ausencia de las mismas fases degenerativas en otras
partes del organismo en las que se sabe que no llegan fibras del
nervio o haz en exploración; 6., existencia de las mismas o similares

— 190 —

— 191 —

�— 161 —

— 061 —

saJBjinns o SBrasnn bbj ap Bpuajsixa '^9 ínopBjojdxa na ze^ o oiAjau
jap SBjqij n^Sajj on anb aq^s as anb bbj ua oiusiubSjo jap sajjBd
sbjjo na sBAtjBjaaaSap sasBj SBrasun sbj ap BpuasnB '0-g íojjuaa otnsim

auuoua Bun ¿ÍBq ojuainiBouBjaB ns A o^ba jap u^i^^as bj aj^ua 'sand 'isy

nn ap nopBaijijaoui 'oijShbS omsini un ap umaBfqB 'oiAjau orasnn
un ap u9pD38 jod SBpBjajjs s^jqij sbj ap BjjB-iSodoi bj ua BpuBj
-snoa '„• íbzijb^j as ojpnjsa o^na oubSjo p na UBjauaSap anb sbsoia
-jan sanopBuinuai A BBjqij sbj A (• • • SBpjnjjsap BBjnjaa 'SBpBuopaas
SBJtnj) I8!^ norsa^ ap op^já p ajjua BAijBjpuBna Biouapuodsajjoa '0-g
íu^ioBjanaSap bj ap pBppnaiui bj A jBpim u^isa^ bj apsap opijjna
-bubjj odmaij [a aJiua oumjajB.red '„• ísoiñaraiJadxa ap od^ oureim
un Jod Bppnpojd uoiaBjaj^ bj ap BpuBjsuoa Vi :soqaaq sajuainiSis
soj na asjBpunj aqap sopBOOAoad ajuamjBjuaniijadxa soj ap sopsa
-OAO-id ou soAijBjauaSap souauíouaj soj jBjsidsap BJBd ouajijD jg
'(odpouaj p ua on sbjjo A UBugoajBde sa^aA
8Bun 'ojubi jod j soAisa^aj sorjBjipajaq sajajoB^BD omo^ uasBjjoduiOD
as anb sgjnjonj^sa b Japuodsajjoa UBjjcpod) sajuBjjaqs nos oood
-niBj 'saíUBisuoD opuais ou anb so^ipao^q o SBjqij A saiuBjjaqe so^jid
-83Bq o SBjqrj ajjua 'o-^ ía^qBWBA ODod o a^qBMBAui osjno ap Bjqij
A sajnBuaqB SBjqij ajjua '0-^ upiDBniuiuaeip bj eajuB^d as 'ojju^o o
oi[^ub3 'oiAjan un ap SBaqij sbj ap ouBjaniji p asjiqrjasunojiD ^y
•soauBjuod
-sa A ea^iuamuadxa soiqjnjsip ajjua (q íoaiSo[o^Bd oj A ^uuóu oj
ajina (b :jippap ap bib.ii as opu^na asjBptAjo aqap ojp ap Bps^[ •(•oía
'BuimBiíA ap BpuaJBa) SBiaiinainip sauopBqjnijad ap 'omsiiisBJBd pp
'sauopB^ixoiui 8B[ ap 'sauopaajut sb[ ap 'eisanaSojnau bj ap soidojd
8OAi)Bjaua^ap o sa^uopasai sosaaojd uoisüjuod v JBA3[^ uapanj
•8BpuBj8unajp SBrastra
bb[ ua A p^pisuajuí Brasim v^ na ou anbunB 'soinjajotnoq sa^iniuB
na naiqniB) onis 'sonuajojinbiod sa^unnB ua ^juauíB^os ou najjnao
8opB[Bnas soiquiBD BO[ ^ UBnuqijojnau opnojjaj pp pBpmuai JBpnSuis
Bun ap esnBo sa jo^bd ]r^ • • • sB^j^jnaSaB 'sarajoji[iuoui 'SBiDBjamnj
'SB38OJ bujoj 8B^ 'BuijnjSB 8B[ ouj p : bjnjBjadmaj b¡ ap uopnnj ua
uBJtaíp3 a^ 8B¡[ijqijojnau sbj anb somaqBS 'opBDijuaA somaq somsim
sojjosou anb 'ojESn^j ap 'isso^ ap '(906I) nijsnQ ap '(906I)

JooniBQ ap '(^061) IBfO '(061) IPX 3P sauopBgBpni sbj joj
•o^uBjuodsa o[ ap opBaoAoíd o\ JBuiiaijasip bjiui
-Jtad anb oai|iaadsa ap X^q Bp^u anb na A sooi^o^oisrj aiuamBind so[
ap 'soidiui sns n^ 'soinrjsip nos on anb ua sqijisa pBj[noijip b^j bubi^
-ajp^AV uopBJauaSap bj ap so^iSojojia souSis s^jonam so[ Jiqp^od ap
uopipuo^ na Bjsa as Bppnpaj BjBjd bj ap s^ainaai sbj b paaáaj^t
'sanozBj SBuisini sbj jod A sapBpasjBj' ua
asa as uaiqunu 'o^iJjsBSonmand vpvo ap uopBAjanr ap oijojiaaaj p
jaaonoa sa ojisodoad p is ^ • • -oopBdmis p uoa '[Burdsa p uoa 'osoj^
-odiq p uoo oiAJau opBuopuam pp sisomoisBUB sbj jod 'sajBSBA ajuara
•Bjnd uos ou soAij^jauaSap sosaoojd boj :jojj3 jb oqoajap ba as 'sBsonj
-piumi sauopa^aj uanSis j^na jb 'oSba pp ojuaxniBanBjjB p U03 • (uop
-BJauaSaj bj ua utib sbui oqDnm) sauopBJaua^ap A sauopasaj sbj ap
sodmai^ boj ua 'sasBj sbj ua 'uoisuajxa bj ua 'sopBijnsaj ap

•(•oja 'u9pBzuaínBaonuaj o smjojiDaja 'baibojjoo BpuBjsqns Bun ap
uopBoijdB 'oijSubS nn ap U9pBdJijxa o oiuairaBzntd 'oiAJau nn ap
ojuaxtaB^uBJJB o 8jtnpBij a^^anj 'uopoas) jBptuí upisaj bj BaoAoad as
anb ja aiusipam o^uairaipaooad ja a^uajajipnr sa ou 'uaaauajjad sbuoj
-ñau ap BjjoSajBa anb b 'BjqBjBd Bun na 'ojjuaa anb b 'oijSub3 anb 8
?oiAJtan anb b jaq^s BJBd '0UBSJ9 nn ap SBSoiAJan sauoiaBuiuiíai A BBjqij
sbj ap sauaSiJO boj ap u9pBn3ijaAB bj bjb^ 'BjA^poj Bauopn^aajd
SBqanm jbotoj sa oiJB8aa^[ 'sasBj sbijo sbj ap u9pBAJasqo bj ji^iuio anb
jí^q ou 'BBrai}d9 SBAijBjauaSap A eajBuopaBaJ sasBj sbj sBpBspaj^
•gBpBDOAoad ajuara
-jBjuaniTJiadxa sbj ap SBatiBjuodsa sajBjuqij sanopBJanaSap sbj jBjsid
•sap BJBd ainapijns sa oj^^ -earnaa; ap soiaijij-ie ap OAijBiauaSap osaa
-ojd un jxnSniíSip BJBd ouaiua aisa JajBA apand o ajB^ • • • BsojnuBj^
uopBiaua^ap ap ojp^na jap SBaoAinbam SBaijsuajaBJBa uBiaas sojijo)
-uaáJBJadiq ^oAijBjiáajnisap sojanpoad jÍbij jouaiui oÁna ua ssjonaBA
8buij sbj anb ap U9pBUijijB bj uoa 'jBjaua^ otjajija oja^na na aaauBAsap
as BAjasaj Bisa anbunB 'ojuaunjadxa jap BAijnaasuoo opiaejanaSap bj ap
Bqanjd Bun is Jod sa ou JBjonaBA A bso^ijea sdsia bj anb ajjaiApB aojnB
orasira J^ "uaniBxa ja aa^q as anb na ojuaraora jap apuadap opoj oaaj
•BiauBjsuoa A Biauanaajj jouam ap uoisaane eun ua sb^jo sbjj SBun ubij
-aaajBdB A sbuij sbot usuas SBmijjn sbj anbjod 'ajuarajBouoa
-aad as anb sapBpisoauBA sbj uoa asjipunjnoa napand ou
-ap sauopaBjamni bbj anb aaja JopBSiíBaAUt ajsg -(S6l) 1-ianiniiqDS
jod ojsandojd oijajwa ja 'BauBjuodsa u^ia^Jauaáap ua eauopBuiuuaj
A 98-iqiJ 'ojuarauadxa un ap Biauanaasuoa b OAije-iauaSap opBjsa na
sauoiaBuirajaj A sBaqtj ajjua Japuajdraoa ap joua ja jejia^ BiBd Bjs^q
W 'sajBija^ida 8Bjnjaa sns ap nopBAonaj bj uoa SBÍaJBd UBiaua^aj
A UBjauaáap ^aiAuE^j ap soasmara soÁna 'jaid bj na ajuajBd Xnra sa A
8oub^jo boj sopo) na axmao ojs^j 'BBppajBdssap sbj ap ozBjdraaaj na
naSans anb SBAann SBjnjaa sbj JBAJaui Bjsd Bjoaqaj anb bj 'bsoiaj^u
u9pBuinua) BAijaadsaj bj Bjaua^ap 'Buojnau Bun ojaBjuoa aaajqsisa
sajBiia sbj uoa ouisiub^jo jap sajiqBj SBjnjaa asjBjáajuisap A Jijora jy
•sojuairaBjojq soAanu A uaaajad anb sajasd —apsixaoa napand o—
uajsixaoD ajsa ua oraoa Bjja ua A sap^pa sbj s^poj auaxj 'joqjf ja ouroa
'anb asjiaap Bjjpo^ *sisdBuis A SBjnjanajsa sns ap 'osjaAip opBoS ua
'pBpijiqBJana^aj ajuauBuuad Bun BJBd sajapod ap uoiaBAjasuoa bj uoa
umaanpoadaj ns ap Bpipiad bj Bsuadmoa Buojnau bj 'p^pjaA n^j
•soaiSojoisij soiqniBa soj ap A BpsaoAOjd U9pc^ajjB bj ap
sBaidoasojaira sauaá^rai sbj a^jua SBpuaiajip sbj na^nuirasip anbjod
'soujBooAinba ap oSsaiJ ja sa jo^bui 'SBjqij bbj ap sajBnuou uoianj
-ijsuoa A Bi^ojojjom bj ap sonara soraBjJBds sou anb '^as o 'Busuajj
-bml uotaBjaua^ap bj ap jBiaiut asBj bj b soiuBaaaaB son anb spipara b
oja&lt;j •8ajBuimiai A sajBuuujajajd sauopBrajoj sbjjo n sojnajiaj 'BBSBra
'sauojoq 'bojjihb boj ua 'SBjqtj sbj ap Josadsa ja opoj ua o soujojuoa
boj ua BmsBjdojnau jap A saJBjjijqi^ojnau sapBpuBjnSajjr a Bijojjjad
-iqopnasd (BiJi}ojna^jBjadiq Jod sauraapur soj ap sopBuoisaj sojuara
-aja soj opuBjSBJjuoa 's^rasim sbj ap ouijsap A opjjjoaaj ja oariisod tía

�ativ^y ^m^^r^ f18dad dd ^^ *^^.

fases reaccionales o degenerativas en órganos en los cuales ya se conoce
que es inervado por las neuronas sobre las que recae el experimento.
La correspondencia cuantitativa entre el grado de la lesión inicial
y el número de fibras y terminaciones nerviosas en estado reaccional
y degenerativo no es criterio que por sí solo baste, pues en nervios
como el vago cuyas fibras rematan en tantos órganos, sucede que no
siempre es paralela la cantidad de sus fibras seccionadas con el número
de fibras y terminaciones que degeneran en la aorta y en el corazón,
por ejemplo. Además, una sección parcial de dicho nervio puede apa
rejar un número mayor o menor de elementos degenerativos cardioaórticos según el sector seccionado no solo a lo largo, sino también
a lo ancho del tronco nervioso, a causa de la disposición de las fibras
en el espesor del nervio.
Para despistar errores de interpretación en el análisis del origen
y destino de las fibras con el método de Waller, hay que asegurarse
de la existencia o ausencia de microganglios y células nerviosas soli
tarias a lo largo del nervio que se secciona. Las figuras 20 y 21 mues
tran dichos microganglios y células intersticiales del vago.

*' f

mmmsm

/
- • •*

Fie. 21. — Células nerviosas intersticiales del nervio X.
i
(Técnica argéntica de Cajal).
iguales cronológicamente, no son las mismas a lo largo de una
fibra aislada de su centro trófico; c) la edad del animal, la

^^l^Sífc^S^IsSP^ÉSÍ
Fie. 20. — Microganglio en el trayecto del nervio X.
(Técnica argéntica de Cajal). — m, células nerviosas; h,
hacecillo de axones pertenecientes al microganglio.

especie y la talla; d) el estado nutritivo general del mismo; e) el
nervio y el órgano en experimentación, la naturaleza y diámetro de
las fibras; f) el momento de la diferenciación de la neurona y de los
tejidos a los cuales envía sus expansiones; g) la especial función del
órgano, pues no son los mismos los tiempos de degeneración y rege
neración en un músculo que se paraliza por sección de shs nervios,
como los músculos voluntarios, y en un músculo que continúa en plena
actividad, como ocurre con el músculo cardíaco.

— 192 —

— 193 —
13

�enn ap ogjej oj b semstnx bbj nos ou *~

— 861 —
- •-•• • ••. - • "ooBjpjBo ojnosnm ja no axmao otnoa 'pepiAijas
snajd na Btinijuoo anb ojnasnm nn na A 'soue^nnjoA sojnasnm soj oraoo
'soiAjan ene ap uoiooas jod ezijBjed as anb ojnasnm nn na uoioBjan
-aSoj j noioBjaua^ap ap sodmap boj sorasini soj nos oa sand 'oubSjo

'^ Í8BSOIAJ3U
"X ojAjaa ^p

\&gt; s^jn^t^^a^usd asnox^ ^p
'Ul
*(I^íe3 8P BDItQ^^jB B0ID3
p va O¡i8ue8oj3i}^ — Q^

jap aoionnj [Bioadsa ej (S ¡sauoisnedxa sns eiAua sapna soj e sopifaj
boj ap A enojnan ej ap uoioBioaaaajip ej ap ojuanioin ja (j isejqij sej
ap ojíam^ip A ezajemien bj 'noiaB^uamuadxa na ohbSjo p A oiAjan
ja (a íomsnn jap jsjanaS OAijijjnn opejsa ja (p íbjjbj ej A apadsa
bj 'jeminB jap pepa bj (a íooijojj oj^aao na ap Bp^jsiB

•X

ap
inotu^n

•oSba pp safBppsiaim SBjnjao A. 8oi^UBoJ0ira soq^ip
•sanm I^ -^ O^ SBjnSxj seq •BuotoDas as anb ota jan pp oSjbj o\ b sbijbj
-r[os sesotAjan SB^njao A 9or[SnBSoJ0ira ap epnasne o Bionajsixa b^ ap
asjejnSase anb Xbij 'jajjB^ ap opo^am p noo sejqij sej ap onijsap A
naSiJO pp steijene p na upioBiajdaajuí ap saioua JBjsídsap bjb^
•oiAjan pp aoeadsa p na
SBJqij 8B[ ap nopisodsip v\ ap esnea e 'osoiAjan oouojj pp o^ane o¡ b
naiqme). oms 'oSaej o[ e o^os on openopaas Jo^oas p unSas sooiijob
-oipje 8OAi}BJanaSap so^namaja ap jonam o jo^em ojanmn nn jefaj
-ede apand oiAjan oifoip ap jepjtsd noipaas enn 'semapy 'ojdmafa jod
'nozBJOo p na A bjjob bj na uBjauaSap anb sanopeninua^ A sejqi} ap
p eas^j sb[ sand 'enrmexa as noiaBAJtam s^na oubSjo p
omncoad sonara o sem 'emsim e^ ap xe^n\ p (q i (-oja 'otjSobS nn ap
noiaed^ijxa o Boncoi epneisqns Bun ap uoioboijcíb 'ojaaiurezntd 'noi^oaa
-^í o 0910039 'oiAjau nn ap BjnpeSi^ au^nj) noisa^ v\ ap opom p (e
'Bjaan^ na janai sa ouesaaan '[Bioin; noisaj B[ ap odniaij p L oaijbj
-anaSap osaoojd pp pBpisnajn; bj a^jna noiaep^ B[ b ojnBno ng

ojamnn ja noo sspenop^as SBjqij sns ap pBpiinea ej ejajBjed sa ajdmais
on- anb apaans 'soneSio sojubj na neiBmai sejiqi} se^na oSba p oinoo
soiAiaa na sand 'a^seq ojos is Jod anb oi^ai.u a sa on OAijBJianaSap A
jenoiooBaj opeisa na SBSoiAJan sanopemnuai A seiqi} ap oaaranu ja A
jBioint noisaj bj ap opejS ja ajjna BApBiiinena epuapnodsajjoo vj
•ojnaraijadxa ja acoaj anb sej ajqos senojnan sej jod opBAJam sa anb
aoonoo as vA saj^na so[ na soneSj^ na BBAi^BianaSap o eajsuoiooBaj sase^

�Cuando ge aborda un nervio, un ganglio, un fascículo, un centro...
pueden mezclarse a la degeneración que intencionalmente se ocasiona,
la degeneración debida a la brecha operatoria, a la vía de acceso, a
lesiones fuera de todo plan de investigación. De ahí que se imponga,
en muchos casos, el operar en dos o más tiempos, con los intervalos
suficientes para que se desvanezca toda degeneración extraña a la que
se quiere producir mediante el experimento.

III
MICRO-ONDAS DESCUBIERTAS EN EL CORAZÓN
DE VERTEBRADOS
GÉNESIS Y PROPAGACIÓN DE LAS MICRO - ONDAS. LA CONTRACCIÓN DE LAS FIBRAS MUSCULARES ¿ES UN PROCESO
ONDULATORIO? EL SARCOMERO ¿ES LA UNIDAD ^TOLÓGICA
Y FISIOLÓGICA DE LOS MÚSCULOS ESTRIADOS? FORMACIONES
HELICOIDALES ANISOTROPAS EN LAS FIBRAS MUSCULARES.
ESTRUCTURA FUNCIONAL Y EXPLICACIÓN PURAMENTE QUÍ
MICA DE LA CONTRACCIÓN.
El examen microscópico in vivo del corazón nos ha revelado la
existencia de micro-ondas que se propagan en todas las direcciones
del sincitio miocardíaco, tanto del sistema específico como del anespecífico, sin interrupción en los discos intercalares. Destacaremos
cuatro cosas: 1., que son ondas que espontáneamente se generan en
centros de automatismo; 2., que se observan en el corazón de los
vertebrados y no en sus músculos esqueléticos; 3., que se acusan en
la diástole, nunca en la sístole; 4., que son ultraelectrocardiográficas
y por consiguiente, escapan a toda configuración en el electrocardio
grama.
Que las micro-ondas cardíacas sean diastólicas y no sistólicas es
un hecho capital para la revisión crítica de la teoría de la contracción
de las fibras musculares como proceso ondulatorio, teoría emitida
por Engelmann y admitida por histólogos y fisiólogos. Las opiniones
contrarias de algunos autores clásicos y modernos son olvidadas o no
tenidas lo suficientemente en cuenta. En su momento analizaremos,
sobre base experimental, el valor de las llamadas ondas de contracción
en la contracción del músculo.
Que la espontánea emanación de las micro-ondas se observe
en el miocardio y no en los músculos voluntarios de los verte
brados es prueba decisiva, aunque no única, de que no se trata de
los nólulos de contracción (contraction no de) que mediante ^eves
lesiones traumáticas C. Caskey Speidel (1938-1939) provoca sobre ^odo
en las fibras musculares de la cola de renacuajos, nodulos que apa
recen también por efecto de los fijadores. Dicha espontánea ema
nación de micro-ondas nos conduce a un nuevo análisis de la íntima
naturaleza del automatismo y al estudio de nuevos aspectos de la
conducción intracardíaca.
— 194 —

Que las micro-ondas cardíacas sean ultraelectrocardiográficas
tiene importancia en la interpretación de las recíprocas relaciones de
causa y efecto entre contracción del músculo, electro génesis y estí
mulo bioeléctrico. Ninguna de las ondas de la fase estrictamente diastólica se acusa en el electrocardiograma. Las imágenes electrocardiográficas interpretadas en relación con la diástole, pertenecen como
lo hemos demostrado con los Dres. A. Vaz Ferreira y José L. Doumarco
(1931), a focos microscópicos de contracción, actividad denomi
nada por nosotros criptorritmia, fenómeno absolutamente distinto a
las micro-ondas de las cuales nos ocupamos ahora. Se comprende,
pues, que el electrograma de la criptorritmia se parezca al de la
sístole, como se parece el pretendido electrocardiograma diastólico.
Es que se trata de lo mismo. El examen paralelo de la biomicroscopía
cardíaca y de las revelaciones electrocardiográficas nos da la segu
ridad de ello.
Si las micro-ondas se acusaran en el electrocardiograma, sus imá
genes serían muy distintas a las de la sístole del corazón. Dichas
ondas persisten mucho después de haber desaparecido la criptorritmia,
o sea, mucho después de cesar toda expresión electrocardiográfica. No
podemos negar futuras posibilidades, pero de ahí a traducirlas a las
ondas conocidas del electrocardiograma, hay una gran diferencia.
Perfundiendo el corazón con Ringer privado de Ca., se ha creído
poder disociar la contracción del miocardio de la electrogénesis, de
tal suerte que el electrocardiograma se obtendría en un corazón com
pletamente paralizado. Ha trascendido el experimento anterior al
punto de hablarse de la disociación entre la sístole y el electrocardio
grama en obras de Fisiología General, como la de Ponder, en la cual
está escrito: "El paro del corazón de rana cuando suprimimos el
calcio del líquido nutricio no va acompañado de ninguna alteración
de los fenómenos eléctricos, siendo modificado solamente el meca
nismo contráctil" (1). Es muy importante saber si es así o no. La
documentación paralela de la biomicroscopía y de la electrocardio
grafía, o sea, una de las múltiples variaciones de nuestra técnica, es
el único y seguro método para averiguarlo. Fundándonos en esa do
cumentación, concluímos que la disociación a que alude Ponder es
aparente y no real. A la percepción no microscópica, se ocultan con
tracciones musculares (criptorritmia), causa de la electrogénesis re
gistrada en el electrocardiograma común. Pero la amplia discusión de
esto asunto corresponde a otro capítulo.
Precede a la emanación de micro-ondas un foco de condensación
en el cual las bandas isótropas y anisótropas (la) se adelgazan con au
mento del diámetro de la fibra, distinguiéndose de las demás regiones
de ésta por la acentuación del tinte de las bandas oscuras y consi
guiente disminución de la transparencia. En adelante llamaremos
nodulo de condensación al mencionado foco.
(1) Obra citada. — Ed. Labor, 1946. Pág. 198.
(la) Estos términos diferenciales se emplean aunque se sabe qne las dos bandas son birre
fringentes, aludiéndose con ello a lo muy y a lo poco birrefringente.
— 195 —

�— S6T —
sinaBnijj^jjiq oood oj n ¿ jCnm O[ s H^ no&gt; 3sopa3ipn[B 'sai^^j
aos sepuoq sop sg[ anb aqBS as anbuno U83[diua as 83[niju3Jjj|p souruu^i 90)8^ (BI)
•861 •?&lt;^ "9^61 'JioqB^ -pg — -spEij BJqQ (t)
•O3oj opBnoiouaui jb umovsuapuoo ap ojnppu
jj siuBjap^ ug •BpuaJBdsusjj bj sp uopnuramp aiuamS
-isnoo ^ SBjnoso SBpusq bbj sp ajuij jsp uopBmusoB bj jod bjss sp
sanoiSaj SBtnap sbj ap asopnamSuijeip 'Bjqij bj ap ojjaraBtp jap ojuain
-nB uoo nBz^SppB as (bj;) SBdoJiosinB k sbcIojiosi sspuBq sbj j^n^ p na
uoiDBsnapuoo ap oooj un svpuo-ouoiiu ap uop^uBuis bj b spsaaj^
•ojnjjdBD ojio b apuodsajjoo ojuhsb ojsa
ap noisnosip uijdraB bj oja^ 'unnioo BniBj^oTpjBDOJjoap p na
-aj sisansSojjoajs v[ ap BsnBO ' (Birajijjojdijo) sajBpn^snm
-noo uBjjnoo as 'BDidoosoaaiin ou uoiodaojad B[ y -p^aj on k
ea japuo^ apn[B anb b uoioBposip b^ anb sounnpnoD 'nopBjnarana
-op Bea na sonopnBpunj; #o[JBnSuaAB BJBd opo^aui oanSgs k ooiun p
sa 'Boinaaj Bjjsanu ap sanopBiJBA ea^dij^ntn sbj ap Bun 'sas o 'bjjbjS
-oipjBOOJjDap bj ap k BTdoDSOJDinroiq bj ap Bjapjred nppBjnatnnaop
^~[ -ou o I8B sa is jaqBS a^ueiJodrat Ánux e^ •(•[) tjij3Bjjuoo onisru
-Boom p ^jnotnBjos opeaijipotn opuais 'so^iJi^ap soaanionaj soj ap
npioBJSj^B BunSniu ap opBUBdraooB ba on opwinu oprabjj pp opjBa
¡a Boniiraijdns opu^no bhbj ap uozbjo pp ojBd j^,, tojiJosa Bjea
bj na 'japuoj ap bj oraoo 'jBjanaf) biSojotst^ ap SBiqo na BniBjS
ja k ajojejs bj ajjna uopeioosip bj ap asjBjqsq ap ojund
o}namij[adxa ja opxpuaosBJj bjj •opBzijBJBd ajuaniBjajd
-nioo uozbjod un na Bjjpnaiqo se BinBjSoipjBooj^o^p ja anb a^jans jbj
ap 'si8anaSojjoaja bj ap oipjBaoini jap uop^Baiuoo bj jBposip Jtapod
opjajca Bq as '^b^ ap opBAiid jaSni^ noo uozbjod ja opuaipnnjja^
•Bpuajajxp ubjS Bun ^eq 'BmBjSotpjBOOJjoaja jap SBpponoa s^pno
8Bj b sejjpnpBj) b ii[B ap ojad 'sapBpijiqísod SBjn^nj jB^an somopod
o^[ •Boi|Bj3oipjBDOJ}oa[3 uoisajdxa Bpoj jbs33 ap sandsap oq^nm 'sas o
ímui%ino%diio bj oppaJBdssap jaqsq ap sandsap oqanm najsisjad e^puo
'nozBJo^ jap ajo^sis bj ap sbj b gBinijsip ^nnx ueijas eauaS
ene 'BniBj^oipjBaoJi^aja ja ua UBJBsnaB as sopuo-ouoitu sbj ig
•ojja ap p^pú
-nSas bj Bp san 8B0ijBj^oipjB3Oj^aap sanopBjaAaj esj ap k B^BipjBO
Bidoosojoiniotq bj ap ojajBJBd naniBxa jg •orasiui oj ap bjbji as anb s^
•O3ij918eip BtuBj3oipjBooa;oa[3 opipuaiajd ja aaaj^d as oiuoo 'ajoiejs
bj ap jb B^zajsd as vtuitijjoidtjo bj ap Burejgojjaaja ja anb 'sand
'apuajdmoa ag 'BJoqB souiBdnoo sou sajBn^ sbj ap supuo-ouoiw sbj
b o^uijsip a^uaniBinjosqB ouamouaj 'otutíiujojdjj^ sojjoson jod b^bh
-imouap pBpiATiaB 'u9paBJíuoD ap sooidoosojoiui bodoj b '("[¿1)
oaJBtanoQ -^ asof k Bjpjja^ zb^ *y 'eajQ soj uod opBjjsouiap somsq oj
ooioa na^anaijad 'ajoissip bj uod uoiDBpj ua SBpsiajdjainr sbdijbjS
-oipjBDOJiaaja ana^Bini sb'j •munj^otpjvoojioaj^ ja ua vsnov as voijpt
-$mp ajwaiuDjoijjsa as/ / ap svpuo svj ap minSui^^ "ooiJíoajaoiq ojnm
-^sa X sisauaáoaioap 'ojnasnm jap u9I3dbj}hod ajjua ojDajo k ssnea
ap sanopBjaj SB^OjdiDaj sbj ap uopB^ajdaajuí bj ua upuB|jodrai auai)
UB38 SBDBipjBD 8BpUO-OJ3TUI SBJ 3n^)

— fól —
•BOBjpjBDBjjuí n^ioanpuoa
bj ap eojoadsB eoAdnu ap otpnjsa jb k omsiiBuioinB jap BzsjBjniBa
biuijui bj ap sisijBUB OAanu nn b aanpuoa son BBpno-oJDiui ap notoen
-Buia BauB^uodsa BqoíQ -sajopcfij soj ap oi^sp jod uaiqniBi uaaai
-BdB anb sojnpon 'sofBnoBuaj ap bjo bj ap sajBjn^snm SBjqxj sbj ua
opoj ajqos BooAOjd (6E6I-8E6I) FPí^^S ^^^^O 3 SBDiíBtnnBjj sauoisaj
saAaj ajuBipatn anb (apon uoijdbjiuoo) uppoBjjuoa ap sojnjpu soj
ap bibjj as ou anb ap 'boiuti on anbunB '¿Aispsp sqanjd ea sopBjq
ajjaA soj ap BoiJBinnjoA eojnasnuí soj ua on k oipjBDoim ja na
o ^s svpuo-ojottu sbj ap uopBUBiua BanBinodsa bj an^
•ojnosntn jap n^pDBJjuoa bj na
uptovoj%uoo ap svpuo SBpsuiBjj sbj ap jojba ja 'jBjnauíTjadxa asBq sjqos
'souisjbzijbub ojnauioui ns ug -Biuano na ajnauíainapijns oj sBpiuaj
on o SBpBpiAjo nos sonaapora k bodisbjd sajojnB eonnSjB ap SBiJBjjuoa
sanomido sb^ •soSojpisrj k soSojojsiq jod BppimpB k nuBrajsSn^ jod
Bppinia Bjjoaj 'owo^Bjnpno osaoojd otnoo sajBjnasnni SBjqij sbj ap
nopDBJiuoa bj ap bjjosj bj sp bdiijjd uoisia^j bj BJBd jojidvo oqoaq un
Sa 8BDIJOJSI8 OU k SBDIJOlSBip UB88 SVOVtpjVO SVpuo-OJDIUI SBJ an)
•buibjS
-otpjBaoj^oaja ja ua nopBjnSijnoo poj b uBdBasa 'ajuamSisnoa jod k
8BoijBjSorpjBaojjD3jaBjjjn nos anb '0-f íajojsjs bj ns Bannu'ajojSBip bj
ua UBsnoB as anb '0-g í soDpajanbsa sojnasnuT sns ua ou k sopBJcpjjsA
eoj sp nozBJoo ja ns UBAJasqo ^s anb 'o^ íotnsiiBinoinB ap sojjuaa
ua uBjanaS as ajusraBauBjnodsa anb s^pno uos anb 'o*x :sbsoo ojjBna
soraajBDBisaQ -sajBjB^jajuí soasip soj ua uopdnjj^jnt uis 'oDijiaad
-sanB jap onioD ooijpadsa buisísis jap ojubj '¿DBipjBDoini óijpuis' jap
sanopaajip sbj scpoj ua nsSBdojd 38 anb sopuó-ojoivl ap bÍousjsixs
bj opBjaAaj Bq son uozBJo^ jsp ocim ui oaidoDSOJatni uamBxá jg
•N0I0DVHXN03 VI 30 VOIW
•inf aiNawvana Noi^vonaxa a ivnoidnoí VHMDaaisa
•saHvin^snw svHau svi M3 svdomosiMV sa^vaioonaH
saMOioviíao^ ¿soavmisa som^snw soi aa vdiooioisi^ a
voiooioiid avaiMn vi sa? oaawooHvs la ¿oinoivinaNO
osa^ona na sa? saHvin^saw svnai^ svi aa noioovhx
-NOO VI -SVONO • 0H3IM SVT 30 NOIDVOVdOHd A SISaM33

soavaaaxaaA aa
\Eozvaoo ia
III
*o}namijadx3 J3 ajuBipaní jianpojd ajainb as
anb bj b BnBjjxs nopBJana^ap spoj BDzauBAsap as sní BJBd sajuapTjns
sojBAja^uí soj uod 'sodraarj sbut o sop ns jBjado ja 'eossa eoqaniu ua
'Bguodrai as anb jq^ ^q •nppBSi^ssAHí sp uBjd opoi ap Bjanj sauotsaj
b 'osaoaB ap bja bj b 'BiJo^Bjado Bq^ajq bj b Bpiqap uopBjaus^ap bj
'BnoisBDO 38 ajuam[Buoi3ua;ui snb uoioBJana^ap bj b dSJBjDzam uapand
• • -OJJU3D un 'ojnajasBj nn 'oij^ub3 un 'oiajsu un BpjoqB 38

�Durante la génesis del nodulo de condensación se nota, a lo largo
de la fibra, una serie de rítmicas sacudidas o distensiones en dirección
al punto nodular, de manera que la condensación en una zona de la
fibra se hace a expensas de otras zonas, con corrimiento dominante
de los discos próximos. El nodulo de condensación no se forma de
golpe ni de una sola vez, sino en varios tiempos, con intervalos más
o menos regulares, tiempos e intervalos variables dentro de ciertos
límites. Puede acontecer que el proceso formativo del nodulo se
frustre y su única manifestación consista en un vaivén de las bandas
transversales, es decir, en un movimiento oscilatorio de condensación
y relajación de la fibra.
Un sincronismo de todas las miofibrillas de una misma fibra
preside la génesis de los nodulos de condensación. He ahí la regla.
Pero hay alteraciones del sincronismo miofibrillar, en cuyo caso la
condensación ocurre en unas miofibrillas antes que en otras. Suele,
entonces, iniciarse el proceso en sarcostilos periféricos, en uno de los
bordes de la fibra, con la apariencia de que una onda se propaga
transversalmente. A dicha onda transversal subsigue la propagación
longitudinal de las ondas formadas secundariamente al nodulo de
condensación, por reacción sincrónica de todas las miofibrillas y
cambio de la hidrofilia, en particular del sarcoplasma. Las microondas son más "permeables" a la luz que los nodulos de condensación,
pero menos permeables que los segmentos distendidos o en reposo
de la respectiva fibra.
Se comprende que en los nodulos de condensación, en las ondas
de contracción y, en fin, en la fibra contraída, las estrías oscuras se
acusen más nítidamente que en la fibra relajada o en reposo, pues
es mayor el número de estrías por unidad de superficie. Si cuando
está bien distendida rayamos transversalmente una cinta elástica
blanca con líneas negras y luego la abandonamos a su fuerza elástica,
resulta más notoria la estriación en el segundo estado que en el pri
mero, porque la misma cantidad de tinta se distribuye en superficie
menor. He ahí una de las razones físicas de la acentuación de las
estrías en los nodulos de condensación, en las ondas de contracción
y en la contracción de toda la fibra.
Experimentalmente hemos obtenido salvas de ondas transversales
al mismo tiempo que salvas de ondas longitudinales por la acción de
fermentos proteolíticos o de soluciones de fijadores, entre los cuales
la piridina es un excelente reactivo; también se provocan dichas
ondas por lesión mecánica, por anoxemia o por cualesquiera medios
de irritación.
El asincronismo miofibrillar descompone les discos isótropos y
anisótropos y los entremezcla. Desaparece así, en las zonas respec
tivas, la admirable regularidad de bandas claras y oscuras, su sor
prendente periodicidad. La compenetración de las bandas oscuras y
claras la produce, además del asincronismo miofibrillar, la desigual
intensidad de condensación o de doble reacción (condensación y ul
terior distensión) de los sarcostilos. Los dos factores convergen en
ocasionar desniveles en las substancias de las bandas oscuras y claras,

cuyo aspecto de perfecta sucesión se pierde. Es ese uno de los orí
genes de fibras con bandas oscuras en zigzag, escalariformes, helicoi
dales y hasta reticuladas, o sea, de continuidad longitudinal de estratos
anisótropos generalmente transversales. Pero no debe confundirse las
irregularidades sobrevenidas, normales o patológicas, con las bandas
anisótropas helicoidales permanentes, como las que encontramos nos
otros en el corazón de Cyrtograpsus angulatus, Dana.
Las irregularidades en la estriación transversal de la fibra pueden
provenir por efecto de los reactivos de los cuales se sirve el inves
tigador para evidenciarlas, especialmente de los fijadores. En rigor,
no hay fijación en estado de reposo, porque todo fijador es un exci
tante; además perturba la fase exacta de un momento cualquiera de
actividad. De acuerdo con los estudios de MacdonaL W. M. Bayliss
(1941) opina que en el músculo vivo se verían nada más que bandas
oscuras y claras, alternando regularmente, y que quizá muchas de las
finas estructuras descriptas se deban a los reactivos. Por lo que hasta
hoy sabemos, más que de estructuras totalmente artificiales, se trata
de variaciones de estructuras preexistentes.
El nodulo de condensación se forma con relativa lentitud res
pecto a la micro-onda y a su propagación. Puede suceder que apa
rezca y desaparezca en un mismo sitio de la fibra, convirtiéndose en
un microcentro de pulsación rítmica. En tal caso, estaría perturbada
la propagación de la onda y no el automatismo, o éste sería insufi
ciente o lo uno y lo otro.
Las micro-ondas del miocardio como las llamadas ondas de con
tracción pueden quedar esteriotipadas en una fibra que paulatina
mente va cesando en su actividad: se ve, entonces, como si dijéramos
el molde de la ola en la arena. La onda pierde su simetría cuando
es diferente el grado de condensación de las miofibrillas y suele su
ceder así casi siempre en las ondas paralizadas.
E] eje transversal de la onda es perpendicular al eje longitudinal
de la fibra, pero, puede desviarse angularmente y ser oblicuo. Aquélla
es la regla; ésta, la excepción.
En ciertos enfoques y aumentos, la fibra por la cual se propaga
una micro-onda impresiona como un tubo elástico translúcido por
cuyo interior circulase una substancia semi-líquida. Se presenta como
una imagen en miniatura de la ondulación peristáltica del intestino o
de] vaso dorsal de los invertebrados, siendo exactamente el revés de
un peristaltismo, pues en este caso la onda de contracción es de
menor diámetro que los segmentos en reposo, mientras que las microondas son de mayor diámetro que el de la fibra inactiva: se forman
por expansión transversal a la vez que por condensación longitudinal.
En la onda peristáltica la fuerza es centrípeta; en las micro-ondas
cardíacas la fuerza es centrífuga. Por consiguiente, el mecanismo cardio-ondulatorio que describimos es muy distinto al mecanismo de la
contracción cardíaca.
En la periferia de la fibra muscular no hay corriente microscó
picamente perceptible de ninguna substancia. Se prueba esto depo
sitando sobre ella fino polvo de carmín, por ejemplo, y se nota,

— 196 —
— 197 —

�— ¿61 —
— 961 —
'B^on as X 'ojdmafa jod 'mnuBo ap OAjod omj bjjs ajqos opuBjis
-odap oiss Eqarud ag -epneisqns BunSniu ap ajqpdaajdd ajuaureoíd
-oosojoitn ^juaijjo^ ^eq on jBjnasnm Bjqij bj ap Bijajijad bj ng
'nompjvo upioovjfuoo
vj ap otustuooaui jo ojuijsjp Xtitu 89 souiiqiuosap anb oijotvjnpuo-otp
-j.n o oiustuvoaui ja 'ajuainSisnoa joj 'nSnftujuao sa vzuanf vj svomp^oo
snpuo-ouoiw svj U9 iv%adtx%uao sa nzuanf vj ooijjvjsiuad vpuo vj u^
•jvutpnji^uoj tiptoosuapuoo uod anb zaa vj v jvsjacisuvuj upiswodxa uod
tivuiuof as :baiidbhi Bjqij bj ap p anb ojjaniBip jo^bth ap nos SBpno
-ojottn sb[ anb sbjíusiui 'osodaj na so^uaraSas soj anb ojjanreip jouam
ap sa noi^oBJjuoa ap epno bj osbd ajsa na sand 'omsi^Bjsiiad nn
ap saAaj p aiuaraBiOBxa opuais 'sopBjqsjJSAUi so{ ap jssjop osba jap
o omjsain; pp BoiijBjsurad nopBjnpuo bj ap BjnjBinini na uaSerai Bnn
oraoo Biuasajd ag -Bpinbq-uuas Bi;)UBjsqns Bun ^gBjnojiD joiaajnr oA.no
jod opionjsuBjj ooijSBp oqnj nn otnoD Bnoisajdmi Bpno-ojoim Bun
B^edojd as ^Bno b^ Jod Bjqij B^ 'soinamne Á sanbojna soiJap ng
'nopda^xa v\ 'cjsa ísjS^j vi sa
B^pnby 'onoiiqo jas A ainanuBpnSnB asjBiAsap apand 'ojad 'Bjqij bj ap
^mptui^nof ^Í^ [B JB^noipuadaad sa Bpuo b[ ap [BgjaASUBjj afa {^
'SBpBzi^jed SBpno sb^ na ajdmais isbo isb japaa
-ns apns Á sB^aqijoini sb^ ap uopesnapnoa ap opsjS p ainaja^ip sa
opu^na Bia^oinis ns apjaid Bpuo vj *BnajB tb\ na BpD b^ ap appDni p
somBiafip is oinoD 'sgouojua 'aA as :pBpiAijaB ns na opnBsaa ba ojnara
-BuijBp^Bd anb Bjqij Bnn na SBpBdpowa^sa JBpanb napand
-noa ap sspno SEpBiiie{[ ev\ otuo^ oipjBooiin pp sepuo-ojoim
'oj^o o^ Á oun o\ o
-ijnsui Búas a^sa o 'oiustibihojiib p on Á Bpuo v\ ap uoioESedcud b¡
Bp^qjnijad BUB^sa 'osbd jbj n^ "BOinniJ u^pBsp^d ap o^juaooaoiui nn
na asopna^jiAnoa 'ejqij B[ ap otjis omsim nn na B^zajsdBgap A Bazaj
-BdB anb jap^ans apanj •noiaB^Bdojd ns b A Bpno-ojoim bj b ojood
-saj pniíju^f BAiiBpj noa biujoj as nopBsnapno^ ap opnpon jg
'sainaisixaajd SBjnjanjjsa ap sanopBiJBA ap
B^BJj as 'sa^pijijjB ainanqBio^ SBJmanjjsa ap anb sbhi 'som^qBS Xoq
Bjseq anb o[ joj -soAiiaBaj so[ b u^qop as SBiduasap SBjnianjjsa sbuij
sb[ ap SBipnm szinb anb A 'a^namjBpnSaj opusuja^B 'sBJBp A sejiioso
SBpnBq anb sera BpBu ubij^a as oaia op^asnm p na anb Bindo
ssi[ÁBg -j^ -^ ^BnopoBj\[ ap soipnjsa so^; noa opjanaB ^q -pp
ap BJainbfcno oinamom nn ap BjoBx^ asBj bj Bqjnjjad ssmapB ío^ue;
-toxa nn sa jop^íij opoj anbjod 'osodaj ap opBjs^ na uotoeíij Avx\ on
'jo^ij ug -sajíopefij so^ ap aju^rajBioadsa '8B[jBiouopiA9 BJBdS
-saAní p aAJis as sa^na soj ap soAij^Baj so^ ap o^aaja jod jr
napand Bjqij B[ ap p38J9ASuejj nopBiJisa B^ na sapBpiJB[n^ajji
•bubq 'sntojnSuo snsdouSoju^^ ^p n^zBjoo p na sojjo
-son soraBjjnoana anb sbj omoa 'sa^uauBnuad sap^pioaxpq SBdojjosinB
sBpnsq sb^ noa 'eB^iSojojBd o ea^nuon 'sBptnaAajqos sapBpiJBp^SajJi
sb[ asjipunjuoo aqap on oj^j •sa^sjaAsnej) a^nanqBjana^ sodoajosmB
so}BJisa ap p3uipníinoj pBpmniinoa ap 'Bas o 'sBpBinoxjaj BjsBq A sap^p
-lo^ipq '8auuojiJB[Ba8a 'SbzSiz na SBjnoso sspuBq noa SBjqrj ap sana3
-tjo boj ap oun asa sg ^apjaid as npisaans Biaajjad ap ojaadsB oÁno

A SBJnaso s^pireq sb[ ap SBiouBisqns sb| na sapAinsap jeuo:sboo
na ua^jaAno^ s^jojobj sop so^ •sojijsodjds soj ap (noisnaisip joijai
-pa A uotoBsuapuoo) upioon^j. ajqop ap o upiovsuapuo^ ap popisuatm
jvnSfsap vj 'JB^ijqijoira ouisiuojouisb pp SBUiopB 'aanpojd v^ SBJEp
A SBjnaso SBpn^q sb[ ap uopBJiauadmo^ sq 'psppipoijad aju^puaad
-jos ns 'SBjnoso A SBJBp SBpnsq ap pBpiJBfnSaj ap^EJinips bj 'sbai;
-aadsaj sbuoz sb( ua 'jsb aaajBdssaQ •Bpzamajjna so[ A sodoj^osinB
A sodoJiosi soosip so^ anodmoasap jojjijqifoiui ouistuououisn ^g
•U91DBJIJJI 9p
soipam Bjainbsap^no jod o buuoxoub jod 'EoiuBoaui noisa^ jod SBpno
s^qoíp UE0OAO.id as naiqniBi íOAijaBaj ajuopoxa un sa BnipiJid B[
sap^na so^ aj)na 'sajop^fij ap e^uoion^os ap o soaijtpDa^ojd soiuoiujgj
ap uoioob b^ jod sajmripmiSuoj snpuo ap snajos anb odraai^ oiusiui p^
sajosuacisuvui svpuo ap svajns opmajqo soniaq ajuauqB^nanirjadxg
•Bjqij v\ Bpoj ap noiaDBJjuoa b^ ua A
uoiD3Bjjuoa ap SBpno sb^ na 'uoioBsuapuoa ap sojnpou so[ na s^ujsa
bb[ ap nopBn^uaaB b^ ap sbotsij souozbj sbj ap Bun iqB ajj 'jonanr
apijjadns ua a^nqijjsip as Bjm^ ap pBppueo euisiui bj anbjod 'o
-ijd p na anb opEjso opnnSas p na uoioBpjsa v\ BtJo^on sbui
'BaiisB[a Bzjanj ns b soniBnopuBqe B[ oSan]; A SBjSau bboujj uoa
Baii^Bp Binp Bun o^uaiujESjaASUBjj souiba'bj Bpipuojsip naiq B
opueno ig •gioij.iadns ap p^piun jod ssiJ^sa ap ojamnn p jo^sm sa
sand 'osodaj na o BpBÍBpj Bjqtj v\ na anb ainanrepijín sbui nasnae
as sEjnoso SBij^sa sb[ 'epjBjjuoa Bjqij -e\ ua 'utj ua lA uopoBJínoa ap
SBpuo sb^ ua 'n^pBsuapuoa ap sop^pou soj ua anb apnajdmoa ag
•Bjqij ^Aiiaadsaj bj ap
osodaj na o sopipuajsip sojuaraSas soj anb sajqBanuad sonara oj^d
'uopBSuapno^ ap sojnpou soj anb znj bj b ^sajqBanuad,, sbhi nos sspuo
-ojaira SB^ •BtusBjdoajBS jap jBjnapjsd ua 'Bjjijojpiq bj ap oiqniBo
A SBjjtjqijoiui sbj SBpoj ap eaiuojanis uopaeaj jod 'nopBsnapuoa
ap ojnpou jb aiuamBijBpunaas eBpBnijoj sepuo sbj ap jEUipnjiSnoj
nopB^sdojd bj anSisqns [esj3asubj^ Bpuo qaip y 'atvawjvsjaasuvj$
vSvdojd as vjnio tnin anb ap monatjndn vj uoo 'Bjqxj bj ap sapjoq
soj ap oun ua 'soaijajijad sojiisoaJBe ua osaaojd ja asjBpiui 'saauojna
'ajang ^sejio na anb sauiB BBjjijqijoxra SBnn na ajjnao nopBsuapuoa
bj osBa o^na na 'jBjjrjqijoim orasinojaurs jap sauopBja^jB A^x\ ojaj
•BjSaj bj iqB ag 'upionsuapuoo ap sojnpou soj ap sisauaS vj aptsaid
vuqif viusiui min ap svjjiuqtfojtu svj snpot ap otustuououis ti/j
•Bjqij bj ap uopBfBjaj A
nopBsuapuoa ap oijojBjpso ojnairaiAora nn na 'jpap sa 'sajB8jaASUBj)
SBpuBq sbj ap uaAiBA m na isisuoa uopEjsajinBui Boinn ns A ajisnjj
as ojnppn jap oaubuijoj osaaojd ja anb jaaainoas apan^ •sajiunj
so]jap ap ojjuap sajqsuBA sojBAjajur a sodraaii 'eajBjnSaj souara o
sbui 8ojbaj3^ui uoa 'soduiap sotjba ua OHis 'z3A Bjos Bnn ap iu adjoS
ap buijoi as on u^pBsnapuoa 3p ojnpou jg -goraixojd soosip soj ap
3)UBuimop ojuaiuiojoo noa 'sbhoz sejjo ap sssuadxs b aoBq as Bjqij
bj ap euoz Bnn ns uop^enapnoa bj anb bj3ubui ap 'jcjnpou ojund jb
uopaajip na sauoisuajsip o sBpipnoBg SBonnjtj ap anas Bnn 'ejqij bj ap
oSjbj oj b 'bjou 38 uptonsuapuoo ap ojnpou jap sisau^S bj

�entonces, que al "pasar" una onda de contracción o una micro-onda
cardíaca, los granulos de carmín ascienden y descienden, oscilan, pero
no avanzan.
La amplitud de las micro-ondas varía muchísimo más que su
longitud. Cuando se paraliza el corazón por excitación farádica soste
nida del vago o de los centros bulbares inhibidores, se puede percibir
microscópicamente una especie de desintegración de ondas de gran
amplitud, que comprenden a fascículos completos, a ondas de no
mayor amplitud que el diámetro de una sola fibra. Hay, pues, ondas
monofibrilares y ondas fasciculares. Las primeras son muy parecidas
entre sí; las segundas presentan, dentro de características constantes,
notorias diferencias. Experimentabnente hemos obtenido la transfor
mación de una onda fascicular en muchas ondas, sean monofibrilares,
sean multifibrilares, por cuidadosa micro disección de un haz miocardíaco en diminutos fascículos y hasta en sus fibras, separándolas a
lo largo y manteniendo por uno o por los dos extremos su conti
nuidad con el sincitio muscular del corazón. Si se disocia un haz en
medio de su trayecto, se puede observar al mismo tiempo la desinte
gración de una onda de gran amplitud (de cinco o más milímetros)
en numerosas ondas de pequeña amplitud (hasta de veinte mieras o
menos) y su reintegración por fusión de las micro-ondas neoformadas,
de suerte que ondas monofibrilares, o del diámetro transversal de
pocas fibras, aparecen entre la onda fascicular que las genera y la
onda fascicular que de ellas se originan.
La observación continua de un haz muscular, que comience antes
de aparecer las ondas, nos revela que la iniciación espontánea de
éstas —cuando se provoca mediante reactivos puede suceder otra
cosa—• ocurre a favor de un isocronismo de todas sus fibras. De ahí
que las ondas de gran amplitud antecedan a las micro-ondas mono
fibrilares. De manera que en esa primera fase, las ondas monofibri
lares o que se extienden a menos fibras que la del haz o músculo
en la que se forman, provienen de la división de ondas mayores. Pero
en una segunda fase, se originan directamente ondas monofibrilares.
Este proceso es posible provocarlo experimentalmente (acción mecá
nica, efectos de reactivos apropiados, influencia de la temperatura,
de la anoxemia, etc.).
Enunciaremos algunas reglas relativas a las ondas espontáneas
de "contracción" o provocadas mediante reactivos que operen a la
vez a lo largo de toda la fibra.
Regla primera. .— En los músculos no cardíacos de artrópodos,
las ondas se generan a partir de nodulos de condensación y son, ge
neralmente, isotópicas en el sentido de que surgen en el mismo extremo
de una fibra, de un haz, o de un músculo.,
En ciertos casos se nota alternancia de polos en la génesis de
salvas de ondas.
Regla segunda. —• Las ondas jamás son retrógradas, vale a decir,
no vuelven sobre la trayectoria recorrida, como si hubiera un período
refractario de conducción, y comúnmente se desvanecen en el extremo
de las fibras opuesto al de su origen, por un movimiento de retroceso
— 198 —

de las estructuras que la integran y acaso de cierto fluido intrasarcolemático.
Cuando la fibra está muy debilitada, la onda suele paralizarse
antes de llegar al polo contrario de la fibra y no se desvanece, pero
se deforma.
Regla tercera. — En un mismo haz muscular y aun en un mismo
músculo, las ondas que aparecen en cada fibra son inicialmente, a)
isócronas (surgen al mismo tiempo, con igual frecuencia); b) isométricas, o sea, de igual longitud; c) isodrómicas (se propagan en la
misma dirección) d) isotáquicas o de igual velocidad. Luego, las ondas
monofibrilares pueden no coincidir en su frecuencia, propagarse con
velocidad diferente, ser de distinta longitud, moverse en sentido con
trario, etc.
Regla cuarta. — Cuando por excepción una onda se origina en
medio de la fibra, se produce, inmediatamente de formarse, su bipar
tición y las dos ondas nuevas se dirigen a polo fibrilar distinto (son
opostipolares).
Regla quinta. — Cuando, también por excepción, se originan si
multáneamente dos ondas, una en cada extremo de una misma fibra,
se desvanecen en medio de ésta por interferencia.
Regla sexta. — La velocidad de propagación de las ondas es di
rectamente proporcional a la rapidez de su formación y se descom
pone en tres movimientos: a) movimiento acelerado; b) movimiento
uniforme; c) movimiento retardado. Prevalece el movimiento uni
forme.
Regla séptima. — La frecuencia de las ondas en una misma fibra
o en un mismo fascículo es inversamente proporcional a su longitud
e independiente de su amplitud.
Regla octava. —• La división de un fascículo en dos o más o en
las fibras de que está compuesto, no apareja el desvanecimiento de la
onda que en él se forma y que por él se propaga, sino que produce
la división de la onda primaria en tantas secundarias como particiones
o fibras tenga el mencionado fascículo. La longitud de onda se con
serva constante y la amplitud de las ondas secundarias es igual

¿^

a —, o sea, a la amplitud de la onda fascicular (A) sobre el número de
n
ondas neoformadas (n).
Inversamente a la regla anterior, si las fibras o pequeños hace
cillos se unen en un haz, las ondas primarias se pueden fundir en
una sola conservando su longitud; la amplitud es entonces igual a la
suma de las ondas menores.
Regla novena. — La división de las ondas monofibrilares es
siempre transversal y la división de las ondas fasciculares es siempre
longitudinal.
Los discos transversales no constituyen unidades en sucesión
periódica ni estratos naturalmente separables: desde el punto de vista
citológico, o sea, en términos de estructuras microscópicas, es indu
dable la continuidad de las miofibrillas, continuidad que se patentiza
tanto en músculos sometidos a las técnicas de coloración e impreg— 199 — -

�— 661 —

— 861 —

9 nopBjojoa ap SBOiuoaj sbj b sopiiainos sojn^enni ua o^ubj
ezpuajBd a anb pBpinuijuoa 'SBjjijqtjoini sbj ap pBpmuijuoo bj 3jqep
-npm sa '8B3ido38oj3iin SBjnjanjjsa ap souiuuai as 'B98 o
B^siA ap o^und ja apsap zsajqejedas ainauíje^nieu sojBjjsa tu
upisa^ns na sapepian ua^njiisuoo oa S3jbsi9asub.ii soasip
•jBuipniíSnoj
9jdinais 89 sajejn^pssj SBpuo 8B[ ap uoisiAip bj a" jBSjaASUBJj
sa saaBjijqijououi SBpuo bbj ^p npisiAip vj — "VNaAON
•s^jouaui Bpuo sbj ap einns
bj b jeráfr saauojua sa pniíjdure bj ípnijSuoj ns opuBAjasao^ B[oe Bun
na Jipunj uapand as seiieunid sepuo sb[ 'zbij un aa nann as ^ojjp
-aoBij souanbad o SBjqij sbj is 'joiaajuB ejxidj bj b aiuatuBSjaAuj
• (u) SBpBinjojoau SBpuo
n
gp ojaumu j9 ajqos (y) jejnopsej Bpno bj ap pniíjdrae bj b 'bss o '— b
pnSí sa SBUspunaas SBpno sb[ ap pmijduiB B[ A a^uBjsuoa - baj^s
-uoa as Bpuo ap pnnSuoj B^ -o[nojosBj opBuoiou^in p BSnaj SBjqij o
eanoppjBd omoo seuBpunaas sbjub; na euemud Bpuo B[ ap uoisiAip B{
aonpojd anb ouis 'B^Bdojd as ja jod anb A buijoj as \? na anb Bpuo
B[ ap ojuamiiaauBAsap \o eÍ9JBde on 'ojsandrnoD Bisa anb ap sejqij sb^
U9 o s^ra o sop U9 o^n^iDSBj nn ap uotsiAtp ^j •— *vavxdo V^^a^
•pnjijdiuB ns ap ajuaipuadaput a
pnji^uo^ ns b puopjodojd a^uauíBSjaAui sa ojn^psBj otnsira nna^o
Biqij Brasiui Bun na SBpuo sbj^ ap Biouanoajj b^ — "viviiiaas V^oa^
•amjoj
-ron ojn^iratAora \a aoapAajj -opBpjBíaj oinairaiAora (a í^tnjojiun
o^uanuTAOUi (q íopBja[aoB o^uaxraiAoui (b : soiuaiuiiAoni sgjj na euod
-uioosap 98 A u9pBru.ioj ns ap zapidBJ b^ b jBuopiodojd ajuaraBjoaj
-tp sa sspno sb^ 9p u9ioBSBdoad ap pBpioojaA ^j — *vxxas ^n^a^
•Biauajojj3}ut jo¿ B;ea ap oipam na uaoauBASop os
'Bjqij Btnsim Bun ap oraajjxa Bp^o na Bun 'SBpuo sop ajuauíBonBijntn
-is ubui3ijo 38 'uopdaDxa jod ngiquiBi 'opu^n^) — •vxNinó va^a^
* (eajBjodpsodo
nos) ojnpsip JBfijqij ojod b naSoip as SBAann s^pno sop sbj A nopn
-jBdiq ns 'asjBinjoj ap ajnouiBiBipouiUT 'aonpojd as 'Bjqrj bj ap oipam
na BuiSuo as Bpuo cun nopda^xa jod opusn^) — 'vxavn^ v^^a^j
•oja 'oijbj^
-uo3 opijuas ua asjaAom 'pn^iSuoj B^utjsip ap jas 'aiuajajip p^ppojaA
uoa ssjBSBdoad '^pnanoajj ns na jrppmoa on napand sa^Bjijqijonom
sspno 8b^ 'oSan^ -pBppopA p^nSí ap o svoinbvtost (p (nop^ejip Bmsim
v\ na UB^Bdojd as) sv^iiuouposi (a ípnjiSuoj ^BnSt ap 'Bas o 'st^oiut
-autosi (q t (Bpuanaajj [BnSí noa 'oduiap omsim \v uaájns) svuojoosj
(b 4aju9uip3ptui nos Bjqij BpBD na uaoajBcIe anb SBpuo sb^ 'opnosnuí
OUI8TUI nn ua nn^ A jBjnasnux zbt[ orasiur un u^ — *vaaDaax v^oa}J
•BUIJOpp 98
ojad 'aaauBAsap as on A Bjqij n\ ap otjbjjuoo ojod p jBa[^ ap sajuB
asjBzi[BJBd 3[ans Bpuo b{ 'BpBji^iqap Anm Bjsa Bjqij b^ opnBn^
•O0IJBUI9[O0
í opm[j ojjap ap oseas A UBjSajur v\ anb SBjn^aiujsa sb^ ap

osaooJjaJ ap oinainnAom un jod 'naSuo ns ap ^b ojsando SBJqij sbj; ap
oraajjxa p na uaoauBAsap qs a^nanrnnuioa A 'uopanpuoo ap otJBjaBjjaj
opouad un BJaiqnu is ouioa 'Bpijjooaj BiJo^oaiBJ} B[ ajqos uaApnA on
'jpap b apA 'sBpBj^^j^aj nos sbuibí SBpno SE^ •— •vawn^as v^^ají
'sepno ap sba[bs
ap sisauaS B[ na sopod ap BpuBujajp bjou as sosco sojjap u^
•O^nasnra nn ap o 'z^q nn ap 'Bjqij bou ap
oraajjxa omsini ¡a na uaSjns anb ap oppnas ¡a ns svoidptost 'aiuaui[Bjau
-aS 'nos A uoioBsuapuoa ap sojnpou ap JijJBd b usjauaá as s^puo sb^
'sopodoiiis ap sooBipjBD on soinaenin so[ ug — •vaaiviiH.í v^3}¡
•BjqiJ B[ BpOJ 9p ogjBJ O[ B Z9A
Bf b najado anb soAijaBaj aju^tpaui SBp^ooAOjd o ttuopoBJjuo3^ ap
SBauBjuodsa SBpuo sb^ b SBAtjBpj 8B[8aj 8BunS[B somajBiaunu^
•(•0J9 'BIUiaXOUB B[ 9p
'BJnjBJaduiai b^ ap epuanjjut 'sopBtdojdB soAii^^ai ap sojoaja 'boiu
-Boaui nop^e) ajuaui{BinauiiJadxa opBDOAOJd ajqísod sa osaaojd ajs^
•s9JB[ijqijononi e^puo ajuaraBjoajip ubuiSijo as 'asBj ^punSas snn na
OJa,j -sajoiBUi SBpuo ap noisiAip B[ ap uauaiAOjd 'nenuoj as anb bj na
o^n^snm o zsq pp B[ 9ní&gt; s^jqi^ sonara b uapuapxa as anb o sajB[
-ijqijououi SBpno sb[ 'as^j BJanirjd Bsa na anb BjauBin ^q -89JB[ijqij
-ououi s^puo-ojoira sb^ b UBpaaajuB pniíjdniB ubjS ap sepno sb[ anb
iqB 9Q 'Sejoi^ sns sepoj ap ouisiuojoosi un 9p joabj b ajjnoo •—eso
Bajo japaons apand soAi^oBaj ajUBipoui BooAOJd as opuBno— sb^s
ap eanejnodsa uoiospiuj ej anb BJ9A9J son 'sepno sbj jaaaiede ap
saine aouaiuioa anb 'jejn^snm zbij nn ap ennpnoa nopBAjasqo ^j
•ubuiSijo as sejja ap anb jBjn^psej epuo
bj A BjanaS sej anb JtejnatasBj epno bj aajua na^ajedB 'sBjqrj eeood
sp JBSJ3A8UBJ) ojjauíBip jap o 'BajBjijqrjououi sepno anb aiians p
'sBpBuuojoau eBpno-ojaim sbj ap uoienj jod uoioBjSojupj ns A (sonam
o SBJaira ajuiaA ap bjsbij) pnjijdniB Bnanbad ap sepno SBeojaranu na
(soJiamjjim sera o o^nta ap) pniíjdme ubjS ap Bpuo Bun ap uoiobjS
-ajuisap bj odiuatj oinsiui je JBAJasqo apand as 'oiaa^Bjj ns ap oipam
na zBq nn eposip as tg "uozbjoo jap jejn^snm oiipms ja uoa p^pmn
-ijnoo ns soui^jjxa eop soj jod o oun jod opuaiua}UBui A oSjbj oj
b 8B[opuBJBdas 'SBjqTj ens na Bisen; A sojn^iosej sojnuiraip na ooBip
-jbooiui zBq nn ap uopoasipojoira esopepm^ jod 'sajvjijqifií^niu ne^s
'sdjnjijqffouoiu neas 'eepuo seij^nra na uojnotosvf npuo Bnn ap nopera
-jojsubj} ej opmajqo soraaq aiuanqeinamijadx^ 'SBi^naj^jip sbijojou
'891UBJ8UOD 8B3IJSIJ9ÍOBJBD 9p OJ^Uap 'UBJUaS3jd SBpUlláaS Sej ÍJ8 3JJU3
seppajed Anm nos sejannid sb^j •sajvjnoiosvf svpuo A sajojiuqifouotu
snpuo 'sand 'jÍbjj '^jqij ejos enn ap ojjatuBip ja anb pniíjdme joXem
on ap sepno e 'soja[dmoo soynaiosBj b uapuajdraoa anb 'pnji[dtuB
ubjS ap SBpuo ap uppBjS^juisap ap apadsa Bnn ajuaniBaid9osojoim
jiqpjad apand as 'sajopiqiqut sajeqjnq sojjuao so[ ap o o^ba jap Bpin
-ajsos eatpejej uoiaBjpxa jod uozbjoí) J9 ezijBjed as opuen^ ^pniiSnoj
ns anb senz ouiisjqanni buba SBpuo-ojoitn sej ap pniíjdme e^
•ubzubab
on
ojad 'nejpso 'napnapsap A uapuapsB njnuea ap eojnnejS soj
'BOBipJBO
Bpno-oaoTuí enn o uojDOBjjnoa ap epno enn ujesed,, je anb 'saouojua

�nación como in vivo. La simultánea percepción microscópica por
transiluminación y episcopía lo acusa bien en las micro-ondas car
díacas. Si al observarse in vivo una fibra muscular, se la somete a
los efectos del alcohol, se asiste a una notable acentuación de las
estrías longitudinales y se advierte que las miofibrillas no se inte
rrumpen a nivel de los telofragmas. En muchos animales —y excelente
material es la larva de Chironomus— se revela perfectamente la
continuidad miofibrillar a través de los discos e inofragmas con una
sencilla variante de la técnica de Cajal para la investigación del apa
rato de Colgi. Basta fijar larvas enteras, músculos pequeños o lami
nares o fragmentos delgados de músculos en una solución de nitrato
de uranio (1 a 2 %) en agua y alcohol a partes iguales, durante 10
a 12 horas; luego de rápido lvaado, sumergir las piezas en solución
acuosa de nitrato de plata (1'5 a 2 %), las cuales deben permanecer
en la estufa a 37 entre tres y siete días; por último, se reducen, etc.
como siempre. Así tratada una larva de Chironomus, por ejemplo,
previamente mantenida en agua límpida hasta que su intestino se
vacíe, se percibe con absoluta nitidez la sucesión longitudinal de
segmentos filiformes argirófilos y argirófobos en continuidad, más
densos y espesos los primeros que los segundos.
Por errores cometidos con la técnica del cloruro de oro,
D'Ancona (1932) extrema su prevensión respecto a las imágenes que
de la fibra muscular estriada se tiene a favor de las técnicas de im
pregnación, pues hay fórmulas de éstas de no menos fidelidad que las
de coloración.
No hay prueba suficiente para admitir el sarcómero como unidad
citológica y funcional. Y en cuanto al desdoblamiento fisiológico del
sarcostilo y el sarcoplasma, nos parece un artificio de concepto:
cuando se contrae la fibra, no se nota ningún doble comportamiento.
Sólo puede observarse cierta independencia de la actividad del sar
costilo y del sarcoplasma en los casos de anisocronismos miofibrillar.
Y aun en tales casos, los sarcostilos presentan una especie de vaina
sarcoplasmática que normalmente se continúa con todo el sarcoplasma
miofibrillar. No se percibe un completo aislamiento de las miofibri
llas. 1 alcohol las separaría por deshidratación singularmente del
sarcoplasma.
En músculo de Hydrophylus piceas, puesto en plasma sanguíneo
del mismo insecto o en albúmina de Meyer (proceder de Merkel)
Ranvier creyó notar, en el disco espeso (anisótropo) adyacente a la
onda de contracción, bastoncillos inclinados en sentido inverso los
unos en relación con los otros.^
E] análisis de ondas amortiguadas en su velocidad y de lenta
formación y desvanecimiento, simétricas o asimétricas, permite pre
cisar, 1., que no hay inversión de banda isótropa y anisótropa, admi
tida antes, negada actualmente; 2., que todos los "estratos", bandas
o discos se acortan y ensanchan; 3., que los telofragmas, desde luego,
se aproximan en la onda y se separan en los segmentos pre y postondulatorios; 4., que la onda no termina bruscamente en los telo-

— 200 —

fragmas; suele verse con nitidez esto en los declives anteriores y pos
teriores de onda paralizada o de movimientos muy enlentecidos.
Las micro-ondas del corazón de aves y mamíferos son de movi
miento más complejo que el de las ondas de contracción de los
músculos de los artrópodos. En este caso, la propagación de la onda
es aislada: nace y muere en una misma y sola fibra. En el miocardio,
por su estructura sincitial, las ondas no tienen limitación alguna de
origen y trayectoria, surgen en cualquier sitio y se propagan en
cualquier dirección. Sin embargo, a partir de un foco de mayor auto
matismo, sea del corazón in toto, sea de una de sus grandes regiones,
sea de un haz o de un segmento de Weismann, la ondulación se pola
riza según el gradiente del automatismo. Discutiremos en otro lugar
la significación de la automática emanación de ondas, en fibras car
díacas y no cardíacas.
El trayecto recorrido por una onda a lo largo de las fibras miocardíacas varía mucho y no está en relación con la dimensión de la
misma. Obsérvanse ondas pequeñas que recorren grandes espacios y
ondas grandes (fasciculares) que recorren pequeños espacios.
Ondas isotáquicas e isométricas que se propagan en opuesta
dirección pueden transponer distancias diferentes, sean o no iso
crónicas.
En un mismo haz pueden coexistir: a) ondas isométricas e iso
táquicas; b) ondas isométricas de igual y de distinta permanencia
o duración; c) ondas anisométricas e isotáquicas; d) ondas anisométricas y anisotáquicas...
En centros o focos de automatismo, sea en los que normalmente
rigen y regulan el ritmo de todo el miocardio, sea en centros o focos
que surgen en la desintegración de la actividad globalmente coordi
nada, hemos observado que los trazos anisótropos u oscuros de las
miofibrillas se aproximan y condensan longitudinalmente, de manera
que se forma una zona más oscura, de diámetro algo mayor, que se
destaca del resto de la fibra. De ahí hemos visto surgir micro-ondas
que se propagan en una, en dos o en más direciones. Tales microondas- aparecen más claras que los nodulos de condensación o de
automatismo y también que el segmento de la fibra en reposo o en
relajación, singularmente cuando se examinan por episcopía.
En un segmento de Weismann se pueden discriminar fisiológi
camente dos partes: una de automatismo y otra de conducción (el
microcentro de automatismo sería un nodulo de condensación pul
sante).
En todas las fibras del miocardio, hay un automatismo inmanente.
Cuando se libera el corazón de la influencia reguladora de los nodu
los de Keith-Flack y de Aschoff-Tawara (y para ello basta una
sostenida excitación de los vagos) bajo microscopio se acusa un pro
gresivo surgimiento de focos automáticos, los cuales pueden llegar a
ser centros independientes de emanación de micro-ondas. En tales
casos, nótanse arritmias extremas reversibles, aun miofibrillares, las
que estudiaremos en otro capítulo y que son esencialmente de dos
tipos: a) arritmias por diferencia de tiempo en la contracción de las
— 201 —

�— ios —
sbj ap uoiaoBijuoD B[ na odruap ap Biauajajip jod sbiiuhjjb (b :sodp
eop ap aiuamjepuasa nos anb A ojnijdsa ojio na soraajBipnisa anb
8bj 'sajD^jijqjfoiui uno 's^jqisjanaj svwaujxa svttutijuv asuBjou 'sosea
sajei u^ •SBpuo-oJOira ap uppeuBma ap sainaipuadapur sojiuaa jas
e jeSajj napand sajBna soj 'soapemoine soooj ap oiuaiun^jns oAisajS
-ojd un BsnoB as oidoasojaim ofeq (so^ba soj ap uoioBjiaxa epiuaisos
enn B^seq ojp caed ^) BJBAiBj^ijoqasy ap ^ ^^Bj^-qip^ ap soj
-npou soj ap BJopejnSaj epuanjjuí bj ap upzejoa ja ejaqij as opuen[)
•aiu3nBmui orasiiBraoine un Xeij 'oipjBaoim jap SBjqji sbj SBpoi ng
• (aiues
-jnd uppesuapuoa ap ojnppu un Bijas otuspvuiojno ap ouítiaoojojui
ja) uppanpuoa ap bjjo A omspBmoinB ap Bun tsaiJBd sop aiuamBa
-iSpjotsij jeuimijasip napand as nuerasp^ ap oiuam^as un ug
•eidoasida jod ueniuiBxa as opnena aiuamjBjn^uis 'uppBfBjaj
na o osodaj na Bjqij bj ap oiuam^as p anb uaiqniBi A owspviuojnn
ap o uptovsuapuoo ap sojnppu soj anb SBJBp sbiu naaajBde SBpno
-oJ3iui sa^j^ 'sanopajip sem na o sop na 'Bun na UBSedoad as anb
SBpuo-oJOini jigjns ojstA soma^ iijb 3q 'Bjqi} B[ ap ojsaj pp ea^isap
as anb 'jo^bui oá{B oajaiUBip ap '^añoso seta buoz enn enuoj as anb
BJauBin ap 'ainanqBuipnií^no^ UBSuapuoo Á UBinixojdB as SBjjijqijoiui
sb^ ap sojnoso n sodojciosme sozbjj so^ anb opeAjasqo somaq 'epBU
-ipaooo ^^u^tnpqojS pBpiAijoB bj ap nopBJt^ainisap B[ na uoSans anb
soooj o soajuao na Bas 'oipjBooira p opoj ap otujij p nB[n^aj Á
ainaai^niíon anb so^ na eas 'omsi}Bino)ne ap soaoj o soajuao u
• • • svombojosiuv Á
-ostuo sspno (p isvombvjost a sootijaiuosttm sspno (o inopejnp o
Bpnaneauad Bjupsip ap Á ^n3i ap SBOiJjamost eepuo (q isvojnbnt
•ost a svoijjatuosi sepuo (b unsixaoD napand zBq ouisini un ug
•svjiuoio
•ost on o neas 'ga^uajajip SBpne^sip jauodsuBJi napand
Bisando na usS^do^d as anb svoiujaiuosi a svoinbptosi sepuQ
•soioBdea souanbad uajjtooaj anb (saJB[noio8Bj) sapnsj^ eepuo
i. sopsdsa sapuBa^ uajjoaaj anb senanbad s^puo asuBAJasqQ -buistui
b[ ap n^isnamip b{ noa n^pspj na Bjsa on A oqonuí buba sBOBjpjBa
-oim SBjqij 8B[ ap oSjb[ oj b epno enn jod opujoaaj ojaaÁBJ^ [^
*SB3BipJB3 On A BBOBip
-JB3 SBjqrj na 'sepuo ap noiaenema eaiiemoine b¡ ap uoiaBoijm^is e[
je^n^ ojio ua souiajijnosiQ •ouispBiuojtiB pp ajuaipejá p unáas bzij
-epd as uoioB^npuo b^ 'uuBUisia^ ap ojuautáas un ap o zeq un ap eas
'sauoiáaa eapuBJá sns ap Bun ap eas 'ojoj ui nozejoa pp eas 'omst^m
-ojnB jo^em ap oaoj un ap jtjjed e 'oSjeqma nig 'nopaajip
na UBS^doíd as A opis jamb^na na ua^ins 'btjojo3Íbji A
ap Bun^jB uoioBjirai^ uauap ou sepno se^ 'pppnis ejnjonajsa ns jod
'oipjBOoiin p u^j 'Bjqij e^os A emsim enn na ajanm A aoBu :epB[sie sa
epno e^ ap uopB^Bdojd v\ 'osea a^sa u^ *sopodoj}je so[ ap so^n^snm
soj ap uoiooBJiuoo ap sepno se[ ap p anb ofa^dmoa sem oiuaiui
-iaoui ap uos sojajiuiBui A saAB ap nozejoa pp SBpno-ojaim se^
•sopiaajuafua ^ntu soinaimiAom ap o epezi^jed epuo ap saaoiiaj
-sod A saJoija^uB saAipap so[ na o^sa zapi^iu uoa asjaA ajana í^

— 00^ —
-o[3} soj na ainameasniq Bujauaj on epno bj anb '0-f- ísoiJojBjnpuo
-isod A ajd sojuatuSas soj na ne^^das as A epno b¡ na nennxojde as
'oSan^ apsap 'sem^ejjo^a) 8O[ anb 'o'g ^neqanesaa A ubjjo^b as sooeip o
SBpn^q 'ltsojBjjsa,, bo[ sopo) anb *o-jj íajuara^enjae epeSan 'saine epii
-rape 'edojjosine A Bdojj^sr epa^q ap uoisaaAui jÍBq on anb '^••[ 'jbsio
•ajd ajiouad 'seauianiise o SBaiJjainis 'oinainnaaneAsap A noiaenuo^
Bjuaj ap A peppo[aA ns na SBpBnSiiJoniB sepno ap sisi^ene [^
•sojjo so^ noa nopepj na soun
soj osjaAui opiinas ua sopenrjonr sojjpnoiSBq 'noiaoBjjnoa ap epuo
B[ e aiuaaeXp (odojjosiuB) osadsa oosip p na 'jbjou oÁaj^ aatAue^
(ja^fja^j ap japaaoad) Jaiaj\[ ap Buimnqje ua o oiaastn omsini pp
oaumSuBS emsejd na oisand 'snaotd snjÁi¡dojp^fj ap ojnasnuí u^j
•BUISB[dO0JB8
¡ap aiuauíjBjnSuis uppBiejpiqssp jod eiJBJBdas sej ¡oqo^js j^ 'sbjj
-tjqtjoini 8B[ ap ojuaitUBjsiB ojajdinoa nn aqpjad as o^[ UBjjijqijoira
emsejdoajes p opoi noa ennyiuoa as aiuanijeauon anb ^apBniSBjdoojBs
buiba ap aiaadsa enn UBjuasajd so^usodjbs soj 'sosea saje} na nne ^
•jBj^ijqtjoini somsTUOJaosiue ap sosea soj na eoisejdoaJBs pp A oji^soa
-jes [ap pBptAiiae ej ap ^puapnadapui e^jap asjBAjasqo apand ojpg
•ojuaiuiBjJoduioa ajqop unSuiu bjou as on 'ejqij bj aeJinoa as opnena
¡oida^uo^ ap oioijijjb nn a^ajed son 'buisb[¿oojbs ja A ojrjsoaaBS
jap oaiSpjoisrj oiuairae^qopsap je oiuena na j^ "jBnopunj A eaiSojoiía
peptun oiuoa ojampaJBS ja jijiuips ejed ajuaioijns eqanjd Áei\ o^¿
'uopejojoa
ap
eej anb pepijapij sonam on ap seisa ap sejnnuoj iBq sand
'npiaeu^ajd
-un ap eeamaai sej ap joabj b auaij as epeuisa jejnasnm Bjqij bj ap
anb sanaSemí sej e ojoadsaj uoisuaAajd ns emajixa (^6t) Buoauy(Q
'ojo ap OJnjoja jap eain^ai ej uoa soppanioa sajojja joj
•sopunSas soj anb sojamijd soj sosadsa A sosnap
sem 'pBpinupuoo na soqojpjtSje A soji^oji^jb samjoji[i| soinanr^as
ap jBuipnjiáuoj upisaans ej zappm einjosqe noa aqpjad as 'aiaeA
as oupsajuí ns anb Bjs^q epidmij en^e na BpruajuBiu aiuametAajd
'o^dinafa jod 'sntuouojiif^ ap bajbj ean epeiej) isy 'ajduiais ouioa
•0}3 'uaonpaj as 'ompjn jod ísBip ajáis A saji ajina 0¿g e Bjnjsa bj na
jaaanemjad naqap sapna sbj Í{o/Oz b tl) &lt;*iejd aP ojbjjiu ap esonae
uppnjos ua sezaid sbj Ji^janins 'opBBAj opidej ap o^anj íSBJoq ^j b
01 ajuBjnp 'sa^en^í saiJed b joqoaje A en^e na (% Z B I) oiuBjn ap
ojbjjiu ap upianjos eun v^ sojnasnm ap sope^jap soinam^ej^ o sajen
-iiuBj o souanbad sojnasnm 'sejaina sbajbj Jbíij Bjs^g 'I^jo-Q ap ojbj
-BdB jap uoioBopsaAui bj BJBd [bíb^ ap earaaai ej ap ajuBUBA ej^pnas
enn uoa sbuiSbjjoui a soasip soj ap saABJ^ b jejjijqijoim pepinnr;noa
ej ainauíBiaajjad epAaj as —^nwouojiy^ ap bajbj ej sa jBiJajem
aiuapaxa A— sajemiuB soqonur u^ •seraBjjo[ai soj ap jaAtn b uadumjj
-aini as ou sejjuqijoiui sbj anb aijaiAps as A sapuipnjiáuoj setjisa
st?[ ap uppeniuaae ajqeion enn e ajsisB as 'joqoajB jap sojaap soj
b aiamos bj as 'jBjnasnm Bjqij enn oaia ttt asjBAjasqo [b tg *seaBip
-jea sBpuo-ojaim sej ua naiq ssnae oj eidoasida A uppenimnjisneji
jod Boidoasojoiur nppdaajad Baueijnmis wj -onm m omoa uop^u

�fibras o de las miofibrillas; b) arritmias por diferencia de intensidad
de reacción de las fibras y de la miofibrilla en contracciones simul
táneas.
Además de los gradientes normales del automatismo generador
de ondas, es posible la existencia de otros gradientes. El automatismo
que predomina primero, supongamos, en A y que regula las zonas B,
C, D... puede disminuir y pasar a ser regido por el automatismo
de B, C, D
Obsérvase también alternancia en el predominio de
los centros automáticos y a consecuencia de ellos, cambio de la pola
rización de las micro-ondas cardíacas.
En los fascículos musculares, el anisocronismo presenta muchas
variantes: a) ondas de distintas fibras que se inician simultáneamente
y que luego de un cierto trayecto, unas se adelantan a otras; entonces,
la duración no es la misma; b) ondas de distintas fibras que se su
ceden a brevísimos intervalos y por diferencia de velocidad primero
y por uniformarse los movimientos después, se desplazan al final de
su trayectoria como una sola onda de amplitud igual a la de la suma
de todas ellas; c) ondas anisócronas inicialmente, que, recorrido
cierto trayecto, se acompasan para nuevamente ser anisócronas; d)
multiplicidad de ondas no acordadas, que se mueven en fibras dis
tintas, unas en la misma dirección y otras en dirección opuesta.

Señalaremos dos tendencias opuestas respecto a las relaciones
entre la estriación y los procesos íntimos de la contracción muscular:
la antigua de Merkel, según la cual las estrías transversales se des
vanecerían en cierta fase avanzada de la contracción y la de algunos
investigadores actuales, como Lutembacher y Carey, para quienes las
estrías serían puramente funcionales, nunca constitucionales.
Cuando se hace el examen microscópico in vivo, hay que tener
presente —y sobre ello llamó la atención Ranvier— que una misma
banda es oscura o clara según el enfoque y juego de iluminación. En
larvas de Chironomus sobre la cual recaen las investigaciones de Lu- tembacher, hemos notado que existe una sola estría transversal in
variablemente oscura, bien oscura; y es la que corresponde a los telofragmas. Estos cambian mucho en sus relaciones recíprocas de acuerdo
con las fases funcionales de las fibras; ya se ditribuyen de modo uni
forme, a igual distancia entre sí; ya forman períodos de^ a dos o de
a tres, con espacios idénticos o no. Puede ocurrir que en un plano
superficial de enfoque aparezca como banda oscura única lo que fon
el mismo aumento se percibe, en plano profundo, como banda clara
limitada por dos líneas bien negras. Para evitar confusión y malen
tendidos es que Kanvier prescindió de las denominaciones discos os
curos y discos claros, prefiriendo la expresión "discos espesos" y
"discos delgados" (épais, minees).
Las denominaciones "discos oscuros", "discos claros" —o bandas
— no se prestan a confusión cuando se alude a fibras teñidas o re— 202 —

veladas mediante las técnicas de impregnación. Es indudable que en
la fibra muscular estriada la reacción a los colorantes básicos, neutros
o ácidos no es homogénea ni es idéntica en toda ella la argirofilia,
luego de convenientemente sometida a los fijadores.
Con su teoría de las dos membranas constitucionales de la fibra
muscular estriada, Lutembacher explica la alternancia de bandas os
curas y claras según que se ilumine y enfoque las crestas o los valles
de los pliegues transversales de dichas membranas: "Lorque l'éclat
de lumiére correspond au sommet de l'aréte transversale, la partie
céntrale de la dépression demi-cylindrique apparait comme une large
bande obscure: elle se projette sur les ondulations longitudinales dans
la región qui correspond aux disques épais des auteurs clasiques.
L'éclat de lumiére passe par l'aréte transversale; il se projette au
niveau de ce qui serait le disque minee" (2). Modificándose la ilumi
nación, quedarían en la sombra crestas de los plegamientos transver
sales y el aspecto de las bandas cambiaría. El recoupement optique de
los dos sistemas de ondulación superpuestos —el de la membrana "a
cannelures" transversales y el de la membrana finamente plegada en
dirección longitudinal—• explicarían la doble estriación, la pertene
ciente a los llamados inofragmas, bandas o discos, etc., y la pertene
ciente a las denominadas miofibrillas o sarcostilos.
Con aceto-celulosa reproduce Lutembacher imágenes similares a
las de la fibra muscular estriada. Pero esta similitud como la totalidad
de las interpretaciones en las cuales el autor funda su negación de
la real existencia de las miofibrillas y su teoría de que la fibra se
compone de dos membranas, una que se pliega longitudinalmente y
otra de plegamiento transversal, no va más allá del plano de las apa
riencias. Desde luego, quedan descartados los pliegues del sarcolema,
que no es lo que ahora entra en juego. Comprometidas por una con
cepción original, pero falsa, hay en la obra de Lutembacher obser
vaciones exactas. Entre ellas están las relativas a las ondas de con
tracción en la larva de Chironomus que documenta microcinematográficamente: "Les ondes de contraction sont caractérisées par des
boules contráctiles qui se déplacent a travers la fibre, suivant toute
sa longuer, ou une partie de cette longueur. Les ondes se reproduisent
dans le méme sens ou dans des sens opposés. Parfois, deux ondes se
déplacent sur une méme fibre, simultanément" (3). También es ver
dadera la existencia de plegamientos longitudinales. Nosotros los ob
servamos, pero no coinciden con las estrías como para poder explicar
éstas por aquéllos. No es una lámina cuyos pliegues dan la ilusión
óptica de estrías, sino miofibrillas tendiendo a disponerse en lámina
ondulante cuando su contracción es anisócrona y de diferente
intensidad.
En una serie de publicaciones, E. J. Carey (1936-1942) viene sos
teniendo una concepción personal de la teoría ondulatoria de la con(2)R. Lutembacheb. — Structure da muscles striés. — Masson et Cié. — Paris, 1928.
Pág. 21.
(3)Loe. cit. Pág. 99.
— 203 —

�"8Z6I '*!J8I — '8ID

— sos —
•66 ^?

(S)

sapsmu sap

-noo bj ap BiJojB[npuo bjjo3j bj ap puosaad nopdaonoa Bun opnainaj
-eos auaiA (^f'6l"96l) -^9JB;) •[ -^ 'ssuopBoijqnd ap aijas Batí u^
•pBpisuajuí
9}U9i9jip ap A buo.toosiub sa uopoBjjuoo ns opucno ajuFjnpuo
buiuibj na asjauodsip b opuaipnai sBjjMqijoiui ouis 'sBijjBa ap Boijdo
uoisnji bj nep eanSaijd soXna butuibj enn sa o^^ #sojjanbB jod
jBoijdxa japod Bjed orao^ SBjjjsa sbj noo nappnioo ou ojad
-qo boj 8ojiosoj^[ •BajBuipmi^noj sojuainiB^ajd ap Bpna^sixa bj
-J3A 8^ n^iqnrej^ *(g) tljnaraanB:ijnun8 'ajqtj amara aun jns inaoBfdap
as sapuo xnap 'siojjbj -sasoddo suas sap snsp no suas amara aj suBp
jnastnpojdaj 98 sapno sa^ •jnanSnoj ajjao ^p aijj^d aun no 'janSno^ bs
^^noj ^uBAins 'ajqij b^ saaABa^ b ^uaoBpiap ^s mb sajxjoBjjnoo sajnoq
sap jBd saasija^oBJEa jnos uojjddujuoo ap sapuo 89q,, : ajuarasoijEjg
-ojBuiaupoa^uu Biuamnoop gnb sntuoiiouiijj ap bajbj B^ u^ uoi^ovij
-UOO &amp;p SVpUO 8B[ B 8BAT)B[9J 8B^ OB^89 8B[J8 ai^U^J 'SBJOBXa SaUOTDBA
-jasqo j9qDBqniajn'j ap Bjqo b^ U9 Xbi[ 'Bs^j ojad 'p^uiSuo noiodo^
-uo Bun jod SBpjiauíojdrao^) -o8anf na Bjjua BJoqB anb oj sa ou anb
pp sanSai^d so^ eopBiJBasap nepanb 'oSan]; apsaQ -S
sv.\ ap ouB[d pp b^[b sboi ba on '[B8jaA8nBjj ojnaimBSajd ap
jÍ 9inatnpnipnjinoi B^ai^d 98 9nb Bun 'sBnBjqmota sop 9p ^nodino
as Bjqij B^ anb ap Bijoa^ ns A SB^wqijop^i sbj ap Biona^sixa p3aj bj
ap uopBáau ns Bpnnj jo^n^ p sa[Bno sb[ na sauoi^Bjajdjajuí sb^ ap

— Z0^ —
-9Jt o SBpraaj SBjqij b apnjB as opinma noisnjnoa b HB^sajd as oa —
SBpnBq o— k80jbjo soasipJ5 ^so^naso soasrp,, sauoioBuiinongp svj
"(saomuí 'si^da) &lt;t8opBSjap so^sip,,
A &lt;t8osad8a soDstp,, noxsajdxa bj opuaiaijajd 'sojbjd eo^stp A soan^
-so soasip sauoioBuitnouap sbj ap oipupsajd joiaub^j anb sa sopipuaj
-uajBtn X noienjuo^ jb]ta3 bjbj -gBjáan naiq ssanij sop jcod BpBiimij
BJBp Bpneq omoa 'opunjojd oaBjd na 'aqpjad 98 ojuamnB otnsiui ja
noo anb oj Boiun bjiio^o Bpu^q ora00 BozajBds anbojua ap [eioipadns
ouB[d un H9 anb jyjjnoo apan^ éon o so^ijuapi sopBdsa noa 'sajj b
ap o sop b ap sopopad ubuuoj bá íjs ajjua BpaBjsip jBn^í b 'aauoj
-tun opom ap ua^nqijjip as bá íSBjqij sbj ap sajBuopunj sasBj sbj noo
opianos ap SBOojdj^aa sanopsjaj sns ua oij^mu uBiqui^a sojs^ swaS^ij
-opj soj b apuodsajjoa anb bj 89 X íBjnaso uaiq 'bjiioso ^jnamajqBUBA
-ni [BSjaAsiiBjj Btjjsa bjos Bun 9)81X9 anb opsjou souiaq 'jaqoBqmai
' -irj ap sauoi3B^i}8aAui esj uaBoaj [Brío bj ajqos sntuouojtif^) ap sbajbj
n^ •uppButuinji ap oSanf jÍ anbojua ja nnSas bjbj^ o Bjnoso sa BpuBq
Bnisitn Bun anb —jaiAUBjj nopuajB bj ouibjj ojja ajqos A— ajuasajd
janai anb A^i^ 'oam ui oaidoosoJDira naraBxa ja ao^q 98 opuBn^)
•sa[Buopnjnsuoo bouiiu 'sajsuopnnj ajuaniBJnd UBiaas 6Bijjsa
sbj eanamb Bjsd 'XajB^) A jaqoBqraajn^ ouio^ 'eajBnjDB eajope^i^89Aui
soun^jB ap bj A uopaBj^noo bj ap bpbzubab assj B^jaio na nBuaoaiiBA
-sap as sajBgjaASUBj) SBjjjsa sbj [Bno bj unáas 'pjjjaj^ ap biiíjijub bj
tjBjnasnm uoioobjiuoo bj ap sonnjuj sosa^ojd boj A uopBiíjsa bj ajjna
sauop^jaj sbj b o^oadsaj sB^sando e^puapuaj sop somajBjBuag

pEpi[Bjoi bj otno^ pnji[iniis Bisa ojaj -BpBijjsa ^Bpnasnni Bjqij B[ ap sb^
b sajBjimis saua^Biui aaq^Bquiajn^ aanpoadaí B8O[npa-o^a3B U0^
•soyi^so^jBs o 8Bfyi.iqijoun SBpBuimonap sbj b ajuaia
-auajjad v\ A '-aja 'soDsip o SBpnBq 'sbuiSbjjoui sopBraB^^ so[ ainap
-auajjad b[ 'uopBijjsa a[qop b[ UBUBOi[dxa •—p3uipn}iáuo[ u^iooajip
na Bps^apJ a^uauíBuij BUBiquiain bj ap p A sajBejaASUBJj t[sajnpnuBD
„ BnB.iqraaui b^ ap ^9— soisand-iadns uoioB^npuo ap sBiuajsi^ sop so^
ap ^nbtjdo juatuadnojau f^ -BUBtqraBa s^puBq sb[ ap oioadsB p A sa^s
-joasubjj 8oiuaiiUBa[d so[ ap SB^soja Bjqinos b^ na nBiJBpanb 'u9iobu
•iranji bj asopuBaijtpoj^ -(^) K9omin anbsip 9j iibj9S mb ao ap n^aAiu
nB ajjafojd as ji íajssjaAsuBJ^ a^a.iBj jbcI asgBd ajaimnj ap JBpa/-j
•8anbiSBja sjnojtiB sap siBda sanbsip xns puodsaj.ioa mb uoiSaj bj
suep sajBuipn^iSuoj siioijBfnpuo saj jns a^ofojd as ajja :ajnosqo apuBq
^ aun animoa ijBJBdds anbijpmj^^-imap noissaotdap bj ap ajBJina
bj 'ajBSJí9AsnBJi aja-iBj ap jauítuos nB pnodsajjoo ajgimnj ap
anbao^j,, :8BnBjqmam sBi^oip ap s9jBSJ9A8nBj} san^aijd soj p
eoj o soísajo sbj anbojua A auirnti[i as anb unSas sbjbj^ A SBJna
-so SBpusq ap BpuBuaa^jB bj B^ijdxa jsqoBqtno^n^ 'BpBjj^sa jBmosnru
Bjqrj bj ap sapjuopn^ijsuoo SBnBjqtaaní sop sbj ap Ejaoaj ns uo[)
•^ajopBfij soj b Bpiianios ajuamajuatuaAuoo ap oSanj
'bijijojiSjb bj Bjja Bpo; na Bonnapi sa ra Bana^omoq sa on eopps o
Bojjnau 'soaisBq eajusjojoa soj b nopasaj bj BpBiJjsa JBjnasnm Bjqij bj
na anb ajqBpnpat 8^ -u^pBuáajdmi ap SBaiuoa} ^bj ajuBipatu

•Bisando uoiaoojjp ua sbjjo A uopoajip crastuí bj ua SBun 'sbjuij
-sip sejqij ua uaAanuí ae anb 'BBpBpjo^B ou BBpuo ap pBppijdiijnm
(p ísBuoaoosniB jtas a^uaniBAanu BJBd UBBBdniooB as 'o^o9íÍbjj ojjap
opijjo^aj 'anb 'a^uamjBpiut sbuojoosiub SBpuo (^ ísBjp sfipoj ap
Bmns bj ap bj b jbiiSi pnjtjdtnB ap Bpuo bjos Bun omo^ bijojo3^bjj ns
ap jBnrj jb UBZBjdsap as 'eandsap soiuaimiAom soj asaBtnjojiun jod A
ojainiad psppojaA ap Bpnajajip jod A o[BAjajni soraisrAaaq b uapaa
-ns as anb sBjqij BBjuijsip ap SBpuo (q ÍBtneini bj sa ou uopBjnp bj
'8aauojua ísbjjo b UBjuBjapB as SBun 'ojo9jÍbjj ojj9td un ap oSanj anb A
ajuatnB3UB^[nuii9 ubioiut as anb ssjqij SBjuijsip ap s^puo (b isajusuBA
8Bq;onni Binasajd oursinojaosiuB ja 'sgjBjnasnuí sojn^jasBj soj u^
•BBOBipjBO 8BpUO-OJ0IOT SBJ 9p UOpBZIJt
-Bjod bj ap oiqniBD 'sojja ap Bpuan^asuoa b A sooijBuioínB soxjuao boj
ap oiuimopajd ja ua BpuBnaa^p naiquiBj ^sBAjasqQ •••q '[) 'g 9p
orasijBiuojnB ja jod opiSaj jas b jBsed A Jinuimsip apand • • -q '3
'g bbuoz sbj BjnSa^ anb X y ua 'soniBguodns 'ojamijd Buimopaad ^nb
otnsiiBinojnB |^j -sajnatpBjS soj^o ap Biana^six^ bj ajqísod sa 'SBpuo ap
jop^^aua^ ouisijBinojnB jap sapnuou s^juaipBjS soj ap ssmapy
'SB9UB}
-jnniis sauopoBJjuoo na BjjTjqijoini bj ap A sBjqrj sbj ap nopo^aa ap
pBpienajnr ap Biauajajip aod SBrrnjijjB (q íeBjjijqrjoim sbj ap o

�tracción y de la estructura de la fibra muscular estriada. Considera
la miofibra como un microsistema hidráulico: serían capilares sarcolemáticos en cuyo interior habría protoplasma fluido. Los movi
mientos brownianos de las partículas coloidales se amplificarían por
la presión capilar y molecular. La onda se propagaría en todas
direcciones, pero la conformación de la fibra y la resistencia del sarcolema harían sólo posible su propagación longitudinal. Las estrías
transversales no serían otra cosa que las crestas y depresiones propias
de una superficie líquida que ondula. De ahí que variarían en número
y módulo de acuerdo con la frecuencia, amplitud y ritmo de las
ondas. De otro modo, aparte los capilares sarcolemáticos, no existiría
estructura constitucional de la fibra estriada: su estructura sería úni
camente funcional, que aparecería y se desvanecería en una alter
nancia sin fin, como la superficie rizada de las aguas. En esto, las
dos teorías, la de Lutembacher y la de Carey, se funden en idéntica
concepción, pero discrepan fundamentalmente: a) en los componentes
citológicos de las fibras; b) en la naturaleza y mecanismo de las
ondas; c) en su origen. El error central de las dos teorías radica en
tomar por la realidad, una concepción explicativa, y por idéntico en
su esencia lo que se asemeja en apariencia. En la pequeña escala de
la fibra muscular o en escala mayor, es posible reproducir fenómenos
cuya apariencia física en nada se distinga de los procesos naturales,
pero eso no prueba que aquellos fenómenos y estos procesos se iden
tifiquen totalmente. He ahí por qué carecen de fuerza probatoria las
ingeniosas reproducciones artificiales de fibras estriadas y los expe
rimentos hechos con ellas relativos a génesis y propagación de ondas.
No le negamos todo valor a esa clase de demostraciones y lo tiene,
en efecto, siempre que el modelo se ajuste a la realidad y no tienda
a sustituirla.
Sobre la base de que normalmente la fibra muscular es excitada
por la fibra nerviosa que en ella termina, Carey afirma que la placa
motora o la terminación nerviosa (sinapsis neuromuscular) constituye
un centro vibratorio de disturbio y de origen de las ondas de con
tracción: "The arrangement of the cross striations in a muscle fiber
i^ under the influence of directional stretch and of the motor nerve
ending. This ending asumed to be the vibratory center of disturbance
which produces an upheaval of the muscle substance by increase of
frequency of motion resulting in contraction of the muscle fiber. This
disturbance is propagated from the motor nerve ending through the
liquid muscle protoplasmic médium which forms witb&gt; the longitudinally streched sarcolemma an enclosed hidraulic system. At the
muscle fiber the wave of disturbance is reflected back towaro} the
center of motion" (4). Aunque no se alude aquí al mediador 'quí
mico, el papel de éste sería originar ondas de contracción en el punto
de la sinapsis neuro-muscular. Claro está que en una teoría ondula(4) Eben J. Carey, 1936. — Sludies in the tvave-mechanics of muscle. I Vibratory motor
nerve ending and related radiation patterns oí cross striations. — The American
Journal of Anatomy. — Vol. 58. Pág. 260.

toria de la contracción, todo excitante tiene que ser generador de
ondas y si el estímulo normal surge de la terminación nerviosa, el
sitio en que ésta se pone en contacto con el músculo debe ser la
fuente de donde emanan las ondas.
Hay que distinguir bien dos teorías ondulatorias de la con
tracción, independientemente de toda alusión a "ondas" del miograma
o del cardiograma: 1., la teoría que considera las ondas como efecto
de estructuras que preexisten; 2., la teoría que admite que las es
tructuras (miofibrillas y estrías transversales) son efecto de la ondu
lación. En una, las estructuras son primitivas y estables; las ondas,
secundarias; en la otra, las estrías son pasajeras y consecuencia de
las ondas. A la última pertenece la teoría de Carey como la de
Lutembacher. Para Carey las estrías serían la expresión plástica per
ceptible de procesos vibratorios. Al propagarse en el medio líquido
que encierra el sarcolema, cada onda se acusaría a la percepción mi
croscópica en forma de estría o banda transversal. A partir de la
placa motora o del punto de contacto de la terminación nerviosa con
la fibra muscular las ondas se propagarían hacia los extremos de ésta,
para reflejarse en la junción miotendinosa. De eso dependería que
unas veces la convexidad y otras la concavidad se dirija hacia la si
napsis neuromuscular. La presión del líquido intrafibrilar sobre la
superficie interna del sarcolema ocasionaría un aumento de diámetro
circunscripto, con acortamiento de la fibra. La citada presión ascen
dería con la frecuencia de las vibraciones que darían origen a las
ondas. Dentro de límites fisiológicos, el número de bandas variaría,
por ejemplo, con la temperatura. El mismo telofragma o línea Z sería
inconstante. Carey, Zeit y Massopust (1942) así lo aseguran, negando
a la vez que el sarcómero tenga la significación de unidad citológica.
Nuestras investigaciones sobre el miocardio y los músculos esque
léticos (vertebrados e invertebrados) no son favorables no sólo a la
teoría de Carey, sino a ninguna teoría ondulatoria de la contracción de
la fibra muscular. Recordaremos aquí dos de nuestros experimentos:
1., excitación de los centros cardio-inhibidores (o del vago) y simul
tánea observación microscópica del músculo cardíaco o microcinematografía; 2., coloración in vivo de la sinapsis neuro-muscular, exci
tación del nervio o del centro motor respectivo, a la vez que obser
vación bajo microscopio o microcinematografía. Pues bien, si fuese
cierto que el estímulo nervioso provocase la contracción de la fibra
muscular mediante elaboración de ondas, éstas deberían aparecer en
el segundo experimento, por excitarse en él un centro o un nervio
cuyo efecto es precisamente la contracción del músculo, y no en el
primero, ya que se excita en tal caso un centro o un nervio, que en
lugar de la contracción produce la relajación del músculo. ¿Y qué
es lo que ocurre?, exactamente lo contrario de la teoría de Carey y
de toda teoría ondulatoria de la contracción: lo que impide la con
tracción (inhibición vagal o bulbar) origina salvas de ondas y lo que
provoca la contracción, impide su génesis.
Cierto tipo de onda se observa no sólo en las fibras estriadas sino
también en las lisas, y a la pregunta de si la llamada onda de con— 205 —

— 204 —

�— sos —
-no ap Bpuo BpBtUBjj bj is ap Biun^ajd bj b ^ 'sbsij sbj na uaiqniEj
OUIS 8BpBIJJ83 SBjqtJ SBJ U3 OJOS OU BAJdSqO ^6 BpUO 3p odlj OJJ3I;)
•s-isauaS ns apiduti 'umooo^ivoo vj oooaoud
anb oj ^ svpuo ap svajvs vmSiuo (jBqjnq o jbba nopiqiqm) uotoovii
•uoo vj apidwi anb oj rnopaBjjnoa bj ap BiJO)Bjnpno bijo^j epoi ap
A Aaxe^) ap Bjjoai bj ^p oijbjjuoo oj ajuatnBjoBxa '¿ajjnoo anb oj sa
anb j^? •ojnDsnm jap n^psfe^j bj aonpojd n^poBJjnoo bj ap jsSnj
ua anb 'oíAiau un o oj)uaa un osbd jb^ na Bjpxa as anb b¿ 'ojanmd
ja na ou A 'ojnosnra jap n9p:)Bjjuoa bj a^uauíBspajd sa ojaaja o^no
oiAjan nn o ojjuao nn ja na asjBjpxa jod 'oiuamijadxa opunSas [a
na jaoajBdB nsjjaqap seisa 'SBpno ap uoioBjoqBp ajuBipam jBjnasntn
Bjqij bj ap n^iaoBJ^uoo bj asBDOAoad osoiAjau ojnuipsa [a anb ojjap
asanj is 'uaiq sanj •BjjBjSoiBinaupojarai o oidoasojoiin ofBq hotoba
-jasqo anb zaA B[ b 'OAijaadsaj joiotu oj^uaa [ap o oíAian [ap U9iobí
-pxa 'jBjnDsnm-oanau sisdBms b^ ap oam 111 nopBJOjoa *0'^ íbtjbjSoj
-Braanioojoini o ooBjpjBa o^nosntn [ap B^id^asoJiaiai nopBAjasqo BanBj
-punís A (oSba pp o) sajopiqrum-oipjBO soiinaa so[ ap tropBipxa 'o*x
:sojuoraijadxa soj^sann ap sop mbB sotnajBpjoa^^j #jB[nasnra Bjqij B[
ap n9p3BJino3 B[ ap BiajB[npuo Bjjoaj BunSntu b ouis 'X^jb^ ap Bjjoaj
B[ b o[os on ea[qBJOABj uos on (sopBjqa^jaAtn a sopBjqa^aA) sooija[
-anbsa so^nasnm so[ X otpjBaoira p ajqos sanopBSpsaAnT 8Bj}san^[
•Boio[ojp pBpinn ap nop^aijiuSis b^ sSuaj ojamooiBS p anb zaA b[ b
opa^^an 'nBjnSasB o\ isb (g^6l) isndossB^j A jp^ '^aJB^) •ajnBjsnoaní
Bú^s 2 saují; o BtaSBjjopi otnsira ^^ -BjnjBjadraaj B^ noa 'o^dniafa jod
'bjjbijba SBpuBq ap ojanma p 'soaiSo^oisij sajinn[ ap ojjnaQ ^S
B[ b naSxjo ubijbp anb sauopBjqiA sb^ ap Bpuanoaij v\ uoo
-naosB noisajd BpBip wj 'Bjqij Bf ap o^nainiBjiooB noa 'ojduosnnojp
ojjaniBip ap ojaatnnB nn BjjBnoisBoo Bma^ajBS pp BUJajin apijiadns
B[ ajqos JB[ijqijBiini opinbr[ pp noisa^d vj 'jB^nasnniojnan sisd^n
-18 B[ speq Bfrjip as pBpiABauoo B[ sbjio A pBprxaAuoa B[ s^aaA SBun
anb Bijapnadap osa bq •Bsouipnajoini nopunf bj na asjBfajjaj Bjred
'Bjsa ap somajixa so^ BpBq nsiis^Bdoíd as SBpno sb^; JB[nosnta Bjqxj b^
uo^ BsoiAjan n^pBUinuai b[ ap ojac^noD ap o^und pp o eiojom
d
bj ap jpJBd y -[BSiaAsnBJi Bpnsq o btjjss ap bhuoj na d
-ira nopdaajad v^ b BUBsnaB as Bpno Bpsa 'Bma^aJBS p Bjjaiaua anb
opmbi[ otpara p na asiB^sdojd ^y •souoíBjqiA sosaoojd ap a^qtjdao
-jad BDijSB[d n^ieajdxa B[ neijas SBjjjsa sb[ jC^jb^ bjb^ 'jat[OBqniaín^
ap b^ omoa ^ajB^ ap Bjjoaj ^ aoanajjad Btnnjn bj y 'SBpuo sb^
ap Bpnan^asnoa A SBJaÍBSBd nos SBjjjsa sb[ 'bjio b[ na isBiJBpnnaas
'SBpuo sb[ ¿sa[qB}sa A SBAijiratid nos SBxnianj^sa sb[ 'buti ng[ 'no
•npno B[ ap oiaaja nos (sa[BSJ^AsuBjj SBjj^sa A 8B^[ijqijoitn)
-sa sb^ anb aiimps anb Bjjoaj B[ '0-g íuajspcaajd anb SBjnjan^^sa ap
omoa SBpno sb^ BJapisnoo anb Bijoa) B[ io^i : buibjSoipjea pp o
pp ^sepno,, 8 n9isn[B Bpoi ap a^uaraajuatpnadapni 'n9paBJi
-noa bj; ap 8BiaojB[npno SBtioai sop naiq jmSnijsip anb ^bjj
'SBpno sb[ nBUBUia apnop ap ajnanj
B[ ^39 aqap opnasnm p noa oiaBjuoa na anod as Bjsa anb na o^is
p 'BsoiAjan nopHoinu^t B[ ap aSans [Binion O[nraijsa p ts A sspuo
ap aopBJauaS jas anb auatj ajnBjpxa opoj 'uopDBjjnoo B[ ap btjoj

— fOZ —
"09Z 'g?&lt;í '8S "IA — •^momuy jo ¡itajnof
qj^ — -suoijdijjs ssojo (o sujajjvd umjmpDj paivpj puo impua amau
joiotu X^onuqi^ j -apsutu jo soiun^aavi-aaDM ayi ut iaipnig — -9E6I 'iaav^ •[ Maa^ (f)
-Bpipno Buoaj snn na anb Bjsa ojbj^ •jB[n^snm-ojnan sisdBuis b^ ap
ojund p na nopaBjjuoa ap sepno jbht^tjo Bjjas ajsa ap pd^d p 'ooira
-mb jopBipam p3 tnbB apn[B as ou anbuny '(f) ttuoponi jo jajuaa
aqi pjsMo; 3[DBq pajaajjaj si aonBqinjsip jo 3abm aui Jaqij a^asnuí
3uj jy -maiSAS oi^nBjpiu pasopna ub Brauia[oajB8 pauoajjs ^[[Bnip
-njiSno[ auj qjiAi erajoj \piv[M. mnipara oiinsB[dojojd apsnm pinbt^
ai{j nSnojqj Suipua aAJan joiom aqj raojj paie^Bdojd si aanBqjnjsip
8Í1IX 'I3(fíi apsnra aqj jo no^aBjjuoa m Snp^nsai nopoui jo Xauanbaaj
jo asBaaaui Aq aouBjsqns a[asnui auj jo [BABandn n¿ saanpojd ^aiq^
aan^qjnisip jo Jamao AJOiBjqiA aq^ aq oj pamnsB Suipua siqx 'Suipua
aAjau jojota aq^ jo pns ^ojaa^s ^nopaajip jo aouan[jui aqj aapnn si
a9€tTÍ apsnm b ui suojibijjs bsojo aqj jo juaraaSnBjJB aqx,, :uopoBjj
-uoa ap SBpuo sb^ ap uaSjjo ap A oiqjnjsip ap oijojbjoia' oj)naa nn
a^njijsuoo (jB^nasnuiojnan sisdBuis) BsoiAjan n9pBnimja} bj o bjoioui
BOB[d B[ anb bhijijb ^ajB^) 'Buiuuaj B[p na anb BsoiAjau Bjqij b[ jod
BpBjpxa sa JB[nosnui Bjqrj bj ajuamptujou anb ap asBq bj aJqog
'BjJinjiisns b
Bpuaij ou A pepijBaj bj b ajenfB as ojapom ja anb ajdmais 'ojaaja na
'auaii oj A sauopBJisomap ap asBjo Bsa b jojba opoi soraBSau aj o^j
•SBpno ap uopB^sdojd A eisauaS b soAiiBjaj sBjja noa soqaaq soinamij
-adxa soj A SBpsiJisa SBjqij ap sajBpijijjB sanopanpojdaj SBsoroaSui
sbj BiJOjBqoad Bzjanj ap uaaaj^a anb jod iqB ajj -ajnanqBjoi nanbijij
-uapi as sosaaojd so^sa A souamonaj sojjanbB anb Bqanjd on osa ojad
'sajBjnjBn sosaaojd soj ap BSut^sip as Bp^u na bdistj BpnaiJBdB vAno
sonamonaj jpnpojdaj ajqísod sa jojÍbui Bjsasa na o jBjnasnm Bjqij bj
ap BjBasa Bnanbad bj ug 'BpnaiJBdB na BfamasB as anb oj Bpuasa ns
ua oaijaapi jod A 'BAiiBoijdxa U9pdaonoa Bun 'p^pijBaj bj jod jbuio)
na Baipsj SBjjoai sop sbj ap jBjjnaa jojj^ jg -uaSuo ns na (a ísBpuo
sbj ap omsiuB^ara A BzajBjnjBn bj na (q ísBjqij sbj ap sooi9jojp
sainauodmoa soj ua (b :aiuauqBjnauiBpnnj UBdajasip ojad 'nopdaauoa
Ba^uapi ua uapunj as '^ajB^ ap bj A jaqoBqmain'j ap bj 'sBiJoaj sop
sbj 'ojsa ug -SBnSB sbj ap BpBzp apijjadns bj omoo 'utj nís bioubu
-jaijB Bnn ua BjjaaauBAsap as A BjjaaajBdB anb 'jBuopnnj ajnaniBa
-ran Bjjas Bjnianj)sa ns :BpBojsa Bjqij bj ap jBnopnjijsnoa Bjnjanjjsa
Bjjijsixa ou 'so^ijBuiajoajBs sajBjídsa soj a^jBd^ opoui ojjo ^q -SBpuo
sbj ap orajij A pnjijduiB 'Bpuanaajj bj no opjanaB ap ojnpour A
ojaumu na ubjjbijba anb jqB ^q -Bjnpno anb Bpmbjj apijjadns Bun ap
SBidojd sauotsaidap A. sotsaj^ sbj anb Bsoa bjjo irejias ou sajBsjaAsnBjj
SBjJisa ss^ -jEnipníiSnoj uopeSBdoíd ns ajqísod ojos UBjJBq Buiajoa
-JBS jap Biauajsisaj bj A bjotj bj ap U9pBnuojuoa bj ojad 'sauopaajip
SBpoj ua BjjB^Bdojd as Bpuo v-j -jEj^Dajoui A jBjidBa noisajd bj
jod UBiJBaijijdniB as sajBpiojoa SBjnaijjBd sbj ap souBiuAioaq sojuoiin
-lAoni e&lt;yj -opm[j BntSBjdoiojd Bjjqsq Joijajuí OiCna na soapBmajoa
-JBS sajejidBa usjjas :ootjnn^ptt( mu^jstso^otui un ouiod Bjqijoim bj
BJapisuo^ BpBiJisa jBjnasnm bjcjij bj ap Bj'n janJísa bj ap A noi

�tracción es realmente el mecanismo por el cual se contrae el músculo,
los autores responden ya afirmativa, ya negativamente.
Opina Ranvier (1880) en brevísima crítica a la teoría ondula
toria, que la contracción del músculo tiene lugar en un solo tiempo
y no habría relación entre ellas y las ondas elementales. Estas cons
tituirían un modo particular de reacción: "ce rapport est difficile a
déterminer, mais, d'un autre cóté je puis vous diré que la comparaison
qu'on a voulu faire entre l'onde spontanée ou provoquée qui parcourt
une fibre musculaíre, et la contraction brusque et totale de celle-ci
qui, seule, est du reste la véritable contraction, n'avait aucune raison
d'étre" (5). Cinco años más tarde, Laulanié (1885) juzga también que
no hay correspondencia entre las ondas elementales y la onda Aeby,
la cual no se encontraría jamás en la Naturaleza, por ser solamente
una expresión gráfica de la contracción. Como Ranvier, cree que nor
malmente la contracción de las fibras no es progresiva, sino brusca
y total, de manera que interesaría a toda la fibra al mismo instante
y en el mismo grado. Discutiremos la tesis de la reacción in toto de
la fibra muscular, cuando analicemos la ley del todo o nada.
Holmgren (1920) investigando las modificaciones estructurales de
la fibra muscular, establece que a la fase de contracción siguen dos
estadios y la precede uno con precisas características citológicas.
Gósta Hággqvist (1931), de la escuela de Holmgren, adhiere a la tesis
según la cual la contracción es un proceso ondulatorio. No se repara
bastante en que las ondas que se observan in vivo constituyen contrac
ciones focales, sin repercusión en la longitud total de la fibra, debido
a la distensión compensadora, de la que hemos hablado ya. Tampoco
se repara bastante en que no corresponde a la normal actividad de la
fibra, las ondas de retracción ocasionadas por los reactivos fijadores.
Sea L la longitud de una fibra muscular en reposo; I la longitud
de onda y \x la distención compensadora. Se comprende que sólo
cuando 1 &gt; li se producirá un acortamiento de la fibra. Para que se
acusara francamente, tendría que coexistir cierto número de ondas en
una misma fibra. Pero por lo común la frecuencia y velocidad de las
ondas son tales que después de desvanecerse una, aparece otra nueva,
ya sea de inmediato o con intervalos de duración variable. Por ex
cepción hay simultáneamente dos o más ondas en la misma fibra.
Los casos de ondas simultáneas en una sola fibra obedecen a tres me
canismos: 1., a la frecuencia, velocidad y longitud de onda y de fibra;
2., a que se generen al mismo tiempo más de una onda en fibra única;
y 3., a la bipartición de onda.
La regla es que la onda se origine en uno de los extremos de la
fibra; a veces cambian los polos, pero nunca la alternancia es de alta
frecuencia. Puede acontecer, no es lo común, que sincrónicamente
surjan dos ondas, una en cada extremo de la fibra. Entonces, al pro
pagar se anulan por interferencia.
No hay directa relación entre la longitud de la fibra y la longitud

de la onda. Siempre son de menor longitud las micro-ondas cardíacas
de mamíferos y aves que las elementales de los músculos de los
artrópodos.
Tampoco existe proporcionalidad entre la amplitud de la onda
y su longitud: hay ondas muy amplias y cortas, y al revés, ondas es-

L
trechas y largas. De suerte que la razón — (longitud sobre amplitud)

A
L_

es variable; — puede ser = 1, &gt; 1, &lt; 1 (^ l)

A

A veces la formación del nodulo de condensación gana en lon
gitud al mismo tiempo que pierde en densidad. Al debilitarse la
actividad de la fibra, primero cesa la génesis de ondas, luego, la for
mación de nodulos. En el proceso de la contracción muscular, si no
es isométrica, la condensación tiende a producirse en toda la fibra.
Por una especie de desintegración del proceso normal de la contrac
ción, surgen nodulos y ondas. Se observa, entonces, conatos de con
densación, oscilaciones rítmicas longitudinales de condensación y
distensión, esteriotipación de nodulos y ondas...
Adviértense tránsitos entre la contracción sin ondas (conden
sación a lo largo de la fibra con aumento de su diámetro) y la apa
rición de ondas sin contracción, en los cuales tránsitos alternan con
tracción y ondulación.
En general, cuanto más lentamente se genera el nodulo de con
densación más tardía es la emisión de ondas y su velocidad es mucho
menor; pero la lentitud en la génesis de los nodulos y la baja fre
cuencia de las ondas no afectan la longitud ni la amplitud de las
mismas.
En la obtención experimental de ondas, la frecuencia varía con
los procedimientos empleados y según que se opere de modo brusco
o mediante una acción graduada. Difiere también con la especie de
animales, la edad de ellos y la clase de músculo. La más alta fre
cuencia la observamos en el miocardio de aves y mamíferos. En los
arácnidos es menor, por lo común, que en los insectos y entre estos,
la frecuencia en los Blatidae sobrepasa a la frecuencia ondulatoria de
las fibras musculares de los coleópteros. No hay directa relación entre
la frecuencia de las ondas y la rapidez y frecuencia de la contracción.
¿A qué se debe aquélla y a qué obedece ésta? He ahí problemas aun
no resueltos, que los investigadores han descuidado.

1
Son de interés las razones: 1. — (longitud sobre amplitud de
a

L1
onda); 2., — (longitud de fibra sobre longitud de onda); 3. —

1f

1

(5) Lecons d'Anatomie Genérate. Systeme musculaire. — Publications Progres Medicales.
París, 1880. — Pág. 109.

(longitud de onda sobre frecuencia de la misma); 4. — (longitud

— 206 —

— 207 —

t

�— ¿os —

— 90Z —
"601 "8?d — "0881

pnjiSuoj) — o'f í (Binsitn bj ap Bpuanoajj ajqos Bpno ap

I
íI

— o'S ^ (Bpuo ap pnjiSuoj ajqos Bjqij ap pnjrSuoj) — o-jj í (Bpuo

I1
B
ap pnjijdme aiqos pnjiSnoj) — 0*j :sauozBj sbj saja^uí op uog

I

•opBpmasap u^q saJopuSpsgAui so[ anb 'goijansaj on
nne SBiuajqojd iub ajj ¿Bisa aaapaqo anb e X BjjanítB aqap as anb y?
•upioovutuoo vj ap vtouan^auf X zaptdtn oj A svpuo soj ap m^uanaauf vj
autua upiovjaj. otoautp Áv^ o\[ 'sojajdoajoa soj ap sajBjnasnm SBjqij sbj
ap Buo)B[npno Biauanaa-ij bj b BSBdajqos avppojg soj na Bpuanaajj bj
'so-isa axiua X so^aasui so[ na anb 'nnuioo o[ aod 'jouam sa sopraaBJB
soj u^j -sojajunBtn ^ s^ab ap oipjBOOira ja na souiBAjasqo bj Bpuana
-3jj bjjb SBaí b^j -op^^snm ap asBjo bj ^ soyp ap pspa b^ 'sa^iumB
ap apadsa b¡ uoo naiqniBi gjaijiQ -BpBnpBjS u^poB Bnn ^jUBipain o
oosnjq opoui ap ajeado as anb imáas Á eopBa[dma soju^iuitpaoo^d so[
noo buba Biouona^jj b[ 'sBpuo ap ^^naniiiadxa nopnaiqo B[ ü^[
•SBiusiur
sb[ ap pniípime b[ iu pnjiSuo^ b^ uB^oap on sepno sb¡ ap Biouana
-ajj Bfsq b¡ A so{np9u so[ ap sis^ua^ b[ na pnjijuo^ b[ ojad íaouaui
oq^ntn sa peppopA ns ^ SBpuo ap noteima B[ 89 BipjB} seni nopssnap
-uoo ap o[np9n p B^anaS as a}U3uiB^ua[ e^m ojuena '[Bj^n^S u^
•uopBp^pno X U9poBJ^
-uoo UBU^aj^ sojisubjj ea^iio eoj na 'uoioobjjuoo uie sspno ap n^pu
-Bd^ B[ Á (ojjaraBip ns ap o^uotnnB noa saqtj b^ ap o^jb[ o[ b uoidbs
-uapuoo) sspuo nis uoiodbjiuo bj aj^ua eoitsnBjj asnaijaiApy
• - • SBpuo Á sopnpon ap uotoBdi^oijajsa 'npxsnaisip
Á uopBsnapno^ ap sa^uiptuiáuof sboiuijij sauoioB^ioso 'uopBsuop
-noo ap sojenoa 'saanojna 'BAJasqo ag 'SEpuo Á so^npou na^ans 'uop
-obj^uoo vi ap p^uiaon osaoojd pp n^pBj^aiuisap ap apadsa Bun aoj
•Bjqij b^ Bpoj na asjpnpojd b apuaij uoioBsuopuo^ b[ 'B^ujainosi sa
on is 'jB[nosnui u^poBjjuoo b[ ap osaao^d p n^ 'sop^pon ap nopBin
-joj b^ 'oáanj; 'sBpno ap sisanaS B^ Bsaa oaainiad 'BJqrj b^ ap pBpiAijDB
B^ asiBii^iq^p [y 'p^pisuap na apjaid anb odraaij omsiin \b pnjcS
-uo[ na bhbS n^pBsnapuoa ap op^p9a pp u^pBuuoj bj sooaA y

( ^)ísa

pnjrSnoj bj A Bjqij bj ap pn}iSuo[ bj ajina nope^j; Bjaaxjp ^b^ oj^
•Biouaaapojni jod UBfnnB as
-ojtd p3 'saauoju^ '^iqxj ^[ ap omaJixa Bpsa na Bnn 'sepilo sop
ajnamBaiuojt^uís anb 'nnnioo oj sa ou 'jaoajnooB apanj 'Bpna
B)[B ap sa BpuBiij9j[B b[ B^nnu o jad 'sojod soj UBiquiBO saoaA b í
B[ ap sotnajjx^ so[ ap onn na aniSiJo as Bpno bj anb sa B[3aj wj
•Bpno ap U9pijJBdiq B[ b 'o*g X
íB^inn BJqiJ na Bpuo Bnn ap sbui odraap otnsim p3 uajansS as anb b 'o#^
f Bjqrj ap A Bpno ap pnjt^noj A pBppo^aA 'Bpnanaajj b^ b 'o-^ :soni8raB3
-ata sojj b na^apaqo BJqij B[os Bun na SBanBi^nmis sepno ap sosb^ so^j
•ejqij Biusrai b^ na sspno sboi o sop ainamBansipamis Aex\ uoy^dao
-xa joj •a^qBUBA noiDBJnp ap sojBAjaiur noa o ojBtpamín ap Bas vA
'BA^nu bijo aaajBdB 'Bnn asjaaaneAsap ap sandsap anb sa[Bj nos sspno
sb[ ap peppojaA A Biauanaajj B[ nnuioa o[ jod ojaj •BJqij Bnrstni Bun
na SBpno ap oj^mnu ojjap jijsixaoa anb Bupaai 'ojnaniB^uBjj BjBsnaB
as anb bjb^ 'Bjqij bj ap oiuarmBjjooB un Bipnpojd as ^I &lt; [ opu^na
o|9S anb apnajdmo^ ag •B.iopusuadtno^ uoiouajsip e[ xj A Bpuo ap
pnjiSuoj b^ i íosodoj na j^p^osnuí ejqij un ap pnjiSno]; bj &lt;j Bag
•sajopBfij SOATJ0B3I soj jod SBpBuoiSBOo uppDBjjaj ap sepno sbj 'Bjqij
bj ap pBpiAijoB [Biujon bj b apnodsajjo^ ou anb na o^ueisBq BJBdaj as
ODoduiBj^ *bX opBjqBq soraaq anb bj ap 'ouopvsitadwo^ uptsuajsip bj b
opxqap 'ejqij bj ap jbjoj pnjiSuoj bj na uoisnajadaj nts 'saj^aoj sanop
-aBJtuoa u^Xniítsuoa oam ui ueAjasqo as anb sspuo sbj anb ua ^^uBjssq
BJBdaJ as o\[ *oiJo)Bjnpuo osaaojd un sa uopaBJjuo bj [piia bj unáas
sisaj bj b ajaiqps 'najSuqojj ap Bjanosa bj ap '(x6l) ísiAbSSpjj biso^)
•SBaiSofojya SBaijsuajaBJBa ssspajd uoa oun apa^aid bj A soipBjsa
sop nanSis uopaBjjuoo ap asBj bj b anb aoajqsisa 'jBjnasnra Bjqrj b[
ap sajBjnjonjjsa sauopeaijipora sbj opneSiísaAui: (o^6T) na^Stnjojj
•vpnu o opoj j^p Xaj bj souiaoijBUB opuBna 'jBjnosnm BJqij bj
ap oíoí til uoiaa^aj bj ap sisaj bj soniaJijnosig -opBjS ouisitu ja u^ A
ajuBjsni orasinr jb Bjqij bj Bpoj b BOBsajajuí anb Bjau^ui ap 'jbjoj A
Basnjq outs 'BAtsaj^ojd sa ou sejqij sbj ap uop^BJiuoa bj ajuouqBiu
-jon anb aaja 'jaiAne^ onio|3 'nopoEJinoa bj ap b^ijbjS U9isaadxa eim
aínatnejos jas jod 'Bz^jBjnjB^f bj na sbuibí BiJBJjnoaua as ou jsno bj
'Xqay Bpuo bj A sajBjuainaja s^puo sbj ajjua Bpnapnodsajjoa Xbij ou
anb naiquiBj BSznf (881) ^iuBjnB^j 'apjBj sbui soub oom^y '(^) Kajíatp

b ajpijjip jsa jJoddBj aa?? :u9poBaj; ap JBjna^jBd opour mi. UBumjp
-suoa SBjs^ •sajBjuauíaja SBpno sbj A s^jja ajina uopBjaj BijqBq ou A
odtnaij ojos un ua js^nj auap ojnasnm jap uoiaaBjjuoa bj anb 'btjoj

-sa SBpno 'saAai \v A 'sbjjoo A SBijduiB ^nuí SBpno JÍBq :pn^iSuo^ ns A
Bpno vi ap pnjipiuiB v\ aiina pBpip^uopjodojd aisixa
d

uosibj: aunonB jibab4u 'uoijoBJjnoa ajqBjijaA bj ojsaj np jsa 'ajnas 'rnb
p-ajjaa ap ajBjoj ja anbsnjq uojí3bjjuod bj ja 'ajiBjnosnni ajqrj aun
jjnoDJEd inb aanboAOJd no aauBjaods apuoj ajjua aJiBj njnoA b uotnb
noeiBJBdoioa bj anb ajip snoA smd af ajoo ajjnB untp 'sibui 'jcanruijaiap

(pnjt^dniB ajqos pmiSuoi) — hozbj b^ anb ajians a(j -s

V
1

-Bjnpuo Bjjoaj bj b Bopua BinisiAajq ua (088l) ^^iaiib^j BnidQ
9o\ ap sopnasnra so^ ap sa^Bjnamap sb^ anb s^ab A sojajiuiBra ap
8B3BipjBa SBpuo-ojoiui sb]^ pnjiuo[ jouaui ap nos ^jdiuoig 'Bpno B[ ap

•ajuaniBAijB^an bá 'baiibuuijb bX uapuodsaj sajojnB soj
'ojnasnm ja aBJiuoa as jsna ja jod ouisiuBaaní ja ajuanijeaj ea

�de onda sobre tiempo de duración). No hay investigaciones en ese
sentido de los efectos sobre ellas de factores químicos y físicos.
En la onda de contracción se observa que tanto el disco oscuro
como el claro se adelgaza, disminuye de espesor y aumenta de diá
metro, no siempre regularmente ni en el mismo grado. Los discos
oscuros se destacan más que los claros, presentándose hartas veces
como un disco oscuro la aproximación de dos o tres telofragmas con
halo gris. En el asincronismo miofibrillar se percibe muy bien que
dichos discos son aparentes unidades transversales.
Hay momentos en que el automatismo queda reducido, en su mi
croscópica manifestación plástica, a la aparición y desaparición más
o menos rítmica de los nodulos de condensación, sin que exista pro
pagación de ondas ni contracción de la fibra o del segmento de
Weismann ira todo.
Como un proceso intermedio entre la contracción y la generación
de ondas, nótase un movimiento alternativo de condensación y descon
densación. Entonces, a lo largo de la fibra se acusa un vaivén que
puede no coincidir temporalmente en todos sus segmentos, en cuyo
caso cuando unos discos se mueven hacia un extremo de la fibra (o
del segmento de Weismann) otros se mueven en dirección contraria.
Los discos se desplazan o no en planos paralelos. Ocurriendo lo úl
timo, los discos (o mejor, los telofragmas) se aproximan por uno y
se separan por otro de sus bordes.
Por contracción más intensa de los sarcostilos de un lado de la
fibra, ésta puede afectar formas de arco o de bucles (si hay alternan
cia, acaece lo segundo). Es posible, pues, la concurrencia de dos fac
tores en la aproximación de los extremos de la fibra: 1., el de la
disminución real de su longitud; 2., el de la curvatura o plegamiento.
No siempre lo que aparece como retracción lo es en verdad, ya que
el plegamiento o la curvatura de la fibra muscular puede ser un pro
ceso pasivo (retracción) o un proceso activo (contracción).
En los músculos mandibulares de de larva de Culex pipiens tra
tados con solución de piridina (5 a 10^), nótanse ondas que com
prenden todas sus fibras, que se propagan de un extremo a otro y
que, no obstante, las mandíbulas permanecen inmóviles. Antes del
efecto de la piridina, se advierte siempre contracción de los pre
cedentes músculos sin que se acusen ondas y perfecta actividad de las
mandíbulas. El proceso de la contracción muscular se nos revela
como una condensación longitudinal y una simultánea expansión
' transversal de las fibras; nunca como una ondulación.
Costa Haggqvist hacía notar en 1931 que una de las dificultades
para comprender las relaciones entre morfología y fisiología radica en
que los fisiólogos investigan la actividad del músculo como un ^odo,
mientras que los histólogos estudian las fibras que lo componen y su
estructura. Pero actualmente también se procura experimentar sobre
la fibra aislada, a partir de las investigaciones iniciadas por Pratt

Intacta, reaccionaría de acuerdo con la ley de todo o nada; lesionada,
reaccionaría progresivamente por emanación de ondas. Se confirmaría
la interpretación de Ranvier y de Laulanié. Son en verdad intere
santes sus observaciones respecto a la diferencia de reacción entre la
fibra intacta y la fibra que ha sufrido alguna lesión. Pero no siempre
se tiene la certeza a) de que la fibra no se lesiona por el tratamiento
mediante el cual se aisla; b) de que realmente se está experimen
tando con una fibra sola. Y tan es así que las microfotografías con
que ilustran su publicación R. W. Ramsey y S. F. Street no muestran
que se trate sea de una fibra intacta, sea de fibra única. De sus dos
microfotografías, la de la Fig. 16 estaría notoriamente alterada si
como se expresa en su respectiva leyenda, las bandas que se ven per
tenecen en efecto a las estriaciones transversales anisótropaa (estratos
o discos oscuros) y no son, según parece, aspectos del tejido conectivo
perifibrilar; la de la Fig. 17 no cabe duda de que no es imagen de
una sola fibra, sino de un hacecillo en el cual se advierte, en ciertas
zonas, bandas oscuras a un mismo nivel que impresionan como si
fuera la continuidad de una misma banda, lo que ocurre hartas veces.
Jamás una sola fibra muscular estriada, a 1.500 diámetros de au
mento, tiene la configuración que los autores anteriormente citados
reproducen en su trabajo.
Las fibras musculares pueden percibirse aisladamente bajo mi
croscopio, ira vivo c ira situ, en actividad espontánea o provocada, ya
en músculos mono o multifibrilares de larvas como las de los dípteros
Corethra plumicornis, de notoria transparencia, Chironomus plumosus
y Culex pipiens, bien en los músculos de las largas y delgadas patas
de arácnidos como el Pholcus phalangioides. Favorece la observación
de la estructura funcional de las fibras musculares estriadas de las
larvas de Chironomus, de Culex y de otras semejantes, 1., que sean
jóvenes; 2., que permanezcan unos días en agua límpida. Inmovili
zando la larva de Culex pipiens, por ejemplo, quizá fuese posible el
registro óptico de la contracción y relajación de una de las fibras
como las que se insertan en el tubo respiratorio caudal. La fibra que
daría ira situ, con sus insersiones naturales, en vez de ser extirpada y
fijada artificialmente por sus extremos, extirpación y fijación que
se hace a riesgo de alterarla.

A grandes aumentos, ira vivo e ira sita, se observan variaciones
que van de la típica estructura en estratos regulares, periódicos de
bandas y líneas (isótropas y anisótropas, estría de Dobie, de Amici,
de Krause o telofragma, estría de Hensen o mesofragma) al desva

(1917).

necimiento de tan perfecta regularidad en variadísimos aspectos, no
tándose, a veces, una acentuación de las estrías longitudinales, acaso
por hidrofilia del sarcoplasma o acumulación de suero entre las

Sirviéndose de delicadísima e ingeniosa técnica, R. W. Ramsey
y S. F. Street (1941) analizan la función muscular en la fibra aislada.

miofibrillas.
— 209 —

— 208 —
14

�— 60^ —
•SBjjijqijotm
sbj aajua ojans ap nppBjnmnaB o BtnsBjdoaJBS jap Btjiiojpiq jod
osbob 'sajBuipnjiSnoj sBjxjsa sbj ap uppBnjuaaB Bnn 'saaaA b 'asopuBj
-ou 'sojoadsB somisjpBiJBA na pBpijBjnSaj Bjoojjad ubj ap ojuauuioou
-BAsap jb (BraSBjjo8am o uasnajj ap BjjjBa 'BraSBjjoja^ o asnBJ^j ap
'ptray ap 'aiqoQ ap Bjjjsa 'SBdoJipstUB A 8Bdoj;p8i) s^auíj A SBpnBq
ap soaippijad 'sajBjnSaj sojB.T^sa na BJnianj^sa ^oidij bj ap uba anb
sauopBTJBA UBAjasqo as 'n^ts ut a oam ut 'so^uaranB sapuBjS y

Bjqij B[ ua Jepiasnuí nopunj bj ubzi[bub (^^6x) J^^-iJS '¿I *S ^
-j^ -jj '^ainoaj Bsoina^ui a BmieipBoi[ap ap asopuaiAJig

•(¿I6T)
J Jod SBpBpitn satioroBgijsaAur sb[ ap JpJBd b 'BpB[siB bjcjij
b^
ajqos jB^uauíiJadxa BJnaojd as uaiqoíBj ajuara^nioB ojaj -Bjnjonjjsa
ns A uanodnioo o^ anb SBjqij sb^ uBipnjsa 8o8o[O}siq so[ anb Bjjnaiin
'opoj un oraoo o^nosnra pp p^piApaB bj iibSijs3aui soSofpisij so^ anb
u^ BaipBj BiSojorsij A Bj8op3jjooi aj^ua sauopBpj sbj japuajdoroa BJBd
sapBjjnDijip sbj ap m anb X6X na j^jou Bia^q jsiAbSSBjj bjso^)
'tipt^vjnpuo vun otuoo vounu ¡souqif sv¡ ap josjaasuvjj
uptstmdxa oauvjjnuiis vun A jvwpnjiSuoj upiovsuapuo^ vun otuoo

•bjjbj^jjb ap oSsaij b aaBij as
anb noiDBfij A uoioBdjijxa 'souiajjxa sns jod ajnamjBptjTjJB
A BpBdjpxa jas ap zaA na 'sajBjnjBU sauotsjasni sns uoa 'mts wi Bi
•anb ^jqij b^^ #jBpnBa oiJojEJidsaj oqnj ^a na UBjjasur as anb sbj otnoa
SBjqij sbj ap Btm ap uppBfBjaj jí uppoejíuoa bj ap oapdp oj^si^aj
ja ajqísod asanj Bztnb 'ojdmafa iod 'suatdtd xajn^ ap bajbj bj opií^z
-ijiAoranj •Bpidtnrj btiSb ua SBip sorni nBoz^uBnuad anb 'o-^ ísf
nBas anb 'o#^ 'sajnBfaraas sbj^o ap jí xajn^ ap 'sniuouojft¡j ap
8bj ap SBpBiJ^sa sajBpnasnm ssjqrj 9T3\ ap fouotounf. ount3nujsa bj ap
b^ aoaJOAB^ •sapioiSuvjvt¡d snojotjj p oraoo soptnaBJB ap
SBpBpp A 8Bjb^ sv\ ap so^nosnut soj ua uaiq 'suaidid xa^nj A
snsoiunjd smuouojti^ 'BpnajBdsnB.ii bijojou ap 'siuuooiiunjd n^ifta^oj
sojaidip eo\ ap sb^ omoa sbajb^ ap sojByijqijiipiui o ouoiu go^nosnin ua
^A 'epBaoAOjd o BanB^uodsa pBpiAijaB ua 'njis m a oam ut 'otdoosoja
•ira of^q ajuaraBpB[8iB asjiqpjad napand saiB^nasnra SBjqij sb^
'oÍBqBJi ns ua ua^npojdaj
sopBjp ajnanuoiJainB saiojne so]^ anb nopBjnSijuoo v\ auap 'ojnatn
-nB ap sojjauíBip OOS*T v '^pBtjjsa jB^nasnui Bjqij b^os Bun
•saooA SBjJBq ajjnao anb oj 'BpnBq Btusini Bun ap pBpmuiinoa B
is oraoo nBuoisajdmi anb ^Ain otnsnu un b ssjnaso sBpnsq 'sbuoz
8B)jap ua 'ajjaiApB ae ^Bna [a ua o^paae^ un ap oms 'bjotj b^os Bnn
ap na^Bun sa on anb ap Bpnp aq^a on ¿^ *Sij[ b^ ap b^ í jBjijqijuad
OAi^oanoo opifaj ^p so^aadsB 'aaaj^d un^as 'nos ou A (sojnaso soasip o
soiBJisa) SBdojjosiuB sa^BSjaAsuBJi sauop^uisa sb[ b oiaaja ua ua^aua^
-jad uaA as anb e^pueq sb[ 'Bpna^a^ BAiiaadsaj ns na Bsajdxa as oraoo
is BpBjaj^B ajuauíBiJo^ou BiJBisa 9^ 'St^ v\ ap b^ 'sbíJbjSoiojojoiui
sop sns oq -Botun Bjqij ap Bas 'bjobjui Bjqij Bun ap sas ^jbj^ as anb
nBjjsanm ou laajjg -^ -g A Asstu^-^ 'j^ -^ uopBaijqnd ns UBJjsn[^ anb
noa SBijBjSojojojOTra ev\ anb isb sa ubi j^ "Bp^S Bjqij Bnn uoa opu^j
-naniTjadxa Bjsa as ajuomjBoj anb ap (q ÍBpiB as ^na ^a ajuBipara
oiuaimB}BJ) p jod euoisoj as on Bjqij b^ anb ap (b bz^jjso b¡ anai) as
ajdmais on oja^ "u^isaj; BnnS^ opujns Bq anb Bjqij v\ A BjOBini
b^ ajina n^pa^aj ap Bpnajajip b| b ojoadsoj sanopBAjasqo sns
-ajainr pspjaA na nog •?iuB[nEr^ ap A JotAUB^j ap nppBiajdj^ini B[
bijbiuji^uoo ag 'SBpno ap uopsusma jod aiuaruBAis^aSoíd BiJBuopaBaj
ioptni o opot ap a^j v[ noa opjanaB ap BjjBuopaBaj 'bjobjhj

o¡aaaj sou as jvjnosnui upioovijuoo v\ ap osaooud 13 •BBpiqjpuBin
8Bj ap pBpiAijoB Bj^ajjad A SBpno uasnoB as anb nis so[tioBnra sojuapoo
-ajd so[ ap uoioobjjuoo ajdmais ^jjatApe as 'BuipiJid B[ ap ojoaja
pp sajuy •sa[iAouini naoau^rajad sepiqjpuBin sbj 'ajucjsqo on 'anb
A ojjo b omajjxa un ap n^^Bdoíd as anb '8Bjqi| sns sspoi uapnajd
-moa anb sspuo asnB^ou '(^^ 01 B S) BuTPÍ-Ií&lt;^ aP nopnjos uoa sopBj
-bjí suaidid xajn^ ap bajbj ap ap sajB[nqipnBm sojnosnca soj n^
• (nopoBJínoa) oaijob osaaojd un o (nopaBjjaj) oAiscd osaa
-ojd un jas apand JB^nasnm ejqrj B[ ap BJtijBAjno B[ o oíuaiuiBáajd p
anb vA 'p^pjaA na sa o[ u^tooBjjaj oraoo aaaJBds anb o[ ajdmais o^
'ojuainreSa^d o BjnjBAjno bj ap [a 'o'^ ípnj^^noj ns ap ^aj uopnnimsip
BI aP I^ 'o'T :BJ&lt;ÍIJ BI 9P somaj^xa so^ ap uotoEuirxoadB b[ n^ sajoj
-obj sop ap BpnaJjnanoa bj 'sand 'a^qísod 8^ '(opunSas oj aaa^aB 'Bp
-nBnjaj[B Ae\{ is) sa^anq ap o oojb ap sbuijoj jbjo^jb apand Bjsa 'Bjqtj
bj ap opB^ un ap so[ijsoojb8 so^ ap Bsuaiui sera nopoBjjuoo jo^
•sapjoq
ap ojio
jod nBJBdas
as
A oun jod UBmixojdB as (sBtnSBjjopj
soj sns
'jofaui
o) soosip
soj 'ouiíj
-[n oj opuaujnaQ 'sojajBJBd sousjd na ou o UBZBjdsap as soosip so^j
•BijBJjuoa uopaajip na uaAanm as sojjo (nuBiasia^ ap ojnatnSas jap
o) Bjqij bj ap omaJixa un BioBq uaAanm as soosip soun opnena osbo
o^na ua 'sojuaraSas sns eopoj na aiuamjBjodma) Jipiomoo on apand
anb uaAtBA un BsnoB as Bjqij bj ap oSjbj oj b 'saauo^ng; -nopEsuap
-uoasap A uoiaBsuopuoo ap OAiiBUJaijB ojuairaiAora nn asB^on 'sBpuo ap
uopBjana^ bj A uoioobj^doo bj ajjua oiparaaajuí osaaojd un orao[)
•opot ut
ap ojnaraSas jap o Bjqij bj ap noiooBjjnoo tu sspno
apuuBinsp^
uopB@ed
-ojd Bjsixa anb ms 'uoroBsuapuoo ap sojnpon soj ap Bairaju souam o
sboi upptJBdBsap A nppiJBds bj b 'BoijsBjd nopeisajinem ^oidoosojo
-ira ns ua 'opianpaj spanb orastjBraojnB ja anb na soinamom ^bjj
•8a[BSJaAsuBjj sapBpiun sainajsdB nos soasip soqaip
anb natq jnui aqtojad ae jBjjijqTjoiux orasiuoJonisB ja ng 'sjjS oj^^
noa SBinSB-ijop^ saj) o sop ap uoiaBraixojdB bj ojnoeo oosip un oraoa
saaaA SBjjeq asopuBiuasaad 'sojbj^ soj anb sbui UBoBjsap a^ eojnaso
soosip so^j -opBjS omsim ja ua tu ainamjBjnSaj ajdmais on 'ojjain
-Bip ap BjuaranB A josadsa ap a^nnirasTp 'BZB^japB as ojsja ja oraoo
ojnaso oasip ja ojubj anb bajosqo as uoioobjjiioo ap spno bj n^
•S03ISJJ A soDirainb sajojoBj ap sBjja ajqos sojaap soj ap optjuas
asa n^ sanopBSijsaAui jÍbij o¡¡_ "(uppBjnp ap odmap ajqos spuo ap

�Las miofibrillas pueden arquearse, -disociarse en el momento de
originarse la micro-onda y en el sitio de ésta. Es cuando aparecen
las ondas laterales de Ranvier, vistas por este investigador en músculos
de hidrófilos. Dichas ondas fueron redescubiertas recientemente por
R. Barer (1947-1948) en larvas de Chironomus, descubrimiento confir
mado reiteradas veces por nosotros. Las ondas laterales probarían dos
cosas: 1., la existencia, in vivo, de las miofibrillas; 2., la posibilidad
de su contracción aislada y por tanto, de que los sarcostilos sean, a la
par, unidades citológicas y fisiológicas. No es esa la interpretación de
Ranvier; es la de Barer: "Yt appeared to me that the most definite
evidence in favour of the existence of myofibrils would result from
experiments in which single myofibrils or groups of myofibrils
could be made to contract independenthly" (6). "The fact that
individual myofibrils or groups of myofibrils can be made to contract
independenthly, and sometimes asynchronously, is strong suppor for
this view" (7).
La idea de túbulos y de fluido surge de tiempo en tiempo al
discutirse la íntima estructura de la fibra muscular estriada. Krause
emitió la opinión de que los discos oscuros estarían compuestos de
diminutos tubitos y modernamente Marcus piensa que las miofibrillas
se componen de dos partes: una central y otra periférica, la primera
más fluida que la segunda y ésta constituida de tonofibrillas que se
fijarían a los inofragmas y configurarían túbulos en cuyo interior se
movilizaría la substancia fluida. Los tres inofragmas, N, M y Z, serían
inextensibles y mantendrían en su regular topografía a las miofibrillas.
Pero nos parece que si no tanto como el sarcolema, los inofragmas
son elásticos y lo prueban los cambios de diámetro de la fibra cuando
se forma la onda de contracción y también los desniveles de los es
tratos, bandas y estrías, en los casos de anisocronismo o de diferencia
de intensidad de ondulación en los sarcostilos de una misma fibra.
Se ha insistido mucho en que el hecho elemental de la contrac
ción de la fibra muscular estriada es la aproximación de los telofraginas (membranula Z). Tesis es ésta que presupone, si se
admite con ella cierta independencia funcional de los sarcómeros,
que la contracción es un proceso ondulatorio o un proceso cuyo
módulo es una unidad que se sucede longitudinalmente. Anali
zadas sus pruebas teniendo en cuenta las más escrupulosas in
vestigaciones, se advierte que son cada vez menos pruebas. La con
tinuidad de las miofibrillas a través de los inofragmas como a través
de los discos intercalares —y no la invalida la discontinuidad de su
estructura granular o química, sarcosomas y moléculas— es contraria
a la existencia de unidades transversales, sobrepuestas o en estratos.
Carece del valor que se le atribuyó la fragmentación de las fibra,s en
discos de Bowman o en segmentos de Weissmann, la cual fue inter
pretada como la iniciación de pruebas experimentales a favor de la

existencia de unidades fisiológicas que se dispondrían catenariamente
a lo largo de la fibra. Luego de discutirse la significación funcional
de las bandas isótropas y anisótropas y de los inofragmas, se concretó
en la teoría del sarcómero como unidad de estructura y de contracción,
teoría que se va desvaneciendo con las investigaciones in vivo cada
vez más profundas y precisas, mediante la microcinematografía, el
microscopio de fases y las novísimas aportaciones químicas y micros
copio-electrónicas. Si bien con éste se confirma esencialmente la rea
lidad de bandas y líneas transversales (con aumento de su número),
el hecho más significativo es que las fibrillas elementales no se in
terrumpen en los telofragmas y sabemos ahora que las miofibrillas
tampoco se interrumpen en los discos intercalares. Prescindiendo de
los granulos y bastoncillos en que se descomponen los sarcostilos, la
conclusión que se impone es la de que no existen unidades citológicas
que se sucedan a lo largo de la fibra muscular estriada, a pesar de
la indiscutible realidad de las bandas oscuras y claras y de los ino
fragmas (aludimos aquí no solamente a lo que se observa in vivo sino
además a las bandas que patentizan los métodos de coloración
e impregnación).
¿De qué naturaleza son las micro-ondas cardíacas y las denomi
nadas ondas de contracción? Esta pregunta encierra por lo menos
tres problemas: uno citológico, uno químico y otro físico-químico. Se
comprende que de la naturaleza de la fibra depende, en primer tér
mino, la naturaleza de las micro-ondas cardíacas y de las ondas de
contracción; pero se comprende asimismo que sin cambios no habría
onda alguna. ¿Los fenómenos íntimos, citológicos, químicos y físicoquímicos de las micro-ondas no son otros que los de la contracción
muscular? Para quienes admiten que la contracción de la miofibra
se traduce por un proceso ondulatorio, la respuesta es simplemente
afirmativa. Un examen cuidadoso de los hechos nos mostrará que la
cuestión no es tan sencilla.
Se buscó durante mucho tiempo la química de la contracción
muscular fuera de la química constitucional de los elementos con
tráctiles. El histólogo, el fisiólogo y el bioquímico estudiaban el
músculo ajeno el uno al otro, y hasta como método de rigor científico,
cada cual se mantenía en fronteras bien delimitadas, salvo la superior
tendencia de algunos grandes investigadores, ya histólogos, ya fisió
logos, que se esforzaron siempre por percibir la compleja unidad de
todos los procesos musculares. Actualmente debemos en particular a
los bioquímicos Astbury, Straub, Szent-Gyorgyi, Bailey y Fenn un
impetuoso movimiento a favor de que la causa primera de la acti
vidad del músculo está en las substancias de constitución de sus
fibras, o sea, en la miosina, en la actina, en la actomiosina y en la tro-

(6)Robert Bareb. — The strucuire of the striated muscle fibre. — Biological Reviews.
Vol. 23. N. 2, 1948, Pág. 171.
(7)Loe. cit. Pág. 194.

pomiosina.
La escuela de Szent-Gyorgyi sostiene que la contractilidad del
músculo se debe al complejo actomiosina, cuyos filamentos submicroscópicos no se interrumpen en los discos anisótropos (Q) ni isó
tropos (J), como lo han revelado Hall, Jakus y Schmitt en 1946, y

— 210 —

— 211 —

�A '9^61 ua Mnqog A sinpf 'jjh opBjaAaj uBq oj omoo '(f) sodoJi
-osi in ((*)) sodoJiosim? soosip o[ na nadunujaini ^s on sooidoosoio
-iraqns soiuaurejij so^na 'ButsoitnoiaB ofajduioa jb aqap ^s ojnasnra
jap pBpi^ijaBJjuoo bj anb auaiisos ijCSjoi^^-inazg ap Bjanass vj
•vuisotíuod
-oj} bj na A nwsoiiuojov bj na 'vunov bj na 'miisoitu bj na 'Bas o 'SBjqrj
gns ap uopnipsnoa ap SBpuBisqns sbj na Bisa ojnasnm jsp pspiA
-ijob bj ap Bjamud BsnBO bj anb ap joabj b oinaimiAom oeonjadini
nn una^[ A ^ajiBg 'i¿(3joA'^)-iuazg 'qnBJig '^jnqisy so^iminboiq so[
b iB^noijJBd na somaqap ajnanqBnjay •eajBjnasnm sosaaojd soj sopoj
ap p^pinn Bfsjdmos bj jiqpjad aod ajdmais nojBZJOjsa as anb 'soSoj
-oisrj tbA soSojoistq vA 'sajopBÍfrisaAui sapuBjS sounSjB ap Bpuapuai
jouadns bj oajbs 'SBpBjiniipp naiq SBjaiuojj na Binainsm as jBno spBD
'oaijjiuap joSij ap opoiaui ovaoo BjsBq A 'ojio jb onn ja ouaÍB opaasntn
\&lt;a UBqBipnjsa oairajnboiq \a A oéojcnsij \^ 'oSojoisiq ^g #sa^ijaBjj
-noa so^namap so^ ap ^uopniTjsnoo Baiuimb B[ ap Bjanj jB^nosnra
noiooBJinoD v\ ap Baimrab bj odmai) oq^nm ajnBjnp oosnq ag
'Bffpnas nv^ ea on no^sana
B[ anb BJBi^som son soq^aq sof ap osopBpma namsxa u[\ •BAiiBraxijB
a)nama|dnns sa Bisandsa^ v\ 'oiioispapno osaoojd nn Jod aonpBjj as
Bjqijoim v\ ap u^iooBjjnoo b^ anb uajiraps sanainb bjb^ ¿jspiosnuí
uoi3DBjjno3 v\ ap 8O[ anb bojío nos on sepuo-ojDim sb[ ap soaimmb
-oaisij A soaimjnb 'bodiSo|ojid 'sonii^m sonanipuaj so^? •BimSjB spno
Bjjqeq on soiqniBD ms anb omsimisB apnajdmo^ os oiad íu^iooBJjuoo
ap sepno sb^ ap A sbdbjpjbd sBpno-oj^im sbj ap Bz^p^jnjBn v\ 'oniin
-jaj lannid na 'apuadap Bjqij bj ap BzajBjnjBn ^\ ap anb apuajdmoa
ag •ootrainb-ootsij ojjo A ooiinmb oun 'ooiSo^ojio onn :8Buia^qojd saxj
sonam o\ jod Bjaapna B^nnSajd Bis^ ¿n^paBJíuoo ap SBpno SBpsn
-imonap sb^ A SBaBjpjBO SBpuo-ojotni sbj nos BzajBin^Bn anb oq?
• (nopBnSaidnn a
nopBJO^oo ap sopoiam soj nszpna^Bd anb SBpnsq sbj b SBmape
ouis oam m BAJasqo as anb oj b a^uaniBjos ou inbe so^aipnjB) sbuiSbjj
-ont soj ap A sbjbj^ A SBjnoso SBpuBq sbj ap p^pijBaj ajqr^n^sipnr bj
ap jBsad b 'BpBij^sa jBjn^snuí Bjqij bj ap oSjbj oj b nspaons as anb
SB3iojoip sapBpnm naisixa on anb ap bj sa anodmi as anb uoignpuoa
bj 'soji^soojBS soj nanodnio^sap as anb na sojjpno^SBq A sojmrei^ boj
ap opnaipnr^sai,^ 'sajBjBaja^nr sooeip soj na nadmnjjainr as oaodtnB;
sejjijqijoini sbj anb BJoqB somaqss A sBm^BJjoja^ soj u^ nadmnjuai
-ni as ou sajeinamaja SBjjijqij sbj anb sa OA^^aijinSis sbui oqaaq ja
'(ojcanmu ns ap ojuaratiB noo) sajBSjaAsnsji ssanij A sspnBq ap JtBpij
-B3J bj ainamjBpnasa Bnuijnoa as aisa noa naiq ig •SB^ra^Jioap-oido^
-soioini A SBormmb sanopB^JodB SBnnsiAon sbj A sassj ap otdoosoi^itn
ja 'BjjBjSoiBraaoiaoJoitn bj a^mpaní 'sBspajd A SBpunjojd sbih Z3A
BpBO oam ui 89noioB¿ij83Aui sbj no opnapanBAsap ba as anb Buoaj
'uoidobj^uoo ap A Bjn^^njisa ap pspinn onioa ojamo^JBS jap bijo^j bj na
oíajouoo as 'sBmSBJjoui soj ap A SBdo^iosinB A SBdoj)osi SBpnBq sbj ap
jBnopnnj nopB^ijtuSis bj asj^nosip ap oSan^; '-iqij bj ap oSjbj oj b
n^ijpnodsip as anb sb^tSojoisij sapBpinn ap Bpuajsixa

— 0X^ —

!'Z o"N "Z "IA
•8aiAajj jB^¡8o^o|g — '-";?/ ajxnm pa^oijjs ai¡t fo ajmatuts attf^ — aa^vg xa^ao^j (9)
bj ap joabj b sajBinannjadxa SBqanxd ap nopBpini bj omoa
-jajm anj jBna bj 'mrenissra^ ap soinaniSas na o ueniAiog ap soasip
na SBjqij sbj ap uoioB^uouiáBjj bj o^nqiJiB aj as anb jojba pp aoajv^
•sojBjjsa na o SBisandajqos 'sajvsuaasunut sapoptun ap Bpna^sixa bj b
BiJBjjno^ sa —SBjnoajonr A SBmoso^jBs 'Bairajnb o JBjnnejS Bjnjonj^sa
ns ap pBpinuTjuoosip bj BpxjBAUi bj ou X— soaBjBOjajuí eoosip soj ap
88ABJJ B OIUO3 SBm^BJJOni SOJ 3p 88ABJJ B SBJJtjqiJOIHI SBJ 3p
-uoo b^ -sBqanjd sonam zaA Bp^a nos anb a^jaiApB asp
-ni SBsojndnj^sa sbui sbj B^nana na opaaiuai s^qanjd sns
p
-tjBny 'ainarajEnipníiSnoj apaans as anb pepiun snn sa ojnpom
oA. no osaoojd nn o oíao^Bjnpuo osaaojd un sa nopaBJinoa bj anb
'sojauíoojBS soj ap jBuopnnj Biouopuadgpni Bjjap Bjja noa
as is 'anodnsaad anb Bjsa sa sisaj^ -(^ BjnnBjqraaní)^j
-31 soj ap uotoBuiixcudB bj sa BpBiJisa jBjnasnm Bjqij bj sp npp
bj ap jBinamaja oqaaq ja anb na oipnin opiisisur Bq og
Binsini Bnn ap sojiisoajss soj na nopBjnpno ap pBpisnajut ap
ap o oinsmojaosmB ap sosbo soj ns 'sbiiis^ A SBpuBq 'soibji
-sa soj ap sajaAinsap soj naiqniBi A nopoBjjnoD ap Bpuo bj buijoj as
opnBna TBic^^j bj sp oJisniBip ap soiqiuBO soj nBqamd oj A soapsBja nos
SBmSBJjoni soj 'BmajoaJBs ja onioo oiub^ ou ts anb aaajsd son oíaj
•SBjjijqijoira sbj b BjjBjSodoi JBjnSaj ns na nBUpnajuBia A ssjqrsnaixaní
nBijas '2 •&amp;. j^^[ '^ 'sBtnSBJjoni saji so^ #Bpmjj BpnBjsqns bj bjjbzijiaoih
as JOTJ31UT oÁno na sojnqni UBjjBjnSijuoD A SBm^Bjjoni soj b uBtJBfij
as anb SBjjijqtjouoi ap Epiniíjsuoa biss A BpnnSas bj anb Bpinjj sbui
BJamiid bj 'sapajijad bjio A jBJinaa buti : sa^^^d sop ap nanodmoa qs
SBjjuqijoini sbj anb Bsnaid snojsj^ ainamBUjaponi A soiiqnj soinnimip
ap sojsandraoD ubijbis^ sojnsso soosip soj anb ap noiuido bj oiiima
asnBj-'i^ 'BpBiaisa jBjn^snm Bjqij bj ap Bjnpmisa Bunjni bj
jb odmaii na odmaii ap aSjns opmjj ap A sojnqni ap Bspi

(¿)

Í

TM

joj joddns Suojis si 'jíjsnonoaqonjísB samiiamos pnB '^jqinapnadapni
13BJtiuoo oí apBtn aq ubd sjijqijoXni jo sdno^S 10 sjijqijojíni jsnpiAipm
IBqi }3Bj sqx,, "(9) MJÍjqinapuadapui i^bjjuod 01 apBtn aq pjnoa
sjuqijo^ni jo sdnojS jo sjtjqtjo^ni aj^uis qaiqM ni sinamuadxa
nzojj ijnsaj pjno^ sjijqijo^ra jo aanaisixa aqi jo jnoABj ni asnapiAa
airaijap isom aqi iBqi ara 01 pajBadds %j^n uaj^g ap bj sa í
ap n^pBiajdjaim bj asa sa o^¿ •SBOiSpjoisij A 8B3i^ojoip sap^piun
bj b 'usas SOJI18O3JBS soj anb ap 'oiubi jod A BpBjetB uopoBajuoo ns ap
pspijiqrsod bj 'og^ ísBjjijqijoini sbj ap 'oata tn 'spnaisixa bj 'o-j :sbsod
SOp UBIJBqOjd S3JDU^1VJ SVpuO SB^ "8OJ1080U jod 8333A SBpBJ3}iaJ OpBlU
-Jijno^ oinaimijqn^sap 'sntuououiyj ap sbajbj na (8^6I"¿^6l) •^^a "H
jod ainamaiuapaj SBiJaiqn^sapaj nojanj SBpno ssqDiQ 'sojijojpiq sp
sojnasnin na jop^^psaAní aiss jod sbjsia 'j^iaub^j ap sajvj3)vj svpuo sbj
naaajsdB opuBiiD sg -Bisa ap opis ja ua A spuo-ojaim bj 3sjbuiSuo
ap oiuamom ja u^ asjBposip ^asjBanbjB napand SBjjijqijoim

�Rózsa, Staudinger 7 Szent-Gyíirgyi en 1947. La crítica de Astbury (1947-1949) a la teoría de Szent-Gyorgyi no recae sobre
todos los puntos precedentes; se circunscribe a les fenómenos
de sinéresis y a la espiralización de la actomiosina: "Szent-Gyorgyi
has proposed other mechanisms based on the synaeresis phenomenon
plus spiralisation, but as far as can be seen at the moni en t they are
inconsistent with the X- ray and electrón micrescope evidence" (8).
Para Astbury, Perry, Reed y Spark (1947), igualmente que para
Bailey, la interacción de la miosina y de la actina depende de la pre
sencia del SH. La contracción de la fibra sería una especial manifes
tación de lo que Astbury denomina k-m-e-f-group (keratin-myosinepidermis-fibrinogen group). He aquí las palabras textuales de
Astbury: "We habe put forward the view (Astbury, 1940, 1947, Ast
bury &amp; Dickinson 1940) that the contractility os muscle tissue is a
special manifestation of properties shred to varying degrees by all
the members of the k-m-e-f group, that in fact it is the counterpart
of the "supercontraction" of keratin fibers and that it is the consequence of a folding of the myosin chains within the myofibrils" (9).
De la Conference on Muscular Contraction (1946) de la New York
Academy of Sciences, destaca Astbury el que se haya demostrado, con
trariamente a la teoría de Szent-Gyorgyi, que las finísimas fibrillas
perceptibles con el microscopio electrónico no se espiralizan durante
la contracción muscular. Pero Bennet (1949) observa subestructuras
en zigzag y helicoidales.
Carey, Zeit y Massopust (1942) notan, en muchas zonas de la
fibra estriada, una "definite spiral continuity". En la introducción, al
hablar de la actinmyosin screw theory, hemos tenido en cuenta la real
existencia de estructuras helicoidales de la misma naturaleza o de na
turaleza muy afin a los discos oscuros o bandas anisótropas. Hay que
distinguir cuatro cuestiones: 1., la realidad de una substancia de re
acción y aspecto idénticos o similares a la de los discos de Brücke, que
se desenvuelve en helicoide a lo largo de una fibra, en la cual no se
acusan bandas paralelas; 2., los desniveles de los estratos oscuros o
bandas paralelas anisótropas causados por un anisocronismo o por di
ferente intensidad de contracción de los sarcostilos de una misma
fibra; 3., el desenvolvimiento helicoidal del telofragma; 4., la metaestructura de los sarcostilos, vale a decir, la forma de los últimos
filamentos o de las cadenas de polipéptidos.
Es historia antigua el conocimiento de fibras lisas de inverte
brados con elementos filiformes que se desarrollan longitudinalmente,
entrecruzándose o describiendo volutas sin encontrarse. Su estudio ha
recaído sobre todo en moluscos. La publicación de Engeln^ann
(1873) es de las primeras. P. Vigier y F. Vlés, resumiendo los resul(8)^. T. Astbury. — X-Ray and electrón microscope studies, and their cytological
significance, of the recenthy —discovered muscle proteins, tropomyosin and actin—• Proceedings oj the 6th International Congress of Experimental Cytology. •—• Stockholm, 1947. — Experimental Cell Research. — Supplemem 1. — Stockholm, 1949.
Pág. 244.
(9)Loe. cít. Pág. 243.
— 212

tados de Marceau, de Prenant y otros, además de los propios, esta
blecen tres categorías de fibrillas para el corazón de moluscos:
a) fibrillas homogéneas, en hélices (Nasse, Cardium, Dosima,
Solen, Tellina) ; b) fibrillas heterogéneas de tipo simple, Q-f^2I
(Chiton, Helix, Limnea, Nucula, Mytilus, Ostrea, Gryphaea, Pectén,
Anodonta, Lutraria); c) fibrillas heterogéneas de tipo compuesto,

Q + Qh + 2I + Z (Octopus, Chiton, Haliotis).
Por torsión de la fibra muscular estriada se puede obtener, se
comprende, que las miofibrillas que la constituyen afecten forma he
licoidal. ¿Existe una disposición natural semejante? Thulin (19081914) describe lo que él denomina Spiralmuskelfaser y Muskelfasern
mit spiraralig angeordneten Saulchen en la lengua de batracios (Bufo
vulgaris y Bufo agua), de reptiles (Chamaleon) y en los músculos
extrínsecos del ojo de mamíferos (hombre y monos). La disposición
helicoidal de las miofibrillas en columnitas de la fibra respectiva, a
la que Thulin asigna gran significación funcional, ¿no es artificio del
tratamiento técnico ni patológica? Parece tratarse no de una torsión
provocada ni sobrevenida, sino de una torsión por natural desarrollo
en volutas de los sarcostilos. El hecho de que Heidenhain la haya ob
servado en la miotonía y Slacek en el mixedema, como un hallazgo
de paciente búsqueda más que como fenómeno generalizado, no ase
gura que la aludida disposición miofibrillar sea patológica. Se en
cuentra en animales normales. Schwartz confirma en perros y conejos
las observaciones de Thulin. La pregunta sin respuesta hasta hoy es
ésta: ¿se trata de lo absolutamente normal o de lo que Cajal llama
lo patológico normal?
En el corazón de crustáceos braquiuros (Cyrtograpsus) nosotros
hemos encontrado fibras musculares con regular y elegante escultura
helicoidal (Fig. 22). Pero no es ésta la constitución común y perma
nente de las fibras de los músculos de los vertebrados. En ellos, tales
disposiciones no son sino fases de anisocronismo miofibrillar, en cuyo
caso las bandas se desplazan irregularmente y presentan aspectos escalariformes, en zig-zag o en helicoide: rao explican la función; se ex
plican por la función o perturbaciones de la función.
La estructura helicoidal en la actinmyosin screw theory es otra
que la admitida por Tiegs, Münch, D'Ancona, Ciaccio, Schreider,
Aurell y Wohlfart. En el primer caso se trataría de la recíproca re
lación entre la miosina y la actina; en el segundo, se alude a la con
figuración del telofragma, para cuya observación conviene las fibras
de los mayores inocomas (inokommata) o sarcómeros. D'Ancona juzga
fundamental el andamento elicoidale de la membrana Z. Después de
reconocer antecedentes en Münch y Tiegs, agrega: "e stato da me chiaramente osservato e dimostrato in fibre studiate a fresco in condizioni
di sopravivenza" (10). Niegan el desenvolvimiento helicoidal del te
lofragma, Dimare, Bruno, Jordán, Pensa y Speidel. Lo que nosotros
(10) U. D'Ancona, 1946. — Ancora una volta in lema di fibre muscolari, miofibrille e
strie. — Rendiconti dell'Accademia Nazionale dei Lincei. — Serie VIII, vol. I, fase.
Pág. 806.
— 213 —

�— nz —
"908
'3SBJ 'j 'fOA '¡HA a!JaS — 'laauí^i iap ^pjuotzBjt^ Brai^pB^oyjpp iintmpua)] — 'atuts
a ajjj^qtfotm 'ijD^oafmu auqtf jp ouiaj til V}joa mm ojoouy — '9^61 'VNOONy.Q -[\ (oí)
sojjosou anb c^ -jappdg ^ Bsua¿j 'uBpjof 'omug 'ajBiniQ 'buiSbjjoj
-aj jap j^pioaijaq ojuairatAjoAuasap j^ uBSaij^; *(0T) BzuaAiABJdos ip
inoizipuoa ni oosajj b ajBipnjs ajqij ni ojBJjsomip a ojBAjasso ajuaurej
-Biqa ain Bp ojbjb a() :b9jb 'sSaij^ A ipunp^ na eojuapaaajnB jaaouoaaj
ap sandsag • BUBjqtnaní bj ap a/npiooi^ ojuaiuvpuv ja jBjnaurepimj
BÍiznf BnoauytQ -sojamoaiES o (BjBinino^pni) SBraoootn saJOABtu boj ap
ssjqij sbj auaiAUoa uopBAjasqo baíw ejBd 'BinBJjojaj jap nopsjn^ij
-uoa bj b apnjB as 'opnnSas p na Sbhijob b[ ^ buisoiui bj ajjua nopsj
-aj Baojdpaj bj ap bijbjbjj as osbo Jsmud ja ug -jjBjjqo^ a1 jjajny
'japiajqog 'opaBi^) 'BuoauytQ '^ounp^ 'sSaix JO(I ^pijinipB b^ anb
bj}o s^ Xuoatff cna^os uiso&amp;uiwton v\ ua ^pio^ip^ Bjn^onjjs^ b^j
•uoioun^ nj ap sauoiooqjnjuad o upiounf vj uod uvoijd
-xa as iuoiounf. vj uvoiylxa ou :aptootjoq na o Sbz-Siz na '99uijojijb[bo
-sa so^^adSB uBjnas^ad A ainanuB^n3aui nBZB^dsap as SBpucq sb^ oseo
o^no na 'jB^jiiqijoxni orasiuoJ^osiuB ap sasBj ouis nos ou souotoisodsip
'sojp u^ -sopBjqaiJ^A so^ ap so^nosntn so^ ap SBiqtj 8B[ ap ajuan
A ntimoa nopnjijsnoD b^ Bjsa sa ou oja^ '(^^ '^i^) p^pioaipu
ias^ap ^ jBp^^aj noa sajB^nasnm sBjqrj opBJjuoana souiaq
soxioson (snsdBjSoji^^) sojninbBjq soa^BjsnjD ap uozbjoo p n^
¿jtnuuou ooiSpjo^vd oj
buib]^ IBfB[) anb o^ ap o jBuuon a^uauiBinp38qB o\ ap bjbjj as? :Bjsa
sa ^oq Bjseq Bjsandsaj ms Binn^ajd ^j •ni^nqjj ap sanopBAjasqo sb^
sofanoa A so^ad na buijijuoo z^jBAvqog -sa^Etnaon sapniíns na BJjnano
-na ag 'BarSo^oisd Bas jBjjxjqijoira nopisodsip Bpipnp b^ anb BjnS
-98B ou 'opBzijBa^uaS ouauíouaj omoa anb sbui Bpanbsnq ajuapBd ap
oSzBjp^q nn oraos 'Bniapaxini p na ípoB^g A Bino^oim v\ na opsAias
-qo B^Bq b^ niBqnappjj anb ap oqaaq ^g[ •so^^soajBs so^ ap SBin^OA na
oj[oxiBsap jBjnjBU jod uoisjoj unn ap onis 'BpraaAajqos tu
uoisjoi Bun ap ou 98.ibjbj; aaajB^ ¿Boi^ojoi^d ra o^moaj
pp optjijJB sa on? '^Bnopnnj uopBorjtuSrs ubjS buStsb nip^q^ anb bj
b 'BAii^adsaj Bjqij b^ ap SBjiunnqoa na sB^jtjqijoim sb^ ap ^Bpiooipq
nopisodsip B'j •(sonora A ajqraoq) sojajxniBni ap ofo pp soaasuij^xa
sojnasnm soj na A (uoa^niBq^) sa^ijdaj ap '(BnSB ojng A swB^nA
ojng) sopBJiBq ap Bti^naj bj na ttat{ojnvg uaj^upioaSuv Sijvjojids jnu
u^asofja3fsnj\[ A uasofja^fsmujvjid^ Bututonap ja anb oj aquasap (^X6T
"806T) nÍInHX ¿^j^Bfaraas jBjnjBn uopisodsrp snn ajsix^? ^jEpioorj
-oq Bnuoj naiaajB ua^njusuoa bj anb SBjjuqTjoini sbj anb 'apnajdmoa
as 'jauaiqo apand as BpBiJisa jsjnasnm Bjqij bj ap
• (8I1OTJBH 'uojiq^ 'sndojOQ) Z
'oisandnioa odij ap SBanaSojajaq SBjjtjqtj (a í (BiJBJín^j 'B^nopouy
'na^aa^ 'B3BqdJ(j^ 'BajjsQ 'snjijjíj^ 'Bjnon^[ 'Banmi^ 'xrjajj 'nojiq^))
j^-)-^) 'ajdrai8 odxj ap s^auaSojaj^q SBjjuqij (q í (Buijjaj^ 'najog
'bhiisoq; 'ranipjB^) 'assB^[) saaijaq na 'SBanaSonioq SB^juqij (b
csoasnjom ap uozbjod ja BJBd SBjjiiqíj ap sBjjoSajBD saaj naaajq
-Bisa 'soidojd boj ap SBiuopB 'bojjo A \u^uoi^ ap 'nsaajBj^ ap sop^j

(6)
'6t-6T
g
^g^^y jj^ (o
(o ss9j2uo^) ]nuoijvujaiiij ifjg ai¡i fo sSutpaa^ojj
•—mtov puv uiso.iiuodojj 'smtoJd apsnui pajaao^stp— t¡¡uaoaj at¡t jo 'aouvoifmSts
]dd;So¡O}^3 uiat{t pito 'saipn$s adoosojoitu uojtoap puv ^Djf-^ — 'AHaaisy -x "^ (8)
j
boj opuaimnsaj 'saj^ -^ A JaiSi^ -¿ 'SB^araud sbj ap sa (¿8T)
nnBnrjaSn^j ap n^pBoijqnd wj •soosnjom na opoi ajqos opiBoaj
Bq ojpnjsa ng •asjBJjuooua me sBuqoA opnaiqyjasap o aeopuBznjaaajua
'ajuarajBaipnjiSnoj UBjjoxresap as anb sanwojijij sojnaniaja noa sopBjq
-ajaaAui ap sbstj ssiqíj ap ojuatuipouoa ja bii^ijub Buojsiq s^j
•sopijdadijod ap ssnapBa sbj ap o sojnamBjij
sonipjti eoj ap biujoj bj 'jpap b ajBA 'sojiisoajss soj ap Bjnjanjjsa
-B^ara bj io'f ÍBUiSBJjojai jap jBpioaijaq ojuairatAjOAnasap ja 'o'^ íBJqiJ
Bmsim Bnn ap sojijsoajBS soj ap n9paej)noa ap pBpisuajuí ajuaaaj
-ip Jod o oraeinojaosiuB un jod sopBsnBD SBdojj^sxuB SBjajBJBd SBpu^q
o sojnaso sojBjjsa soj ap sajaAinsap soj '0*^ ^sBj^jBJBd SBpnBq u^snaB
as ou jBna bj na 'e^qij sun ap oSjbj oj b apioaijaq na aAjanAnasap as
anb 'a^janjg ap soasip soj ap bj b sajBjitnis o soai^uapi ojaadsB A nopaB
-aj ap BpuBjsqns Bnn ap pBpijBai bj 'o'j isauopsana oi%vno jmSnijsip
anb ^bjj -SBdoj^osynB sBpnsq o sojnaso soastp soj b utjb Anuí BzajBanj
-bu ap o BzajBjn^Bu buisuu bj ap sajspiooijaq SBjnjaiujsa ap Biaua^stxa
jBaj bj Bjuana na opiuaj soraaq '^joai/j cnauos uisoAuiuiión bj ap j
jb 'uopanpojjuí bj ng •&lt;tÁ'}innijnoa jBJids ajraijap^ Bnn 'BpBiJjsa
bj ap sbuoz sBqaniu na 'ubjou (z^(&gt;\) J8ndossB^[ A ip^ '^aJB^
•sajBpiooijaq A SbzSiz ua
SBjnjanjjsaqns BAjasqo (6f"6l) l^nnag OJa,J •JBjnasnm uopaBj^uoa bj
ajuBjnp uozijnuidsa as on oaiu9jjaap oidoosojaitu ja noa sajquda^^ad
BBjjuqij SBunsiuij sbj anb 'ijCSjojí-^)-jnazg ap Buoaj bj b ajuainBiJBjj
-uoo 'opBjjsomap BjÍBq as anb ja AJnqjsy BaBjsap 'saouapg jo ^map^ay
^jjoj^ Aia^j bj ap (9^61) noijaBjjno^) jBjn^snj^^ uo a^naaajno^ bj ^q
"(ó) t4SlíJ(IíJ0'j^ln ^V^ uiqjiM snisqa uiso^m aq^ jo Suipjoj b jo aauaiib
-asnoa aqi st ji jBqj pus saaqtj mjBJajj jo ^noiíDBijuoajadns,, aqi jo
jjBdjcajunoa aqi si )i jaBj ni jBq} 'dnojS j-a-m-^j aqi jo siaqmam aqj
jjb Aq saaaSap SuivÍjcba oj pajqs sapjadojd jo uoijBjsajiuBni j^pads
b et anssij ajasnm so jíjijijaBJiuoa aqj }Bqj (0^61 nosni^joiQ ¡^ X^nq
-isy '¿f^6T '0^6T 'Ájnqjsy) MatA aqj pjbauoj jnd aq^q a^,, :AJnqjsy
ap ssjBnjxaj SBjqBjBd sbj inbB ajj '(dnoj naSoupqij-sirajapida
-ui8O^ra-mjBja3[) dno^S-f-a^iu-jf Buimouap ^jnqjsy anb oj ap uopBj
-sajiuBni jBpadsa Bnn Bijas Bjqij bj ap uopaBijuoa vj -jjg jap Bpuas
-ajd bj ap apnadap buijob bj ap A buisotui bj ap uopoBjajuí bj '^ajiBg
BJBd anb ajuauíjBngí '(¿^6l) ^^g A paa^ 'ajj^j '^jnqjsy bjb^
'(8) tt^^napiA9 adoasojaim uojjaaja pus Abi -•^ aqj qjm jnajstsuoaní
aJB jíaqj juamoux aqj jb naas aq usa sb jbj sb jnq 'noijBsijBJids snjd
nouauíouaqd sisajaBu^s aqj no pasBq srasruBqaam jaqjo pasodo.id seq
tj(Sjo^^)-jnazgM : BuisomiojaB bj ap uopBzijBJidBa bj b A sisajams op
sonani^naj boj b aqijasnnajp as ísajuapaoajd sojund boj sopoj
ajqos a^aaj ou ijSjojí^)-juazg ap Bjjoaj bj b (6f'6T"¿^'6l)
-jsy ap Baijua vj "¿f-61 u3 i^jOi(^)-juazg A jaSuipiiBjg 'b

�observamos son fases funcionales en que los telofragmas afectan la
apariencia helicoidal a consecuencia de un anisocronismo de los sarcostilos y de su diversa intensidad de contracción.

: S:,-

\
Fie. 24. — Disposición en zigzag (z) y en helicoide (h) de las bandas cromófilas de las fibras del
miocardio de Plecostomus commersonii (C. V.) Gthr. — Técnica de Heidenbain.

Fie. 22. •— Formación helicoidal (h) en las fibras musculares
del corazón de Cyrtograp&amp;us angulatus Dana.

Según el estado en que se encuentre una fibra, se advierten ya
imágenes regulares y periódicas de su estructura, bien disposiciones
en zigzag, en helicoide o en indefinible irregularidad (Figs. 23, 24 y
25), que a gran aumento se resuelven en granulos, bastoncillos y fibri
llas elementales.•&gt;
Insiste D'Ancona en una serie de interesantes revisiones críticas
e investigaciones originales (1929, 1930, 1932, 1937, 1946) que el ele
mento básico de la estriación transversal es el telofragma (línea Z)
y que todo el fragmento comprendido entre telofragma y telofragma,
o sea, el sarcómero menos su membránula limítrofe, es birrefringente.
In vivo se acusa perfectamente la birrefrigencia, la cual se acentúa
mediante la fijación. Precisando su punto de vista en el problema de
la naturaleza de la miofibrilla y a propósito de las reservas de Dimare
— 214 —

y Loreti (1940), escribe: "ritengo che le miofibrille delle fibre
striate, una volta differenziate, persistano quali organelli cellulari
stabili non soggitti incondizioni normali a reversioni" (11). Desecha
la opinión de Loreti (1940) según la cual la miofibrilla sería una
manifestación físico-química del sarcoplasma reversible in vivo, o sea,
una fase evanescente del estado coloidal (miocoloide "columnar").
La homología de la estriación de las fibras musculares de insectos y
de vertebrados tendría su fundamento en el telofragma, siempre equi
valente. Señala D'Ancona donde está el malentendido: "La confusione
e derivata del fato che si e parlato di tratti scuri e di tratti chiari, i
quali sonó aspetti piú o meno evidenti, piú o meno artificiosi. Cons
tante e invece la linea Z, che corrisponde a un livello di adesione delle
miofibrille al telofragma e con esso al sarcolemma" (12). La mem
brana Z permanece luego de la degeneración miofibrillar (Ciaccio).
Los granulos Z y J serían puntos de intersección entre miofibrillas y
telofragma. Falsa distinción sería la de Bruno, Dimare y Loreti,
quienes consideran distintas las líneas Z y la de Amici y con ello, dos
clases de granulos: a) los granulos Z; b) los granulos J.
El examen biomicroscópico de la estructura funcional de las
fibras estriadas, con el análisis complementario del tejido fijado y te
ñido, permite afirmar como verdaderas realidades citológicas perma
nentes dentro de ciclos de variaciones, 1., las miofibrillas en la
(11)Loe. cit.
(12)Loe. cit. Pág. 807.
— 215 —

�— sis —
•¿08

"'P •i (^t)
•jp -ooq (H)

bj n^ SBjjuqijoiui sbj 'o--[ 'sanopBUBA ap sojap ap ojjuap
-Bnuad SBoiSpjojp sap^pijBaj sBiap^piaA onioo jbhijijb aiinuad 'opra
-ai A PBfíJ opifaj jap oiJBinamajdnicK) sisijbub ja noa 'SBpBiJisa
sbj ap jouopunf ounjonutsa bj ap oaidoasoj^imoiq naniBxa Jgj
•f sojnuBj8 soj (q í 2 sojnnBjS soj (b ^so^iiubjS ap
sop 'ojja noo A piiny ap e[ X 2 SBauíj sbj SBjni^sip uejapienoD sanamb
'ijajo^ jÍ ajBiniQ 'onnjg ap v\ Bijas uopuiisip Bsp^^
S
Á BB^^iiqijotni gjjua nopaasjaiin ap so^nnd nsjjas f ^ 2 so^nuBaS
•(oiodbi^) jB^^iJqijoiui uopBjauaiíop b^ ap oSan^ aoouBuuad 2
-xnaní B'^ *(^x) ttBinuiajcojB8 ^b oesa noo 9 BtnSBjjopj ye
a^^ap anoisapB ip n3ATI un B apuodstjjoa atp '2 Bam^ bj aaaAm a
-suo^ "isoioijiiaB onam o ntd 'iinapiAa ouain o nid ijjadsB onos ipnb
i 'iJBiqa iiiBJi ip a wnos iubj^ ip oispBd a is aip ojbj ¡ap BjBAuap a
guoisnjuoo B^^ : opipuaina^m p Bj^a apnop BnoonytQ Bpgag *aina[BA
-raba ajdmats 'BmSB^jopj p na o^nauíBpntij ns Bijpuaj eopBjqaiJaA ap
Á soioasni ap eaJB^nasnm ssjqij sb^ ap nopsiiisa b^ ap Bi^o[oiuoi{ b^j

Q ap SBAJasaj SBj ap ojrsodojd b j Bj^uqijoiui b| ap
bj
ap Bmajqaid ja n^ bjsia ap ojnnd ns opuBgioa^j 'noi^BÍij bj a^nBtpara
BiijnaoB as jBna bj 'BpnaSupjjiq bj ainaniB^aajjad BsnoB as oam ti[
Jjajatq sa 'ajoj^iraij BjnnBjqmaní ns sonam oaauíooJBS ja 'Bas o
jj jC BinSBJtjojai ajjua opipnaidmoa ojnamSBjj ja opoj ^nb A
(2 ^anij) BmSBjjojaj ja sa jBSjaAsnBj) n^iDBTJjsa bj ap ooisBq ojuatu
-aja ja anb {gf(,l '¿61 '^61 '06T '6^61) sajBniSuo sanoioBSijsaAm 9
sBoijT-13 sanoisiAaj sajiiBs^aajuí ap aijas Bnn na Buo^uytQ ojsisnj
sbjj
-ijqtj A sojjpnojsBq 'gojnuBJ n^ uaAjansaj as oinamnB•sajBinamaja
UBjá b anb '(^^
A f^ 'g^ ^^í^) pBpiJBjnSajoi ajqitnjapni na o apioaijaq na 'SbzSiz na
sanopisodsip naiq 'Bjn^anJis^ ns ap SBaipoiiad A saJBjnSaj sauoSsini
bj( najjaiApB as 'Bjqij Bnn ajjnanona as anb na op^isa ja nnSag

•onBfj smvjnSun snsdojüouJ^^) ap dozujo^ ^p
eajBpu^^noi sejqij sb[ na (i¡) [Bp;oj¡[at{ uo;.iotoJo^ — '^

• (MJBnumpDa,? apio^oaoira) ^pio^oo opejs^ pp ^^uaosouBAa bbbj Bnn
'B38 o 'oam ui a^qtsjaAaj BtnsBjdoDJBS pp BDiuitnb-ooTgjj noioBjsajinBtn
Bnn Bijas Bj^uqijoim bj p^n^ v\ unSas (O^'óT) H3-1^^ ap noiuido b^
' (n) tjnoxeiaAai b Tp3ttoou inoiztpnoont ijjiSSos non HT^^^8
ir|anBSjo i^enb ouBjsisjad 'a^Bizuajajjtp bj^oa Bnn 'aíBijjs
'A

qpi^jj ap saiinrej, — '-"í'^ ^'/í '^^ iiuosjatutuo^ smuotsooajj ^p oipjeaoim
SBjqij sb[ p 6C[ijonioja scpueq ss¡ ^p ("i/^ spio^i^q a i ^z^ ^cz^iz ua uoijisoiIsiq — -j,j -o

ppap popisuatw vsj^atp ns ap X sojpsoo
•jvs soj ap ouisiuoj.oosnm un ap rtiou^noasuoo v jnpiooijai¡ mouajjodo
of uvjo3¡r&gt; smuSvufojat soj anb ua sapniotounf. sasvf nos soniBAJDsqo

�matriz del sarcoplasma; 2., los telofragmas; 3., los núcleos; 4., el
condrioma; 5., el aparato de Golgi; 6., el sarcolema... Es natural
que en los nodulos de condensación, en las micro-ondas y en la con
tracción parcial o total de la fibra, las estructuras transversales se
aproximen y las longitudinales se separen. Aquello acontece con los
telofragmas; y esto, con los sarcostilos. Sarcolema e inofragma ceden
a la condensación en sentido longitudinal y a la presión centrífuga.
Hartas veces la sucesión periódica de bandas claras y oscuras se des
vanece y lo que se percibe son líneas negras ya regularmente dis
puestas o conjugadas de a dos, entre las cuales se acusan tintes blancos
y grises de límites confusos, o grupos de a tres en la columna clara
o claro-oscura de la fibra, líneas que se resuelven, a grandes aumentos,
como es sabido, en granulos y bastoncillos
Szent-Gyorgyi no insiste ya en la estructura helicoidal a la que
hiciera alusión la screw theory. En lo demás, sigue sosteniendo la
teoría de que la actomiosina constituye la base química y físico-quí
mica de la contracción. Ni la miosina ni la actina sería por sí misma
contráctil (neither myosin ñor actin is contráctil). En un adecuado
medio iónico se constituiría el complejo actomiosina (proceso rever
sible). El sistema ATP actomiosina (adenosine triphosphate, or
adenyl diphosphate), el medio iónico adecuado, la gelificación y la
desgelificación es lo esencial de la teoría de Szent-Gyorgyi. En su úl
tima publicación (1949) se refirma fundamentalmente la tesis ante
rior, con un análisis de la importancia de los cambios de temperatura
en las reacciones y equilibrio del mencionado sistema. El psoas del
conejo es el músculo estudiado con preferencia; luego, el sartorio de
la rana. El predominio de las fibras paralelas y la escasez de tejido
conectivo son, entre otras razones, lo que le decidió a elegirlos. He
aquí dos breves pasajes del autor en los cuales se sintetiza su teoría
de la contracción muscular: "According to the concentration and the
nature of ions present, the actomyosin may be charged by the ATP
an dissociate reversibily into its two components, or else it may be
discharged and dehydrated excessively. Yf this reaction takes place in
a heterogenous suspensión, the actomyiosin is precipited. Qwing to its
violence, this precipitation was termed "superprecipitation" to distinguish it from the weaker dehydratation and precipitation induced by
salts alone in absence of A T P. Yf this takes place in an actomyosin
gel, it will lead to excessive shrinking, syneresis" (13). Emite la hipó
tesis de unidades que denomina autorías. La contracción sería una reac
ción de las autorías de acuerdo con la ley del todo o nada: "that the
contractile matter is built of functional units, "autones", and that icontraction is an "all-or one equilibrio reaction" of these autones, dependent on temperatura" (14). Las dimensiones de las autonas serían in
dependientes del tamaño de las partículas coloidales.
(13)A. Szent-Gyohgyi. — Free-energy relalions and contraction actomyosin. — The
Biological Bulletin. Vol. 96. 1949, pág. 140.
(14)Loe. cit., pág. 140-141.
— 217 —
— 216 —

�'JBjn^snnx
eun ap oapnu un uo^ BsoiAjau Bjqij eun ap oi^biuoj omiiui ¡a ^ ua *seni^pD
^¡ — 'jef|iJ&lt;moiui oujsuiojoosiub ^p ozuaiuio^ p uoj sejiujiuisa sb[ ap pepij
a e^iJi^iuo^^ e[ asjajauBAsap e apuaii ^ ua X ^oiJadsn ap ou|uibj ^a oijoiou u^iq
irj — •••2 + — + — + J^ + — + — + Z B.iipoijad uoisajns bj aiuamsi

r

óó

r

d esnjB as y ug — •tru^iiiisipui vojadjauo^jt/j ap oaii^in.i(|n o]n.)snj^( — -c^ -oi^

^*.

?

^

'¿-

4

I

t.-;,íí-i ^ :-...i.WB-- á

�— LIZ —
BT 0jt9d 'SBJtnjonJjsa sbj naS-ms Bjja 3q 'seainnnb sepnB)sqns sbj ap
doi ajnajajip bj ^^n^) aqap jBuopimj oppnas un^je 'amatas}
-soju^eip soasip o soiBj^sa 'e^pneq na bjjbzijbooj apuodgajjoa
on A jepijtíJB ajuB^sBq sa pBpijiiaBxinoa ^ pspppsBja aajua ojn^sntn
jap pBpiAijoB B[ na nops-redas bj 'jaiAUB^j ap bduijd nopB^ajdjaim
Bpnznapuoa bj ^ soinannjadxa sosopBpma soj ap oqaadsap y 'eooi%
a^u^raBJnd 'saauBjj o^ojo^siq ajqajaa ja Bjsd 'ubu^s (sodoa^ogí)
soaeip so^ -naranjoA ap Á buijoj ap BiJBiqinBa ^e no p '(a^ptug
ap oosip o omaso oasip 'sBdojj^sxuB s^pnBq) sivda osip ouimou
-ap p anb o^ ap n^iaunj BAisnpxa eia Bjqxj B[ ap n^poBjjuoD bj anb
opBqojd a^aaniBATiTaipp ouiod ojapisnoa •—nopanpojioi bj ua opBpjoa
-aj somaq o^ Á— j^iaubjj •8a[i}0BJ^uoo on sojBj^sa no^ UBUBUJa^fB anb
'afa ns b gaiBjnoipuadjad soíBjjsa na JB^nosnra Bjqij b^ ap pBpijijaBj^
-uoa b^ ap noi3Bzi[B3O^ bj Bjaaxioa sa on anb somaaj^ -BpBziJB[od zn¡
b^ b sauaáoraoq Bjjiqiaa^d as Bjqij B[ 'BnisoiinojaB B[ B^pnsiQ -Bnij^B
v\ ap BAtiBSan nopaejp^ a[qop b^ noa Biaesnadmo^ as butsoioi B[ ap
BAt^sod uoiaaBjpj ^jqop vj -Bdojiosi spn^q b[ na uopaBJjaj a^qop
B[ a^ajedB BuisoiraojaB b¡ uopnjostp jtod opn^^Bj^xa anb buijijb as p
n^ -ofBqBjj ns ap B^nsaj ojad 'Bpnana^snoa isa naanpap on sopBjp

- uoXa.oun,

pno

— 91^ —

L3^ J^L^ilÍÍ
.^^o^a"

^nK I*&gt;!o[O;a

eajoine so^; 'BnisoiniojaB noa SBpnBq sb^ b Bjaiqiaasnnaap as
-noa b^ :BiJtaejiinoa as on Bffijqijoim v\ Bpoj o Bjqij v\ Bpoi
-noa sa BuisotraojaB ofajdraoa p o^os tg -BnisoiraojaB v\ ap nop^zipa
•o\ v\ Jod SBdoijosi a SBdoJiosinB SBpn^q se^ Bai[dxa 'i
ap Bpnasa b^ ap —(¿^6T) 8pnaja^) otasini o\— (Lf6l)
* (tu^tuoui jsod sa osaaojd
p) pBpijTjaBJjnoa bj ap Bpipjad b^ á &lt;j j^ y ap nopisodmo^sap ej
aajua 'ofauoa pp seosd ja na 'ojajBJBd un naaajqBjsa (66x) ^^
-inazg *y A onqaog *j^[ 'ooij^araijojoo opoiam oAann mi
•SBDimtnb ssp
-nBjsqns SBmsinz sbj ap nppBjnaiJO bj ap Buapnadap 'BpuaSmjjaMiq
A ouora anb jsnSí jb 'Bon^so Bpn^q A bjbj^ ^pu^q anb auapsos nainb
(¿6l) j^ujag oraoa sajo^nB BJBd BianBjjodini ap jBuopnjijsuoo
Biauajajip BjjqBq on eojja aainjj -sojnaso soj na oraoa sojBja soasip
soj na ojhbí spnaSnijpjjiq bj ap soiqnrea Bjon (f6\) jprqag *f "^
A BDujamost uopaBjjnoa bj na (^6l) lBFnH noA ^^^q sistjbub
o^na 'jBjnasnra B.xqij bj ap uopaBaiuoa ap sosaaoíd soj b SBjajBJBd
nos ou BidojjosiuB bj ap sanopBUBA sbj anb aaajBj -(sodo^psi) sooi^
-SBja soasip A (sodojjosiuB) saji^aBJinoa soasrp ap Baipouad noisa^ns
Bun onioa BpsiJisa jBjn^snm Bjqij bj jBJaptsnoa jb ajunaní as sajojja
anb na ajuBppB SBm somajBJC^somaQ •s^aojnB soqanra jod BjitnpB as
anbunB 'uopBinaijB jb^ Btu^jjxa Bijnsaj Bip ^ojj 'sodojiosins soastp
soj ap BAisnjaxa uopunj Búas BpBiajsa aBjnasnm Bjqij bj ap uopaBJ^
-noa bj anb janajsos na sojamud soj j^iaubjj A ^spniQ uoaan j
•ajnaSnijpjjiq Xnm oj
ap oaod oj jinSunsip BJBd sa vdojjpsjuo A odoutpsi Bpu^q ap notsaad
-xa bj BAjasnoo as ig -opsjS ja buba oj^g -SBJBp sbj ap omoa SBjnaso
SBpnsq sbj ap o^ubj pBpaidojd sa BianaSuijpjjiq bj anb ap n^pon
bj sajopBSitsaAui soj aj;ua nppsqojdB sbui opnBUBS ba zaA

�función de las bandas, que no son unidades, difiere en grado más
que por naturaleza.
Hoy día se sabe que la miosina es birrefringente y contráctil o
retráctil. Pero necesario es la mayor prudencia, y lo advierte Dubuisson (1947), en la transposición fisiológica de propiedades fisico
químicas estudiadas fuera de los tejidos. La miosina, sin las especia
les estructuras de la fibra, no dará nunca acabada cuenta de la
fisiología muscular, como tampoco las estructuras por sí solas. Por
otra parte, si nada tienen que ver con las funciones ¿cuál es el sen
tido de las estructuras? No será su único sentido, pero uno de ellos,
y quizá el más importante parece ser el funcional. En la fórmula
clásica se anteponía la función al órgano; pero si algo puede existir
por sí, no es la función, sino el órgano. Embriológicamente y desde
cierto punto de vista, es eso lo que ocurre. Si los procesos de con
tracción y relajación de las fibras musculares fuesen exactamente los
mismos que los procesos in vitro de la miosina, actina, actomiosina
y tropomiosina ¿a qué oculto sentido responde la especial estructura
de la fibra? Y aunque lo más directamente relacionado con la con
tracción y relajación de la fibra sea el sarccstilo, no hay que olvi
dar, en el funcionamiento del músculo, las otras estructuras (sarcoplasma, condrioma, descripto por Regaud y Fabre por vez primera
en el disco anisótropo, en forma de condrioconte, etc.). Sarcostilo y
sarcoplasma ¿no constituyen un complejo funcional inseparable?
Naturalmente que las estructuras sin la energía química ni las
propiedades físicas y físico-quimicas no explican nada. Pero ¿cómo
explicar por el solo análisis químico el funcionamiento de un reloj o
de cualquier máquina? Aquí la estructura es de mayor significación
que la substancia de composición, ya que a partir de algunas propie
dades fundamentales, con la misma substancia química se puede cons
truir máquinas muy distintas y con substancias muy diversas, la misma
máquina. Es éste recurso de la vida toda, no sólo del hombre.
En la histofisiología del músculo se plantea este dificilísimo pro
blema: ¿en qué momento el proceso químico y físico-químico co
mienza a revelarse citológicamente? De la excitación a la contracción
¿hay o no continuidad del proceso histoquímico? Si entre la excitación
y la contracción la diferencia fuese de grado y no de naturaleza, sean
los cambios progresivos o bruscos —cuestión de velocidad de reacción — parece que el final de la primera sería el comienzo de la segunda
o que entre la excitación y la contracción debiera existir algo inter
medio, por más fugaz que fuese. El proceso químico y físico-químico
microscópicamente inaparente de la excitación, de algún ""modo pro
seguiría en la contracción, tornándose plásticamente perceptible. iSe
expresa la excitabilidad de las fibras musculares por su contractilidad.
Herlitzka (1945), al hablar de la excitación de la fibra muscular,
agrega: "cuya manifestación, externamente comparable, es la con
tracción".
Aparece la idea de excitación entre dos nociones: a) la noción
de excitante; b) la noción de contración, cuando el efector es el
músculo, se entiende. Quizá el error común consista en querer sepa— 218 —

rar lo que es esencialmente un proceso continuo y afirmar, por ser
separable el excitante de la excitación que lo es también la excitación
de la contracción, con la creencia de que lo prueban las excitaciones
ineficaces.
No cabe duda de que durante la contracción se continúa —va
riando substancias y fases— el proceso químico y físico-químico que
la inicia. Y a la pregunta ¿en qué momento el proceso puramente
químico y físico-químico comienza a tener manifestación citológica
perceptible al microscopio? responderemos que en la histofisiología
muscular no conocemos otra anterior, observable in vivo, que el de la
génesis de los nodulos de condensación. Las micro-ondas que nosotros
descubrimos en el corazón de los vertebrados como las llamadas
ondas de contracción descubiertas hace mucho tiempo en los músculos
alares de un insecto (el Hydrophilus piceus) no son reacciones citológicas primarias, sino secundarias a aquellos nodulos.
Analicemos ahora las variaciones de la elasticidad de la fibra
muscular en función de los cambios químicos, Luego, la significación
de los cambios de elasticidad en la contracción.

(Continúa).

— 219

�— 61^
-ed^s jajanb na bjsisuod unmo^ jojja p ^zni^) -apu^rjua 9s 'ofnosnin
p ea ^ojDaja p opnena 'uopBj^uoD ap n^pon b[ (q íajnBjpx^ ap
uopou b[ (b :sauopon sop ajjua uopBjpxo ^p api. b[ ad
-noa bj sa 4a[qBJBduio
juaiuBUjajxa nopBísajinBtn BXn
'jB^nDsntn Bjqij bj ap nopBjpxa bj ap jBjqBq jb '(^61) B^jz^rjjajj
•pBpijrjDBJínoa ns aod sajBjnosnra SBaqij sbj ap pBpijiqBjpxa bj ssajdxa
ag •ajq^daajad a;u9UiBoi}SB[d aeopuBUJOj 'uopoBj^uoa bj na BUinSas
-ojd opoin utiSjb ap 'nopBjpxa bj ap ajuajedBar ajaaoiBDid^Dsojoiin
ODiininb-oaiBij A ooinnnb osa^ojd [^j 'asanj anb zbSiij sbiu jod 'oipara
-jajni o^jb jtjsixa Bjaiqap uoiaoBJjuo^ bj á nop^jpxa bj ajjua anb o
spuní^^s bj ap oznaimoa ja Bijas Bjamud bj ap Jboij ja anb a^ai^d —
- uopoeaj ap psppojaA ap n^psana— soasmq o soAisaa^ojd soiqniea soj
neos 'Bzajejn^Bti ap ou A op^aS ap aeonj Bpnajajip bj uopoBjjuoa bj A
uoiOBipxa bj ox^u9 ig ¿oairavnbojsiq os^oojd jap pBpinapuoo on o Xsq?
uopoBjjuoa bj b n^pBjpxa bj 3Q ¿ainanrB^i^ojoip asjBjaAaJ b Bznainr
-od ooiininb-ooisjj A oaitnmb osaaojd ja oju^iuotn anb na? :emajq
-ojd onnsjjpijip ajsa BajuB[d as ojnasnm jap BiSojotsrjoisiq bj n^
•sjqiuoq jap ojos on 'Bpoi BpiA bj ap osjnoaa aisa s^j •mirnbpui
•simo 9pand as vopumb vpuvjsqns niusiui vj uoo 'sajBinaniBpunj sap^p
-aidojd 8BimS[B ap jpjed b anb vA 'nopisodtuoa ap BpuBjsqns bj anb
nopBoijrnSrs jo&lt;íbot ap sa Bjnjonjjsa bj tnby ¿BninbBni jatnbjBna ap
o foj3i nn ap ojuoiniBuopunj ja ooiinmb sisijbub ojos ja jod js^d
ocu^a? ojaj -BpBU UBai^dxs on sBaimmb-o^isjj A sbotsij s
sbj tn Bonuinb BjSa^ua bj ms SBjnianJisa sbj anb ajnam^
¿ajqBJBdasni jBnopunj ofajdnro^ nn naXnipsno^ on? BtasBfdoojBs
A ojpsoojBg •(•aja 'ajnoooupuoo ap buiioj na 'odoajosinB oosip ja na

• (tmmtuo'^ )

BJamjjd Z3A jod ajqB^ A piiBSa^j jod ojdtaosap 'Binoijpuoo 'BmsBjd
-oajBS) 8BJnjaiu}sa sbjjo sbj 'ojnasnra jap oiuarniBuopnnj ja na 'jsp
-iajo anb Av\\ on 'oji^so^jbs ja Bas Bjqij bj ap nopB^Bjaj A upp^BJj

bj na pBpppsBja ap soiquiBa soj ap
bj 'oSan^j 'sooimmb soiquiBD soj ap uppunj na iBjnosnm
B.iqij bj ap pepioi}SB[3 B^ Op gaaopBiJBA sbj vioiye sotnaaijBny
•sojnpou sojjanbB b SBiJBpunaas oms 'sBiJBtaijd sboiSoj
-oiio sauoiooB9J nos on (snaoid snjfi{dojp^ij ja) ojoastn un ap ssjbjb
sojnasnuí soj na odinaij oqantn aa^q sejjaiqnasap upioovjjuoo ap svpuo
SBpBmBff sbj otuoD eopBjqaiJaA soj ap upzBJoa ja na eouii.iqnosap
sojjosou anb SBpuo-ojaiiu sb^j •liptovsuapitoo ap sojnpou soj ap stsauaS
bj ap p anb 'oam ui ajqBAiasqo 'joijsiub bjjo somaaouoa on jBjnosnra
biSojoisijoisiu; bj na anb somajapuodsaj ¿oidoosojoini jb a^qi^da^^jad
boio[ojid u9iaBi8ajinBm jauaj b Bzn^iraoo oainnnb-ooisij Á ootminb
aiuaniBind os^oojd p oinamom anb na? einnSaad ej b ^ "bidiui b[
anb ooimjnb-ODisij A ooimjnb ogaaojd p —sasBj jÍ SBiouBjsqns
-ba— Bnuijuo^ as uoioobjjuoo b^ a^nBJnp anb ap epnp aqsa
souoioBjpxa sb]^ nBqanid o\ anb ap Bpnaaj^ b^ noo 'n^xo^BJjuoa b^ ap
nopBipxa bj u9tquiBj ea 0^ anb uop^iiaxa v\ ap a^uBuox^ p afqBJBdas
J9S jod 'jBnuijB jÍ onuijuoD O89oo.id un a^uarappuasa sa anb o\ ¿vi

-uoo bj uoo opBuopBjaj ^juauíBioojip sbui oj anbnriB j^ ¿Bjqtj bj ap
Bjnjoiujsa jspadsa bj apnodsaj oppuas oijnao anb b? Bursoiuiodoaj A
BnisoiraojOB 'buií^b 'buisoiui bj ap ojtin. ui sosa^ójd soj anb somsim
soj ojuouiBjaBxa udsanj sajBjn^snm sBjqij sbj ap uppBfBjaj A uopaBjj
-no^ ap sosaaojd soj ig 'a-unao anb oj osa sa 'bjsia ap ojund ojjaio
apsap A ajHaraBDiSojouqni^ -onESjo ja ouis 'uopunj bj sa ou 'is jod
ji^sixa apand ojb ib oiad íoubSjo jb uopunj bj Binodajus as boisbjo
Bjnou^j bj u^j -jBHopnnj ja jas aaajBd aiuBjjodnn sboi ja Bzmb A
'sojja ap oun ojad 'oppuas ooran ns jas o^¿ ¿SBjnjanjjsa sbj ap opn
-ñas ja sa jBn^? sauopnnj sbj noa j^a anb nanap spBu is 'ajjBd bjjo
xo¿ -sbjos is jod SBjnjonjj8a sbj ooodniBí omoa 'jBjnasnuí BtSojoisrj
bj ap Bjuano BpBqsaB Baunu ^sp on 'Bjqij bj ap SBjnjanjjsa saj
-Bpadsa sbj urs 'buisotui 'j 'sopifaj soj ap BJanj SBpBipnjsa SBainnnb
-O3ISJJ sapBpaidojtd ap BaiSojoisrj uopisodsnBj^ bj na '(¿^61) nossinq
-nQ ajJ3iApB oj A 'Bpnapnad Jtoieni bj sa ouBsa^au ojaj "jijaEJía^

•BzajBJnjBu
anb
8Bm op^jS ua ajatjip 'sapBpiun nos ou anb 'sEpu^q
sbj ap jod
nppnmj

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1095">
                <text>Biomicroscopia del corazón : Exploración paralela de nervios y centros cardíacos y obtención simultanea de microcinematografia , electro y foto cardiogramas . Estudio complementario histológico experimental de las relaciones neuro cardiacas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1096">
                <text>Fácil  es  tener  conceptos  claros  y   distintos;   difícil  es  que  los conceptos no sustituyan la realidad con la apariencia de ser su representación  e interpretación.&#13;
&#13;
La historia de nuestros conocimientos biológicos está plagada de errores debido -aparte  defectuosas  observaciones- a  la  sustitución de la realidad por conceptos, cuando no por palabras. Asunto muy diferente es la elaboración racional de los hechos, de cuyos límites hay que tener conciencia, porque también puede inducirnos a falsedades.&#13;
&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1097">
                <text>ESTABLE, Clemente</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1098">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año III, Nº 4: p. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1099">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1100">
                <text>1949</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1101">
                <text>Facultad de Humanidades  y Ciencias de la Educación.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1102">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1103">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
