<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="684" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/items/show/684?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-15T08:40:36+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="939">
      <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/6b4e5d89f5868861f4f8789261439b4d.pdf</src>
      <authentication>dcbd6f5e38ffabb0d49f575fbdbd180d</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="5">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="52">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7947">
                  <text>i /tue( 1'114

----

-

~ ~

~

~ r-~

~

~

.-#

V de

h JiJiJ;;¡ ~

rJAA~

(f.

_

/YIWuv~li,doVJ))~

~~~.k~

~#t4/J~

bM~ dA-~~f~
h ii:h ~k-~~~Cv

~

de.

A

~~

.

~ ~~/~~-r/Ú~

~~~~.
Zwt-~~~4tc

~r~d~,
~

~

~r ~~

~i:n . a«

~~!

.

;.J-I;v-:o ~

¿

/Jt

1,:

12e

.

Z&amp;¿

J.e ~

~~k

r-J:

~SufV~(r)

(~¡W. 4¡0

-ti 1diZo

djtJ~
a.
(
.¿ ;JtJ2-

re ~

J ~

fA ~;

¿.,

~e~

udt{~tkl
ck~.i'

hk¡ a4uc F ¿

~ ¿~
J.e ~

Y-

R~

_~/~h~

~ r:

.%'d~~

~r~r-~~·;k

4t.~J&lt;-~~~/f
~.

¿

~~.

~~~F~~~t~/~
F~

F~

eq~

.cuc

co-;

ffi-W ~¡

~I

~

=:' ~~

~~#u7~~/'~

~~

t6. ~

ú.u·UJ~f)

-4'!u~

�~

~ 0 ~b&gt;/Ze

;JueiU;

+-:

~~
)M¡o./ÚO ~

~J

,Mvl~~~r·
/LAAL/f

F(~~~

A~/¿'

~,(~

l4fr ~~

-«-

~

rejo ~~

~«-

ce

~J.

vdr~h~

~~¡w~~A~~~~
~.

;tek ~ ~~

-t;~{1fl-

~/

J

~ ~

¡a
~~¡o~'

¡wd

~Arfl~~~

¿é
(.,

,

d Jt~¡Je~

I

~

h~~'-

(J

'u~~lJr?:2-~

tkrFde

dv[)

t:J~¡ve

~~

-r+r-::&gt;':

~

-~~

t'j~;¡;lr,~1

Avr1 t4Mh ~~.~~r~d~

dP

~~~~f

~

kdo

~

I//U)

~/~

~ek'~~/-4~r

;

4~

k.ItWttIA, ~

~~()

~

.

~~f~~/~{:
¡ ,

!

-

,~
I

-

�~~

;¡;~k~/un~~)F~~

~~~~~kLofU&lt;-~

~

~~/

hiM-

~;wi

R4

f

dY~

~J

.~JUo~~~~.

e« Ud;

~~~/

~,~-d~~~~d

~k~~.:A·

~~~
tc~k

~al~de

~~/~

~ ~~kf~J/{/UJ~4r!id¿-

e;t~f~~(tV-:J

Jc~.
d.-

ai!p ~

JfJ: ~

»: r" rrn

l2fa~

&lt;¿~~

CL ~

~

d1v ~

~~

.e euvhh

de ~

4L /J14 ~
x~d~)0f~4~hMda~
#Z~~).¿

f·

(eL

~~

~Add~tk~~~~~~

k

J!fÚ/L ~

eL ~tk

~).

�-d;_~,

-

Jd¿~!~~~A-Ok

Jzfu.v a. -U« cU:tO ~
hfttUc-~~Fk~~J~~

k~

Zih- ~

(~r'

")-

~

~

~/hc-

~

~

&amp;~

ck

~h

'0

~~~~~k;x;M(J~

~ue ~

h~

~

~

/4~A~-

r

~J

r:~

u -?c(~

1{ff~A~r~~~
,"-"

í ~

....•/v"

~

~rc«,/

a: Ú ~/t:t

fJ2- ~eul1/~~~~/~
1.

,¿;te¿ ~~
~~
F ~tYtunh~"J4

'

J-e ~~)

k ~

;t;~~~_~~

~J~)~M

~ J~

.;s-; ~~
wUtiJL

I~~))
~

~

JÁk¿

kútAP CMf.1n

1r

t4

I

~,~~~~

~
ea ~

ftA-~h~d~

rw ~

CL_~r~~~?/·~
¡IHJ¿ ~

foA-

~
f,

f/h~(J

~r

�r=r=:':

~d

~~

ee«

kW4L

r ~~

ft

acf:O~

~/

r-r: ~
ÜU&lt;~¡;U

~7i

h

(~Mél

~/

C#UuJ Ili

~~~

~-U).

fo4- ~

v«

f:UÚ1

~~

~
CAIUd.

~~

~¿;/;k

(ec~1

J

(J/

c{,ce;Jiui&amp;') ~ ~

~

k~1

I

P[ Á/ÚU( ~

~~)

+

~

Cth

(~C#¡~~~)/~~

. !A~J

~

P-&lt;-&lt;-

~/ptdA)/~~/hO~1

~d~~/¡Je~~~~

/rt~

~/

~~f&lt;L

~

t&amp;~1
~

J&amp;J¿ ~~

Ae ~

~~Jd4L~~M
~&amp;cU

A4?

_U/U()~~-k.lU&lt;-~

~

f1MAYJ

~d4~

rur'~,

f~~I~ ~~

~iA-c.M4~

r

~~)

)JML~~~
~r/

~dL~cU1t:1~

~w;

~~¿4~~~~

~.~af~1tF~

~

cu~

�r
J
F~
~~~r~~~~~úh.
tÚ

(

~

es-: !h~

.

p1(~~~d~d¿

.u«

rur h AA

JhtM~ufr¡

o: ~

~,

¡eA- A4&lt; ~

~

r /~~/ ~ ~

~I

;fwif;.~ "~

~

~bffir/

t?Ú.

gk (&amp;,

J

r

¿ {j)) ee«. ~

e~~~~M~~h~~

~+rk~í~~FJo
~

~ki

&amp;., hUfA ~

~,

~-r¿

~

CL ~)

~

J~

P/l ~

fiu.f-~W4I'J ~~

~~+~bu-k~'
JVUJ~hF~'

;t¡~de o~,

té /W}

k~h!U&lt;-~/~r~~~'
~iU¿rol 1L ~

1¡u1'

t~~
:d.

--ti ~

(I~h

k~/cl

~

¡¡tud

-r-r:/

1:,jc

~

~

"":"

/A.-krfo

Ae.

~rw

/l«' ~~/

~~/Aé~

~~~,(~~~1)

/€~,

~ ~

�~M,()r~&amp;~~~~

~~

th~

~

).. ~ ~.

~

MUl'kt'

d~~~'c~~~~

~,dc'li4tw~

~~~~~

~~(4¡W~4w~~)/
~tJ:O

ft.-

k

r;¡O# hA

r:

¡tJ-€ ~

~A'cLn

¡1~

h

/":

r ~ /hh ~

~

CL

~

I

r~'

-:

~

~

&lt;Z

~

~
~&lt;-o_/

~?,

~ft~~~/

fu¿ cd ~~/~

k

!UU.~

~~Jke..:;rrr~
~~ ~~;tM~+I)~Jr~
MrU~ ~&gt;-rA{
J ~
~~?
~

h?

~fol

t!P- ~

k~~'~
-

kh

cd

~

c&amp;L' ¡;~
hc~ A ¡w- ~

:;d ~

~

!U fi-a~

.-d ~

/1~:. ~
V"I

-r.:
~
"d
ut¿,

d2 ~

!

-r: 'd' ~

Je ~

f«

fo~ ~

~

�k ¡JeJ¿iQ

tk

s- ~ ~

~

~

/ÚO

rn

~),
C)

dc¿~~·~~~A~~

ftW]o)

jJ¿¡;L

(~F

.

od ~ú~

~~~~Adhlrzr~.Lo

~

~

~

~J~)AJA4~~~A~

r ~ ~)

e+~

~;;r¡~

¡"te

el

k f-YL
(&lt;-2-.fe

P)/tv

«.

4 ~

e: foh

J;c&lt;~)'

4

r"

h ~-~

.

;vu: ~

a¡:tz ~

~f~(

J-R ~~i~jt-¿

&amp;,~

~~

Je~~~~k~~'~
ju{(
iR

/O~~/¿'

~~~M¿4~'/

4 a~J;U-O~

(H'to ¡141 !lA
~W1A de-

d«

~?L~(4~~/

.
flH-~'

~

t;~

~

~~i~~

pVL~--¡w~~A~
L~
rr~~(/wZAJúhÁk.~.
[1

-.

.

J

":"'
~~~rJo./A

cJ

�~

I

Ib~)

({~JA

t6~-d-r~c4k~~~~

~F~trrF~~~K
/1kv

~[M~~

[Le

~F~~'

~

)J-UJ

(ffod2

Ji? ~

~:

~~k

e¿

a: ~~
~

f

r

~

h ~a;y;, ~

r~ /r" Iz ~

(tz- ~

/Ph !i4)

dL.{ ~~

~

e-: ~~

&amp;

Á ~

¡w- e; J ~

1;~

~~

~+~

#~

r~~~/~~

~~fo;-n~~A~~Á~

I»L

~~,~~~t&lt;--~

~
~

rw~r{/)~ ~~~~;
~

~

4~
f'1 ~

,ft eJf.

~~~_

-

~

~c;Í(

{f{

~

~

Ctfo&lt;,

4. ~(

ÁÁ~~4-v~

Mr~/

AA~ (~!UM( 4~
tiA.

rA,{

k

:

)Av ~

~~

~

~

:

fA-

�I

A~»
co;---

¡nAk4
~

u~

Jc

FL ~

~~,~-er~~~
~I

~

~

~.b:&gt;

~

~

l~~

~~/

~ll

~

fu~

~,u&lt;bftfk-

tn#.J' ~~

¿;&amp;~

~'(

p¿~

ú~/!!!!!J~

i2&lt;----e

~~

t:{

a-:

~

-z-cc.

;JiUn.~F~~~

e.J..&lt;- ~

-t fiK~!

»« ~

~

~ ~

~~~~~":i)

~

~.#-~

J~

fh}t ~

wA4&lt;-

J

~

/o

,

)v1l\~-

r

(~fH; c~l?p~1
,
)

V/7_~V~I/""

J ~

Zo

-zi-¿

-&gt;:

¿ fn p' ~
~Jl

~~

úA ~

~~~~~k4e-~'

¿

~Jo/

~

¡-o ~ ~

r\ ~ ~ ~
I

¡¡i/L

o---

Jo

J.-&lt; ~
M&lt;-J

~¿"

?

�~

c/~

-U/Vf'L_I~,

-JzM

lHff ~

Q/~

/J-a~

ftA-

k ~.

-4L

~

~

(~ ~

~~~

.&amp; 4-Mie th

(~~

fe

~

~~)~

~~~~heor~~tt-~~
!WM.e _

~r

eaUf;

l&amp;? ~

s+r: ~~

c.6J.4-

4-~~í

~ ~

T

A.~_
M;~;tVt-¡

~I

~'~~.~~~~~~~~/

fvz~-~~/leaR

-4

~k),

/J,(L

~

~~~~n,~

~I

XJ;¿ (k ~'tr-)
&amp;mJ J

~

'~~

~ -&amp; ~
~~

.:»: ~

~

(L ~

I

~
1tÚL"

[r~~

~
.e« ~
.4. ~

~

fJi!¿
(-fA')~

1:

~

r- rH4.

'Z

~J

'CJU:F~~~~

kdv

~brmd~~r"F~~/~~
~~
J ~
M&lt;;
{~

~

'L ftúf." ~

4~

F- ~

r4 .Mtv2-to (d ~hn-)_
~/~J

PW¡N;JcdttoffAt~
I

:

-

�fue

I~~dfl~~ck~.

(}dt~c4.dUtu

~~rw~~~fo~

~~ ~fV2¡t¿~,.
~a-

~

4.

~

~

~~/;;

Ju;t¡¿13

~

k?

tk ~

to ~

-r-:

~

~(tJ;uM/i;;/~
~

~

~

()~

&amp;~

M ~

k.
~,k
~~

~~{~

.vM.~;Cu;:4:~)rPPk

~

de~
de

P-t.. ~~

k ~)~

~r

r

~-&amp;~/tfq~c:Ld~;

~

rY

/

~

4~

~~

t-&gt; tuv~,

C;; ~

~;z¿~~~dl~rI~

~r4.~~~·~~

~

(r

cceo

=":

~Ct;v'Uv~

~),~~~~ -&gt;=:

~fv1~~~~

~~k~~.;k:,íh~

~(~rF-~/~

~~~~~~/r?~

~~)~í~

r ":
Á ~
~I

ecc:
4~~dL¿)~·

{fvx '( fA; TI/ /-D ~

�'JD.~~~PAkr~~(~~)

~~~,J~~~~~

~

~~(fM~dr/W;¡'~~)~

~í~r1P~de.~~~'

@,Zflt'-'" ~
~h

.ccae.

~

h~

~i

G: Ú/J ~

~

-r-: ~

/ ~

~{,ti;;,

Á-

fd-~)

~

t~

~
.•.

(&amp;, vd ctW-

~

~

r-: tJ¿~dk

~

-(/~)J~(~/~Fb¿~
fúMh h ~

It ~Yt(4úé ~
)flw.~k,

J~fo ~.

)PM.~tÚ

.e ~~

(

¡o ~(JF~~
-

~

~~

Jo~~-Uu-~~/~~

MutlL P pro
1

~~&lt;k

~4~cRe~~

(M-O ~'tud)7 /1('

~

~

/~

~
CJ/X.

/krr~4~d!/ÁU#/

J¿~

d4

Ut ~

r

fk

~~4(tF

0r~;
~~fld

4

4~
~~

�~~

(fY~k~),~~~4R-~

r=rr-r:": ~~

tM.uu~A~~Á~'

~ ~ u/b¡

~ r"
~)

ue« ~

,~

y

~:I{

(~

4 W/M¡

«.

~U;¿~,

~

L¿)~

p'~(

~~
k

~f«/cI

J~"t:D ~,h~~~~

~,~-r-~.~hk~

~(tn~~~~r~k
~ArU-I-io

-w~~~

~h~/d

=-r-::

JRWc~

~

~ffi.~rlL~~/

~,~

I

4

4l(~((A

~~~/J~

e: ¡uut;¡

.o

fl(Jv~

the~

ff.

.lo ~

~4~'

'¿~~h¡ua4W,~~~~k~)
d ~

---e,"/~

h~'J
-1M ~

d~

ft4Ji~

U-tdLt.
A(~

~
/

;f1~

o&amp;.uh~~/
~

~

~

l'" 4# -4 -d ~
~~u
~Lr~

M ¿,

r .. '

r I ...

úLo

r

(~~dv/

4U ~

~

~'

'

~

I--s

uA~~/~~~

'4\.~

1

Ú¡k

~--.difh,

/h ~

. '-.j.

�@

6.ene.9l
,
Hay una cantidad de cosas inutiles que son imprescinCJible.3 para
el alma; diria más, diria que sólo las cosas inútiles (aunque no
todas ellas) son imprescindibles
para el alma; pero no lo digo
por no caer en un extremismo del cual en reguida me habré de arrenentir. Estos extremismos son productos de las circunstancias,
de
la r eb eLd Ía ante las circunstancias.
Como
estoy de t er...
inado por iba
,
u~ilitario,
mi defensa de las cosas inutiles se hace demasiado vehemente. Pierdo equilibrio y buen criterio.
Estas reflexiones
o/egeneraron sin duda porque estoy, nuevamente,
solo en casa ~ (y es domingo). Amo estos fines de semana en que puedo
estar solo, aunque deploro que el tiempo de soledad aea tan b eve.
No quiero decir tampoco que desearia vivir solo; en realidad, desearia vivir en medio de gentes que respetaran mi soledad, mi necesidad
de silencio, de divagación. Mi mujer está aprendiendo a hacerla,
pero en una medida que no me resulta suficiente; porque no me basta
que ella se reorima a si misma todas lasxHE veces, o casi todas las
veces, que desea interrumpirme,
sino que desearia que ella misma se
plegara a este mundo, ideológicamente,
por decirlo asi, y organizara
su vida de modo que las interrupciones,
en general, , fueran algo improbable --y no la norma, como lo es ahora. Desearia que ella se
sentar a oens ar' aunque fuera durante diez minutos las formas »r,:c t í.caa
de que mi vida se hiciera más real. No debe ser algo tan dificil suprimir una cantidad de interrupciones, que sé generan
diariamente
por
,
,
cosas absolutamente
secundarias
o futiles; bastarta con un minimo de
organización
, y un minimo de Dublicidad.
Es decir, que la gente sepa
que no deseamos ser interrumpidos,
y que haya horarios determinados
póra las interru0ciones.
Hoyes
domingo, y por 10 tanto es dudoso
que alguien toque en timbre en casa para cobrar una cuenta, por ejemplQ
Esto sucede muy a menudo en otros
días, y por lo general soy yo quien
,
va a atender la puerta. Bastaria, por ejemplo, con colocar un cartel
que d j era e "los cobradores, se atienden exclusivamente
de 8 a 12", o
algo por el estilo. Tambien se puede
publicitar en el diario xm:¡ ho,
rarios limitados para la tenci on de aquellos que desean pedir hora
para una consulta psiquiátrica,
y poner carteler en la puerta indicando lo mismo. Aqui en Colonia la gente es mly invasora. Es gente
que trabaja, que vive para el trabajo,
que no tiene la menor idea de
,
que en la vida haya otras cosas mas importantes.
Pocas veces he vivido
en lugar tan ajeno a la vida espiritual. Hay, entonces, que poner frenos; pero Alicia no c o.rpa r t e mis puntos de vista, y ella también vive
,
~"
Bn funcion , del trabajo y de la organizacion
de cosas practicas, practicas, practicas y vigiles; es una mujer de movimiento y de sol, diurna
y con un gran MX sentido del deber, aunque no sdpa muy bien a qué está
referido ese deber y muchas veces confunda el deber con las formas de
hacer dinero o de obtener poder. Yo siento que mi deber ~rincioal est~
par a con mi alma, ya que de otra forma no podré prestar ninguna utilidad verdadera a los demás ni a mi mismo. Quien está separado de su
í

&lt;_

�alma bien puede sacarnos de algÚn apuro práctico, pe o difícilmente
podTá
darnos ayuda espiritual. y si la vida se limita a comer, dormir, defecar,
y de tanto en tanto tener relaciones sexuales desprovistas
del ingrediente espiritual
(o sea, erotismo, comunicación,
fusión), y se trabaja todo
el tiempo exclusivamente
para eso, la vida pierde rápidamente
sentido y
uno puede llegar a desear estar muerto, »:eK~ deseo peligroso si los hay,
pues los deseos suelen realizarse.
Si oienso en estar muerto, pienso o
bien en que ya nada me molestará
(no hagrá más interruPciones),
o bien
en que, si las religiones tienen algo de razón, accederé a otra forea
de vida; y ambas perspectivas
no dejan de ser nromisorias,
tanto una como
la otra. Pero estos pensamientos
son pensamientos
sombrios, desesperados.
Por lo general
pienso siempre a favor de la vida, propia
y ajena, y
,
,
nunca habia pensado que la muerte fuera una solucion deseable. Debo rebo_
binar. Debo organizar mis pensamientos
de modo positivo.
,
Esta marrana, o este mediodia, úl despertar solo en la casa,
en medio
,
de un gran silencio, de una gran paz, se me dio una coleccion de inutilidades, de esas que son gratas al alma, a las que me refiria en la primera
línea que escribí hoy. Mientras desayunaba, lei algunas cartas de D,ylan
Thomas; en una de ellas decía (carta de jUVB1ltud, por los 18 años, claro) que no podía considerar hermosa ninguna cosa efímera; que la belleza
era cuestión de eternidad. Yo no estuve de acuerdo con este pensamiento,
ya que no puedo pensar
en ,na~a que no sea efimero. Aun las formas ,
)uras
necesitan de una mente efimera para darles belleza.
La belleza esta en
,
la mente, no en las cosas; y las formas puras solo existen en la mente,
ya oue cuaLquier soporte material las vuelve impuras y perecederas,
inclusrun
poema.
Después de eso, puse un casete al azar, y lo primero que se escucRa
,
"
es una version de una orquesta desconocida para mi, de un tema que habia
popularizado
entre nosotros, hade muchos años, la orquesta de ~tique
,
'.,
Rodriguez. Algo asi como
"Noches de Hungria" o "Amor en Estambul"., Esto
,
me produjo una sensacion deliciosa, , y de inmediato se me
, presento la
imagen de una especie de gran galpon o barraca que habiamos visto con
Alicia días atrás en una playita cercana al hipódromo;
un ,viejo edificio
,
,
lleno de vidrios rotos. En aquel monerrto desee tener un carnaz'a fotografica para retratar ese oaisaje de vidrios rotos (algunos rotos, algunos
anos) en la luz especial de la ouesta de sol. Y además de los vidrios
rotos, maquinarias,
bobinas abandonadas,
entre pastizales y yuyos. Delicioso; me produce un placer casi erótico la contemplación
de ciertas
ruinas, las casas abandonadas,
las
casas
demolidas,
sobre
todo
cuando
,
son invadidas por la ~ vegetacion.
Recuerdo ahora una casa de Pan de
Azúcar, o bien abandonada,
o bien sin terminar, casi un esqueleto de
casa; prooablemnte
haya sido abandonada antes de terminarse de constEuir;
, del hueco de una ventana salia
" la rama de un arbol que
y axxx~
traves
,
habia crecido en su interior. Diga lo que diga Dylan Thomas, eso es para
mi belleza.
Y La orquesta de Eníique ltodriguez
es algo parecido. Cuando
,
,
regresabamos
del largo viaje que mencione hace poco, en un lar o trecho
del camino de regreso en la radio ,del coche pude sintonizar un extenso
,
programa dedicado a Enrique~ Rodriguez.
Fue algo maravilloso,
solo em~~ñado
por la imposibilidad
de compartirlo
con Alicia, concentrada al volante
y muy incómoda por tener que escuchar seme:r;.ante
mamarracho.
Yo puedo
gozar de Bach y de Vivaldi tan bien como ella, y sé distinguir entre
ellos y Enrique .i.{odrlguez.Pero 1: en ese momento no podla explicarle
que esa orquesta era para mi algo similar a la contemplación
de ruinas

�12
invadidas
ión. No por el tiem o trenscu.rido
en
.~c~~~'~e~r~t~a~~~~_el
tiem
o
transcurrido
acentua
el
efecto,
sino
que,
en
~
,
,
este caso particular, ya la intencion
presente de Enrique Rodriguez
era
,
,
una ruina invadida por la vegetacion. Eso es lo que me dice su musica,
y lo que hoy, después del desayuno, se suwó a mi discusión secreta con
D,ylan
uróxima al
, Thomas y al
, recuerdo de la ,puesta de sol en la playita
,
hipodromo. Y asi fue como rescate una parte esencial de mi mismo, que
habia 'Ierdido.
No quiero generalizar, porque cada quien tiene derecho a pensar
lo
, que guiera, pero en mi caso particular, mi sentido de identidad está
intimamente aigado a la mamor í.a, Cuando no puedo recordar coaae , n.í, identidad se ve en peligro; y cuando mi identidad se ve en
, peligro, es que
me asaltan esos torpes deseos de muerte. He vivido, ultimamente, muchos
~os sin memoria; es decir, sin el tiempo de ocio preciso, imprescindible,
nara que la memoria aflore, asocie, me invente otra vez. El alma se expresa a través, de la memoria, de las ,construcciones de la memoria, como
la construccion de hoy: EnriquenRodriguez, el viaje de vuelta a Colonia,
la ruina de Pan de Azúcar, la ruina de la playmta del hipodrómo. Son
fragmentos de memoria unidos con un colaage, es decir, una creación ar~
tlstica, un producto del alma, y con ,eso el
, alma me está diciendo algo:
en orimer lugar,
que
existe,
que
esta
alli.
Mi placer
no deriva directa,
,
mente de esa musica mamarraschesca o de la vision «XXR inmediata de
una casa en ruinas, sino de esas cosas que en un momento determinado me
,
"
imuresmonan
fuertemente sin saber por que, y que despues, dias o años
,
despues, reaparecen con un significado. No importa que no pueda traducir
ese
, signi::icado a otras palabras; eS algo que vive en mi, que ,mM da en
mi seüales de vida y me incita a vivir. Esto no lo comprendera la gent e
de Colonia (y de otras partes del mundo) que vive en función del trabajo;
estos uensaMientos y estas vivencias mias de esta mañana, pOdrán narecer
a cualquiera
, como el ocio improductivo de un )erfecto pelotudo. Tal vez
tengan razone

............................. ............ ............... ........ ..... ..

Cree la gente, de manera casi unánime, que lo que a mi me interesa
es escribir; y lo que me interesa es recordar, en al antiguo sentido de
la palabra (la
que es asi,x~i etimológicamente
, que ignoro, aunque presumo
,
tiene relacion con la palabra corazon, re-cardar --al igual que cordial;
segÚn nos hizo ver una vez una profesora de literatura, en las coplas
de mi tocayo Manrique se comienza apelando dos veces al despertar:
"recuerde el aLma dormida/avive el seso y despierte"; y que en algunos
lugares del interior de nuestro pais se conserva el significado primityo
de la palabra, como pude comprabarlo varias veces: "me recordé de la
siesta". Si recordar
,
, tiene relación con el corazón, entonces la apelación
de Manrique esta mul 't í.p
Lerierrt e subrayada: recuerde el alma dormida, .ya
que "alma" ,y "corazón" son metafóricamente sinónimas).
La gente incluso,
"
,
cuando sucede algo mas o menos insolito, suele decirme "ahi tiene un
argume.to oara una de sus novelas", como si yo anduviera a la pesca de
argumentos para novelas, y no a la pesca de mi mismo. Si escribo es para
recordar, para despertar el aIrla dormida, para descubrirla; y mis novelas
y mis cuentos son trozos de la memoria del alma, y no invenciones mias.

�,

El alma tiene su propia percepcion de las cosas, y en ella viven cosas
de nuestra vigilia pero también cosas de ella propia, pues participa de
un conocimiento universal de orden superior; de modo que la visión del
alma, de las cosas que suceden dentro y fuera de nosotros, es mucho más
completa y en su real dimensión que las que ouede nerdibir el yo, tan
estrecho y limitado. Lo que sucede en mis novelas son cosas que han sucedido,
parte ,en mis vigilias --aunque esta parte es secundaria, es
,
mas bien sinbolica-- ,y nar t e en la vida del alma, y lo que yo t r.vt o de
percibir es esa vision superior JiKXxarXlJIllt que el alma tiene de las cosas,
incluso áe aquellas cosas que nosotros no podemos oercibir. No creo que
haya d'Jsuniversos, el del cuerpo y el del alma, sino uno solo; lo que
hay es dos nercepciones del universo,
una muy limitada, la
,
, otra completa,
abarcadora. Algo de esa vision del alma nos llega a traves de los sueños
, de algunos sueños al menos, ,y de ciertos estados especiales de consciencia. Pero no sé por qué escribo sobre estas cosas, porque ya he dejado
de ser el escritor qué era, y ahora estoy como antes de mis comienzos,
a ciegas, sin poder eflcontrar el camino hacia el alma. Hoy recuueré esas
ruinas de distinto tipo, y sé que con eso el alma me está diciendo que
esas ruinas
soy yo mismo. l~li contemplación de las r'u
Lna s es una contem,
,
nlacion narcisista. Y si bien tiene su precio, esa autocontemplacion
n,rcisista es placentera, aunque la visión sea triste. Me miro en el
esoejo y veo a alguien que no me gusta del todo, pero es alguien en quien
puedo confiar. Lo mismo sucede con estas contemplaciones interiores;
no importa que lo que se percibe sea un retrato triste o feo, 'ientras
sea auténtico, mientras me dé algo de mi mismo. Aunque no sé hasta qué
punto mi alma es mla; mas bien, yo pertenezco al alma, y esta alma no
está --como senala Jung-- necesariamente dentro de mi; es, simplemente,
algo que no conozco; soy, simplemente, como ~, una parte consciente,
modificada hacia la nercepción de ciertas cosas útiles, de algo que
puede ser un ,vasto mar, algo que me tnasciende y que sin duda ,no me nertece. Un especimen surgido, o que emerge, de un vasto mar de acidos nucleicos. Pero qué hay detr~s, cu~l es el imoulso que se ~xnresa mediante
el ácido nucleico. Ese deseo, esa curiosidad, esa voracidad que subyace
-"'.. ,
en las particulas materiales. Pero no tengo, en verdad, ya no tengo,
esa curiosidad por conocer respuestas; me basta con las nreguntas, o ni
siquiera necesito las preguntas. Este discurso hoy ha tomado esta forma
justamente por mis carencias, porque he visl~~brado dur;nte unos instantes
esos fragmentos de memoria, me he recordado por unos instantes, y el
resto de mi vida, fuera de esos instantes, se vuelve todavia más insustancial por el contraste.

...... .. ................... . .. . .. . . . .. .. . .... . . . ....... . . .... .. .. . . ... .

�7.ene.91
Un sueño
(sueño suficientemente
importante como para escribirlo a ljáquina,
,
dejando un poco de lado la costumbre de aprovechar para ello las practicas de caligrafía) .
Lo que recuerdo son tres o cuatro fragmentos; ahora bien, el primer
fragmento no sé si existió realmente como sueño en ese momento (creo que
no), o si bien (y es lo más probable) es un recuerdo falso, fabricado
por el sueno
en el momento oportuno, más adelante. De todos modos, lo
,
relatare como si lo hubiera soñado realmente en ese orden.
En relación con "un trámite normal de identidad",
es decir, de una
manera completamente
desdramatizada
y como cosa natural y habitual, yo
me corto el nene para fotografiarlo
o para imprimirlo como huella digital (trámite de tipo policial).
Después vuelvo a ponerlo ~ en su lugar,
y queda soldado sin mayor problema. No hubo dolor ni angustia.
De los otros fragmentos del sueno no recuerdo exa ct anrent e el orden;
es un poco como si hubieran coexistido, mezclados, aunque parecen historias diferent es.
Recibo una revista, o las pruebas de imprenta de una revista que
todavía
no ha salido a la venta, que yo esperaba por allí había, en las
,
paginas centrales, una especie de historieta,
hecha por Gandolfo en collabor-ac
ón con a.Lgun dibujante (o fotográflb, o con ambos, porque las imá;genes eran como una mezcla de fotograf{a y dibujo, o bien dibujo dimeniionad~ como los de Roger Rabbit). Esa historieta
se refería a mí, y
estaba tiGulada algo así como ItAlvar Tot y .... " (aquí, un nombre de
mujer; pOdría ser Andrea Zablotzky, ya que se trataba de un N:Mm nombre
raro y largo, y por otra parte todo tenía que ver en cierto modo con
un cierto
"aire" de Juegos &amp; Co., cuando Andrea era mi secretaria), y
,
el titulo estaba armado con dibuj os, entre Lo. que figuraba mi elefante
("El llanero solitariou).
Al leer la historieta,
notaba con esa mezcla
narcisista
de agrado y desagrado que Gandolfo, que había hecho el guión,
destacaba ciertos aspectos míos que no me eran del todo desconociaos
pero que al mismo tiempo me resultaba molestos, mmo por ejemplo una
abundancia
de tics, entre ellos los de tocarme repetidamente
todos los
bolsillos
(de la camisa y de los pantalones),
y también llevarme las
manos repetidamente
a la cara, especialmente
a los ojos. (Sé que tengo
realmente , estos tics, pero allí en la historieta,
que en este momento
,
ya se veia casi con el movimiento
de una ~elicula, se exaReraba la velocidad de los mismos). De fondo, Gandolfo comentaba (no veía las letras; tal vez oía su voz) eso mismo, enfatizindolo,
algo así caria que
yo ~ me Ifpasaba continuamente
llevando
las
maYlOS
a
los
bolsillos y a
,
,
la cara". Luego habia otra descripcion por el estilo, esta vea en relación a mis "ademanes amanerados
e histéricos".
""'1 oersonaje que me
representaba ,en la ,historieta,
aunque ~hora era yo mismo, y al mismo
tiempo me veia a mi mismo como de fuera, aunque yo estaba representando
ese papel, gesttculaba
en forma amanerada,
casi de marica, y hablaba
precipitadamente,
corno "haciendo una escena". Me sentía dolorido por
algo, y representaba
exageradamente
ese dolor, y al mismo tiempo me
sentía dolido de estarlo representando,
lo que sumaba más dolor y angustia.
í

�Este fragmento del sueño se superpone, o se me superpone en la
memoria, con el siguientex,
como si todo ocurriera (esto de la revista)
en una especie de paréntesis,
tal vez mientras estoy esperando en la
puerta de la panaderia:
Yo iba con una mujer (probablemente
Alicia) a una panadería, un
lugar en un balneario o algo similar; ella entraba y yo me quedaba
dudando cerca de la puerta, porque habia que pasar por un lugar que
me parecia que no er~ seguro, como el suelo fuera blando, como si
alli hubiera agua, o como si, más bien, alli hubiera una cosa nebulosa,
realmente como nuoes, donde temia pisar y hundirme. Ese lugar dudoso
era pequeño, como un charco, y bien podrla haberlo esquivado caminando
por una veredita; también habla un lugar de tierra
firme que llevaba
,
a un banco, como de plaza, situado un poco mas ~ejos, frente a la
puerta de la oanader{a. En ese banco habla una mujer mayor, desconocida,
y yo le pret~ntaba si se podia pisar en ese lugar dudoso. Creo que
ella me contestaba que si. En en ese momento que mis (reales) ganas de
orinar me llevan hacia una puertita que habla a la derecha, y que
correspondla
a un baño, y allí también se sunerponen dos lineus argumentalEs: por un lado, la necesidad de orinar, y por otro lado otra
"
,
misinn que me habia llevado
a la panaderia.
,
En el baño, el unico recipiente como para orinar era una especie
de papelera, o de canasto de damajuana vacío, e~ decir, algo calado.
Yo no puedo resisitir más y orina un poco alll adentro, pero me detengo,
apenus un poco aliviado, y pienso que no debí hacerla, porque va a
ensuciar el piso, y me van a descubrir. Allí se superpone lo de la misión que me había llevado a ese lugar: yo debia cortar el pene del
panadero (un muchacho joven, algo asl com. el hijo del dueño de la
panaderia) para someterlo al sistema de identificación
que ya he senalado
~n el relato del primer fragmento. Esto ('ueda ellptico en el suellO;
sé que se realiza, y que finalmente no es necesario cortar el pene,
sino que el proceso de identificación
se puede hacer igual, y entonces
me pregunto por qué en mi caso no fue asl. Y allí recuerdo el contenido
del primer fragmento, o bien lo invento como recuerdo en ese momento;
pero ,aqui también hay superpJsiciones,
ya que hay algo que por, lógica
debia suceder antes, aunque lo recuerdo como que sucede despues, hacia
el deso ertar: se tr..ta de

~,
~

I__

un Daseo por un bosque, o por una plaza (puede ser que hubiera
muchos árboles, o que no los hubiera); por alli circula mucha gente,
y toda la gente es molestada por pOlicias, que los interrogan y probablemente "identifican".
Yo atrawieso ese lugúr, acompañado de otra
persona, sin que me molesten, pero estoy nervioso. ··travesándolo, llegg
a un edificio donde una cola de gente, de "poetas". Ellos también están
"
,
alli por un tramite, donde se examinaran algunos de sus versos y deberán dar explicaciones
de por qué figuran alll ciertas palabras y número ; una mujer, que está en la cola, me dice, con tono quejoso, que
todo eso es muy mOlest~itrario,
y me recita un varso, en el cual
figura el numero 5. Creo
J;¡e contiene una dirección, una calle con el
número de una casa, y es el 5 (o el )0).
(sigue)
v

~---------,-----_-

�2

Yo siento

irritaci6n

por esa forma

e maltratar

a los poetas.

En esta na r t e puede venir el t rarao de la historieta,
aunque creo
,
mas bien que viene la ,parte de la .anade r Ia , y que la historieta aD~ree
en una esnecie de parentesis
junto a lanuerta del baño, antes de entrar.
y éste es, el fragmento más importante,
nara mi,, dal sueño: el re,
cuerdo del tramite de identificacion,
cuando yo habia cortado mi pene y
aesDués lo había vue to a poner en su lugar. Ahora si me angustio, y
,
",
tengo necesidad de mirarme para ver si todavia el pene esta alli; esta,
pero por nrimera vez noto una cicatriz, blanca y circular, en el naci_
miento del pene, entre ,los vellos. Me pregunto cómo
pudieron soldar las
,
venes y los nervios, como Dude hacer una operacion tan delicada y que
quedara bien; imagino una vena seccionada que, al unirse, no coinciden
peffectamente.
e angustio mucho y creo q..1eBn ese momento me despi"rto.

Asociaciones

1 e interpretaciones

_estos diurnos: el tema de la identidad fue algo soore lo que hab{a
trabajado de tarde, en mis escritos a máquina. hablaba de la Ld errt Ldad
y de la memoria, de la necesidad de recordarme a mi mismo.
La historieta
de Gandolfo
se corre:...;ponde
con mis expectativas
aclllua,
,
les de ver un cuento mio publicado en el suplemento de El Pais, cuento
que va acompañado por una especie de semblanza mia que hace Gandolfo, y
de la cual me relató algunos pasajes. Ante eso, siento lo mismo que en
el sueño: una grL.tificación por el hecho de que se ha b I.e de mi, y una
especie de temor o desagrado por ver invadida mi intimidad, ya que Gandolfo
,
",
relata, segun me ha dicho, cosas mias que uercibio en su ultimo viaje
a Colonia; también temo una secreta rivalidad de Gandolfo, que lo lleve
a ridiculizarme.
Por otra parte, lo de "amanerado", es algo que forma
parte del propio cuento, que juegan jocosamente con situaciones claramente
homosexuales;
de alli aeriva el agrado-desagrado
narcisista,
exhibicionista.
pensé Hnoche en Andrea Zablotzky, recordando que habia orometido
invitarla a oasar unos dias en casa, y que ahora se aproximan sus vacaciones; nero t'mbién hé.1cepocos dias me llam6 Alicia AXtal, quien también fue mi secretaria, y ella si va ~ venir seguramente un dia de estos.
Lo de las ganas de orinar no es material interpretativo;
siempre
tengo esas ganas atlc hacia el despertar, a menudo m« despiertan de madrugada o de mariana, y cuando hoy desperté tuve que aDresurarme para ir
al bWlo y oriné en abundancia.
Los poetas: estoy leyendo las Cartas de D,ylan Thomas, que se refieren en un 90~ a la poesia y a los poetas.

�Interpretaciones:
anoto solamente la3 interpr~taciones
~2
y asociaciones
que me vj ní.er-ona a la mente en seguida de de -Qertar, eo.a o si formaran
parte del sueño (en un grad.o mayor de vigilia):
La cicatriz es un tema tratado en profundidad
por Lacan, y me gustaria leer algo al respecto; de lo que recuerdo haber leido hace años
, por lo general esa cicatriz aparece simbolizada,
y no en una forma
tan directa como en el sueño mio. Pensé en nedirle información a Griffero
sobre el tema.
De pronto se me ocurrió que "el hijo del panadero" es .J..gnacio,
y
que dentro del proceso del Edipo (de él) yo soy su amenaza de castracim;
esto es particularmente
por cuanto está entrando en una preadolescencia,
un poco prematura, y el principal contenido de sus conversaciones
es
el sexo. Quiere decir que yo ya lo est)y sintiendo como un rival peligroso,
y que debo de estar actuando clásicamente haciendo pender sobre su cab@za
la amanaza de castración.
Hace pocos dias lo habia amenazado , en brof:1a
con terribles castigos, y todos era del tipo de la mutilacion, aunoue
no se refirieran
expresamente
al pene. pensé que ese rol castrador ha
reactivado mi propio Edipo y m~ propio
castigo del Edipo, a lo cual
,
,
puedo respaldar con anotaciones
de dias atras acerca de una identificacion
cada vez mayor y más oeligrosa de Alicia con mi madre.
Pensé que debo aru lizar y rever todo mi comnortamiento
en relación
a Alicia; que el sentiLliento de castración,
o al menos la angustia ante
la cicatriz,,
me puede
haber , llevado
a muchas
injusticias
hacia ella.
,
.
.J..
'
ffambien oene e que ademas del factor .gnacio, esta el factor del
desequilibrio
de poderes entre Alicia y yo, corno factor determinante
"
,
tambien de una r ea ct.Lvací.on del sentimien-to de castracion.
~ecordé tamb~é~ que he estado especialmente
irritable e irritado,
desde hace muchos,l.~~nto con Alicia como con Ignacio, y que muchas veces
mis respuestas son desproporcionadas
(como lo del sueño de la historieta,
de "hacer escenas"), histéricas.
Hay un comportamiento
como de impotencia.
Con, respecto al desnivel de poderes entre Alicia ,y yo, hay algo
Que esta en mi mente desde hace un tiempo, en forma mas o menos inconsciente, pero con algunas afloraciones
a la consciencia, aunque de manera
poco clara. Yo siempre hice hincapié en el poder que Alicia ejerce sobre
el e pacio y el tiempo, y esto. si es importante y determinante,
y es
lo que he tr tado de cambiar en todo este tiempo sin ningÚn éxito. Pero
ahora tengo presente el tema del dinero, y he logrado finaln.ente exp one'r-lo as,{: ya que Alicia tiene una gran capacidad de trabajo, y aún un há~ito
negativo (adicción) con respecto al trabajo,
yo nunca podré igualar mis
,
entradas con las suyas,, y siempre habra un desnivel.
Esto me ha llevado
,
a irritarme cada .'ezmas contra mi trabajo, y aun a abandonar ese tra,
bajo. ~l razonamiento
inconsciente
es que: haga lo que haga, nunca podre
,
"
equipararme economicamente
con Alicia. Esto no seria grave si vivieramG
separados y cana uno regulara sus finanzas, pero al convivir y mez"larse
el dinero y los gastos, ella de al.gun.:manera me arrastra a un nivel de
vida superior al que yo Dueda (o desee,
incluso) alcanzar; digamos que
,
"tengo que seguirle el tren", y asi veo que, cuando dispongo de dinero,
lo gasto como ella, sin criterio, sin control. Todo mi sistema financiero
está desquiciado,
o más bien ausente; el dinero ha terminado de perder
valor para mi, y esto es 9articu~mente
grave despué:3 de,l~ experiencia
bonaerense, cuando yo habia logrado una buena ..dmí.nt
s t racd on del dinero.

.

-----------------------

�6)-;,:"ne.

91

Un sueño
•••que parece continuar la linea del sueño anotado hace unos dias.
También son fragmentos, cuyo orden no recuerdo exactamente.

Estoy en una cama, en una habitación amplia, con dos mujeres. Una
es Alicia, quien al parecer está acostada, a mi izquierda, con los pies
hacia mi cabeza. A mi derecha, y en mi misma dirección, está Fanny (mi
ex-suegra, hoy una mujer de mucha edad). Entre los tres fluye un vivo y
alegre deseo sexual, aunque Alicia se mantiene un poco apbrte; pero no
desaprueba, sino que ,está como esperando ,que llegue su momento, con una
sonrisa. La habitacion, sin embargo, esta muy expuesta a miradas ajenas,
con un gran ventanal a la derecha y grandes puertas de vidrio a la izquierda; y en ese momento aparece Ignacio, que se para en la puerta y
trata de entrar. Yo lo echo y cierro la puerta y además comienzo a bajar
persianas para aislarnos de todo tipo de miradas,tanto del lado izquierdo
como del derecho. Vuelvo a mi lugar en la cama, y F. descubre sus nechos
para que los acaricie. En ese momento hay como un cambio fugaz de escena,
estamos en un lugar que puede ser una playa, y Alicia exclama un nombre
famoso (alguien que fue f'araos o ,a nivel popular hace muchos
años, alguien
,
hoy seguramente olvidado, un musico popular o algo asi; algo como un
cantante de boleros o de cumbias; en el sueño se decia un nombre, y
ahora se me ocurre "Frank ••••• " y un apellido (no Sinatra, desde luego;
un uruguayo barato), 11 Y pienso ahora que tal --vez-el--nombredTcho- en
el sueño no corresponda con nadie que haya existido en la realidad);
levLnto la vista y veo venir a un hombre de lentes negros, que se acerca
como para saludarnos. F. y yo nos 30lestamos por la interrupción, mientras que Alicia parece considerar muy imporLante esa presencia como para
interrumpir nuestro juego; finalmente, F. se da vuelta, de espaldas a
mi, en actitud de abandono, y yo me despreocupo por completo de lo que
pueda suceder a nuestro a.lrededor y me dedico a acariciarle los pechos.
pegando mi cuerpo contra ,el suyo. Alli±, la escena se desvanece, como
si entrara en un sueño mas profundo, mas que como si desnertara.
,

k

,

En otra escena, )0 estoy literalmente "tr;itando de cortar el cardan".
No sé en qué momento ni con qué fi~alidad, yo he unido unos cordones
uno SOiO una ea11e y se ln
't ro duce en un ed'f"
muy 1argos,rormanao
que atravlesax
l lClO. Al
,
,
parecer, ese cardan ya ha cumplido su funcion y yo debo cortarlo, y
para ello busco un cuchillo (dentada, como los de la cocina). Al unirlo,
por una necesidad urgente (que no sé cuál es), he cometido algo parecido
a un delito; eché, mano a un cordón que colgaba de, un mástil de bandera
de un edificio publico, tal vez unél escuela. Esta amaneciendo y terno
que me descubran, de modo que me apresuro, nerviosamente, a buscar el
lugar de la unión de los cordonos nara cortarla (creo que anteriormente
traté sin éximto de desatar un nudo)(pero no estoy seguro de esto). No
sé qué sucede, si lo corto o no, pero de todos modos sigo con el otro
K sector del
, cordón, el que se introduce en un edificio; atra.vieso una
puerta metalica,
,
, y me encuentro dentro de algo que es como un club deportivo. Alli esta nuevamente Ignacio, con otros niños ym muchachos, y un
profesor, de mayor edad, le está diciendo algo en tono de reproche (an~es

�de eso: algo muy importante que olvid~ba: en el momento de abrir la
puerta, oigo la vo~ de Ignacio que me nombra; est~ contando una historia sobre mi, algo probablemente
malo sobre mi; pero MB me ve, y
de inmediato cambia lo que est~ contando por otra cosa más inofensiva;
lo hace de un modo que resulta evidente ese cambio; esto ha sucedido
en la realidad alguna vez, al abrir yo la puerta de la cocina: I.
estaba hablando de mi con Estrella, y cambia rápidamente
el tema).
Luego, el proiesor reprocha algo, que yo subrayo (puede ser que el
profesor le dice que tiene que bañarse, e Ignacio responde que ya se
bañó; y yo di."o que no, que no se bañó'.
El cordón termina en la, mano de un niño; al parecer, yo he
tirado fuertemente
del cardan, y la mano del niño, que en realidad
,
,
era una nrotesiB, se sale de su sitio; queda a la vista un muñon,
con algo ~ de cuero que lo rodea, y una punta, como de un tornillo,
donde encajaba la mano. El niño me ,reprocha que le haya sacado la
mano de su lugar, y :fo le digo que necesito rescatar u i g emerrt e esa
punta del cordón; me des ,reocupo de la mano y t ret» do de desatarle
el cordón, que estaba atado fuertemente alrededor de su muñeca. Pienso
v2gamente en que luego lo ayudaré a ponerse la mano en su sitio.

�l~S~

)U¡Jld1

-r
)UwL

«

~

~&amp;tJ;dM~
~~/,k
~

\(cUW V f'úl9 '-1
'.'

~?~eaA~-~~

.u« ~

f)p)¿ ~:

M~u1J

fhik~h~~.~~~

-

k

ea&amp;uJ¿
~~1t
(r,AJ

Flo -r:

to p'~.
kJ ~

I

r~

~~~~

a~1
~

r ~ s:

e~~-

¿ÚF«-e ~

r~r~

~/J

~.

ta.&amp;&lt;1 ~-~~,

~ ~ 4Zk/ ~

d~

f¡j¡¡ ~

M'

k ~

~;ÚVU

efvw *~~W~~~~~
~

~~~

~
~

-

4&lt;- ~

~

r

-F2-c~~~tG

d4 ~~
re
Il?eao ~~
~ Lhth j
frÚ?tAl2 Ú&gt;¡ ~
pI-J M~¿~;ith J ~
í

?Ú ~

~

�c~ u; ~
~$U)

~A

dt UiMk"

-r-::
~

h

~

~

#-Ú~

~c~~r

~

~

d ~w

~~¿

fA{&amp;~~

-

4~(

!UL-&amp;11({J;¡h;;

fue ~
Ji;t-&amp;t
dl~h
d ÚCRJLffit4
al ~
~

~~
Á

d~

:#~

4w

duvéJ/"

~

-c

F7/ ~

~/

~I

J

,ttt0 tU¡&amp;tvÍh
a~,

~r~

~ri{

~

~

~1J1 ~

=r:: ~~

dLk

cfJ!Ao¡ tJ ~~/

~

k~~/¿}.d~

r~~~¡~~ ~
40

puo
~

¡;U¿l ~/

1~Je- ~ d ~

h~

~

/~~

Ale ¡¡;ivJ ~~~~

de. ~

~

C&amp;1&lt;-Á4L~~i~(rf

(J&amp;41i c&amp; ~

~U t~ 4r

~

/lúfaJ¿¿u0L¡)

~j~t:A4~

~.~4{lv-e;

~~

rz

�u~
k4

~fo:v

&lt;[

ck ~

(!¡folM-Uú'}u CflAt

tnd.eu J

J

-&amp;Mrn ~

cJ:¡¡¿

/M0

~Jii¿b~
h e-.

~

/fe

{J ~

(!C{ú~

~

) ~W1-d;

jv-z

f'!-[(

.-d

~

~

~

rv2fu-eA

~'J

F~/p.e

'8í ck

~

~

~?M;t¿

k

h ~

1:L

-~d4-1- ~

~

~

?t¿40

~

de ~

;t@?,),

~

(Jf) /U /

~~.

ouu~

,

/U ~

~~¿;W~Utfl

~~e~~,~Mk~/~oUn

~(~

~r

't-

~!

Cté~

tito ;k ~

~

4 ~~,

~UU~

~U¿

-r-: ~

~/¿

s: ~

~

Nd ~
k;AL )

~~

~L

~vUVüc

F k~

ú«-

~~

4

¡JW

~

~

�ó~ ;p 1)5 J3 ¡p

~$;l)()

-------.

~A/~~
t~4]3.

~~Á~~~

2{7~hr~r

k/Jt1U ~~
¡t'lji4(
~?M12/) 4

J

&lt;C ~/

~~/

J

/U{)

d~«~

.tc:«~

fo7 ~

~4,

¡1w ~

~

~'/tu)

-;t¡;VI~~ ~.

~ ~~.ur/ju~~M'~~

4 ~Wi

&amp;be _&amp;uw ~

c;ttLCa~~~J

k

ú?4

~

rd~k
'~

luu~h

¡11{fo1 ~

(/1

J~

- ~

.f¿hn k '

/

vt/o ~

th dua~, ~

tttUo

Ún ~~~J~'~~~~

/hvrA(

I/)r'

!,¿ ku ~

~

Ctft1 ~ét0

ftN¿~ ,

~

/t~UJ ,#t?~7Z
k~

~¡~,

,

�eio ~

ck fhJ
/UIA ~.

fif~}ítt&amp;
íJ

.J;$~tlc

;tilA' ~

lj'Mú

ttettó/

F

bt~t;;

r

Wv6W

~

cd

/

/ÚO

/¡f &lt;

"

uc tdtc

r

í

(7t1l!}de ~

ca«. ~

e; ~
pUL

,

~

;¿-J! A1Jk

r ~/~
-«:

4 z ~ kM 64
~/

h~~pd~~

;r~/ ~/

Tu~ _y~h4~~~,)úPo

* - 0~~nL~C~~'¿¿

~io

at¿#~~

i .ao 4t- ~

1f¿,,~c'

k~)

bú~~

~

J' ~

u cf¿ ~

o{i¿ t;¡~

d

/t-«

h ~~

;f;JP1JF4~
~Tn

~

;i;zd; d.e

(U'v~r

« a:

(7

I

¡j~

« (cu¿c-t.«

at~,

;W

Ir ~

.- '

~J

�~

di- ~

A

IÍ (j'dL~h

-t- f~
i)~

~

IYHJdtdo /:

tÚ

~

r

y¿

ru

lL

j

~

¿;.~ ~

~(¡;.
¡tf¿&amp;d@udi

~

c:k ~

r/ k

/d¿uq ~~

~L

~f:tt 4- ~tt7iJ¿~h
fJlL-

ctJtkO

h)~;~

~U/~4~~~~~
~

fiJe

~'7'

~~

¿~t;;/;

¿¿ Z .;;:

CL

~tf)

hk~~¡tWrk..

flM-

rJ¿[¡; ~

r-

~4

aM- .J k

1Mo1!f&amp;Z~

d

F(~

-:~

iIa¡v d ~ dL ~ ¿~ ~

4¿&lt;fJ¿ e#d~u~ ¡U« , ~
-&amp;
/~~de~~ac

~«- ~

~~k

(tú ,~

(/ ~ - J?~

r

1;lA

-v

k

�{1-~Jlld11
C&amp;-rW-1/V~.-el

+&lt;2
O~~Lt

k ~.

~~

k ~

Cff~d/2

h

~
ce«

ffi¿ ~~

i!M
. (
. ~F~~ke/(dj~v1~,~~
a.(f .
h &lt;F
&gt;l1A~

_ M a-~

J

es- ~
J--e ~

RM- ¡14A

~
~

d .ac-:

~

¡t/J-V4) ~W

AA

~

A-

lZk LiI?{ft&amp;~

r: CtJw1ia..

Ú()/'/lAAl

=r:
,,(¿

,

s;".~

Ir;~'

c#ff

d ,¿ ~

t&gt;J!;k ~0.,
~4l

r~?L ~,~~

l,k~ &amp;ctuuU-.- ~L

, Y¡1/ t¿

F¿Ur0 ~~~

fouo h

.~

tu~rA(~{t~;
I-t

CJk&lt;.-

k~J¿k

~-

.•.

r

eL

;f!U-t~

hf"'P. fn~#-o ~

~VL

1t

~

~~{¿

~~~J

;hM~/
J::J

.

e«

j

.tiÚ7 ~

A &amp;he e-:

fi--~'

k~J-o

~«h-

~t¡&amp;

[»I/ti h úAuj hd~,

.cccc.

/U(.? ~

YH- ;!¿¿

-

�I

4

~,~J/J~r'y~~
¡ÚiUL

(M

~

In

~

rru~

~J

f

d

u;

~d~~

¡)

e;

-r-: ti¡1

ÚJA¿

WPw~
~uf}

c;/túO

ffiL-"-

fiJ.a: fM ~&amp;z

~

);Z~¿¿¿~

~

foúe ~

~fJ

~

!UV ¿I¿~

~Jpz

($tt-UJ

cúp~, ~ ~

.u.o te ftwz

in ~
~

-

k

1&amp;1 to
.

"¿~Lo

r:"' ~

de

dz

d~

rr":
~¿¿r~

~clÁ

~€

4

~

r": .fod-l +: ~ ~7r4-

d&amp;r;t$litcr

UI41/Zt

~

¿

tJÁ/k&lt;j

~vnr' r~ ~N-n'r

~

~'4ttJ~

4U;;;t¡;]

r

~~¿tt¿Á.'
r

AU~

~~t0

u

ÚU

eh JlJket

&lt;t".l¿ea'l /vw
~
EE~
~Úl

urA~cZ
~

4-

~

¿¿;t;u~1ffi¡ &amp; /"

=-&gt;: ~ ~

't 4
I/R~s. I!/1kJitrTJ

~~~~-

d

r(lb1J~

tri?1fIvt/#?ú"-J

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="18">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6137">
                <text>Fondo Mario Levrero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6138">
                <text>Literatura uruguaya</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6139">
                <text>SADIL - FHCE - Udelar</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6140">
                <text>Colección Mario Levrero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6141">
                <text>SADIL - FHCE - Udelar</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6142">
                <text>1940 - 2004</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6143">
                <text>Familia del autor</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7936">
              <text>“Yo sigo aquejado de distintos males…” 
&lt;p class="western"&gt;&lt;span&gt;&lt;i&gt;El discurso vacío&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; (enero de 1991)&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7937">
              <text>Literatura Uruguaya</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7938">
              <text>Original mecanografiado de novela édita</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7939">
              <text>Mario Levrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7940">
              <text>Originales de Mario Levrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7941">
              <text>SADIL - FHCE - Udelar</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7942">
              <text>1940 - 2004</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7943">
              <text>Familia del autor</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7944">
              <text>16 folios</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7945">
              <text>Español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7946">
              <text>Originales mecanografiados y manuscritos. El documento está fechado entre el 2/ene./91 al 17/ene./91</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
