["item",{"itemId":"67","public":"1","featured":"1","xmlns:xsi":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance","xsi:schemaLocation":"http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd","uri":"http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/items/show/67?output=omeka-json","accessDate":"2026-05-25T20:57:16+00:00"},["fileContainer",["file",{"fileId":"114"},["src","http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/e92428467357847e78a003b80e2aefdd.pdf"],["authentication","90f9f00ed36c4bfe10003365580b184a"],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"5"},["name","PDF Text"],["description"],["elementContainer",["element",{"elementId":"52"},["name","Text"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"566"},["text","= []\n•oij p aa bis on = () (j)\n'II 'X 'S6I P nP!P '„•^!\njap aiuavi8njjtt ens na siaig jod opi^npojdaj oixaj ¡ap opiAjas somaq boj^\n•ojp a¡ ODnawyf anb oi^ajipai osjn^aip jap enuoj bj anj\noijjns anb oiqniBO roían ¡3 ipjai^uo aoaiad sooitdajjouj \\a a^ opBAjasuo^ ojusj [g\n•SBpBinj^j opis ubi{ o eeaiiBmaiqo^d nos BJoqs Bjseq SBpejnuuo^ siss^odiq sb[ i opBlBJi pp\nJOjnB [B jBoijijuapi sjqísod opis Eq Of^ -bjs Bjqssnu sp ^] O[8ib ¡^p ODiuo)B]doaa ojosojij\n'oonaHVf ap (wmt/dosojitjj po mjvuotjpy) soopdajiojj p na ssvig Jod so^jsiqnjs^p\naojanj '—o[U9 [a i ssapi sb[ jod jBSznf b 'osaaodoia^ [ap Buang S{ ap osuBjoduisiaoo—\noaiiuyuB ojoso[tj un ap o^iiijod-oaiia opBlojj jap sojusoiifBjj saiaam^is so-j (\\)\nsbj Á uainumpo\nanb oois 'BpnajoAanaq uoa s^jja ap najqBq on i\nsbj) opiqap 83 omoa napajd^ on sajqmoq soj anb ao^q anb\n'BipiAua bj BAajqns ae on Bjja bjjuo^) -Bjp aa BzuBijuoa Bja^as\naaai) opnnin ja anb^od 'BjapBJnp emej A BJnoq ajrainbp^\n'p uoo ojunf uopaajjad bj B;sBq opBjjouBsap Bq as A (a-iq\n-raoq ja jod) ouBjdinai spezadma opis Bq anb Bjqo Bpoj sanj (g)\n*ajqBUBAni a opinSas ozaanjsa un js^sq A nsAof jBzad\n-tna aqap '(pBpijBaj aa) sa omoa pj asjBJ^som (japod) ajamb\nA sajqmoq soj aa^ua o3p na buibj jjjinbpB apnajajd anb j^j (^)\n'I '96 d\n\n-Z\n\n*3jqBJ3dnsai Bijnssj ajqinoq p Bjqo anb oj opo; (soiismbaj\nso)83) sopoi ojadnia sopijdain[) •ojaajjad jas b anSajj oSp anb\najqísod sa on vÁ 'ojos oun bijbj (sojisinbaj) sojsa sopo; ap ig (g^\n•odraap oqonra ojja na jBJdAasjad A 'ajq\n-tBod sainB oj japnajdB b jBzadma 'ozjanjsa jijirao on 'onanq\nA ojjaq oj JBoanq :sa- aaqraoq jap ouBtn bj as Bjsa is anb\noj ojad íBun^joj bj ap sauop aos (sapnjijdB) SBjsa (o^jap\njoj) 'sajBjn^Ba sauopisodsip jana^ ouesa^aa 83 oaatnxjj (^)\n:saiaain^i8 eaaopBjapisnoa sbj noa opjanoB ap aejrnSasaoa\napand osa (,.) (opoj) —B^p ap aiJBd o pBpipio^ ns na pn^JiA\nBJ B38 pnjJIA BJ O BpUailOOp BJ 'BIOnBJSUOD BJ 'BTJnpiqBS BJ\n:nopoajjad Banijn bj b iBAajj aasap orni anb bsoo ^ainbpn^) (j;)\n\n'€T 'S6 ^ ÍIFlsíd u9PíPa\n\nt\n\nutuuy -jq uosafoj^ jap ogaijg jap up\n\nd)\n\nsümamomv\n\n�(3)No les gusta a los hombres elogiar a otros, pues piensan que\n(haciéndolo) sufrirían una pérdida ellos mismos. Sin embargo,\nrindiéndose, poco a poco, a la evidencia (3), acaban por ser\nconvencidos y, aunque contra su voluntad, al andar los años,\nse convierten en admiradores.\n(4)Y entonces (solamente) dejan de dudar si un hombre es en\nrealidad tal como parece o si acecha y caza la fama para\nengañar, y presenta, con intención aviesa, todas sus activi\ndades bajo un aspecto favorable.\nPero en un hombre de la índole que acabo de trazar, la\nvirtud practicada inspira confianza y origina buena fama.\n(5)Pues los hombres convencidos (ya de su sinceridad) quedan\ninaccesibles a la envidia y (ya) no creen ser engañados.\n(6)Además, el (largo) tiempo, que acompaña todas las obras\ny actividades, da más virtud a lo que se practica; poco tiempo,\nempero, no puede obtener el mismo resultado.\n(7)Si uno se interesa por la retórica y emprende su estudio, es\nposible que, dentro de poco tiempo, se iguale a su maestro.\nPero en cuanto a la virtud, que se manifiesta (*) por múlti\nples acciones, no es posible llevarla a la perfección en poco\ntiempo y empezando tarde, sino que es necesario haberse\ncriado y crecido con ella, absteniéndose de malas costumbres\ny razonamientos y, (además), esforzándose y obrando con\nmucho esmero y durante largo tiempo.\n(8)La fama, empero, adquirida en poco tiempo, tiene mala ba\nse (5), pues a los hombres no les gusta reconocer a los que\nse han vuelto ricos, sabios, buenos o valientes de repente y\nen poco tiempo.\n\n3.\n\n(4) Pero si uno hace mucho bien a sus prójimos socorriendo^\n\ncon dinero, se verá, sin embargo, obligado a obrar mal p\notro lado, pues de nuevo tendrá que reunir dinero i\nEntonces (empero) ya no podrá, probablemente, amo\ntonar bastante para que no se le acabe (el dinero), si sigi\ndonando y regalando.\nY este es el segundo peligro que sobreviene además d\n\n(5)\n\nY si además de eso quisiera hacer regalos, cómo le serí\nposible encontrar una fuente sempiterna de dádivas? (8)\n\n(6) Hay (sin embargo) esta posibilidad y consiste en defende;\nlas leyes y lo justo. Pues esto es lo que reúne y liga a lo:\nEstados y a los hombres.\n\np. 98, 17.\n\n• -,v\n\ncara la virtud sin hacer caso de su vida. Puto m mayoría de\nlos hombres fracasan ante esos dos peligros.\nSe angustian por su alma, pues es el alma que los hace\nvivir (10).\nAsí la cuidan atentamente por amor a la vida y por su\nhabitual relación íntima con ella.\n\np. 97, 16.\n\n(1)\n\n(2)\n\n(3)\n\nSi un hombre aspira a alguna maestría y, gracias a sus esfuer\nzos, la lleva a su colmo, —la elocuencia, la sabiduría o la\nfuerza— debe servirse de ella para lograr (un fin) bueno y\nlegal.\nPero si alguno se sirve de su ventaja para (un fin) in\njusto e ilegal, esto es pésimo y mejor sería que no la tuviera.\nY así como el que posee alguna maestría, llega a ser comple\ntamente bueno sirviéndose de ella para (conseguir) lo bueno,\nasimismo, por otro lado, se deprava por completo el que\nhace uso de ella para lograr un fin malo.\nPero quien aspira a la virtud entera, tiene que ver cómo\ndeberá razonar u obrar para tornarse el mejor (6); y el mejor\nserá el que sirva al mayor número posible de hombres.\n\n(3)[vencidos por la obligación]\n(4)[consiste en]\n(5)[sufre daño]\n(6)[por qué palabra n obra podría tornarse el mejor]\n— 260 —\n\namontonar dinero: si el rico se empobrece y si el acomoda^\nqueda reducido a la miseria.\nPues bien, cómo puede alguno hacer bien a los hombres si\ndistribuir (su) dinero sino de otro modo y sin maldad y si\nabandonar la virtud?\n\n(3)\n\nY en cuanto al dinero lo codician porque hay cosas que\nles causan miedo.\nPues bien ¿cuáles son estas preocupaciones? Son: las enfer\nmedades, la edad, las pérdidas imprevistas —no pienso en\nlos gastos que podrían resultar de (la aplicación de) las\nleyes, pues, con cuidado, estos se pueden evitar— sino en al\n\n(4)\n(5)\n\ngo como incendios, muerte de esclavos o de ganado y en otros\nsiniestros que amenazan el cuerpo, la vida o los bienes ma\nteriales.\nPor todas esas razones cada uno quiere ser rico para disponer\nde dinero en estos casos de emergencia.\nPero también hay otros motivos que, tanto como los dos arriba\nmencionados, incitan a los hombres a adquirir riquezas: la\nambición, en la que los unos rivalizan con los otros, la envidia\ny el poderío, motivos por los cuales aprecian el dinero, porque\nlos ayuda a (lograr) su fin.\n\n(7)[volviendo a reunir dinero]\n(8)[cómo podría tener la posibilidad sempiterna de regalar]\n(9)[si no se preocupara por]\n(10)—----- • •\n\n— 261 —\n\n�— I9Z —\nap uopaai i onnnisg (oí)\n[jod BJBdn^oajd a on u](^)\nap Biuaiidniaa pspi^iqísod bj jaoaj sjjpod oraoa](g)\n[ojanip Jianaj • opusiA[OA](¿)\n•uij ns (jbjSoj) b Bpn^B soj\nanbjod 'oíanip ja UBioaidB sajena soj Jod soApotn 'ouapod ja A\nBipiAus bj 'bojío soj uoo ubzijbaij 8oun soj snb bj na 'uoioiquiB\nbj :BBzanbij jiJinbpB b sajqmoq soj b ubjioui 'sopBuopuam\nBqujB sop soj omoa ounn 'anb soApom soijo Am\\ uaiqniB) OJta^\n•BpnaSjama ap sosbo soisa na oiauip ap\njanodsip BJBd ooij jas ajamb oun Bpsa sanozBj sssa SBpoi joj\n•83JBIJ3J\n-Bm sanaiq boj o BpiA bj 'odjano ja ubzbusuib anb sojisarais\nbojío na A op^usS ap o soABjasa ap aiíanm 'soipnaaut omoa oS\n-jb na oms —jbjia^ napand as soisa 'op^pino noa 'sand 'sa^aj\nsbj (ap uoioBoijds bj) ap jsijnsaj UBjjpod anb soisb^ soj\nna osnaid on— SBjsiA^idini espipjad sbj 'pepa bj 'sap^pam\n•ja^na sbj :nog ¿sanopsdnaoajd SBjsa nos sajBna? uaiq\n•opaitn\nanb bbboo ^eq anbjod uBioipoo oj ojauíp jb oiusno na\n\n(s)\n••+•\n\n[jofain\n\n— 09^ —\nBjjpod Bjqo n jqB[Bd anb jod] (9)\n[ogép ajjne] (S)\n[noiDBSi[qo B[ jod soppaaA] (j)\n'sajqmoq ap ajqísod ojaninn jo^bui jb bajis anb ja fias\nJofaní ja A t (9) jo fa tu ja asjBuioj BJBd iBiqo n jbuozbi Biaqap\noraoD J3A anb auap 'BJajna pnjiiA bj b BJídse n^inb ojaj (g)\n'ojBta ui^ un jbjSoj BJBd Bjja ap osn aoeq\nanb ja oiajdnioa jod BABJdap as 'op^j ojjo jod 'orasimisB\n'onanq oj (iinSasnoo) Bjed Bjja ap ^sopuaiAiis onanq ainaraej\n-a^draoo jas b B^ajj 'Bjjisaem BunSfB aasod anb ja otnoo jsb\n(^)\n•BjaiAnj bj on anb Bjjas jofam A omisad sa oisa-'je^ají a ojsnf\n-ni (nij nn) BJBd bíbjusa ns ap aAJis as onnSjB ts oja^\nA onanq (uij nn) jbj^o^ Bjed B^p ap asjiAjas aqap —ezjanj\nB[ o Bunpiqes bj 'Biauan^oja B[— 'onqoa ns b ba3[[ bj 'eoz\n-janjsa sns b SBiaBiS 'A ejjjsaBni BonSp b Bjídss ajquiou nn jg\n\n(9)\n\nsaj\n\n91 '¿6 d '\n\n*ejja noa buiijui uoioBjaj\nns jod A BpiA bj b jouib jod aiuameiuaiB UBpmo bj isy\n\n•ú)\n\nA a^nadaj ap b^jusijba o sonanq 'soiqBS 'sooij\nojjanAoood\nneq na\nas\n•odmap\nanb boj b jsoouooaj BjsnS saj on sajqmoq soj b sand '(:) 98\n\naoBq soj anb boijb ja sa sand 'bihjb ns jod uBpsnáuB ag\n•sojSijad sop sosa ajnB ubsbobjj sajqmoq soj\nap bijoá'bui bj san^ 'BpiA ns ap osbo jaa^q uis pniJiA bj bjbo\n-snq A Biopsnf bj b BJBoipap as is A 'oprnim ja opo) b ^bubSu^\nan-> sajBijaiBm sanaiq soj ap (6) Bmpna Jod BjaiAnisa is ojias\ntjjpod A 'omBim is ap oinjosqB ouanp Jas aqap ajqmoq Bps^ (^)\n\n(Z)\n\n-Bq BjBín anap 'odmap oood na Bpijinbps 'ojadma 'buibj B'j\n'odmap o3ib[ a^usjnp A ojamsa oqonm\nnoa opuBjqo A asopnBZJojsa '(SBinapB) '^ soinaimsnozBJ A\nsajqmniBoa sejem ap asopuaiuajsqB 'Bjja noa opioa^o A opBua\nasjaqeq oiJBsa^an sa anb ours 'apiBj opuBzaduia A odmap\noood na nopaajjad bj b BjJBAajj ajqísod sa on 'sauoiooB sajd\n\n¿I '86 'd\n•Bajqmoq soj b jÍ sopBjsg\ngoj b bSij A aunaj anb oj sa o^ea san^ *o)Bnf oj A saÁaj sej\njapnajap na aj^isuoo A p^pijiqísod Bisa (o^jsqma uis) ^bjj\n^g) ¿sBAipsp ap Bnjaiidmas sjusnj Bun jBijuooua ajqísod\nBjias aj 01U90 'sojBaj lao^q Biaismb osa ap semape is j^\n\n(8)\n\n.pjnm jod (,,) BjsaijiuBín as anb 'pnjju bj b ojuBno na ojsj\n•OIJ83BUI ns b ajen^i as 'odmap oood ap oijuap 'anb ajqísod\nsa 'oipnisa ns apuaiduia A Boiaojaj bj jod Bsaiajuí as oun ig\n*opBijnsaJ omsim ja jana^qo apand on 'ojadma\n'odmap oood íBo^oeid as anb oj b pnjiiA ssm Bp 'sapepiApaB A\n\n(9)\n\nSBjqo sbj sepoi BUBdinooB anb 'odmap (o^jbj) ja 'sBuiapy\n•sopBUBSua jas naajo on (vA) A Bipuna bj b sajqísaaaBui\nnspanb (pepua^mB ns ap vA) sopiouaAuoa sajqmoq soj sanj\n\njas jod ueqBOB '(s) BionapiAa bj b 'oood b oood 'asopuaipuu\n'oSjeqma nig -souisiui sojja spipjad Bun ubjjiijiis (ojopnapBq)\nanb nesnaid sand 'sojjo b iBiáop sajqmoq boj b ej^nS saj o^¡\n\n(L \\ ojanip Jinnaj anb Bjpnai OAann ap sand 'opej ojio\njod jbui jBjqo b opeSijqo 'oSjsqma uis 'bisa as 'oiautp noa\nsojopnaujoaos soraifoid sns b naiq oqonm aoBij oun is oia¿ (f)\n\nua'jÍnajjaiAuoa\nas\n'soub soj JBpuB jb 'pBjunjOA ns 'sajopeJimpB\nbj^uoo anbunB\nsopionaAnoa\n\n¿pniJiA bj JBuopuBqB\nnía A pepjBm nis A opom oijo ap ouis oiauíp (ns) iinqiajsip\nui3 sajqmoq soj b naiq Jaaeq ounS[B apand omoa 'uaiq sanj (5)\n'Buasim bj b optanpai Bpanb\nopBpouiooB ja 18 A aaajqodma as 0011 ja is :ojanip jbuoiuouib\njap ssmapB anaiAajqos anb ojSijad opnnSas ja sa a^sa j^\n•opuBjBSai A opnenop\nanSis is '(ojamp ja) aqsas aj as on anb Bjed a}UB;sBq jbuoj\n-uome 'ainamajqBqojd 'Bjpod on bA (ojadma) eaouojug\n\n•bhibj Bnanq buiSijo A BzuBijnoo Bjídsni BpBoposjd pnjiiA\nbj 'jbzbji ap oqBOB anb ajopm bj ap ajqmoq un na oi&¿\n\n(9)\n(S)\n\n-ajqejOAB^ ojoadsB nn ofsq sapep\n-iaijob sns sepoi 'bs^iab noionajur noa 'Binasajd A '¿Bire^ua\nBJBd BUIBJf BJ BZBO A Bq030B 18 O 303JBd OIDOO JB) pBpi[B3J\nna sa ajqmoq nn re jepnp ap UBfap (a^uamejos) saouojua j^\n\n(t)\n\n()\n\n�se declararían contra un individuo como ese y que la muche\n\n(6) Pero el hombre verdaderamente bueno no da caza a la fama\nadornándose con lo que no es de él, sino (solamente) con el\napoyo de su propia virtud.\n\n5.\n\np. 99, 18.\n\n7.\n\n(1)Respecto del amor a la vida se podría opinar como sigue:\nSi fuera dado al hombre —siempre que no muera de muerte\nviolenta— no envejecer y no morir después, podríamos bien\nexcusar a los que se apegan a la vida.\n(2)Pero como después de una vida prolongada, una vejez más\nfea aún y no la inmortalidad toca en suerte a los hombres,\nes faltar completamente de juicio y habituarse a malos razo\nnamientos y deseos, si uno salva sin honor su vida en vez de\ndejar (como herencia) un nombre inmortal, y en cambio de\nuna vida perecedera, la gloria eterna que no muere.\n\n6.\n\n(5)\n\ndumbre lo reprimiría y dominaría por ardid o fuerza.\nAsí resulta que hasta la misma fuerza —sea cual fuera— se\nmantiene (solamente) en virtud de la ley y de la justicia.\n\np. 101, 11.\nPero acerca de la legalidad y de la anarquía vale la pena\ndarse cuenta del abismo que media entre las dos y (tener\npresente) que la legalidad es el sumo bien para el individuo\ny la comunidad, la anarquía, empero, el mayor de los males,\npues inmediatamente causa los más graves perjuicios.\nEmpecemos por demostrar las consecuencias de la lega\n\n(1)\n\nlidad.\nPrimero, constituye la base en que se funda el crédito, ver\ndadero bienhechor de toda la humanidad, cuyos méritos pue\nden reunirse así:\nGracias al crédito, el dinero se pone a la disposición de todos\ny, aunque sea poco, alcanza, sin embargo, porque está en\ncirculación.\nSin crédito, empero, no basta (el dinero) aunque sea\n\np. 100, 5.\n(1)Además, no debemos ambicionar la prepotencia ni tener por\nun mérito la ventaja que resulte de tal prepotencia ni (inter\npretar) como cobardía el obedecer a las leyes.\n\n(2)\n\nPues ese concepto es el que más perjudica, de él procede\ntoda oposición contra lo bueno, toda clase de maldad y de\ndaño.\n. Siendo así que los hombres no pueden vivir aislados, sino\nque se han juntado cediendo a la necesidad —pues toda la\nvida y sus progresos le deben su origen a ella— la ley y la\njusticia se han' impuesto entre los hombres bajo la presión\nde esta necesidad y de ninguna manera pueden ser destitui\ndas. Pues están arraigadas reciamente en la naturaleza.\n\n(3)\n(4)\n\nEmpero vivir juntos y sin leyes eg una imposibilidad,\nporque eso significaría mayores perjuicios para los hombres\nque la vida aislada.\n(2)Y si un hombre apareciera dotado ya de la naturaleza si\nguiente: invulnerable, inmune contra las enfermedades, in\nsensible, de talle gigantesco, el alma y el cuerpo duros como\nel acero, sería de suponer que tal hombre pudiera fiarse de\nla fuerza que le da su superioridad, pues un personaje como\nél, aunque no subordinándose a la ley, podría quedar impune.\nSin embargo el razonamiento es erróneo.\n(3)Pues aun si hubiera un hombre como él —pero no lo hay—\nél no podría subsistir sino tomando el partido de la justicia\ny de las leyes, consolidándolas y usando su fuerza (solamente)\npara (lograr) este fin y para apoyar todo lo que les sea favo\nrable, pero de otro modo no podría mantenerse.\n(4)Pues es de suponer que, por amor a la ley, todos los hombres\n— 262 —\n\n(5)\n\nmucho.\nAdemás, las vicisitudes de la fortuna —buenas o malas— que\nsuceden a la vida y a los bienes, se resuelven lo mejor en\nprovecho de los hombres gracias al orden legal.\nPues los acomodados (pueden) aprovechar este orden\nlegal en salvo y sin temer persecuciones algunas, y ellos, por\nsu parte, socorren a los indigentes por medio del comercio y\nel crédito, que están fundados en la legalidad.\nGracias a este orden, la vida de los hombres puede quedar\ndesinteresada de la intriga (política), y, en cambio, tomar\nparte activa en el trabajo positivo.\nMientras reina el orden legal, los hombres se ven librados de\nla más pesada de las preocupaciones y se quedan con el más\nlindo de los intereses:\nPues la preocupación por los conflictos políticos es la\nmás pesada, la preocupación por su (propio) trabajo, em\npero, la más linda.\nY si los hombres van a dormir, (buscando) en el sueño el\nalivio de sus penas, pueden hacerlo sin miedo y sin pensa\nmientos lúgubres. Lo mismo les pasa cuando se despiertan,\npues nada les causa un susto repentino y ningún golpe de\nEstado los obliga a contar con un día fatal (al), sino que,\nlibres de miedo, (pueden) concentrarse en la tarea de su\nprofesión y soportar más fácilmente sus penas por la firme\nesperanza de que, en cambio, van a recibir alguna re\ncompensa.\nTodo eso se debe al orden legal.\n\n(11) Seguimos la lección de Diels:\nái)v tÍ)v ^f\n\n.. oüS' !k\n\n— 263 —\n\n[. JtoXfciK?);] í¡8i)\n\n�— S9^ —\n— 9Z —\nvn¿3 Axd^rit^ f.hí\n:siaia P nopi i ommgag (tx)\n•jsSaj napjo jb aqap as osa opoj^\n•Bsnadmoa\n-aa butiSjb Jiqiaaj b uba 'oiqureo na 'anb ap BzuBJsdsa\nanuí} bj jod s^nad sns auiamjpBj sbui jBiJodos A uoisajojd\nns ap B3JB^ bj na asjBJraaauoa (napand) 'opaira ap sajqij\n'anb onis '(IT,) J^íbj Bjp ^n uoa jbiuoo b BSijqo soj opcis^\nap adjo3 nnSum A om^uadaj oisns un BsnBa saj spen sand\n'nB^jatdsap as opuBno Bssd saj omsim o^j 'sajqn^nj so^uaim\n-Bsnad uis A opaim uis ojjaa^q napand 'SBuad sns ap oiaijb\nJ3 ouans p na (opnBasnq) 'jiuuop b uba sajqraoq soj is j^\n•spuij S^ra bj 'ojad\n\n(5)\n\nsajqraoq eoj sopo) 'Xaj bj b joutb jod 'anb janodns ap sa san,]\n•asjansinBm Bjjpod on opora ojio ap ojad 'ajqsj\n-oabj bss S3j anb oj opo} ^slodB BJBd A uij ajea (jbjSoj) BJBd\n(ainaniBjos) Bzjanj ns opuBsn A sBjopuBpijosnoa 'saiaj sbj ap A\nBpiisnf bj ap opijjBd ja opuBraoj ouis Ji^sisqns Bjjpod on ja\n—X^q oj on ojad— ja onioa ajqraoq nn Bjaiqnq is nriB san^\n\n(g)\n\n'oanpxia sa o^nainiBnozBj ja oSjBqma mg\n•anndnii: j^panb Bjjpod '^aj bj b ssopnBaipjoqns on anbuns 'js\nomoa aÍBnosjad nn sand 'pBpuouadns ns sp aj anb Bzjanj bj\nap asjBij Bjaipnd ajqnioq jbi anb jsnodns sp Bijas 4ojaae ja\nomoa sojnp odjana ja A BmjB ja 'oosa^uB^iS ajjB} ap 'ajqrsnas\n-nr 'sapBpanuajna sbj bjjuoo annmuí ^ajqBjanjnAui :a)nain3\n•is BzajBjn^Bn bj ap BjÍ opBjop Bjapajsds ajqnioq un is j^\n'BpsjsiB BpiA bj anb\nS3jqmoq soj Bjed sopmfjad Bajo^C^m buboijiu^is osa anbjod\n'pBpijiqisodnn san sa sa^aj ms A sojunf jtata\n\n-ma 'oÍBqBJi (oidoad) ns Jod n^pBdnaoajd bj 'Bp^sad sbux\nbj sa soaiijjod so^aijjnoa soj jod n^pBdnaoajd bj san^\nisasaja^m soj ap opmj\nsbui ja uoa n^panb as A sauopsdnaoajd sbj ap spssad SBm bj\nap sopBjqij U3A 38 sajqmoq soj 'jB^aj napjo ja Bnpj SBj^uai^\\[\n•OAivisod ofBqBJi ja na bai^ob aiJBd\nismot 'oiqmea na iA '(^ai^íjod) b3ij^ui bj ap BpBssjaimsap\njspanb apand sajqmoq soj ap BptA bj 'uapjo a^sa b sspBJ^)\n-pspijBSaj bj ua sopspunj us^sa anb 'oiipaja ja\nA. opjamoa jap oipara jod saraa^ipm soj b najjoaos 'aiJBd ns\njod 'sojja A 'SBun^jB sauopnaasjad jama^ nis A oajbs ua jBÜaj\n\n(g)\n\njbj na ainani^paj sBpsSiBjJB UBjsa sanj *SBp\njas napand BjanBni BnnSuia ap A p^pisaaan Bjsa ap\nnoisajd bj of^q sajqmoq soj ajjna o^sandmi UBq as Bppsnf\nbj A A^\\ bj —Bjja b naSuo ns naqap aj sosaj^ojd sns A BpiA\nbj Bpoj sand— pBpisaaan bj b opnaipaa opBjnnf n^q as anb\nouis 'sopBjsiB jtaia napand on sajqmoq soj anb tsb opnaig •ouBp\nap A pBpjBm ap asBja Bpoj 'onanq oj bjjuo^ nopisodo Bpoj\napaaojd ja ap 'Batpnfjad sbot anb ja sa oidaanoa asa san^\n\nuapjo aisa jsqaaAOjdB (uapand) sopBpomoaB soj san^\n•jB^aj uapjo jb sbiobjS sajqmoq boj ap oqoaAoíd\n\nsbj b jaoapaqo ja BjpjBqoa omoa (\n) m Bpna^odajd ¡bj ap a^nsaj anb bíbjusa bj o^uam un\njod jana^ iu Bpnaioddjd bj JBuoioiquiB somaqap on 'SBmapy (j)\n\nua jofam oj uaAjansaj. as 'sanaiq soj b A BptA bj b uapaans\nanb —sBjBm o ssnanq— Bunijoj bj ap sapn^ispiA sbj 'semapy\n•oqanm\n\n•S '001 d\n\nBas anbnn^ (ojanip ja) Bis^q ou 'ojadma 'oiipaja uig\n\n91\n\nup\n\nna Bisa ^nbiod 'oSjBqma nis 'bzubo^b 'oDod b^s anbnns '•A\non anb Bujaja btjojS bj 'Bjapaaajad spiA Bun\nap oiquiBO na A '{bjjoiuui ajqmon nn (^pnajaq omoa) JBÍap\nap Z3A na BpiA ns jonoq nrs fa^es oun is 'eoasap A sojuairasu\n-ozbj sojBm b asjsniíqBq A opinf ap a)naniB)ajdnioa Jbj[bj sa\n'sajqmoq soj b a^jans na Bao) pBpijB^JomnT bj on A ntiB b^j\nSBm zafaA Bun 'BpgSuojojd BpiA Bun sp ssndsap oraoo oja^\n\nsopo} ap uotoisodsip b^ b anod as oiauíp p 'oupaio \\e sbiobj^\n:tsb asjtnna^ nap\n-and soiuam so^na 'p^piuBianq ts\\ Bpoi ap Joqaaquaxq ojapBp\n-jaA 'oiipaja p Bpunj as anb na asBq b^ a^niíisnoa 'oj^inuj\n-BSa| bj; ap SBiananaasnoa sb^ jreiisomap jod somaaadm^\n'sopmfjad saABiS SBm so^ BsnBO aiuam^^Bipamat sand\n4sa^m eo\\ ap jo^boi p 'oíadma 'BtnbiBUB b^ 'pBpmnrao^ bj A\nonpiAtput p BJBd naiq omns p sa pBpt^^a^ v\\ anb (ainasajd\n\n\"BptA bj b u^Sads as anb soj b jBsnaxa\nnaiq ^omBjjpod 'sandsap Jijom on A jaaafaAna on —BjnajoiA\na^janm ap Bjanm ou anb ajdmais— ajqmoq jb op^p Bjanj ig\n:anSis omoa jBuido Bjjpod as BpiA bj b jouib jap ojaadeajj\n\n1^U^\\) A sop sb^ ajina Bipata anb oinsiqB pp B^nana as^Bp\nsnad v\\ a^A BjnbJBUB ^\\ ap A pEpi^Sa^ b^ ap boj3ob oaa^\n\n81 '66\n\n'I\nv\\ ap A A<3\\ v\\ ap pn^JtA na (aiuamep^s)^\npno Bas— Bzjanj Btnstra b^ Bis^q anb Bijnsaj tsy (g)\n\n•pnjjtA Bidojd ns ap oAodts\n\\9 noa (ainamejos) ouis 'ja ap sa on anb oj noa asopneniopB\nbuibj bj b bzbo Bp ou onanq ajuaraBjapBpjaA ajqmoq ja oja¿ (9)\n\nas — •Bzjanj o pip-iB lod BjjBmmop A BiJimtidaj o\\ ajqmnp\n-aqanm bj anb A asa ouio^ onpiAipm nn bj^uoo nBiJB^Bjaap as\n\n�(6)Y en cnanto a la guerra, que causa a los hombres los más\nterribles estragos, llevándolos a la destrucción y reducién\ndolos a la esclavitud, se desencadena también fácilmente en\nla anarquía i^2).\n\nPero es imposible que el hombre viva por completo sin\nley y sin lo justo...\n(14)Por lo tanto, cuando los dos —la ley y lo justo— escapan\nde las manos del pueblo, entonces su control y cuidado pasan\na un solo hombre.\nPorque ¿cómo sería posible que el poder pase a un solo\n' hombre, sin que antes haya sido derribada la ley, que obra en\n\n(7)(Además de estas ventajas) el orden legal brinda muchas otras\nque resultan un socorro en la vida y un consuelo en los\nreveses que la vida trae consigo.\nLos males empero creados por la anarquía son los si\nguientes:\n(8)Primero a los hombres les falta el tiempo para su trabajo\ny (tienen que) preocuparse por lo más fastidioso, las con\ntiendas políticas, en vez de interesarse en su (propio) tra\nbajo. Atesoran el dinero por desconfianza y por falta de\nmovimiento y no lo ponen en circulación, y así sucede que\nescasea el dinero aunque abunde.\n(9)(Todas) las situaciones —tanto las favorables como las\nmalas— son contraproducentes. Pues en la anarquía (hasta)\nla prosperidad no está segura sino que causa enemistades,\ny las situaciones críticas, en vez de ser subsanadas, se man\ntienen debido a la desconfianza y a la falta de circulación.\n(10)También la guerra con el extranjero y la lucha intestina se\n. producen más fácilmente por el mismo motivo, y, si no antes,\nse desencadenan entonces.\nPues en las pasiones políticas (siempre) hay el peligro\nde que estalle (la guerra civil) por el odio de los adversarios\nque los obliga a mantenerse alerta y a acecharse los unos a\nlos otros.\n(11)Sus pensamientos no son tranquilos de día (I13) y cuando van\na dormir no encuentran un refugio apacible sino (un sueño)\nagitado; y su despertar lleno de susto y miedo les hace re\ncordar de pronto su desgracia.\nEste y los demás males arriba mencionados son las con\nsecuencias de la anarquía.\n(12)Pero también la tiranía, aquel mal tan atroz y monstruoso,\ntiene su origen en la anarquía. No faltan quienes opinen\n—gente que interpreta mal (los hechos)— que la tiranía tiene\notras raíces y que los hombres oprimidos por el que se erigió\nen tirano, son privados de su libertad sin que tengan la culpa\nde ello. Pero están equivocados.\n(13)Pues quien piensa que la realeza o la tiranía proceden de\notra cosa que de la anarquía y de la prepotencia no es ra\nzonable.\n(Solamente) cuando todos han perdido ya la moral cí\nvica (I14) entonces la tiranía puede establecerse (15).\n\npro del pueblo?\n(15)Pues el hombre que quisiera destronar el derecho y abolir\nla ley, común y provechosa a todos, tendría que ser de acero\npara poder sustraer estos bienes a la multitud de los hombres,\nél solo a los muchos.\n(16)Pero como es de carne (y hueso) y hecho como todos los\ndemás, no podría nunca llevar a cabo su propósito.\nSolamente erigiéndose contra las leyes tradicionales po\ndría usurpar la monarquía.\nAsí, esos cambios se producen sin que ciertos hombres\n(puedan) darse cuenta de lo que pasa.\n\nT\n\n(12)[invade más fácilmente t los que viven en la anarquía y menos a los que viven\nbajo lasleyes].\n(13)[a los despiertos]\n(14)[se han vuelto malos]\n(15)[eso sucede]\n— 264 —\n\n— 265 —\n\n�— S9S —\n[SpaDns os](si)\n[8O[Bm oijanA ubi^ as](^\\)\n[sojjsids^p boj b](1)\n[sa^sjso( ofeq\nO3AU snb so^ * sonara í vinbisna bj na usau anb 8O{ b ainamjraB} sem apeAui](^i)\n• (st) asja^ajqe^sa apand bihejij bj saanoina (^Ij) bota\n-id jBJom ej vA opipjad neij sopo} opnena (ainamejog)\n'ajqenoz\n•bj sa on Biouajodaad bj ap 'A BjnbJBne bj ap anb bsoo bjjo\nap napa^ojd ibjhbjii bj o ezajeaj bj anb Bsuaid nainb san^\n\n(gj)\n\n'SopeaoAinba ne^sa oja^ *ojja ap\nBdjna bj u^guai anb nis peijaqij ns ap sopeAijd nos 'onejij na\noi^ua as anb ja jod sopimudo sajqmoij soj anb A saajej sej}o\nanai} bjubjij ej anb —(soqoaq soj) jem Bjaadjajuí anb a^na3—\nnanido sauainb neijej o^ •BinbJBnB bj na uaSiJO ns anaij\n-'osonjisnom A zojjb ubj jem janb^ 'ejuejí) bj uaiqinei oja^\n•BinbjBUB bj ap SBiananaas\n-noa bbj nos sopenoianam eqijjB sajem semap soj A ajs^\n•BioBjSsap ns ojnoad ap jepjoa\n-aj aosq saj opaim A oisns ap ouajj jBjjadsap ns A íopBjiSe\n(ouans nn) onis ajqiaBdB oiSnjaj nn nejinanana oa Jiauop e\nuba opueno A (SIj) Bip ap sojinbnej} nos oa soiaaimesnad sng\n\n(^j)\n\n•sojjo soj\nb sonn soj asjBijaaae 8 A BiJaje asjanainem b BSijqo soj anb\nsoj ap oipo ja jod (jiAia ejjanS bj) ajjeisa anb ap\nja ^eq (ajdmais) SBaiijjod saaoisBd sbj na 8anj\n'saauoina nBnapsanasap as\n'sajnB oa is ^A 'oaijooi omsim ja jod aiaamjiaej sbui naanpojd\nas Buiisajuí Bijanj bj A ojafuBj^xa ja noa Bjjan^ bj aaiqnrej^\n\n•ssed anb oj ap Biuana asjep (uBpand)\ns^jqtuoq sojjap anb uis uaanpojd as soiqmea sosa 'jsy\n•BinbjBnotn bj jbdañen\n-od sajBuopipBjj saAaj sbj Bj}uoa asopaaiSua aiuamejog\n'oiisodoíd ns oqea b jba^jj Bonnn ejjpod oa\nsoj eopoj oíaos oqoaq A (osanq X) ^nje^ ap sa omoa ojaj (9^)\n•soqanm soj B ojos ja\n'sajqmoij soj ap pnjiijnuí bj b sauaiq so^sa jaBj^sns japod Bied\nOJ33B ap jas anb Bupuaj 'sopo} b BsouaaAOjd A unnioo '^aj bj\njijoqB A ouaajap ja jenoj}sap Bjamnb anb aaqiaoq p s^n¿\nna Bjqo anb '^a^ e^ Bpeqrjjap opis BjÍBq saine anb uis 'ajqiuoq\no^os nn O8ed Japod ja anb ajqísod ejjas ohiod? anb jo j\n\n(q^)\n\n•nopBjnajp ap bijbj bj e A eznBijuoasap bj b optqap nanap\n-UBtn as 'sepenBsqns jas ap zaA ua 'searijja sanopBnjia sbj A\n'sapeisimana Bsn^a anb ouis Bjn^as Bisa on pBpijadsojd bj\n(BjSBq) BinbJBUB bj ua san^ *saiaaanpojdBj}noa nos —sejem\nsbj omoa sajqejoAB} sbj ojub;— sanopeniís sbj (sepoj^)\n'apunqe anbnns ojauíp ja BasBasa\nanb apaans isb A 'nopejnajp na nanod oj oa A ojuaitniAoni\nap eijej jod A BzuBijuoosap jod oaanip ja UBiosajy -oÍBq\n-bj^ (oidojd) ns na asjesajaim ap zaA na 'seapijod sspnai)\n-noa sbj 'osoipnsBj sBm oj jod asjednaoajd (anb nanai}) A\nÍns BJBd odraaij ja bijbj saj saaqmoq soj e ojamu^\n\n(j)\n\n¿ojqand jap ojd\n\n-is soj nos BinbJBnB bj jod sopeaja ojadma sajem so^\n•oSisuoo aej} BpiA bj anb sasaAaj\neoj ua ojansuoa nn A spiA bj na ojjo^os un asijnsaj anb\nsej}o SBuanm epuijq jeSaj napjo ja (sBÍBuiaA seisa ap semapy)\n\n•ajqmoij ojos nn v\nnesed opepma A joj)noa ns saanoina 'ojqand jap sonem sej ap\nnedeasa —ojsnf oj A ^aj bj— sop soj opnena 'ojubj oj io¿\n\n* (zt) BjnbJBUB bj\nua atnamjpej naiqraBj Buapsanasap as 'pn^iAejasa ej e sojop\n-napnpaj A uopanj^sap bj b sojopueAajj 'soSejjsa sajqijjai\nsboi soj sajqmoq soj b BsnBa anb 'BjjanS bj b oiu^na na j^\n\n• • • ojsnf oj uis A jíaj\nnis otajdmo^ Jod bata ajqraoq ja anb ajqrsodnn sa\n\n((,)\n\n(g)\n\n(¿)\n\n(9)\n\n�"]]]]]]]]],["collection",{"collectionId":"7"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"304"},["text","Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"305"},["text","Facultad de Humanidades y Ciencias"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"306"},["text","Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"307"},["text","1947-1989"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"308"},["text","Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"309"},["text","Español"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"310"},["text","Publicación periódica"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"903"},["text","Lic. Pablo Darriulat"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"567"},["text","Anonymus Jamblichi (Traducción del griego del Profesor Dr. Armin Schlaefrig"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"568"},["text","Los siguientes fragmentos del tratado ético-político de un filósofo anónimo -contemporáneo de la guerra del Peloponeso, a juzgar por las ideas y el estilo- fueron descubiertos por Blass en el Protrépticos"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"569"},["text","Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1947, Año I, Nº 2 : p. 259-265"]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"570"},["text","Facultad de Humanidades y Ciencias"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"571"},["text","1947"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"572"},["text","Facultad de Humanidades y Ciencias"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"573"},["text","Español"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"574"},["text","Publicación periódica"]]]]]]]]