<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="371" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/items/show/371?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-11T18:32:45+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="609">
      <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/52e17ecb2085e1b92a51cb9d23045c08.PDF</src>
      <authentication>65becfa7c3b9e6cabcb7ab995c51c115</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="5">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="52">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="4423">
                  <text>Hace mucho tiempo ^o leía un cuento en una sala antigua.Al principio entra

ba por una de las persianas un poco de sol.Después él se iba echando lentamente

encima de algunas personas ^ había alcanzado una mesa que tenía retratos de muer

tos queridos.A mí me costaba sacar las palabras del cuerpo como de un instrumento

de fuelles rotos.En las primeras sillas estaban las dos viudas dueñas de casa; te

nían mucha edad pero todavía les abultaba bastante el pelo de los moños.lo leía

con desgano ^ levantaba a menudo la cabeza del papel; pero tenía que cuidar de no

mirar siempre a una misma persona; ^a mis ojos se habían acostumbrado a ir a cada

momento a la región pálida que quedaba entre el vestido ^ el moño de una de las

viudas.Era i una cara quieta que todavía seguiría recordando por alga tiempo un

mismo pasado.En algunos instantes sus ojos parecían vidrios ahumad^s df^ás de

los cuales ndhabía nadie,De pronto vo pensaba en la importancia dV^algtínos con-

I
currentes ^ me esforzaba por entrar en la vida del cuento.tiñ una de lasjveces que

me distraje vi a través de las persianas moverse unas palomas encima de una esta

tua.Aunque seguía le^endo,pensaba en la inocencia con que la estatua tenía que

representar un personaje que ella misma no Em^^Endéx comprendería.Tal vez ella se

entendería mejor con las palomas: parecía consentir que ellas dieran vueltas en

su cabeza ^ se posaran en el cilindro que el personaje tenía recostado al cuerpo,

lo ^a había leído muchas veces mi cuento ^ me daba pereza tener que comprenderlo

de nuevo ^aes trasmitir su significado.Pero ajveces las palabras solas ^ la cos

tumbre de decirlas producían efecto sin que ^o interviniera.Entonces pensaba en

el personaje de la estatua; a lo mejor su alma habría perdido la seriedad que tu

vo en vida ^ ahora andaría jugando con las palomas.De prontoy algunas palabras de

mi cuento hicieron gracia; ^o me sorprendí ^ alcancé a darme cuenta que iagnieai

�alguien se había asomado a los ojos ahumados de la viuda^y-^n s-eguidu.

volví a la estatua pense que las palomas

el espíritu del personaje ^ que ii^garíaa TfLr-g'Ti'^*^ ^^*n^~* é hí1itp'1

rrtcirjn nnrhirnnirln nrn, nnñn gna firi¡rm rTf^nr habían habigtado antes.

Hice el esfuerzo de recordar el entusiasmo que ^o tenía las primeras veces

que había leído el cuento.Se trataba de una mujer %at todos los días iba a un

puente con la esperanza de poder suicidarse.Pero todos los días surgían obsta-

culos.Mis oyentes se había reído cuando en unot de lais dwsES alguien le hizo una

proposición y la mujer,asustada,se había ido corriendo para su casa.
En el fondo de la sala una mujer joven había recostado la cabeza contra la

pare^^-eu^ melena ondulada estaba muy esparcida y yo había pasado los ojos por ella

ira una planta que hubiera crecido contra el muro de una casa abandona

da. De pronto miré hacia el interior de otra habitación porque creí ver llamas en

cima de una mesa.Algunas personas siguieron mi movimiento; pero encima de la mesa

solo había una jarra con flores rojas y amarllas sobre las que daba un poco de sol

Al terminar el cuento empezaron los comentarios; pero fueron interrumpidos por un

señor que empezó a contarme otro cuento de f^^. mujer que se había suicidado.Cuan-r

do él terminó volvieron * los comentarios y me presentaron a la mujer joven que

usaba esparcidas las ondas del pelo: era sobrina de las viudas.Y ella me presentó

a un poeta que tenía algo ^^s

en la frente: era una franja oscura colocada en el

lugar donde aparece el pelo: y ese mismo color -como el de una barba tupida que ha

sido recién afeitada y cubierta de polvos- l^ hacía grandes entradas en las sienes,

Con cierta^"ectación y mientras levantaba las manos con los dedos hacia arriba

como el esqueleto de un paraguas que el viento hubiera doblado,me dijo:

�-Adivino en Ud. un personaje solitario que se conformaría con la amistad de un

••

árbol,

•"^

lo pense- que se había afeitado así para que la frente fuera más amplia y sentí

la maldad de contestarle:

7 ~.^
• • • ••

. %

-No crea.A un árbol no lo poedría invitar a salir de paseo.

Todos se rieron.Pero el echó hacia áirás su frente pelada y siguió:

^;

-Es verdad; el árbol es el amigo que siempre se queda.

Intervino la sobrina de las viudas:. ' •

-No estoy de acuerdo;y me extraña que ustedes no sepan cómo hace el árbol para

nosotros.

-Se repite, 4

Le elogiamos la idea y ella se entusiasmó:
C^

'

,

'

-

-,••••••.

^

-Se repite en una venida indicándonos el camino; después todos se juntan a lo

ias lejos y se asoman para vernos; y a medida que nos acercamos se separan y nos

dejan pasar.

••'&gt;
y^ \so,^

Se había aproximado un joven 1I1J1 n&gt;A iiiiiÉiimilii que de pronto dijo:

-Sin embargo,cuando es la noche en el boique,^os árboles nos asaltan por todas

partes,nos interrumpen el camino y nos asustan abriendo y cerrando sus ramas.
La sobrina de las viudas no se pudo cntener:

-Jesús,pareces Blancanieves.
Y mientras nos xexmoifex reíamos me dijo que deseaba haceime una pregunta y fui

mos a la habitació^ donde estaba la jarra con flores.
-Dígame la verdad :por que se suicidó la mujer?
%

•_••-.

...

•

.- '

•-•-•_

:
•• •

-Oh! Habría que preguntárselo a ella.^•

•

•

^

�-Y usted no lo podría hacer?
••

.

-•

•

/

*

•-.

-Sería tan imposible como preguntarle algo a la imagen de un sueño.

Ella sonrio y bajo los ojos.Entonces yo pude mirarle toda la boca,que era muy g

grande.El movimiento de los labios,estirándose a los costados,parecía que no iba
•

•

•

•

•

. * .

a terminar más; pero mis ojos recorrían con gusto toda aquella distancia de rojo
húmedo.Tal vez ella viera a través de los párpados; o pensara que en aquel silencio

yo no sstE^x estuviera haciendo nada bueno,porque bajo mucho la cabeza y escondió

la cara.Ahora me mostraba toda la masa del pelo;en un remolino de las ondas se le

veía un poco de la piel y yo recordé a una gallina i^b que el viento le había re
vuelto las plumas y se le veía mí khmjhs la carne.Yo sentía placer en imaginar que

aquella cabeza era una g'allina humana,grande y caliente; su calor sería muy deli-

cado y el pelo sería la manera más fina de las plumas y lua^uito^.

Vino una de las tías -la que no tenía los ojos ahumados- a^raérnos^epitas de

licor.La sobrina levanto la cabeza y la tía le dijo:

i ' ,^Jj-^

-Hay que tener cuidado con este; mira que tiene ojos de xaüa zorro.

Yo seguí^con la idea de la gallina y le contesté-:

-Señora! No estamos en un gallinero!

Cuando nos vivimos a quedar solos y mientras yo probaba el licor -era demasiado

dulce y me daba náuseas- ella me pregunté: .

-Usted no tuvo nunca la curiosidad del porvenir?

Había encogido la boca como si la quisiera guardar entre la copita. ^

-No,tengo más curiosidad por saber lo que le ocurre en este mismo instante

a ot^a persona; o en saber que haría yo si ahora estuviera en otra parte.
-Dígame,qué haría usted si ahora yo no estuviera aquí?

-Casualmente lo se: volcaría este licor en la jarra de las flores.

�Me vinieron a pedir que tocara el piano.Al volver a la sala, la viuda de los

ojos ahumados estaba con la cabeza baja y recibía en el oído lo que la hermana le
•'

•

'

•.

• ••

'•

-

•• ' .

-••"*

]^ decía con insistencia.El piano era pequeño,viejo y desafinado.Yo no sabía que
tocar; pero apenas empecé a probarlo la viuda de los ojos ahumados solté el llanto

y todos nos callamos.La hermana y la sobrina la llevaron para adentro; y al ratito

vino la sobrina y nos conté algo de su historia.No quería oír música desde que se
había muerto su esposo -se habían amado hasta llegar a la inocencia- y tampoco

quiso que compraran radio.
Los invitados empezaron a irse.Y los que quedamos hablábz baja a me

dida que se iba la luz.-Nadie encendía las leparas.-

Yo me iba entre los últimos,tropezando con los muebles,cuando la sobrina me

detuvo:

-TengD que hacerle un encargue.

Pero cuando nos quedamos solos no me dijo nada: recostó la cabeza en la pared

del zaguán y me tomó una manga del saco.

;

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="16">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3134">
                <text>Fondo Felisberto Hernández</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3135">
                <text>Letras uruguayas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3136">
                <text>Manuscritos de Felisberto Hernández (Montevideo, 1902-1964)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3137">
                <text>Sección de Archivo y Documentación del Instituto de Letras (SADIL)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3138">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3139">
                <text>Aldo Mazzucchelli; Ana Inés Rodríguez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3140">
                <text>FHCE</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3141">
                <text>Castellano; taquigrafía</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4412">
              <text>FH_I_008. “Hace mucho tiempo yo leía un cuento en una sala antigua…”</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4413">
              <text>Narrativa Uruguaya</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4414">
              <text>Versión del cuento “Nadie encendía las lámparas”. Publicado inicialmente en Hernández, Felisberto, &lt;em&gt;Nadie encendía las lámparas&lt;/em&gt;, Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 1947</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4415">
              <text>Felisberto Hernández</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4416">
              <text>Originales de Felisberto Hernández</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4417">
              <text>SADIL - FHCE - Udelar</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4418">
              <text>1925-1964</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4419">
              <text>Dominio público</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4420">
              <text>Cinco folios</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4421">
              <text>Español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4422">
              <text>Original mecanografiado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
