["item",{"itemId":"333","public":"1","featured":"1","xmlns:xsi":"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance","xsi:schemaLocation":"http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd","uri":"http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/items/show/333?output=omeka-json","accessDate":"2026-05-11T22:11:26+00:00"},["fileContainer",["file",{"fileId":"566"},["src","http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/822fe2ef9d71a571c8cbacba1dbab407.PDF"],["authentication","32c9e7fe1e8ebeef6dc8cf7dbe9d117a"],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"5"},["name","PDF Text"],["description"],["elementContainer",["element",{"elementId":"52"},["name","Text"],["description"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3659"},["text","LUCE FABBRI\n\nEL FASCISMO\nDefinición e historia\n\n320-533\n\nF ab\nej-9\n\nUNIVERSIDAD DE LA REPÚBLICA\nDPTO. DE PUBLICACIONES\n\n�9ZS0l\nep\nD|joism a\n\nO^SIDS Vd 13\nI i 88 V d\n\n3DH1\n\nsejgvdeesoze\n\n^ u 5- I\n\n�'-v\n\nanb ua ibtotui uppBDOAinba Bun ap o^jj 'BioBiuijd Bsa\nap apjBi sbui uojbxbjx soprano soun anb jpap anb /Cbjj\nSB^ijapdasuBS,, ap oxnqx p 'ojunii^ X9P sandsap 'uojaiqpaj\nap oganx BpBoijqBO apauíaxuBpunqB 'BaxqurasB exianb^\nua uojBdpipBd an^ só'j \"6X61 9P ozibui ap g^ Bjp p 'oíopdag\no^ubs pp BsauBjiui BZB^d B^ b uBqBp SBUBpaA SB^Cna 'sapp\n-jauío^ A. sa¡Btj;snpui sasaiapi so^ ap opajj^ x9P ^puapisai^ b^\nap upps un ua Bzuaiuioa oqoíp apauíBidoíd ouispsBj p o jad ísb^\n-spSBjajd jbuibh souiapod osbo a^sa ua anb 'sauopBdpipB ap bui\n-b3 Bun Bpo^ jaq^q apan^ \"Bzaiduia anb Bijopiq un 'Bjq^pd Bun\nap opatuipBu p ua '^Bq ajduiais ÍBjauBui BAanu B^ap Bun ap\nBpBin^ijuoo pBpipaj Bun ajduiais aoBu 'BjqBpd Bun aoBu opuBna\n'oja^ \"opBdsa \\^ ua Bjapojj jaxnbpno UBSBqai anb sooa ^Bq A\noduiat^ x9 u9 so Caí sbui uba anb saoiBj ^Bq anb ojbx^\np r8I-^x6I 9P' BJjan^TBi\"sé Bpi^Bd ap\n\no^xapoa A osaoojd ns ua apuodsajjoa ^\\\nsouaui o sbui anb pBpipaj bx A BjqBXBd bx Jin^as sa oxj3a BJBd\nouiuibd oaxun xa \"souiaiaA ouioa 'bidba Bxnuupj Bun jas ap so fax\nB^a A oiJopxpBJXuoa ox A x^xuauínj^sui axuauíBjnd ox opBXJBa\n-sap jaqBq ap sandsap Bpanb anb oaxonu xb oqanuí Bajao^ as anb\no jad 'Bpnp uis 'axuaioijnsui uppiuxpp Bun sa B^sg; '^Bigoxoapi Bun\nap Bosnq ua Bzjanj Bun,, ouioa opBjapisuoa jas opnd anb o^ub^\n'sBiouBxsunojTD sbx ungas B^ui^sip upiaBJOxoa opiJinbpB Bq anb 4Bp\n-uaiouoaoxnB uis oaijpxsxq ouauípuaj un sa ouistosbj x^ 'o^oaja u^\nap saABj^ b upiaiuijap :jas Bijaqap oxn^i;qns ia\n\nO^SIDSVd 13\n\n�habían caído de buena fe, arrastrados por una demagogia a la\nvez nacionalista y obrerista, que pudo engañar, sin embargo, sólo\na una minoría de intelectuales, mientras el mundo del trabajo\ntuvo desde un principio una idea clara de la naturaleza conser\nvadora del nuevo movimiento.\nSi no todos los sansepolcristas auténticos participaron en los\ndesfiles de rutina, durante los veinte años que duró el gobierno\nfascista, muchísimos fueron —como compensación— los sansepol\ncristas falsificados, que surgieron en gran número durante el pro\nceso de burocratización del régimen y, en sus tentativas afanosas\nde anticipar la fecha de su inscripción al partido, llegaban a veces\nal resultado \"óptimo\" de quedar registrados en la minoría privi\nlegiada de los fascistas de la primera hora. Naturalmente, ni los\nauténticos que se fueron en seguida, ni los apócrifos que llegaron\nmucho después, nos sirven para estudiar el fenómeno fascista más\nque marginalmente, en la desorientación que lo incuba y en el\nconformismo que lo acompaña cuando triunfa.\nSi la reunión de la Plaza del Santo Sepulcro en Milán fue\nalgo así como el bautismo de la nueva corriente, su nacimiento\nverdadero fue menos localizado en el tiempo, más gradual, y sus\nprimeras manifestaciones se observaron esporádicamente en toda\nItalia y en forma masiva en la llanura del Po.\nAsistí a ese nacimiento, y mis pocos años de entonces, que\npodrían invalidar mi testimonio, estaban compensados por una\nubicación excepcional, tanto desde el punto de vista geográfico,\ncomo desde el social y el cultural: Bolonia, la ciudad donde resi\ndía, fue considerada siempre el principal centro de irradiación del\nfascismo y, si con mi padre frecuentaba a la vez los ambientes\nrelacionados con las tres ramas de la enseñanza, con el periodis\nmo, con los partidos de izquierda y con los sindicatos obreros, por\nmi condición de estudiante de Gimnasio, tenía contacto j^pjvJLas\nfamilias de esa pequeña y media burguesía provinciangj_jcuyqs\n7njqs? junto con elementos obreros desocupados, formaron los pri\"méros contingentes de \"camisas negras\"^, Mi material informativo,\nfijado en mi memoria por un apasionado interés, se renovaba a\ndiario y a diario era sometido a un proceso de crítica y discusión\na todos los niveles. Sentía alrededor de mí mucho odio y mucho\namor; se vivía entre malentendidos y se buscaba la verdad. La\ncalle, tumultuosa y exasperada; mi casa, cruce sereno (aunque\npor momentos dolorido o entusiasta) de corrientes encontradas;\nlas casas de mis compañeros de clase, en su mayoría sumidas en\nun silencio reticente, rencoroso, despreciativo, que de pronto en\ncontró su grito cuando las primeras \"expediciones punitivas\" es\ngrimieron puñales y machetes. Mucho odio y mucho amor: odio\ncodicioso del pobre que siente la fuerza del número y quiere\nsubstituir al rico en su prestigio y su bienestar; odio del pequeño\nrentista empobrecido por la inflación, que quiere defender contra\nla marea que sube no sólo su renta, sino su mediocre mundo mo-\n\n�os 'upiDBgouqB A B;siogo sojo^ui 'jouib A oipo 'upis^d bx uo 'A.\n'uBqBjngijsop 'opuBoijqduixs 'onb SBugisuoo op ouoxx Bq^^so 'soouo^\n-uo b^ 'ojib \\b onbjod 'isbo o o^uouib^oojtp oozouoo onb o\\ op oxq\n-bjj * • • jBuopuBqB onb ogon^ OAn^ biduo^sisoj buistui bso jod onb\nupioBdnoo Bun jbzjojoj b 'BiuBqxv ^ BqBiAuo oubixb^i oujoiqog xa\nonb SBdoj^ sbx onbjBquio op scqaond sox b uBJBgoxx ou onb BJBd\nso^oij so^ uo uBipuo; os onb sojoínuí sbso op BAi^m^ui bto^bj^so bx\níuBqBJodnooj os —bxxb— so.ns sox sbjxuoiui 'sBipuiBj sbx A pBp\n-np bx jod sopigooB 'BjJonS B| op Bpipjod bj^ jod Bij^ny uo Bpso\n-oAOjd BOiuipuooo sisijo Bpuoq ts\\ op so;uoooui sbuit^oia 'buot^ op\nSOUIU SO^ Op BTUOpg B BpBO^ BX ^JOUIB OSO Op SOipOSldO SB]/\\[\n( ' • \"JOOUOJ Op SOUOJI UBqB^SO SO^UOIUO^BJ!\n-o^ so^ A sound sox uBqB^ojdB souodbuijb sopuBjS sox op souonp\nsoj :<topxBDXB \\dp uBd,, \\d BqBjn^ij onb uo souopuBO uBioBq og)\n•B^UOpiA SBUI ZOA BpBO SISTJO B^ Op OipOUI UO UppiSUBj; Op O;U0UI\n-nj^sui ooijioBd ouioo osopuBpjjod 'opBAijd opjouioo xo opuBuiui\n-ixa Bqx 'bxxsuixo]^; op sbxoouSb sbai^bjo¿ooo sbx uoo upiDBxaJ uo\n'Bjjon^-^od bx uo 'onb A upioBxqod bx b o;uouibxoojjoo jb^uouitxb\nBJBd Bjjong bx o^uBjnp pziuBgjo Biuoxog op bxstxbtoos oidioiuntu\nXO onb ouinsuoo op BAi^Bjodooo boso^ubStS bx op soj^siSoj soijj\nsox ouioo 'sopbztjoxba o^uouiBuoxd ou ojod 'xs sopBipnxso 'soj^o\n'biouoioaoj BsopBjd uoo poixqnd A mgoooi 'oooj^ op oSiuib\nun 'oopouio ^nb A Bjjong bx uo uojounuí onb soqonui\no;uojj \\^ opsop uBiqxjoso onb sb;jbo sbx 'oxduioCí jod isogoxppos\nsox ubjouSt onb jouib oso op soxuouinoop ^bj^ \"bidouoooj ox (soub\noouo siui uoo bojoo Xnuí ossd o A) bojoo o^uouioxuoioijns eqBSBd\nuoinb ojod íoxpo xb bioojb(J os 'Bjjong bx opijjns joqBq jod 'soooa\nb 'jouib o^g ^Soxx u 9nb upionxoAOJ Bun UBqBJBdojd A SBSx^nq\nuBqBziuBgjo 'soxBnpoxo^ui o soxBnuBiu sojopBfBqBJ^ lA so^iSBJBd\nsox B uBqBiounuop onb 'Bpi^nCui bx Jod UBqBugxpui os onb sox\nop jouib ÍSBuiop sox uBJoijnuí ou onb BJBd x^o^BO bx b opi UBiqBq\nA BJjonS bx bj^uoo op^qonx UBiqBq onb sopixBAui sox 8P 'sojo^\n-josop sox 9P juib ísBJoqouiJ^ sbx op opBx ojp iop:^uioTprar^r^q'J\nonb tb ^¡ouBuiJoq!,, opBxijg joq^q jod opB^noo^o onjXxxsñj\nonb \\^p jouib ÍBij^Bd boi^iui Bun jod o^uojj \\a uo o^onuí\nonb (Bipoui osbxo 'so^uBipn^so) soiJB;unxoA sox aP ^ouib\n:BJJon3 bx ap opbaouoj opqBS BiqBq uoiquiB^ x^ A íoipo oso ouioo\nosuo^ui o opjouoo ub^ opjonooj ox ojo¿ •oxqipoui ox b ogijip os tu\n'opiui ou ouisiui x^ anbjod 'jxpoui op XÍDÍJÍP s^ur so jouib xg\n•o^jonui op soxuoiuiBsuod b opBjq\n-uin;sooB BiqBq ox A opB^uBgigB BiqBq ox Bjjong bx onb souioqBS\noso jo^ \"jipoui uopond ox sogoxppos sox ^ 'soxbtjo^bui souopBn^s\nb opBgq BqB;so onbjod 'oxqxguB^ oipo un op BqB^BJX og : • • (soo\n-uo^uo uBqBuiBxx ox 'upjnqix,,) buojoo Bun o oj^oo un ouioo oCnx\nns B^uo^o A Bsojd bx JBqos ojoinb ou onb 'Bjjong op\n-so 'odtj oAonu x^P oxpo íboi^sixt^so oxps unB o Boijqsoxij\njoinbxBno jod bpb^buouib 'sootsbxd sox uo bpbxxx^sbouo Bjnqno bu\n-onbod ns A —oxBpuBoso xap osojouio; 'ooi;oosb cjgxB 'ooi^xodB— \\ei\n\n�confundían, como siempre en los momentos incandescentes de la\nhistoria.\nr El problema central —que era el del socialismo y de sus\nrelaciones con la vida institucional europea que tenía en la revolución francesa su punto de partida— se había planteado en\ntodos sus términos ya antes de 1914; pero la guerra y la revolución\nrusa, aún no sedimentadas, habían exasperado las polarizaciones\ny, a la vez, enturbiado la atmósfera. Sólo más tarde, vistas a cier\nta distancia y a través de sus primeras consecuencias, realizaron\nuna acción esclarecedora.\n\nII\nVIOLENCIA Y ESPÍRITU DE CLASE\n^ Pero uno de los frutos de la guerra se vio inmediatamente\ny. no necesitaba ser explicado, pues su carácter primario y casi\nbiológico lo hacía inmediatamente comprensible: el tigre dormido en cada ser había sido despertado y entrenado para matar;\nhabía matado y había recibido por ello embriagadoras ovaciones.\nSe trataba ahora, pues, de un tigre despierto y cebado.\nEl rasgo más inmediatamente visible en el fascismo anterior\na la \"Marcha sobre Roma\" y que, sin ser una definición, apareció\ncomo su principaL característica diferencial, fue la crueldad im\npasible y antihumana de sus métodos de lucha. Se le consideró\nal principio un subproducto de la guerra, más o menos como hoy\nconsideramos la delincuencia infanto-juvenil. El mismo movimien\nto fascista subrayó esa continuidad al adoptar símbolos —camisa\nnegra, calavera, llamas negras— y armas —el puñal—, de unos\ncuerpos de voluntarios del ejército italiano, organizados durante\nla contienda, llamados \"gli arditi\" (los audaces), que eran em\npleados en las empresas bélicas más arriesgadas y, llegada la\njpaz, trataron por un tiempo de mantener su cohesión, incapaces\n^nuchos de ellos de readaptarse a la vida normal, después de\ntanta sangre, tantas promesas y un alejamiento tan prolongado\nde todo trabajo creador. Se trataba, por otra parte, de elementos\nya de por sí anormales, que fueron absorbidos por el fascismo,\njunto con sus emblemas, en su casi totalidad. Sentirse dueños de\nvidas ajenas, producía en tales elementos una embriaguez sobre\nhumana, para la cual parecía que valiera la pena arriesgar la vida\npropia y arrojar por la borda el caudal enmohecido de la moral\ntradicional.~~\"\nAyudó a hacer confluir en el fascismo los \"residuos de gue\nrra\" de este tipo el hecho de que la nueva corriente se presentara\ncomo un movimiento reivindicador de los valores atribuidos a un\nconflicto que el pueblo italiano no había querido ni sentido, y\nque tratara de sembrar, entre las esperanzas de un socialismo\n\n8\n\n�'I^6I era Biuoiog ua opBarjqnd A riqqe¿[ i^in^; jod ojijd\n-sa 'oxusiosbj xa ajqos ojqti un ap oin^i^ xa sa BAt;uaAa^d uoianioAeuejiuo^ (i)\n\ní' osndo oxxi^^ui X9 A zoq bx v (t) •7<^^^^u9A9Jd\nouiod cugjns 'pBjjaqjx bx A ouisqBpos ^a bijuod pigjns ouisidsbj\n~X9'A ¡P^-^^^n ^I ^ ouistxbidos X9\nsouiajan^)!,, BqBjuBD 'bBba BzuBjadsa Bun ap oqoBjjoq 'a^pa\nua 'oxqand x^ -axqBXTAaui BioajBd anb upionxoAaj Bun ap\n-ut bx b axüaij\"^sajoxBA ap x^^ototpbjx BXBosa Bun n^ opBSBq\n-sajd un ap o 'oAixonpojd oCBqBj^ un uoa\nou axqB^sa souaui o sbui upioBn^js Bun ap uBqBzo^ anb sox sopo^\nap zoaaj opaixu un ap opnpojd \\b axuauíxBiauasa anj ouisidsbj\nXa '^xuBxsuoo ^ Bxxionas Baujx Bun uBin^as A ojbxo ^nuí\nun uBqBxqBq oiquiBa ua soqaaq sox 'so^uaiuiioaxuoDB sox 9P\nX^ ^ osajguoo BpBO ua UBqBiiBA SBuiBj^ojd sox ís 'o^oaja u^\n•japod \\e JB^axx ^p so^ub 'sbj\n-apuBq ouioo pxi^B 'puiBxooíd 'p^n^onj^sa ouisidsbj \\b anb sbuibjS\n-ojd soAisaons sox ua uoja^ajo anb 'saxBDijaxoijuB ¿ souBDixqndaj\nsoxxanbB 'souBixaJos SBjsxxBDipuis soxxsnbB ^^sauopipBJj sbsotjox^,,\nap soqoBjjoq sajuBipnjsa soxx^nbB anb 'oinsxxBpos x^p ^x^-19118^ U9\n(Á saxBdiDiunuí SBiuiouojnB sbx ap 'sojBDipuis sox 9P 'sBAijBjadooo\nsbx op so^iuiaua sox b {<sbj3u sbsiuibd,, sox U9 ^juauíBjBipauíui\nojsia uBiqBq anb sox usqBjsa pBpaaA bx op BDjao sbxu oju^no uoj\n-Bjjsouiap saaoijajsod sauoiDBjdBpB sbuisiui SBsa oja^ 'opBiquiBD\nopunuí un ua 'apjBj sbui jbuiuiixo op p^jBoua as 'oujaiqog oqoaq\n'opijjBd x^P opjBdB \\a anb 'soijojisubjj sopadsB b Bipuodsajjoo\nanb oix^ 'sojajqo soipaui sox U9 ^^uarjjoo opint ajsa ua uaxquiBj\n'is BiqBjj •bjsixbidosijub ajuauqBjuauíBpunj A ^saxBuojjBd sbx 9P\noioiAjas x^ JopBAjasuoo ojuaiuiiAoui un oiJBjspisuoa x^ 'x^idubj\n-sqns oaxonu ns 'BDijBuianbsa A x^juauíaxa buijoj ua saoaA b anb\n-unB 'ajuauíBjBipauíui uojBjdBD souisaduiBD sox ^ saxBiJjsnput soj\n-ajqo sox 'sajuaaBdB o saxqBiJBA ^soiJBpunoas soSsbj saxBiouasa ouioo\nuojBSznC A ouisidsbj \\a jiuijap ap jbjbjj x^ uojbubu3 as saxBnj\n-oaxajuí sox Ts '9n^ S9 '(ouijuaSjB ouisiuojad xa ua 'oxduraí9 ouiod 'os\n-uaid) sasiBd sojjo ua oAnj bjsidsbj ojunijj x9 9n^> sauoiDBAijap sbx\nua 'sandsap asjBDijijaA ojsia aq ou anb A 'axqBjou oqoaq xa\n•ouauípuaj xap saxBiouBjsqns sajapBJBD b Bipuodsaj A\nSBpunjoíd SBsnBD b Bioapaqo anb ouxs 'otiojtsubij tu XBiDUBjsunoJp\nap BpBu Biuaj ou BpuaijuoD bx Jod BpBjBsap BiDuanouixap bx ap\nupiDBzxxijn bx anb ap Bjuano uojatp as 'BJian^ bx ap bijojisubjj\nBiDuanoasuoo Bun anb sbui Bjanj ou SBAijiund sauotoipadxa sbx 9P\najuBpBjgap ouisipBs x^ 3ub ap BzuBjadsa bx ua sopojaui sns uod\nopbsubjj UBiqBq A 'xBuoioxpBjj odij ap ouisijoijjBd un jod sopBA\n-axx 'ojuatuiiAoui x^ opBUBduiooB UBjqBq anb 'soqDnuí 'oujaiqoB\noqoaq ouisidsbj ja ^od 'ZZ61 9P a^qnjao ap jtj.ib(J b 'sopBaxduia\nopuais uoiaingis souBiunqui sopojaui souisiui sosa opuBn^\n•Bpipjad ZBd Bun ap 'x^nuí bijojdia Bun\nap SBjnBjBuiB sbj 'ajuauíuiui u^q^asap sapnjiqnuí sapuBjg anb\n\n�eLmachete y la calavera, en consciente desafío. Su emblema ofi\ncial, más refinado, era el haz lictorio romano, símbolo de autori\ndad, vinculado a la vez con la tradición revolucionaria siciliana\n(había habido unos \"fascios\" proletarios en la breve historia de\n\nla isla después de su incorporación al reino de Italia) y con los\nrecuerdos del imperialismo antiguo. El mito de Roma, tan ambi\nguo, que ya en la Edad Media podía ser utilizado a la vez por\nFederico Barbarroja en sentido absolutista y por las comunas que\ncombatían contra él en el sentido de las autonomías municipales\ny de la democracia directa, fue ampliamente usado para atraerse\nal sector juvenil, generalmente nacionalista, de la clase media\nculta y para la exportación. La valorización de la victoria en\nterreno internacional estaba basada en un supuesto carácter la\ntino del Mediterráneo (\"mare nostrum\") que no carecía de seduc\n^ión para las derechas españolas y francesas; y para esa idea-fuerI^a, que podía ser aprovechada tanto en sentido monárquico como\nrepublicano, el haz lictorio pareció el signo más adecuado. Con\nél se hicieron las escarapelas (vulgarmente llamadas \"chinches\")\nque distinguían a los miembros civiles del partido. Pero los \"Ca\nmisas Negras\" que formaban las bandas irregulares fascistas, ofi\ncializadas después de 1922 con el nombre de \"Milicia Voluntaria\npara la seguridad nacional\", usaban la escarapela con la calavera.\nSus cantos, profundamente grabados en la memoria de los italia\nnos que tienen mi edad, junto con el ruido seco de los tiros y los\ngritos de los apaleados, no mencionaban a Roma eterna, sino que\neran de este tipo:\n\n\"¡A las armas,\na las armas! somos fascistas.\nPalos a los socialistas,\ny, para emparejar,\npalos a los populares,\ny, como complemento,\npalos al parlamento.\nPalos,\npalos, siempre palos,\npalos, palos, palos,\npalos en cantidad!\n\nLos populares constituían el partido católico, no precisamente\nde izquierda, sino alg'o molesto para los grandes terratenientes,\nindustriales y comerciantes del Norte, por disponer de impor\ntantes fuerzas sindicales y de muchas cooperativas.\nEl más serio de los historiadores fascistas, Gioacchino Volpe,\nen su \"Histoire du mouvement fasciste\" (Ed. Societá poligráfica\nitaliana. Roma), cuya segunda edición se publicó en Italia, pero\nen francés, a fines de 1934, no puede negar este carácter clasista\n\n10\n\n�rr\n\n_^_'ouistdsbj ^p upioiuijap vi BiouBpqns v\\\njBosnq anb v\\\\ 9nb ' jot japod Biouaijadxa v\\ v^o% jod sopBuiunqi\n; 'sojpaiuis soqoaq sosa ua 'i^B unB sa ^ 'Bi^opapi ap soiquiBo sonu\nj -i^uoo sns ap saABj^. b 'bpídsbj opaiunAoui pp axqísiA a^auípiJ\ni -apui\nopjouoo ooiun o\\ Binqpuoo 'Bpjainbzi ap sopBjapisuoo\nsapnpap^i soj bi^uod Biajqo asBp b^ ap sauopBzrpai sbj bj^ ]\nL-uoo BpB^axjo 'BoipBS optiuaui b 'B^apiA uppaB ap odi^ apa\"\n^\n-pnq b JBapdB ua sojaxqo sajopBziuBJO b jb^bui ua 'sapoipuis\nsapaoj jiiu^sap ua 'opBAijd opjauíoa pp (<(puuou,, BjjanS-pod\nBun ua SBpapans) sbpububH sv\\ uBqBjapoui anb 'sBAipjadooo\njBipuaoui ua soppuBa^dui^ 'op^Ajas oAisn^oxa ns b sopauínjpui\nouioa uppoB ap SBppsBj sodnj^ so^ b uBqBiapxsuoo sopB so^\nuoo ubijjod ^uppBn^s v\\ ap souanp sojapBpjaA so^ jas\no UBja 'jBSBd p o^ub^ un B^qBq adp^ ouiqoDBoi^\n^a anb sox ap ^bptxbioos opixJBd \\v ^injpap ua sopBsajaxui pBpaio\n-os bx ap so^uauíaxa,, sosa 'i26I ap o^bui ua \"osojapodopox ajaC\nXB 'b^sia ap o^und oidojd ns apsap 'jBDijipnC Bja upiDBdnooajd\njo^bui B^^no 'bxsiuijojuod JopBxjoxsiq un jod ^sopBzxxBgax opis uBiq\n-Bq upiDDB ap sodnj^) sosa opuBno 'sandsap soub soqonxu\n-ajd soqoaq sox aP ^pisiA Bun ap \\vin\\vu sa ouiod 'b^bjx as\nCT9-09 *\n-uoqB ouis oziq ou 'ofBqBJj^ x^p X^J9U8O uppBjapajuo^ buisiui\nbx\nSBpixBpos sox OJ^ J0C^ ^ P^I un J0^ SBppsBj sox 9>iXU9\nouisiqB \\d anb ojbxd sa 'BqB^odB as xa na anb BDiuipuooa •\nx uaiquiBx ouis 'bxsixbidos opi^jBd xa oxps ou 'ajduiaxs\njinj^sap ua sopBsaja;ui 'pBpaioos bx ap so^uauíaxa\nUBiDjaCa soxxa ajqos anb oCnxjuí \\^ jBAjasqo Bipod as 'a^jBd\njod ' Bqonx bx Jod sopiqjosqB u^qB^sa (-j q \"SBjgau sbsiuib^ sox\n{<ixsíJPBn^s,, ap ajquiou x9 apuop ap '<(auoizB(p ajp^nbs,,\ni ua) uoiddb ap sodnj^ sox 9P sauaApC sox 'sBpuiAOjd sbx\nua 'p^pxxBaj ua '^q^qt X9 opBSBqaj uBiqBq sbpídsbj sox 9n^ 9P\nupisajduit bx saouopa oAnx iuixossnj\\[ 'Bn^ajx Bun ap oasap ns\nop^sajdxa Biqnq sa^uB sasaui sop iuixossn]^[ anbunB 'saxqBJoxaui a\nSB^Bipauíui SBixBsajdaj jaojafa ap uapjo bx sbxsidsbji^ub SBiouax\n-ota sbx b osndo x^-ipao bxsidsbj axiuioo xa \"SBpB^SBAap uojanj sax\n-BDipuis sapas SBqonj\\[ 'BpBqgB nui anj x^Jo^oaxa Bqonx Bq,,\n: saxBuoioipBJX sbjop\n-BAjasuoo SBZjanj sbx uo9 ^nboxq opuBuuoj pxuasajd as bxsidsbj\nopiXJBd x9 saxBno sbx ^ 'T^6X 9P o^bui ap sauoiDDaxa sbx ap o^is\n-pdojd b 'oxduiaCa jod 'aoia 'SBnosB ajqos ouiod o^DadsB asa ajqos\nBSBd anbunB 'opBipnxsa axuauíxBpjBduii ou \\^ jod ouauíquaj x^p\n\n�III\nDE LA PLAZA DEL SANTO SEPULCRO\nAL TOTALITARISMO\nCqn un conflicto que el 21 de noviembre de 1920 estalló en\nBolonia entre socialistas (que acababan de ganar las elecciones\n\nmunicipales) y fascistas (decididos a impedir la instalación del\nnuevo Consejo), el...terror, ya habitual en las calles, empieza a\nadquirir un carácter sistemático y planificado. Doménico Saudino,\nen su libro sobre ^Génesis del fascismo\" (Chicago, 1933) observa\nque, durante ese año 1920, la acción de los Camisas Negras, que,\nen el año anterior, había tenido un carácter esencialmente polí\ntico, dirigiéndose contra el socialismo como partido, se orientó\nen cambio hacia la destrucción de los organismos económicos crea\ndos para la defensa de los explotados (sindicatos, ligas campesi\nnas, cooperativas) y aptos para preparar el cambio que parecía\ninminente.\nNo creo que haya habido un viraje en sentido clasista, como\npiensa Saudino; creo que, desde el comienzo, el fascismo tuvo ese\ncarácter clasista. Sus adversarios directos lo reconocieron y los\nfascistas mismos, si eran miembros de los Grupos de acción, lo\nsentían. Se injertaron, por otra parte, en una lucha que estaba ya\nplanteada, llevando a ella unos slogans cambiantes y un método\ninédito, de violencia brutal y fría, empleada como instrumento y\nsolo por añadidura como placer, siendo fruto, no de una pasión,\nsino de un miedo y de un cálculo. Esto es lo que distingue esta\nviolencia represiva de la violencia revolucionaria, apasionada, a\nmenudo ciega, a veces injusta, pero que quiere construir, se diri\nge hacia el porvenir y es impulsada por el amor a los demás. Esta\núltima puede ser negativa (si se prolonga más allá del momento\ninsurreccional casi siempre lo es), pero no puede ser identificada\ncon la primera, hija del miedo de perder lo que se tiene, del odio\nhacia todos los que suben o quieren subir.\nSaudino, en el libro mencionado, cita algunos ejemplos, acom\npañados por una abundante documentación fotográfica, de esta\ntípica \\ violencia transformada en sistemay con la complicidad de\nun gobierno que era débil y se creía astuto.\nLas bandas fascistas, compuestas por desechos de guerra,\ndesocupados permanentes, jóvenes amorales sedientos de emo\nciones, estudiantes borrachos de nacionalismo y de vagos sueños\nde grandeza y de imperio, estaban acaudilladas por ex-oficiales\ny por hijos de terratenientes, industriales y comerciantes.\n—^ Estos últimos, es decir los phdres, pagaban los gastos y son\nreían con complacida indulgencia. Acompañaban esa sonrisa las\nautoridades locales. Los ^muchachos\" tenían buenas armas y rá\npidos medios de locomoción, que les permitían concentrarse y\n\n12\n\n�SI\n'(6S - ¿C '<3<I '61 'oSBOiqo •óuistosbj xap\n'oi2o;^¡i ^ep ouBes u ojjosi -ouipnes ooiuauíag)\n•<(soCiq sns BjBd ^í js\nUBd ia 8sjbub3 Bi^uiaad ai anb oCsqBJj un opuBuopuBqB 'pepnio bi JBCap b bpb3\n-íiqo A sb^siosbj sox aod BpBZBuauíB anj 'osodsa ns ap souisasB soj ap ojuaiuiBsaooad\nXa BJBd sapEpuojnB sbi uoa eijsisui anb 'aixSEjum¿ ap Bsodsa bi iBjssq ou ojsa\nA •opBjsaaaE anj bzuejeui bi ap saxqBsuodsaa soi ap ounSuiu anb aioap mnuí\n•ainq opinSasuoo uBiqBq anb sop souaui ¡uunj, ap SBuqoo sbx ap sanbsoq sox\nua o 'oouBjjBq o ozod un3iB ua uBJBJjuooua as arib souaui b 's^uíap sox 3P sodjana\nsox Bjainji;saa ^zinb og xa anb ojsajuoo ajJEunpuBjg '^^i ap ox^s Bia sojaanuí soi\nap xbidijo ejsii bi anb axasopu^Ajasqo \"uopiund ns EJEd sodinba saaoCaui soajsanu b\nopBijuoc souiaq soi as A ^z B opiSaia souiaq —xa ofip— soiJEUopnioAaa 00 3P ^jsii\nBun aa \"..ujanx ap sotJBUoiDnxoAaj soi e uoiooax' axqijja.x Bun jtSiijui Bjsd,, 'so^ap\nsosa opbziubSjo A. sauapjo sBsa opBp BiqBq ouisiui xa anb oiBioap 'Z^6T ^p ajquiaioip\n9P OS PP oxoaas II ua opBOixqnd afBiJodaí un ua 'a^iBuiipuB^a bjsiosbj ajaf xa\n•i;xnjjag soijeo ap o^BuisasB xa opBjoidap jaqBq\nap uauíijo xa jod Bioxsrd ap A uo^^q ap sadxoS b 'saidB^und b oqoaqsap 'oaauíqBjBo\n- xa 'aixSB^uin^) oxa3uy A ojbssb]/\\e UBn^ 'biozzbj^ uoa^ 'oiqooag oiSBAa ap :Ésodsa\nns ap bxsia bx b oiaanuí 'tuoajpuv oiuiuuaH ap ^U^ ap soji^ b opBa^iOA 'ozzijbx\noa^iM ap íaojjax. ap booi 'BianqB bi ap bpbjiui bi oCBq opBqoutx 'ossoiq^ sajpuv\n:ap sajquxou sox uoa cujaa as ajquiaiaip ojnaso asa ap so^BuisasB sox ap aijas ¿^\n•aaaóuoaajc uoaaipnd oí soSiuib soi TU BUEÚijaq bx ju\nanb 'ojund xb^ B;sBq opBjnStjsap sqB^sa jaA^pBá ns 'Aaj fap Bn^Bjsa bi ap said sox\nb utj ib opBuopuBqB A 'il xanuBjAX ^o^oia osioo xa Jod isb opbj^sbxib 'uoiuibo un b\nSbtd sox ^od opb;b anj opunqiJoui xa 'Joad oSib uojatoiH ,.io3anj ib oiuaaix!,, :uEqBiTnB\nsojjo '.¡oísouianSioo,, :BqBjiJ3 as 'opEajostd 'op^adioS 'opBapoj anj 'opioouooaH 'JB3nx\nIB 93an 'sooiS^niEjaui soi ap uqiooas bi ap oiaBjaaoas 'ojajqo un 'ojajjaa oapa^\n'IBUjajuí bzubp Bun 'ouixap ap sopbobjb ouioa 'uBqBzuajj\nSBjsiasBj sox lana xap JopapaaiB 'ojasB^q auuoua un b oioijipa opipuaídsa xa oduiatj\noood ua ofnpaj oSanj xa 'sBi.iBipua.oui SBquioq jod A 'bjjbu ap sauopiq aod 'ojuaiA xa\njod opBjuauíiiv 'upiaanj^sap b'i ozadiua 'oSan^ 'Bipaooijasiui uis sopbjbjjxbui uo-ianj\n'SBuraijo sbx úa UBqBJjuoaua as BJoq Bsa b anb sopBaxduia soaod so^ -oueui ap SEquioq\nopuEJtj xbooi xa ua uojBJjua anb 'ssj3au sbsiiue^ soi b ajuajj asjBJtiai ap uapao\npiqioaa BJS^' aadiuais ouioo 'iBaa Bipasno bx jod EpBipojsno 'oiqan^ xap bsbo bi\nb ouioj ua opiunaj BqBjsa sbjsiosej sBz^anj sei ap iBdiauíjd oaxo^u xa 'apjBj acx\n•sopsuianb uoaanj 'auasoaaox uoa sopBSaj A BtiBjuaA bi jod sopbjij 'saiq\n-anuí sox íaiioou euisiui usa bsbo ns ap sopBqaa uooanj ofiq ns A Bsodsa ns 'ojjanuí\nanj apuop 'auBO bi b jixbs BJBd biubo bi ap asjBjUEAax b opB3;iqo anj ouodiuv\noiJBiAOjjaj xa -ouanbad ¿Ciq un ap A Esodsa ns ap Biouasaad ua sbjsiosbj sox ^od\nopBmsasB A 'Bsaúi bi ua ¿pipuajdaos anj 'biaubjj ap aojonpuoo 'ojaxoiqo oajEiM\n•sojiiap soaijuapi ajuauíBijj\nUBiiduma sodn^S sojjo 'ojubj SBijuaii\\[ 'sojij b sojjanuí A 'Bjauno eun ap apjoq ib\nsopsauíiB uo^anj 'p^prno bi ap Baanj sopBAan ^'sbjsiieidos SBijBduiis sns aod sopioouoo\noaad '¿pijjBd un3uiu ua uBqBjixiui ou anb saaquioq sop 'ij^axanz oStuib ns ap A\nouijjaqao^ aaiísa^ ap bsbo bx b ajuaaj B^uajap as aqooo ouisiui ia 's^ndsap ooori\n•aaSuBs ap\no3bx un ua bibo tjjnaaag A 'aaAiOAai ap sojij stas \"souisasB sox uojBuapao— ¡buiuib^!\n•aapuaosap oziq ¿i as mv 'SBixBjnuí sbi * 9Aan ai as A aqooo un b Jiqns oziq ax as\n'bsbo ns ua opBjsaaav •ijjnaaag soijbo :aopBz;uB3ao un anj buiijoja Baauíiad Bg,,\n:ouipnBR\n•q ooBq ujanx ^p bzubjbui Bjsa ap anb ojBiaa xa 'oxduiata ouioo souiBaA (I)\n\nm '(T) uijnj, ua (Buio^; ajqos BqoiB]/\\[ bx ap sandsap sasaui\nsop) ^^6T 9P ^^quiaxoip x^p soiposida saaoj;B sox ap tu '^fiq ns ap\nBiauasajd ua o^januí soub 89 ^p ofaiA un sax^no sbx a-^^a 'sBuosaad\naAanu uojaiaaaad anb bx ua (i6I oixnC) BpBJXSBaao^; ap bzub^bui\nbx ap tu 'sanbuB^ sop k sojautqBJBa sox '^ija^uBjuí bx 'XBa^; Bip\n-jBn^) bx aod sopBpxBdsai sbxstosbj jod ouBipaj^ uBg ap ouxxuajoxj\noixiBq xap uqiDBdnoo bx ap 'Biauasa ua 'o^ui^stp sa ou 'bixiuibj ns\nap bxsia bx b o^januí ¿L sbxsidsbj uaia ap sbui jod aqaou ap bsbo ns\nua opbxx^sb 'bjbouIcI ap souisaduiBO ap jopBziuB^io xap o^BuisasB\nXa •opuBzixaxuis souiB;sa anb osaoojd xa ua xBoipBj oiquiBo un^uiu\nbojbui ou sand 'x^^oionxixsui Bijo^siq bx ua oxqs BiouB^joduit Bjap\n-BpiaA auai^ anb '^Buio^; axqos BqojB]/\\[,, bx ap sandsap a^jBd ua\n'sa^iB a^JBd ua ÉBapxB sbj^ BapxB 'pBpnxo sbj^ p^pnio 'btxb^x opuB^\n-sinbuoo uoaanj isy 'opigaxa oouBxq x9 a^qos ojauínu ubjS ua\n^\n\n�asesinato de Matteotti, que, llevado a cabo por orden de Mussolini dos años después, se convirtió en un símbolo-resumen de la\nmetodología fascista. La supresión violenta del diputado socialdemócrata José Di Vagno, en la provincia de Bari en setiembre\nde 1921, no difiere substancialmente de la del candidato socia\nlista Antonio Piccinini, llevada a cabo en Reggio Emilia, en fe\nbrero de 1924, ni de la de Gaetano Pilati, que tuvo lugar en\nFlorencia en octubre de 1925: el partido dueño ilegal de la calle y\nel gobierno de partido (que se encaminaba por esa vía a ser\ngobierno de partido único) se comportaban igual.\nEntre uno y otro de estos ejemplos elegidos al azar, el mar\ntilleo de la violencia fría, de la crueldad empleada en sí misma\ncomo instrumento de intimidación, ha tenido una continuidad\naterradora. Mientras existieron penosamente, entre un secuestro\npor las autoridades y un incendio por los Camisas negras, algunos\ndiarios y periódicos independientes, en cada uno de sus números\nse daba noticia, no de uno, sino de numerosos casos de violencias\ndel mismo tipo.\nLa fecha que marca la legalización más o menos completa\nde la acción fascista no es la de la toma del poder, sino el 3 de\nenero de 1925, día en que Mussolini pronunció el decisivo discur\nso en que asumía la responsabilidad del asesinato de Matteotti y\nlí^los demás episodios de la misma clase que habían jalonado\nsu marcha hacia el poder absoluto. Es la fecha de nacimiento\ndel totalitarismo, cuyo proceso formátivo, sin embargo, requirió\naún cierto tiempo.' El hecho de que la violencia adquiriera un\ncarácter legal y fuera ejercida por la Milicia Voluntaria para la\nSeguridad Nacional, incorporada a la fuerza pública y equiparada\nal ejército, o, en terreno jurídico, por un Tribunal Especial, no la\nhizo disminuir en forma sensible, mientras no fueron creados\ntodos los resortes de un contralor capilar de la vida nacional,\ndesde el cierre de las fronteras al restablecimiento de la pena de\nmuerte, desde la nueva Constitución que abolía el sistema re\npresentativo y reducía las elecciones a la ratificación de una\nlista única elaborada por las altas jerarquías del Partido iden\ntificado con el Estado, hasta el contralor de la economía (con\ntendencia a la nacionalización) a través de las Corporaciones y\ndel Instituto de Reconstrucción Industrial.\n^Con todas estas medidas y muchísimas más —que requeri\nrían otro estudio, sobre el \"Totalitarismo fascista\" (la palabra\nes invento de Mussolini)— comienza un segundo período de la\nhistoria del fascismo, período en que la definición clasista del\nfenómeno entra en crisis, como veremos. Pero, cada vez que acon\ntecimientos internos o externos sacudieron poco o mucho las bases\ndel régimen (guerra de Etiopía, guerra de España, conflictos con\nla Iglesia, vicisitudes de la segunda guerra mundial, república de\nSaló), la violencia de los camisas negras volvió a desencadenarse\nsobre Italia con los caracteres ya tradicionales de sadismo frío,\n\n14\n\n�C9ZS0L\n\"0^61 'sioiba 'siJBci •shbti ua aiTAts eu^nS ap sub xis : niuaKr\nA 6S6T 'P-ibuiiubo 'sijb^ ajspsej maii^j bt ^uitujaAies oue^aeo ^ouipnes ^p\nopeuoiauaui ojqii xap seuiapB 'asuB3A 'sc^uaiuiiAoui soj;o ua anb leiuauíEpunj sbui\noqanuí sa 'ouisiasBj xa ua 'anb 'o^aadsB asa ap Bajaos asjBjuauínaop BjBd (I)\n\nBjauBui n • • • so;dapB sox ap bsbui bx aiqos jod sbui zaA BpBo Bq\nas ajaf 13\"'' so;iui jaua; b pzuauíoa Á. ' • • upisiui Bun ouis\na^uauía^duiis ou b^ 'Binqu^B as ouisidsb^ ^a aj jas\nb isbo BqBgan ^nb 'Bjqo Bidojd ns ua so^dapB soi ap bzubijuoo\nBun puB as 'BuqdíDSip A p^piun puB^ as [ouisiosbj\nsouisiiu is m uvsaidxa anb soipat[ j^ajo ap japod \\a uauai^ 'osbd\nopo^ ua ^A uppBuiJoj ua sBapi 'opnuaui b 'uos sc^uaiun^uas A\nsauoisBd anb uojBpiAp A BpiA ts\\ uoa Bijosopj bj uojaipunjuoa\nSBiSopapi ap sajo^anj^suoa sapq^q so^sa 'sap^ns saiopBuozBj so^\n-s^ -BuiBjgojd un sa ou 'opBuiuua^pui ub; b;siosbj BuiBjgojd p\nanb jbuijijb ap uBsao ou soiJBSjaApB sng \"siBd ^ap a;uB;joduii\nsbui BpBziuBgjo Bzjanj b^ sa b;siosb3 op^jB^j p '^^61 U3,\n:aaouooai o^ isb (fa^spsü/ %ua\\xi\n-acinow np 9jlw^si}J,, opBpa ^A ojqq ^a ua fad20^ ouiipovoi^\n•nBauíqo^) ap\napuoo ^a 'ibuij \\e 'A aj;siB]/\\[ aQ 'axi^ua^) ap saABj; b xagan 'saiuBf\nm^ÍIlíiW 'iU^ABiqDB]^ 'ix^auíjB]/^ 'oizunuuVíQ ^P saABj; b aqasz;aijvj;\n'^ajos a;uauiBAisaons opis uB^Bq so;oaxipajd sajo;nB sns anb\nfsauoigaj sbx o so;uauioui sox ungas oaixppD o opiajosap opis\nanb ízaA bj;o ouBoixqndaj oganx 'ooinbjBuoui oganx '\nopis B^Bq oiustdsbj \\^ anb oqonuí B^oduii ou anb a;uapiAa\n\nOI^ISI^VH A\n:viooioaai vmíi aa vDsaa\nAI\n\nx sp\nap a;uauBuuad ox ogjsquia uis jingui;sip anb ^ÍBq 'jBgnx un o jo;\n-oas un 'o;uauioui un BJBd SBjapa;BA s^po; 'saxBiojBd sauoipiuijap\nSB;sa aj;ua 'sBa^sjjapBjBO SB;sa aj;ua 'saoipui so;sa aj;u^\n-.- •SBiJo;axpBj;uoo opnuaui b A SB;ui;sip sauoiaiuijap ua o;ub; o;\nJ0(j ^ saaipui ua sodij sbui so; uojanj oujaiqc^g ap soub sojauíijd\nso; aP Ia ^ Buio^; ajqos BqajB^\\[ bx b joija;uB opoijad [^\n•SBpunjojd SBsnBO sns SBpBuopBxaj a;uauiBiJBS\n-aaau jB;sa uaqap Buix^n B;sa uoa anb a;uapiAa uaiquiB; sa ojad\nÍBiDuaxoiA ap x^p^dsa asBxa Bsa b upioiuijap ns Jianpaj Bpand as\nanb BJBd BiouB;joduii BpBtsBuiap auai; B;spsBj ouauípuaj xa\n'(l) SBUBUI3XB • -g SBX aP U9P\nA oxduiafa x^ ^od soduiai; souii^n sox ua opBn;uaaB\n\n�de hablar era una acción, puesto que se apoderaba del alma de\nsus oyentes y sabía levantarla hasta ese estado emotivo que está\ncerca de la acción, que es sinónimo de acción. Renegaba de la\nelocuencia \"vacía, palabrera, insubstancial\" de los demócratas,\npara atenerse a una oratoria fascista por excelencia, es decir des\nnuda, áspera, franca y dura: nunca se detenía en detalles, no\nseguía la crónica diaria, sino que evocaba visiones, indicaba un\ncamino... Mantenía en sus adeptos la psicología militar... En\nlugar de discusiones: creer, combatir, obedecer. Difundía alrede\ndor de él una especie de intolerancia, casi de desprecio, por los\nhombres demasiado sabios, demasiado inteligentes...\" (pp. 87-91passim.) En páginas anteriores, G. Volpe había hecho mención\ndel espíritu individualista de Mussolini, que le hacía considerar a\nlas masas con cierto desdén.\nEn otras palabras, no hay en el fascismo más ideología que\nvun vitalismo bastante vago (la vida no es teoría), que llega a\nidentificarse, a nivel periodístico, con un \"historicismo\" que no\nes más que la divinización del hecho consumado. Un partido\nmilitarmente organizado, que no tiene programa, sino mitos, no\nves y no puede ser más que un instrumento de poder. Volpe lo\nsiente, pero no lo dice. Se lo hace decir al mismo Duce, citando\nsu artículo Relativismo y Fascismo, publicado en el Popólo d'Italia del 22 de Noviembre de 1921, en el que se menciona a Nietzsche y a su \"Wille zur Macht\" para afirmar que \"el Fascismo es\nla más formidable creación de una voluntad de poder individual\ny nacional\" (ídem, p. 91).\nf\nAquí nos acercamos al fondo del asunto: voluntad de poder^\n^individual y nacional.\nIndividual, sí: Mussolini se consideraba una encarnación del\nPríncipe de Machiavelli y, como tal, se sentía \"por encima del\nbien y del mal\". Nacional, ya es distinto.^ Si hay un fenómeno\ninternacional, éste es el fascismo, que, en Italia, para mantenerse\ncomo partido, entregó la península a Hitler (como hicieron por\notra parte, los fascistas de los demás países europeos: Austria,\nFrancia, Hungría, Rumania, Yugoslavia, Checoslovaquia, Norue\nga, etc.). Hemos visto que, en el primer período, su carácter más\nvisible es más bien la defensa del capitalismo, que sólo en su\n^erficie es fácil de conciliar con la \"defensa de la patria\"., Y\nsin embargo, en todas partes, el fascismo, no solamente logró pre\nsentarse como la expresión más cabal de la pasión nacional agre\nsiva y resentida, sino que también consiguió utilizar a grandes\ncontingentes juveniles, fáciles de entusiasmar con esa vaga vo\nluntad colectiva de poder que es el nacionalismo, visto y expe\nrimentado en las plazas como afirmación activa, rodeado por un\nhalo de poesía épica, de gloria, de voluptuosa violencia.\nEn Italia, el movimiento fascista, sacrificando algunas de sus\nconsignas más audaces, se fusionó, antes de llegar al poder, o,\nmejor, para llegar*a^ poder, con el viejo y conservador Partido\n\n16\n\n�¿I\n\nodi^ ap BpBzipSai BpuapiA Bun 's^ppsodsap sasBp sbi\n'uBjpad oaad '({<ouisijaqii,, Bjq^pd bj '^ipn ua 'ajaipjd as\n'ogjBquia uis 'anb p BJBd) oaiuipuoaa p 'oiapapA souaui opipas\nns ua ops 4<ouisipjaqq,, ouiuija^ ongiquiB p UBqBsn sand 'sapn^\n-ipB SBquiB UBqB^odB k uBi^Bduioo B^ip^TdBD Bisangjnq bi ap\nSBZjanj SBt 'opBi ns jo^ 'BqBoijipapT as 'a^jBd Bjp jod anb p\nuoa 'BpxpposipB n^ujdsa ns anb unB ppuasa sbui asjBpAaj jod\npq^oB oai^BJ0ouiapi^uB & XBjaqxppB n^uídsa ns oja^ -soubui sns\nua Bjuod ouBqB^i ouisip^idBO \\^p B^ippostpB uppa^aj b^ anb\nBpua^od ubj ^\\ 'opi^jBd ap oipo ns ap opiAias p 'tsb jBqoaA\n-oadB opuaipnd 'BpBAijd Bsajduia bj ap Á p^id^o pp sopBiapuBqB\nuojaipis as 'ouisipposipB oai^ua;nB ns ap aiquiou ua 'Bip^j ua\n^^61 ua J^pod \\3 jBiucq p 'sBppsBj souistui so^ anb souiaqBS\n•oaiuipuoaa apauíBjaui\n'puoptpBj^ opBaijiuBis ns ua opipua^ua ouisip^xdBD p jBAjasuoa\nb Bpuapua^ b^ jpap sa 'B^xp^idBa ouistsbp p pBpipunjoad ua\nUBSBqaj anb saoiBi SBsa ^ouispsBj-pBu pp SBpunjojd sbui saaiBj sb^;\nuoo a^uauíBuiipi SBpBZBpa uB^sa 'oxpo Á. BipiAua ap 'puopBjji o\n-ap ospduii uos anb 'BppBj b^ á B^sipuopBU b^ 'sauoisBd SBquiB\nOJ8d \"(296T aP ^^qm^í^ip ^p Z I3P soxiBip so^ ap Bpipu) sajp\n-uo^ ua apauía^uapaj ppip anb Bpuaiajuoo Bun ua ^jjais p^j\n-si 'pxpuni\\[ oipn^ osajSuo^ pp apapisaid p 'Buip^ Baijauív -^\nBiiapj^ui ua pnpB ouispBuoau p BJBd souaui oí jod 'ppouooaj\noí isy 'iuipssni\\[ ap soubui sbi ua oubuioj ouaduiT p o uppBu bi\nouioa 'o^uauínj^sui aiduiis un ^ja^íH 8P soubui sbi ua <3nJ ouisi^\n-luiasiiuB p uaiquiBj^ \"BjqBpd bi ap oaijBjoa opxpas p ua ps^)\n-jaAiun sbui 'ouispBJ p 'BjapuBq ouioo pAjasuoo ogjBquia uis anb /\n'ouisipuopBu pp opaoB p opuBZBídsap 'opunuí p A Bij^Bd bi aj^\n-ua a^uand p pjpooua 'BqBtios iuipssn]/\\[ anb opaduii p 'Bjauíip\nbuijoj ua anbunB 'opTnipuoa B^Bq anb ouispsBj ooxun p sa anb '\n^ouispBu p opg -BjapBpjaA Bpuasa ns uoa BpBuopBpi BjauBiu bu^\n-np ap 'sBzjanj-SBapi sns ap aiuB^oduii sbui bi jas aoajBd ojad\n'ouispsBj pp Bpuasa bi jini^suoo ap oqanuí Bpip 'sand 'ouisip^\n-opBu i'a 'SBisipuopBu suBgop soCaiA soi Jpip^sa b uaApnA bjj\n-an^-^od ap SB^psBj-oau sapjq soi 'dJBquia uis j^ 'sooipijpd\nsapapi ua a^^d ua BqBjídsut as anb BpBuiJB Bpuaisxsaj Bun b\nasjBpaijua Bjaiqap A {puopBuipB,, ouiod zaA ns b op^uas Bjanj\nouispsBj p anb BJBd BUBuiap uppBdnao bi jBgan anb oAn^\n•<{puopBu,, ouo^ p jBoxjisuaiui b A Booda Bjauípd bi ap\nouispsBj pp <(ouBipjos,, ouo^ p jB^iiqap b uoja^Cnqijpoo so^uaui\n-ap sopa sopojL -auini^ b oizunuuv4a aP uppipadxa bi ap soij\n-Buoiai-xa soi ^P 'saiuaipquioo-xa soi 3P '^W118,, soi 3P soqonuí\nb asiBJodjooui opBjgoi BiqBq a;uauuoijaiuB ouioa '\n\n�V\nTOTALITARISMO Y VOLUNTAD DE PODER\nITALIA Y ALEMANIA\nEso se vio claramente a raíz de la crisis económica que las\ntentativas deflacionarias del régimen provocaron a partir de 1926,\nanticipando así, en la península, la gran crisis mundial de 1929.\nNo se puede decir, naturalmente, en qué proporción los aprietos\ndel gobierno fascista en este terreno contribuyeron al proceso que\nllevó al régimen a hacerse y autodefinirse totalitario. Vimos an\ntes que la reacción popular producida por el asesinato de Matteotti había sido, ya a principio del año 1925, un factor determinante\nen el mismo sentido. Pero es indudable que ese proceso se acen\ntuó, especialmente en terreno económico, bajo la presión de la\ncrisis del sistema de precios y salarios, que, al adquirir carácter\nmundial, contribuyó a su vez a la expansión del fascismo. El\nnacismo alemán tiene en ese momento su punto de partida cro\nnológico; y eso explica algunas de sus particularidades diferen\nciales, por ejemplo, sus consignas anticapitalistas, que no impi\ndieron el apoyo que le otorgó el gran capital, no sólo alemán,\nsino internacional.\nEl fascismo alemán, pues, con el nombre significativo de na\ncionalsocialismo, repitió la experiencia italiana en una atmósfera\nbien distinta: un poderoso ejército derrotado y humillado, un\ncapitalismo acostumbrado a dominar mercados y reducido a la\nquiebra por el pánico internacional y la presión interna que\nse sumaban a las consecuencias de la derrota, el complejo de\ninferioridad que esta última había hecho nacer en las clases\ndominantes y que se agregaba a su tradicional complejo de supe\nrioridad agudizándolo, la desocupación... La república de Weimar había sido una frustración y había demorado el proceso;\nmientras tanto la revolución rusa se había estabilizado en un\nplano absolutista y, en todas partes, los partidos comunistas, que\nhabían crecido al lado de los enormes y burocratizados partidos\nsocialistas, adquirían un inédito carácter estratégico.\nTodas estas nuevas realidades, nucleadas por las sobrevi\nvencias de un gigantesco aparato militar, desarticulado e intoxi\ncado por la g\"uerra perdida y una revolución a medias, pero no\ndestruido, le dieron al nacismo sus caracteres típicos que lo di\nferencian, en superficie, del fascismo italiano.\nA pesar de estas diferencias, la naturaleza profunda de los\ndos fenómenos es la misma: ella consiste en la voluntad de poder\nde fuerzas sociales que habían dominado por mucho tiempo y se\nsentían amenazadas de muerte. No teniendo ya resortes propios\nen una sociedad dislocada por la guerra y en proceso de trans\nformación rápida, desordenada y violenta, estos grupos recurren\n\n18\n\n�61\nua asopuBj;uooua une 'oun;;n apa uE;ua;ap anb so; sopo; anb\nA japod ap so;uaumj;suT so;ub; aj;ua oun anb sbui sa ou upponp\n-ojd b; ap jopas un ap jo;bj;uoo ;a anb jpap opxpod Bjajqnq\nas '^oq ouioo jaÁB 'ojag \"soubui sns ua ;Baj japod ;a UBTua; upp\n-anpojd ap soipaui so^ ap souanp so; anb jlbA^ o;jap Bja 'sBauq\nsapuBj^ se; ua 'ouioo 's^aui; sapuBj se; ua '^oq 'o;jap sa o;sg\n•;Eaj pEpaidojd e; e osaaoE uauaj; 'Booda Bj;sanu ua 'anb so; mos\n;B;xdEO ;ap souanp so; ou A uppBziuB^jo e; ap sooraaa; so; anb\nopuEAiasqo —;Buop;pBj; b; sa anb— Bjauíud e; e\nEpun,as E;sa jpnpaj ajainb '(CsdJLoiDdxip so\\ ap upian\\oaax\nojqi; ns ua 'uiEqujng \"a^Ea e; ap ajquioq ;ap e;sta e; e b;;es '\n-apos b; ap sa;uEjga;ux SEuiap so; sopo; A uppE;aj ap EpiA e; ua\naAE;o-so;sand so; uEdnao anb so; aj;ua a;uaui;Ejn;Eu aoa;qB;sa as\nanb 'ej;o e; '(ÁEn^njfi ;a auai; anb EiiEqsEjEdixuas EpBjaojnq ap\nafE;uaojod ;a ua asasuaid) SEiJoSapa SEquiE e 'Bpxpaui Bun;E\nua 'aoauapad u9pE;qod b; ap eijo^Íeui e; anb o;sand 'jao^q ap ;p\n-ijxp sa sopE;o;dxa A sajopE;o;dxa aj;ua upisiAip e; SBj;uax;\\[\n•oje;o A a;duiis seui oqanuí aA;anA as opo;\n'japod ap opEJ ;a ua ouis EpiA ap ;aAiu ;a ua ou 'souiESEq sou\n'uppEuiuiTJDsip E;sa EJEd 'ig 'sasEp ua sajquioq so; ap BDijpa;\nuqísiAip e; EJEd Ezi;i;n as anb o;ja;Tja ;a jEqduis uis 'Eooda\nEj;sanu ap so;ua;uipa;uooE sapuEjg so; ap ounguiu e tu 'ouisp\n-sbj ;e opuoj ouisiui ns E;sEq japua;ua Epand a^ anb oaja o;^\n•(osEd un o;os ojad 'soj;o soqonuí ap\nA 'Ednooajd sou anb Eiua;qojd ;ap uqpn;os e; Ep^q osEd uanq un\nop^p Eq as 'jaasod ap etsub a;dxuis e; ouioo 'ajquioq ;ap BAipgau\no EAiqsod pEpiAipE b; EJEd 'a;uE;joduii ue; o;nuij;sa un sa <jBp\n-os oix;sajd,, ;a jeaj^suoo o jaua;qo ap oasap ;a anb ap ^api E;sa\nuo^) •oiJo;EuiuiiJosip oijaqja ouioa *E;uaj e; ap opE; ;e B;uana ua\njaua; e apuai; as EJoqE anb jo;oej oj;o ;a sa anb '<{oii;sajd,, ;e\nsa;uajaqui saja;aEJEa so; uaxquiE; opuBSBqaj A ooxuiquooa a;uaiu\n-EATsnpxa ou opi;uas un appusp ';Epos assp ap ouistui o;daouoo\n;a o;e jEDTjxpoui anb EiqEq 'b;stsep ouauípuaj ouioo ouispsEj\n;e opuaiurjap Jin^as EJEd 'anb oje;d ota as o;uauioui asa ug\n•seot;\n-;;od a;uaui;Epuasa seuije uej3 soDTuipuoaa saposaj so; anb ;a\nEJEd 'otue un e opEj;uooua uEjqEq 'sotjeots A sajoppjas opuEosnq\n'anb —^t;b;i ua op;qEq EjqEq so; so;ue oood ouioo— EraEuia;v\nua oqnq uass^qj^ soqanuí 'sEpuauadxa sEjauíjjd se; ap sandsap\n'ojad 'so;ua|uiTAOui soquiE ap uppEpuBUTj e; e uoja^nqTj;uoa A\n'tsb uoja^aja o; opunuí ;a opo; ap SE;sqE;TdEO so^ -o;uauinj;suT\na;dui;s un soueui sns ua op;s uE^Eq '86I 3P J;;jEd e ouispsEj ;a\no 'ouispEu ;a anb jpap apand as ou 'sjEd un ap EDTuipuoaa EpjA\ne; ap a;uEUTuija;ap jo;oej o;ue; o; jod A upponpojd ap soTpaui\nso; ap ETJE;a;dojd EpEATjd Esajduia e; jod Epra;jap E;sa e;st;e;\n-;dBo asE;o e; ts 'o;oaja ug 'sasEp ou A sa;Epos SEZjanj aC;Q\n#so;dapE asjEaCuEJ\nEJEd ;EuopEjj; o; e uajjnoaj 'sojjESjaApE sns ej;uoo jojja; ;e\n\n�permanente conflicto recíproco, están ligados por una fundamen\ntal solidaridad, que se hace consciente en los momentos en que\nel resto del conjunto social, que el fascismo llamaba \"masa amor\nfa\", se vuelve peligroso para ellos.\nSe ha afirmado muchas veces en estos últimos tiempos que\nel estado contemporáneo, con todas sus atribuciones correspon\ndientes a organismos ramificados, es en sí una clase social. Y esto\nes cierto, no sólo en los regímenes totalitarios, sino también en\nlos plutodemocráticos, en los cuales, sin embargo, para que la\ndefinición de la clase dominante sea completa, hay que incluir\nen ella, al lado de los equipos dirigentes de la administración pú\nblica (ejército y policía inclusive), a los de las empresas privadas,\nde los partidos, iglesias, sindicatos, instituciones deportivas, etc.\nLa discusión que tuvo lugar, hace dos o tres años, en Inglaterra,\nFrancia e Italia, acerca de la importancia política de los \"apara\ntos\" de los grandes partidos y del influjo que ejercen en sus res\npectivas líneas de acción, es particularmente esclarecedora para\nnuestro tema, pues nos hace ver bajo una nueva luz la constante\nhistórica del \"conservad^rismo\" y nos explica mejor esa definición\ndel fascismo como \"contrarrevolución preventiva\", que va a ser\npara nosotros, al final, su única definición valedera.\nYa dije que, al principio, el fascismo fue interpretado y se\nsintió a sí mismo como un movimiento de defensa de la clase eco\nnómicamente privilegiada. La crisis económica de 1929 —que se\nanticipó en Italia, como vimos— reveló en él y en el nacismo\nalemán que a raíz de esa crisis llegó al poder, un carácter pro\nfundo más general, del que la defensa del privilegio económico\nno era más que un aspecto y que se resume en el título de la re\nvista teórica del fascismo italiano: Jerarquía.\nContra la tradición democrático-liberal que tuvo su afirma\nción más enérgica en la Revolución Francesa, el fascismo se hace\nel abanderado del principio de autoridad; su clasismo y su con\nservadurismo son más políticos que económicos y están dirigidos\na defender posiciones, más que posesiones. A través del fascismo\nde la segunda época y del nacismo, el capitalismo privado se en\ncaminaba a transformarse en un capitalismo de estado, en manos\nde la misma clase dirigente en cuyo provecho se había llevado a\ncabo la guerra del 14, resignada a burocratizarse a un elevado ni\nvel, es decir a dejarse absorber por el \"aparato\" del partido único,\nsalido en gran parte de sus propios cuadros y transformado en el\nesqueleto mismo del estado.\nComo siempre sucede al estudiar un proceso histórico, esta\nevolución posterior del naci-fascismo —truncada, acaso solo apa\nrentemente, por la derrota de 1945— nos ayuda a ver mejor sus\ncomienzos. Ese desesperado conservadurismo, agudizado por el\nmiedo a perderlo todo y por el desprecio a las \"masas amorfas\ne incultas\", debía darle a la violencia fascista ese carácter frío\ne inhumano que aún nos sobrecoge en el recuerdo y que volvemos\n\n20\n\n�IZ\nanb opap sa) A^i ^a jod opBuiBjj; ^nj anb ouis 'uqpnpA\n-aj Bunguiu oqBo b qAan ni 'oujaiqo^ un^ura qa^oA ou Tuipssnji\\[\n•sasaja^n sns b Bipuodsaj anb oujaiqoS un ap {<uapjo pp sbz\n-janj,, sbj jod a^auíBuipapuBp souaui o sbui SBpigapjd A SBjp jod\nSBpBpuBuij uBja SBgpnq sb^ apauíB^aij^uBS UBiduioj anb sb%\n-siosbj sBpuBq sbj A japod p UBq^papp anb sbj UBja sBpBiSapA\n-ud a^auíBoiuiquooa sasBp sbj BdBp BjauíiJd b\\ ua anb bA 'opajj\n-oo Bjanj ou 'ouispsBj p jod opB^asajd Buiapoíd pp 'ooxuiquooa\nua 'oAi^iuiiad oa^B^d p anb jpap ajainb ou opg;\n\nva\nIA\n•Bidoad pB^un[OA uoo sonpiAipui ap sop\n-bztub^jo so^unCuoo ouioo ouis 'sbsbui ouioo ou '68-9861 oiuau^ p\nua A fQi ua 'snppsBj SBzianj sbj; b apajj 'uojBnpB \"X'N\"O\nb\\ ouioo *x*O'xi ^i o^ub^ apuop 'BUBds^ ua 'oiquiBo ua 'ofnp\n-ojd as oj^ 'opbzubab sbui i^p BqB^sa sopi^Bd so| ap A sapoipuxs\nsouisiub3jo so^ ap ^uqpBoijisBui,, ap osaoojd p anbaod 'opadsaj\napa b Bip^j ap p anb ooidi^ sbui sa BiuBuiatv aP OSBD 13\n•SBinbjBjaC sb^ ap Bsuajap b\\ ua BqBuaduiasap ouispsBj p anb\npd^d pp o^aiuipouooaj ojnosqo \\b jod A japod p jBAjasuoo ap\noasap ns jod uaxquiB; opnuaui b ouis 'oCip as ouioo 'sapaguip sns\nap BipjBqoo A pBpqiqap jod ajduiais ou osbob 'bububui b\\ b aqoou\nBI 9P ^psJBJodjooui b uojBSBd saoaA b A ouispsBj \\b uojai^sisai\nsouaui anb so]; uojanj 'opjBdB ua Bpi^ija bijouiui Bun BqBuiuiop\nA UBioajBdBsap BAippiui ns A onpiAipui p apuop 'sopBzipjoojnq\nsbui SB^sippos sopi^Bd so^ A sopoipuis so^ 'a^atuBSjaAuj\n'jLi^vqwoo '¿^oapdqo 'jiaajiD : SBUBip^ sapajBd st\\ SBpo^. ap jbjj\n-oq unB opinSasuoo uBq ou BJjang b\\ b sajoija^sod sozjanjsa soj\nanb buSisuoo b^ sa íojauínu ns jod a^auíB^snf oso japod\n-sui un sa anb 'BauaSouioq bsbui Bun ap uqpipuoo B[ ua\n-ubui b BpBuipap buStsuoo Bun 'p jod opipuios 'ouBip^ opand\n1& osnduii ouispsBj p ^ojauínu pp B^sipua^Bui uqpBzuopA b^\n'tBUOpipBJ^. BpBJOOUiap B^ B OUIOO SBpippOS SOpipBtJ SO]; B O^UB^\n'opBqoojdaj sapaqBq ap sandsap 'o^oaja ug •B^sip^idBo opijauaq\np 'uBqBZBuauíB ouioo 'jBZBuatuB jod anb 'Bpipua^xa sbui zaA Bp\n-bo Bjajqo ^p^ip,, ^un ap BpuapuooopiB A uqpBuuojo^B ap sou\n-Bi^iq jas jod sbui 'bubs uoo sopanuí A sopingasjad sapB^ipui sns\nb uojaiA A oganj p jod sopmjpap uojanj SBAipjadooo sb^ ^\n-ndod soaua^B so{ ^sopoipuis so^ *ouispsBj pp s^abj^ b\nasBp b^ ap BuiBjgojd p anj asa 'sbsbui jas ap jBfap BjBd ouiuibo\np {<sbsbui,, sb^ b sappuBjjao japod p b^soo Bpo^ b jauapy;\n'sooipq-^sod sapjq\nsoAanu sns ua A SBpuaAtAajqos sns ua o^Bdsa uoo jBj^uooua b\n\n�las violencias de los Camisas negras en todo el país, pero sin nin\ngún estado de necesidad) para encabezar el ministerio. Y el poder\nle fue entregado para que defendiera los valores tradicionales:\npatria, propiedad, orden, familia, religión, jerarquía, contra la\nchusma que, aprovechando a la vez las oportunidades que ofre\ncía una democracia aún tímida y el terror que la revolución rusa\ndifundía entre los privilegiados, marchaba (o creía hacerlo) ha\ncia la conquista de una igualdad auténtica, no sólo jurídica, sino\neconómica, social, cultural. En ese entonces todos pensábamos que\nel acento estaba puesto en lo económico; hoy, evocando, después\nde cuarenta años, mis recuerdos de niña, veo clara la importan\ncia que tenía, no sólo para sus protagonistas, sino también para\nsus alarmados observadores, el espectáculo de esas bibliotecas noc\nturnas municipales, llenas de obreros discutidores y estudiosos,\nque leían libros de historia, de sociología, a veces de filosofía, con\nla intención de capacitarse, no para abandonar el trabajo ma\nnual, sino para realizarlo mejor y, además, para expresarse a sí\nmismos y entablar el diálogo con ventaja. Ese tipo de ascenso\nsocial daba miedo e infundía odio: un miedo y un odio parecido\nal que experimentan las minorías blancas por las mayorías ne\ngras en ciertos estados de origen colonial. La hostilidad racial,\nfácil de despertar en un plano irracional en individuos y grupos\ndébiles que sufren complejos de inferioridad, es, en sus manifes\ntaciones masivas, un simple disfraz del miedo a la igualdad, del\nmiedo a perder posiciones \"de poder\". En el fondo a la desigual\ndad y al poder se reduce, muchas veces, el \"prestigio social\", por\nlo menos como ilusión.\nAhora, que hemos asistido al ciclo completo, cerrado por la\nderrota en la guerra, sabemos que fascismo y nacismo estaban\nen el camino que lleva al capitalismo de estado a través de un\nabsolutismo total, basado en la fuerza pública y el contralor dé la\neconomía, pero extendido a todos los demás terrenos: el cultural,\nel deportivo, el de la distribución geográfica o laboral de la po\nblación, el biológico, etc. Más difícil, por tratarse de un terreno\nya sólidamente ocupado, se reveló el absolutismo religioso, que\ndio lugar a una tensión de carácter permanente en lo profundo\ny a toda una problemática conflictual de la que, en 1945, no se\nvislumbraba ninguna solución, ni siquiera teórica. El fascismo ita\nliano trató de emplear la iglesia católica como instrumento y lo\nconsiguió sólo transitoriamente y a un precio muy elevado; el\nnacismo se esforzó por crear una religión propia, en la que Sigfrido y la sangre germana desempeñaban un papel demasiado\n\ndel fenómeno por él no imparcialmente estudiado, aunque pasa\nsobre ese aspecto como sobre ascuas. Dice, por ejemplo, a propó\nsito de las elecciones de mayo de 1921, a las cuales el partido\nfascista se presentó formando bloque con las fuerzas conserva\ndoras tradicionales:\n\"La lucha electoral fue muy agitada. Muchas sedes sindica\nles fueron devastadas. El comité fascista central opuso a las vio\nlencias antifascistas la orden de ejercer represalias inmediatas\ne inexorables, aunque Mussolini dos meses antes había expresado\nsu deseo de una tregua. Mussolini tuvo entonces la impresión\nde que los fascistas habían rebasado el límite. En realidad, en\nlas provincias, los jóvenes de los Grupos de acción (en italiano\n\"Squadre d'azione\", de donde el nombre de \"squadristi\" para\nlos Camisas negras. 1. f.) estaban absorbidos por la lucha y, por\notra parte, se podía observar el influjo que sobre ellos ejercían\nciertos elementos de la sociedad, interesados en destruir para\nsiempre, no sólo el partido socialista, sino también la organización\n.económica que en él se apoyaba. Es claro que el abismo existente\nentre los fascistas por un lado y por otro los socialistas y la\nmisma Confederación General del Trabajo, no hizo sino ahon\ndarse.\" (p. p. 60-61.)\nSe trata, como es natural, de una visión de los hechos pre\nsentada muchos años después, cuando esos Grupos de acción ha\nbían sido legalizados, por un historiador conformista, cuya mayor\npreocupación era justificar, desde su propio punto de vista, al\njefe todopoderoso. En mayo de 1921, esos \"elementos de la so\nciedad interesados en destruir al partido socialista\" de los que el\nhistoriador Gioacchino Volpe habla un tanto al pasar, eran o\nparecían ser los verdaderos dueños de la situación: corrían con\nlos gastos y consideraban a los Grupos fascistas de acción como\ninstrumentos a su exclusivo servicio, empleándolos en incendiar\ncooperativas, que moderaban las ganancias (suculentas en una\npost-guerra \"normal\") del comercio privado, en destruir locales\nsindicales, en matar a organizadores obreros y en apalear a huel\nguistas.\nEste tipo de acción violenta, a menudo sádica, orientada contra las realizaciones de la clase obrera y contra los intelectuales,\nconsiderados de izquierda, constituía lo único concreto y materialmente visible del movimiento fascista, a través de sus conti\nnuos cambios de ideología. Y es aún allí, en esos hechos siniestros,\niluminados por toda la experiencia posterior, que hay que buscar\nhoy la substancia y la definición del fascismo.~\n\nvago para imponerse más allá del ámbito del terror; Franco, por\ntradicionalismo habsburgo-español, ensaya desde hace un cuarto\nde siglo, con algunos tropiezos, el camino de la adhesión a las\naltas jerarquías de la iglesia constituida; Perón, cuyo movimiento\njusticialista constituyó la experiencia más típica, aunque incom\npleta, de fascismo en nuestra América Latina, empezó como Fran-\n\n22\n\n21\n\n�C^ZS01\nua '^souBiunqui,, sbui oqonuí uos ÍCopBpa \\9,, jbajosuoo bjb<3 soti\n-Bsaoau ouioo Boiput ouijuaioxj oiJBjaioas p anb soipaui soj anb\nsouiajaA '^pABiqDB]^; ap adpuu^ 23 souiaapi ig •pBppnia zoaaj\nap ouiaijxa jainb[Bno b uBgaxx 'opBaio uBq sbuisiui SB^a ajuauqBi\n-aua anb ooipunC uapjo pp asopuaiAiis oxibaiosuoo ap saoBdBa\n-ui uajuais as A (ouiaiqo^ pp saABij b ou o uBziaCa ox anb) jap\n-od ^a uBjuajap anb sasBxa sb^ ap BiouaxoiA bx A ouisixBgaxx xa\n•opioaxqBpa ajuauqBgax ouiaiqoS un bjj\n-uoo asjBAaxqns ap bat^biotui bx opBuiox laqBq ap oqoaq jb B;sinb\n-ubjj oxuaiuiiAoui x^ ^p ox as ou ouioa 'upianxoAaj ap japBJBO Bp ax\nou '(f *d - opBxia ojqix) ^sbxstxbtoos sbsbui sbjjouib sb[ bj^uoo\nBJjanS bx ap Boiuaax bx k n^jTdsa xa,, —3(^xoa 3^ÍP ouioo— opBaxd\n-uia aaqBq \\^ '^ax bx ap oj^ap sopBjpBnoua unB so;ubd k sau\nA SBAixBjadooa A so^BDipuis Bjpoo 'pBpxxB^ax bx ap\njaqBq xa *soiJBSiaApB sns ap bx ua A Biauaiauoo Bidojd ns\nua 'upxonxoAajjBJXuoa 'o^uauíoui opo; ua 'ouis 'ajquiou asa a^uaui\n-XBTOTjo opiuinsB B^Bq anbunB 'uptonxoAai Bun anj Baunu oxustosbj\nXa 'BiiBuoianxoAaj BjajspuixB ua '6X6T u9 PPBN 'oxsouiBxidaxx\n•BjdoTx^ ua jtjoui b opBTA\n-ua anj A SBinbiBjaC sbx BJBd pBpisoj^xxad ns o^ojd ^nuí pxaA\n-aj anb ojad ^sa^ozTJoq soj^o ap Bjainbis Bioua;sxxa bx laoouoa\nuis uatuiiSaj x^p oj^uap sopioajo saxxuaAnC sodnjg b puisBisn^ua\nanb '^Bpjainbzi ap ouistosbj,, opbuibxx XB ^PTJ ^p^atJ bx pCap as\nB^sBq 'oíSaxiATjd xap upioBuuojsuBJx ssa bjb^ 'a^aanj opB^a xap sou\n-bui ua axqBaxBui A XP9P 'BpBi^axiAjjd axuauíx^uoiaipBJX asBxa bx ap\noíaipuaq ua ojad 'saauoxua ouioo axqapua ubx ppajBd Baunu anb\n'ouisixBxidBO xap opBAijd oxoadsB xa 'JBuiuiixa osbob A 'jBnua^B ap oas\n-ap \\b bxstosbj oujaxqoS x9 u9 ^a^pui 'x^TPunm ^oiuipuoDa stsijo bx\nap soub sox ua upiaB^iuii a;uapiAa Bsa ap ouisiur japBJBO xa\n•jaxxxH ^o^ oSanx opBSBqaj A opBzxxaxuis ^oui\n-sixnxosqB oidojd ns BqBziuB^jo ^¿X6I 9P 9Jqnpo ap umonxoAai bx\nap 'o^u^sip osaaojd un ap saABj^ b 'opi^jns osnj opB;sa [ap oxap\n-oui \\d ajqos 'anb ua o^uauíoui xa na 'uauíx^aj ns iuixossn]/\\[ opiuij\n-ap Bq ^ouisiJBxqBXOj,,, 'saxBxo^ sauoTanxos 'souajjax sox sopo^ ua k\n'oiaaad jainbxBna b 'uajainb as anb o^sand 'AIX sTnT 9P S0T U9\nBCoJJBqjBg ap soduiaix sox u9 9n^ sopnB sbui oqonuí saiapBJBD\n'ouiST;nxosqB ap odi^ oAanu apa ua 'BjoqB buio^ ojad\njapod opox b a^uajaqui sa 'a^jBd bj^o jod 'pB^inoijip\n•aXuauíBjaxua opinSasuoa Bq ox opBX un^uiu ua\nBjoqB B^SBq A soxJB^uBxdns ua Bjotuap oiad 'sasoip s^uiap sox ^\nBajB as opBziuTAip ajaf xa 'soxiui ap oiquiBD un jo^bui oqonuí\npBqnoTjip uoo ojad 'ao^q anb ox ap x^uotobj axuauía^uajBdB upio^o\n-ijipnC jainbxBno axuauíxioBj jauoduii apand ax as anb x^ 'oxioiafa\nns auaix b^ anb Bzianj Bun sa oiad ÍBiSoxoapt Bun ap Bosnq ua\njapod ap Bzjanj Bun sa ouistosbj xa oidpuxjd x^ anb souitCiq\n'SBIOUBJSUnOJTO SBX 9P\n'oquinj ap saoaA sbtjba o^anx piquiBO A 'Biuaxqoíd apa b ajuaij 'oo\n\n�el sentido técnico de la palabra, que los que se emplean para\nadquirirlo.\nEn la primera fase del fascismo, los dueños y aprovechadores de \"la empresa privada\" acostumbrados a controlar desde ella\nlo esencial del proceso histórico en curso, concibieron al fascismo\ncomo un arma para conservarla. La segunda etapa empieza-, cuan\ndo tal conservación aparece como imposible y la clase dirigente\nse resigna a cambios de estructura que le permitan conservar\nsu posición, aun a costa de utilizar instrumentos de poder dis\ntintos de la posesión de los medios de producción. El contralor\npolítico-burocrático de esos medios equivale —repito la cita de\nBurnham— en los niveles superiores, a la propiedad real. A esta\naltura del proceso, el totalitarismo nacifascista, la burocratización\nde un capitalismo en crisis alrededor del estado que absorbe sus\npérdidas y la cristalización del \"aparato\" del partido único (in\ncluyendo a los sindicatos oficiales) que tiene al estado en su poder,\nconvergen en la formación de una nueva clase, análoga a la que\nGilas más tarde nos había de describir en su libro, como la inevi\ntable consecuencia de la involución dictatorial del socialismo, es\ndecir de su identificación con el capitalismo de estado.\nPara captar, pues, los caracteres diferenciales del fascismo,\ndentro de ese proceso desencadenado por el hambre de poder que\nlleva al totalitarismo, hay que estudiarlo en su primera etapa,\ndurante la cual crea un estilo fácilmente reconocible, que se re\npite en casos análogos (falangismo, estalinismo, peronismo, OAS,\nmacchartysmo, Ku-Klux-Klan, brotes nacistoides y antisemitas,\netc.): esos carateres definitorios derivan todos de su impulso\nconservador, contrarrevolucionario antes de la revolución. Cruel\ndad, culto por el superhombre, desprecio por el hombre y su li\nbertad (y el desprecio es en este caso, como el odio que lo acom\npaña, un pobre disfraz de miedo), el horror como arma, son el\nfruto y el síntoma de un desesperado agarrarse a un pedestal que\nse desmorona. Se trata de grupos sociales que ya gastaron los\nideales que los llevaron al poder y se encuentran agotados espi\nritual y físicamente, como todos los sectores de población que\nhan ocupado posiciones de mando, en lo político o en lo económico,\ndurante muchas generaciones y, sobrecogidos por el pánico del de\nrrumbe, se encuentran vacíos de recursos que no sean los de la\nfuerza bestial. Entre el sadismo nacifascista y \"la dolce vita\" de\npost-guerra hay una continuidad. Y, si se quiere una prueba, léase\nesa primera terrible novela de Moravia, Gli indifjerenti, que, sin\nembargo, vuelca el fenómeno, generalizándolo, en el ambiente de\nuna media burguesía en proceso de degeneración, en la que hasta\nla indiferencia_moral no eg más jque ^onformismo.\nLos oropeles de la existencia parasitaria que llevan los \"In\ndiferentes\", aunque se basan, no en una riqueza real, sino en sus\napariencias, siguen siendo el signo exterior de una jerarquía. En\nese miedo de perderlos, y en las bajezas que de ese miedo deri-\n\n24\n\n�sz\nis ua BzuBijuoasap— sesnBD sbuisiui sbx b sopiqap 'anb\n'(BIOUajajUOD B\\ ap Op^i:}. \\B S3 X^) íf^íl^^ IDUIWUD V^O^V^,, B\\ U3\nEqEJXuoaua 'Epiaouoo sbui jas Biaajaúi anb opxxoj-Bpuajajuoa Bun\nua 'soduiB^ ougBAXBg anb sajapBJBa sox uos sopg 'jaoajBa aajo\nas anb sbx ap sapEpixBO sbx soxia ua opuB^Bqaj 'sajquioq ap pEpiu\n-gip ns a^n^xsuoa anb o| 'SBiuap sox,, uos 9n^ 'soiJESjaApB sox\nua opuaiJiq 'botsij BiouaxoiA bx ap ouaua^ x9 ua Bqanx BI ^Bnqs b\nBAaxx ^nb pEpijoijajuí ap o^uaiuiixuas un 'zaA bx b lJL ^japod xa\n-jasuoo ap opBjadsasap oasap un :osa sa oxustosbj xa 'ouanq ^\n\naa\n\n^VI3OS VlOOlOXVd\no^o^ oiv^si^sva aa\n\n-n soxBjBdB ap a^jBd jod 'oj^o jod saxxxns sbui 'opBx un jod\n-auag sbui sa^josaj sns áp oiuiuiop xap saABj; b 'pBpiuBranq bx ap\nboisij BpiA buisiui bx ja^auíoaduioo bjbcJ ouioo soCax ubx opBgaxx Bq as\n'sa^uBCauías sox 9P upioBziABxasa ouioo axuauíBuinbzaui aqxauoo as\nanb 'Biouaxodiuuio ap BAi^ua^ B^sa ua íoib¿ 'ajquioq xb jBuxuixxa\nuis opox X9P asjBuiuiixa apand ou ajquioq xap pBXJaqq Bq \"bzubj\n-adsa bx b B^jaiqB B^jand bx Bfap anb uppoxpBJXuoa bx B^sa 'xb^ oui\n-oa ajquioq xb a+uajaqui ouisiAixBxaa x^ BdBasa upiaiuijap jod anb\noxb BjBd 'souaui un ¿ sbui un ap pBpixiqísod B^sa ua ¿L í\nsbui jas ap oqoaq xa ^od ouisixnxosqu oCaiA xap Biouajajip as\njapod as^ 'oxiui un 'zaA bx b 'A 'oxuauínjxsui un anb sbui oood sa\n{{japBax,, \\b anb bx BJBd 'B^sBjEd axuauíBDiuipuooa 'btjbxijouiui\nBun ap a;jBd jod 'oxJBAjasuoo BJBd japod xa ítJBzixBxox,, ap\n-uax Bun sa anbjod a^uauíB^sn^ 'pBpiauaSouioq ajainbpB\nosaoojd xa 'sasBj sbuii^xp sns ua 'p^pixBaj u^ \"opBXJodxa ouiod osnj\noxubx 'ouisiuixBxsa xa uoa opBSBd Bq anb ox sa iouistosbj\nA BdB^a BpunSas bx ua jopBAiasuoo aAxanA as anb Á jBgnx Bp\nanb b oaiXBJDOjnq oxBjBdB xap BpixJBd ap o^und xa sa ^BjnpBxaxp bx\nb BAaxx 'upianxoAaj Bun ap oj^uap 'anb (oAixBioajdsap A bxsisbxo\nuaijo auaix buisiui BjqBXBd bx) {<sbsbui,, sbx jo(^ 'axuaiasuooui\nunB 'oíaajdsap asa anb uaiquiBx Jiaap anb ^Bq oja^\n-oAaj unguiu o;uaAui ox ou 'o;uaiuiBaxBdB un ap sandsap '\nua opBJXsiuiuins 'sbaisbui sisop ua jo^sbo ap a^xaoB xa\naXuauíxBngí jas uapand anbunB 'sBUBiunqui ubx uos 'is BJBd 'x\n-aua ua 'uBqanx ou anb 'oiquiBD ap SBZjanj sbx 9^U9UIIPÍJT(\nbxubSjeS bx Jod sopBxóa Biaua^isaj bx ap sajquioq sox 9P\nA SB^uax sa^anuí sbx 'buio[ ua ossbj, bia. ap SBjnpox. sbx 'BJJang\nBunqn bx ap oiuaiq ouiixxn x9 u9 BiuBiuaxv 9P -^ .?IBS 9P\n-ndaj bx ap oíaiAjas xb <(SBjgau sbsiuibo,, sox 9P\nXa 'Bidoix^ ap Bsajduia bx ap sa^uB b^ 'sopBiounuBajd uB^sa 'uba\n\n�mismo de cada uno de sus componentes, deseo de imponerse o\ndestacarse, como desquite, con cualquier medio, en un ambiente\nconsiderado \"superior\" y odiado como tal— llevan a una violencia\nde tipo morboso.\nHay en efecto todo un conjunto de fenómenos degenerativos\na los que la vida humana está permanentemente expuesta: el\ndesencadenamiento incontrolado de los instintos adolescentes, al\nque llamamos delincuencia infanto-juvenil, el desafío de anorma\nles (o que se creen tales) que se manifiesta a través de un culto\nextremado por una fuerza y una salud que ostentan —gracias al\ngrupo— pero individualmente no tienen, la psicosis de guerra,\nque se oculta bajo un frío arrojo, el desprecio por el otro hombre\n(de los \"niños bien\" por las masas, de los \"descamisados\" por los\n\"intelectuales\", de los blancos por los negros o viceversa, etc.).\nSe trata de distintas manifestaciones que constituyen la zona pe\nligrosa (algunos la llaman demoníaca) de la irracionalidad. Nin\nguna revolución se libra de esos fenómenos morbosos. Pero nin\nguna los emplea como armas. Emplean, en cambio, muy racional\nmente, esas degeneraciones de la irracionalidad los g'rupos socia\nles entronizados en el poder, en su desesperada resistencia contra\nlas fuerzas de cambio, resistencia que puede adoptar la forma del\ngolpe de estado, o apoyarse estratégica y demagógicamente en\nsectores desposeídos de la población (Hitler en el \"lumpenproletariat, Franco en los moros, Perón en el proletariado no\norganizado del campo) sin dejar de ser resistencia, es decir con\nservación.\nEste carácter \"metodológico\" de la \"contrarrevolución pre\nventiva\" se vio claro en la última guerra, durante la victoriosa\nexpansión del nacismo, favorecida por los conservadores de los\npaíses invadidos, que renegaron así de su tradicional nacionalismo.\nEn cada uno de tales países la violencia ejercida por el invasor\ncon un sadismo nunca visto, para mantener el dominio de la si\ntuación, fue violencia de partido o de clase, y estuvo material\nmente a cargo, en la mayor parte de los casos, de elementos lo\ncales de derecha. Hay más: todo estaba calculado para producir\nen el adversario detenido, humillado y torturado, la pérdida del\nrespeto hacia sí mismo y hacia sus compañeros de cautiverio y al\nfinal de su misma calidad de hombre, obligándolo a rebajarse en\ngrado extremo y a cooperar con los verdugos para sobrevivir.\nEn uno de los primeros libros que salieron sobre el infierno\nde Auschwitz, escrito por una polaca sobreviviente de ese campo\nde concentración, leemos: \"Nuestro sufrimiento mayor estaba\nconstituido, no por la suciedad, los piojos, las chinches, el pesado\ntrabajo, los golpes que los Alemanes descargaban sobre nuestros\ncuerpos, sino por el fango moral, dado por las relaciones entre\nlas detenidas... Con plena conciencia los Alemanes ensuciaban\nen los pueblos lo que había en ellos de mejor y más noble, mez\nclándolo con la peor podredumbre moral... Se esforzaban por\n\n26\n\n�LZ\nbjuiout;ub bdiBbj^ Bun Boi^ipd BpiA bx ua aA 'sopBuoiouaui\nsox ap ojngas souaui xa 'sisixbub \\b ua 'sa anb 'ja^qn\n•OAT^aCqo ouiiqn a^a bzubo\n~XB anb zaA Bun 'BJopBAjasuoo aAxanA as axuauqBXBj anb 'japod\nXa jod Bqanx Bun ap souiuua^ sox b oiquiBO xb Biouapua^ Bsa jionp\n-ai ap sojgqad sox jaA ^ uBpn^B sou uaiquiBj, 'oiquiBD xb Biouap\n-ua^ jainbxBna Bjpioa japod \\3 jBAjasuoa jod op^jadsasap ozjanj\n-sa un ap oxanpojd x9 sa ouistosbj x9 rsoqoaq sox ap sist[bub \\d\nua souopuBSBq 'souiBgaxx anb b ouisidsbj xap upioiuijap bx jbuijtj\n-uoo b uBpnÁB sou 'xBxuauíijadxa jbuibxx souiBijpod anb BiouagjaA\n-uoo Bun ap 'jbzb \\e o^ub^ un sop^uio^ 'soxduiaCa ouiod oxos xnbB\n<^jJUI0D X8IV 8P oujbd'povi o^v^s^ \\3 ud vwuanouiiap fí,\naax^xH p^Bqja^ ap ¿apod \\ap oiuovmap \\^ 'uiuioj^[\ng ap pv%i3qi\\ v\\ v opaiw \\^ ouioa sojqi^ *oap o^uaiuiixauíos\nÁ. japod x^P BiSoxo^Bd bx ajqos 'soaxpaui B;sBq Á sogoxpoisd 'sog\nxp\n^sajopBiJo^siq ap upiauap^ bx 'BJjang bx ap sandsap ^opBj^\n-uaauoa Bq ouauípuaj x^P oaisbui JL osonaxsuoui j3xdbjbd xa\n•ZBdBO sa\nSBzaCBq anb ap A. saiojjoq anb ap ajquioq x^ op^xaAaj jaq^q xa\n'ouBuinq jas Bp^o ua Biouapd ua a;stxa anb Bi^saq bx opB^adsap\njaqBq \\^ anj ouistosbjtdbu x^ oziq anb joad ox anb :p^pjaA B^sa\najqos 'osoxuBdsa o^bx3J un ap s^abj^ b 'a^isui anb • (axqiuoi[\nun sa o%sa %s ^P^V^^^ 'íAaT ouiiJd 'oubixbxi oajqaq un ap Bjqo\nBun 'za^Bipauíui ns jod a^iBXJodun 'opBqa b^ oxxjqix X^P SBuiapB\n4inbB JBpjoaaj souiajanb oxos Bxxa Bpo^ ap o jad ÍBJopagooajqos A\na^uBpunqB sa oiuiuija^xa ap soduiBo sox a-iqos Bjn;Bjaqx ^T\n•b^siosbjtxub oxuauínoop\nun ap b^bj; as anb souiioap ts jofaui oxJB^znC souiaaja 'sB^ui^sip\nsauoisBd aj^ua A oixdure sbui oqanuí o^xa^uoo un ua '^oq opiaq\n•Bja ox 'sauoiaua^uT sbx ua A o^uauíoui asa ua 'A íubui3xbixub o^uaui\n-naop un ouioa uB^uasajd ox 'opungas xa sosjaA ua 'ojauíijd xa\nBsojd ua 'ojqix X9 UBgoxojd anb pjBnxa Xn^d ^ aqn^ saxJBq^\n•boistj oganx A XBnqjídsa sa^un 'a^januí ap a [bu\n-Bjgua o^uax un is ua Bja anb 'btjbtp BpiA Bsa ap sauag^uii SBjp\nsbx uoa SBpBiaosB 'opBoxjiugis opunjojd sbui A oAanu un btjoui\n-aui bx ua uajaxnbpB (• • • opBzijpaxa ajquiBXB ap SBOjao sbx ua\nbx 'soduiBo sox 8P pBpixBaj bx BqBJougí anb op^gaxx uaioaj\nopnpxos un ap Bjnaox bx A upixaqaj bx opuBDOAOjd a^anuí\nbx ap bjbuibo bx b Bijaiujajua bx ap axuauíBpajip uBqi anb ^s^pnu\n-sap sajaCnuí ap souaxx sauoiuiBa aqnaA sosa ap axqiJja^ Buaosa bx\n'sb3 jBjjoqB BjBd oaia sopbCojjb uBja souiu sox an^ S0I ^ 'soijo;\n-Buiaja aojó^a sox) J^ojjoq ap sauagBuii sbx <0JClíl Ia opBjja^\n•(091 - ¿SI - 9CT 'dd\n- 9^61 ~ siJB^j - z%icmpsny v sioui ^ñux/^ - BqsuTAvan[\n^SBUBipipa sBijasiui SBj^sanu ap oipaui jod BpBxxoxax\n-ns 'x^uoiobu A xbtobj pBpxxBAij bx Bja uBqBaxduia anb axqiJjax sbui\nouauaA xa oja^ \"D^a 'saxBjn;xno 'saxBiaos isaxqísod SBiouajajip sbx\nSBpo^ opuBqoaAOjdB 'sopiuapp sox aj^ua papisouiiuB bx JB^adsap\n\n�el deber de la afirmación de sí —para estados e individuos— y el\ndel sacrificio de sí en bien de la comunidad; y busca difíciles con\nciliaciones en una línea absolutamente tradicional, sin que pa\nrezca darse cuenta de que los peligros de un triunfo de lo ^demo\nníaco\" (según su propia expresión) tienen carácter mortal, en este\nmomento en que la capacidad creadora y destructiva del hombre\nha llegado muy cerca de los límites mismos de la vida.\nPero, tanto la afirmación de sí, como la abnegación' quedan\ncompletamente falseadas en el fenómeno fascista, en que la prime\nra se reduce al empleo de la fuerza material y la segunda al ma\nsoquismo de la obediencia ciega. Más aún, yo diría que quedan\nfalseadas, toda vez que buscan realizarse a través del poder coac\ntivo, político o económico, de unos hombres sobre otros, poder que\ntiende al fascismo cuando se ve amenazado.\nGino Germani, en la introducción a la edición argentina de\nla mencionada obra de Fromm, tiene unas líneas tan lúcidas a\neste respecto, que no me resisto a citarlas. Dice: \"La estabilidad\ny la expansión ulterior de la democracia dependen de la capaci\ndad de autogobierno por parte de los ciudadanos, es decir de su\naptitud para asumir decisiones racionales en aquellas esferas en\nlas cuales, en tiempos pasados, dominaba la tradición, la costum\nbre, o el prestigio y la fuerza de una autoridad exterior. Ello\nsignifica que la democracia puede subsistir solamente si se logra\nun fortalecimiento y una expansión de la personalidad de los in\ndividuos, que los haga dueños de una voluntad y un pensamiento\nauténticamente propios. En su dimensión psicológica, la crisis\nafecta justamente la personalidad humana\". (Erick Fromm - El\nmiedo a la libertad - Paidós - Buenos Aires - 1958 - Prefacio de\nG. Germani - p. 18)\nNaturalmente, Germani se refiere aquí a la democracia li\nberal, como salió de las revoluciones del siglo pasado y que im\nplica el respeto de los derechos básicos de las minorías, y no a la\njacobina, que tiende a exigir el poder total para los ungidos por la\nmitad más uno de los votantes. Y, a mi vez, al hacer esta aclara\nción, que en este momento considero necesaria, quiero excluir\ndel adjetivo \"liberal\" todo sentido económico en relación con la\nempresa privada, pues esta es en sí un instrumento de poder y\ncomo tal la consideraron ya los obreros de Paris que entendían\ncompletar la revolución de febrero de 1848 afrontando en junio\nlos fusiles de Cavaignac.\nCrisis de la personalidad, dice G. Germani: podríamos con\nformarnos con esta definición provisoria para entender los brotes\nde delincuencia nacifascista en América Latina y en algunos paí\nses de Europa en esta tumultosa post-guerra. Pero no hay que\nperder de vista que los estados de espíritu y cultura que tales\nepisodios revelan quedan como pelig^osos instrumentos dispo\nnibles, pues corresponden a la mentalidad y a las consignas carac\nterísticas de las bandas armadas al servicio de los poderes tradi-\n\n28\n\n�6Z\nA sBoyuouooa SBjnbiBjaC sbi ua sopand soqB UBdnoo anb soi ap soqonuí ap a;jEd\njod 'jadBd ns ap sa^uapsuoa ajduiais ou souopj soAanu sns ua o sapnpisaj sauopB^\n-sajiuBiu sns ua 'Ej^uañaua tqspsBj buauíquaj p anb SBAiSBd A sbai;oe sapBppqdtuoa\nsb[ soujBoqdxa EjEd unB uaAjts sou A ',,uin[g uoaq anb janiH JoCaj\\[,, :sasaousjj\nsaiEjjpnpui sapuBj^ so^ jod BpB^dopB bi ua asjiumsaj UEijpod sbti3 \"ba^o b spd\nun ap UBiJajtp euijoj bi ua ops anb 'opioaiqBjsa oí ap Bsuajap ap sbuSisuod jod\nopiurjap ¿as Bjjpod anb ,,Bjjan3 - ajd,, Eunqn bi op opoijad un opo^ ^Ceh 'oduiai^\nojpanu ap Biao^siy bi ap sopunjoíd so^sbj soi ap oun Bojao ap boo^\nuoioBnjis Bun ap zi^eui un jas ap so Caí 'anb 'ouiru^ ap op^^sa a^sa ap iBjaiia\npp uoioBqojduioo bi sa soj^osou jb33j3b souiapod anb o^ *opuo^g[ II inbB\n•..BpBJOOJng bi ap ^C Boi^iiog bi ap 'Bjn^BJisi3B]Ar bi ap\n'Biono^ bi ap sopbj3 sojib :sapBpijo^nB sbi 3P ^^JBd Bun souaui oí jod ap B^cmpuoo\nap Baují bi sa i^no Ejaajip BjauBtu ap aqijasap u^iij^ ap Bpnod iap pniijDB\n.^PI\n-uinua^ur uotaBSjaAuo^ bi omSisoJd A 'toiuiag b a^uaSB ia o^sa^uoa ',,o3uaAja^ut ou\nojí 'oa,. •uo'ioDBjst^BS ap opuaijuos sqi as '3j3ubs ap oíans uo^sBq ns Bpaambzi bi\nuoa o^uaiua^sos 'ispoa^ aiqBjouoq ia 'o^uautoui asa ug \"o^unSaad ai '..¿auaiAja^ui ou\nanb ao¿[?M ^pzuBoiB oí piuja^ *aj3uBS opuBajJoq^ 'itaio un uoo BqBiJBqo Bioiiod un\n'Bna u^^ ops^odB 'A e^uotuibo Bun Biqsq —ossaídsg p ajaijaj— sosBd soood v..\n•BijnpiqBS ns ap SBidojd sapBpisoiuaSui sbi SBpo^ uoa oíopu^adioS 'p uoa uojb3\n-oqesáp as 'ratuja^ B^rpoijad p a^uB uojBj^uoaua as SBptasBj soi opu^no -sa;ua3B soi\nap Bpuajajipui bi ajjua sBJJOdiqaBa sbi opub;t3b 'Bpipd ap opBzijo^oui odjana pp\nSBpuoiuiEa sbi b aiuajj 9SBd BAt^und uopipadxa bi A 'uapjo bi jbjou3i uojauíj\n-ajd saiBpnod SBZjanj sbi oaad 'sb;spsbjijub sodnjS soi ^P SBAi^^piut SBOijpBd sbi\njEpapur Erqap ou anb ap Epua^iaAps bi Bpnog ap Bjn^Bjap bi ap Baijiiod Bupijo\nbi ap opiqíaaj BiqBq ispaa^ \"luipss^iM ^p JaABp^a pp oqoj p uoa Baiiipd BjajJB.a\nns opepiui jaqBq jod bppouoa 'isiaaa^ (opB^ndip) ..aiqBjouoq,, p Bqi SB.ptasBj soi\nap BzaqBa bt v 'a^uajj oqaaq BiqBq sai 'opBuiiBsap A ops 'anb 'piuja^ oiqBg bjsip\n-oijad ib optpajSB UBq A 'iB^uapiaao uopBztiiAia bi b A ouispip^Ba p 'aSuBpj bi b\n'^oiíípnBa,, ib soiSop uoa sapjJBa opusAan 'sauopaq ap sopbuijb 'aipo bi b opBfBq\nUBq rsapuBdsa sa^uBipnjsa soi ^ oauBjg ap sapunqu; soi ^od SBpi3iiJui SBuapuoa\nSBjnp SBi'ap joabj ua uop^^sajiuBui Bun op^zipaj u^q uhui^ ap SBppsBj soq,,\n:^96I 3P\najqnpo ap gZ pp 'opuo^ TI oubiib^i ouBUBUias pp ,,oumaae¿,( p ua souiaaq (i)\n\nun . asjBuiJTj^ un z^a ^\\ b sa anb 's^uiap so^ Bioeq ajquioq\nap bai^ob pBpqxqBsuodsaj ^sa ua 'oun Bp^o ap pBpiauB^uodsa b^\nua JL pBpqBuopBJ B]; ua 'oun Bp^a ua UB^sa sBsuajap SBjapBpjaA\nSBoiun sbx ojSqad a^dT^^nuí asa bj^uo^ \"BJjanS b^ ap ouisiqB ja ua\nsouopuB^idpajd *<(pBpaqq bj b ooiuBd aojja^,, ap SBqouBjBAB ua\nSBp^jsiB sauopB^sajiuBui SB^sa btjbuijojsubj^ anb B^spsBj ojgqad\nja soujBZBuauíB Bpand apupp apsap zaA Bjsa souiaqBS ou ojlb¿\n•uojaCnpojd as anb ua sasiBd soj\nua sopBjsiB ajuBjSBq BJoqB Bjs^q op^panb UBq sapjq sajB^ '(op\n-unSas ja ua bjsijojj3^ jbjijiui upioBziuBgjo Bun uoo bpbtjb ajuaui\n-Bqoajjsa ajuBuxuiop bijoutui Bun 'osbo jauíijd ja ua opijjBd ap\np^BJBdB,, un) bjsbo Bun ap aapod jap Bsuajap ap SBsajduia sbatsbui\nuojanj 'bjstjbiuojoo BiouaiJBdB bj oCBq 'anb BuqagjB bj ap A bjb\n-unq uppnjoAaj bj ap sauoisaadaí sbj opBj ap opu^CaQ (T) -sojja uoo\nsajua^jnpui opnuaui b uos ouistui osa jod souBSip so^no 'sajBuop\n\n�Imp. Cordón\n\n�"]]]]]]]]],["collection",{"collectionId":"2"},["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"31"},["text","Biblioteca Virtual de Humanidades en el Uruguay"]]]],["element",{"elementId":"49"},["name","Subject"],["description","The topic of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"138"},["text","Repositorio de ensayos en las Humanidades publicados originalmente en el Uruguay"]]]],["element",{"elementId":"41"},["name","Description"],["description","An account of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"139"},["text","<p><span>La Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación se ha propuesto contribuir a rescatar y poner a disposición de los lectores la escritura ensayística del Uruguay a lo largo de su historia. Esta Biblioteca Virtual de Humanidades en el Uruguay pretende reunir en un solo lugar más de dos siglos de textos de reflexión y pensamiento, dentro del amplio campo de las humanidades, producidos en conexión con la universidad. La mayor parte de esos textos han sido originalmente publicados en revistas universitarias o periódicos hoy difícilmente accesibles. A menudo nunca recogidos luego en libro—o recogidos con sustanciales modificaciones—, son textos que pueden contribuir a recuperar y mostrar las dinámicas de pensamiento y representación en el país, tal como se realizaron en tiempos de centralidad de la escritura.<br /><br /></span>La a veces fina y sinuosa línea entre Humanidades y Ciencias Sociales hace que textos de historia económica, de estudios sociales, de ciencia aplicada a la antropología, puedan tener cabida en esta colección, aunque el foco está en el núcleo tradicional de las humanidades. El Derecho (con la excepción de Filosofía del Derecho) queda, por su especificidad técnica y profesional, por el momento fuera de este grupo. </p>\n<p>La colección será un trabajo acumulativo, con entregas bimensuales. En el tiempo, los textos se irán organizando de acuerdo a posibles lecturas de la historia de las ideas en la región y el continente. <br /><br />Aldo Mazzucchelli</p>\n<p><span>15 de octubre de 2017</span></p>"]]]],["element",{"elementId":"37"},["name","Contributor"],["description","An entity responsible for making contributions to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3695"},["text","Pablo Darriulat\r\nGonzalo Marín"]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3696"},["text","Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación"]]]]]]]],["elementSetContainer",["elementSet",{"elementSetId":"1"},["name","Dublin Core"],["description","The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/."],["elementContainer",["element",{"elementId":"50"},["name","Title"],["description","A name given to the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3660"},["text","El fascisimo : definición e historia"]]]],["element",{"elementId":"39"},["name","Creator"],["description","An entity primarily responsible for making the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3661"},["text","FABBRI de CRESSATTI, Luce"]]]],["element",{"elementId":"48"},["name","Source"],["description","A related resource from which the described resource is derived"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3662"},["text"," Fabbri, Luce:\r\nEl fascismo :definición e historia /Luce Fabbri.\r\n   Montevideo : UR. Departamento de Publicaciones, [s.d.].\r\n  29 p."]]]],["element",{"elementId":"45"},["name","Publisher"],["description","An entity responsible for making the resource available"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3663"},["text","Facultad de Humanidades y Ciencias"]]]],["element",{"elementId":"40"},["name","Date"],["description","A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3664"},["text","s.d."]]]],["element",{"elementId":"47"},["name","Rights"],["description","Information about rights held in and over the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3665"},["text","Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación"]]]],["element",{"elementId":"44"},["name","Language"],["description","A language of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3666"},["text","Español"]]]],["element",{"elementId":"51"},["name","Type"],["description","The nature or genre of the resource"],["elementTextContainer",["elementText",{"elementTextId":"3667"},["text","Libro"]]]]]]],["tagContainer",["tag",{"tagId":"464"},["name","FASCISMO"]],["tag",{"tagId":"57"},["name","Historia"]]]]