<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="181" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/items/show/181?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-14T10:00:43+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="306">
      <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/3c2f3b08ee5185c57cf9695614f97760.PDF</src>
      <authentication>ab9ea2f013c9a47dff0ad34499d338c4</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="5">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="52">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1973">
                  <text>CATULO
POESLAS SE LE CTAS
Traducción y n nt:•- de O laf 13li xen . '"' O!llpaiiadao de l te xto la t ino. ((onrl u , ión )
X~XJX.

E;rna('io. p o rf¡u e tie ne hl.111 c o~ di e nt e;:,
e n toda ;; part e;: ríe. ,. en tod o ti e mpo.
O~·e mlo al deft-.nwr. qu e exci ta al llantu
junto al b a nco d e l reo. E).! na c io r íe.
Cua ndo e n lo,- fun e ral e;: de un hu e n hij o
ll o ra la madre . qtt e h a quedado ~ola .
E;!na cio ríe. S uc·e d a c ual quier co;:a.
do ndeq u iera qttc e;:té . h at!a l o que lta ).!a.
Egnac io r íf'. Tiene e:&lt; te defecto
n a d a elc).!antc. c reo . y n&lt;~da urb a no .
Por c;:o !t e .J .., '"h ·erti r lc, bue n Et! n ac io :.
S i H.omano tú fu e ra;;. o Sa bin o,
o T ihnrtin o. o bien ;: aciaclo 'C mhr io.
o he:'o Et ru ,;co. o~cn r o LarHl\'ino
d e t! '·a ml e~ dientc,.;. o h a~ta Tran ;:pa dan o
- por h a blar do lo;: mío;;- o c u a lquicr a
que se la ,·e los di e nt e;; pulcrarn e nt e,
ni an n a;:í de;:ear ía quc ri e ra;: .
co rno h ace;;. d e co ntinu o, e n toda;; p a rt e;:.
i\ ad a h a ~· más tonto qu e una ri;;a tonta.
P ero e re;; Celtib e r o. y e n tu t ie rra
todo,. tiene n co;; tumhre. en la m aíia n a,
1k frotar ;;e lo;; diente,, con ;:u onna
ha;:ta dejar !' ant!rantes la,. e nc ía;;.
Y a~í. cua n to má ;; l imp io;; ,;o n tu,.; di e ntes,
tná ,.; o ri na p roclaman q ue h a,.; be bid o.
( \:\.XI\: 1
( atulo. •etrati - ta

exiu1in. h a•·e

hlanro de , u monlaridad

a un

in ,en que

pre.-u mía rl f' urbano y f'IC"f!;:!llte. rontra quien .-.: e ntía un n•twor imb o rr:a ld e. pue:"\
era u no de :HJllf'li o:-: l·ontuhcrnale :-- d e la fa rtHJ~a taherna del noveno pibr. a l'U YH:-",
orgía:- l'Oncurría Lc:-. !, ia. Ya en e l e pi~ntnw X\::\_\ 11 ha t'e alu:-i ón a la re¡nq!nant e
t't.l:-- luntln·c que .... :.tir iz;! en f• ... ta compn:-- i {' i ó n: E g na íi .. . c¡ucm bOil lltll farit . . . d en .f)

}l ib e ra d efricntus urina. Para un indh-idu o qu e t'tJlllO Egn ;H"io ha~al•a :-- U ,-an idad
e n :- u atr:lt't'iÓn fí:-- it'a. debía ~ c r nJntivo d e g ran mortifi rar ión la a ru~at · i ón c.l e
\.atu lo .

�XXX1X.
Egnatiu :o, quod ca ndidos hab e t de nt es,
re nicl e t u sque quaqu e. Sei a d re í Ye ntum es t
suhseJ1ium , ctun orator excitat Il e tum ,
renid e t ilJ e; si ad pii rog:um fili
lu g:etur, orba c um fl e t uni c um mate r ,
r·enicl e t ille. Quidquicl es t, uhi c umqu e est,
quod c umque ag:it , re nid e t. Hun c hab e t morlwm ,
ne qu e el egant e m , ut arbitror, n e qu e urbanum.
Quare mone ndum es t te mihi , hone Egnati.
Si urhanu s esses aut Sabinu s aut Tibnrs
ant fartu s U mb e r ant ohesus Etru sc us
aut LanuYinu s ater atque d e ntatu s
aut Transpadanu s, ul m eos quoqu e attin¡!am,
ant quilubet, qui purit c r lavit d e nt es,
lamen re nidere usqu e qnaqu e te nolle m:
nam ri su .i nepto res ine ptior null a cst.
N un c Ce ltib e r es: Celtib e ria in te rra ,
quod qui squ e minxit , hoc sibi sol e t man e
clent e m atqne ru ss am d e fri ca re gingivam,
ut qu o iste veste r expolitior d en s es t,
!toe te ampliu s bibi sse praedi ce t lo ti.

E, ril isti camen le h ay qu e h ace r n otar la e fica &lt;· ia de la repe tt t ton d e l ve rb o, e n
po sic ión e nfáti ca. renidet ille. Con e ll o h a(·e resaltar la in e vitabl e, t o rturante per·
siste n cia &lt;l e es ta e nfe rm e dad ( m orbus ) &lt;l e Eg naeio . E l p oeta a d opta e ntonces un
aire bo na ehón , qu e esc ond e su s int e neionc s ~ a n g ri c nta 5-. y aparenta qu e re r dar a]
joven un pat e rnal co nse jo ( mon eudum est te mihi. bou e Egnati ) . Y sur ge in.
es peradam e nt e la explil·ac ión d e l a es tú p id a ri sa : y e l ,a rea smo de l po eta se e x·
ti e nd e d e Eg nac io a toda su patria Ce lti!J e ra , d o nd e la r e pel e nt e co stum bre es
ge n e ral. A sí e l ri,·al. qu e pres um e d e e leg ant e y e~p iritu a l , a p a rece co nvertido en
el rná ::: gro se ro proY in ('iano.

�XLII.
\ -e nid aqt tÍ. nc· nirl. h e nd eea:'Í lah o~.
to do ,; a quí. d e to da~ pa rte,:, todo,;.
L-na in fame ramera ntc ha t o mado
p o r _ju ¡.::nete, ~ ;;e ni e¡.::a a d e,·oh·e rme
:-~ i lo a ~ uanlúi ~ ,- o~otro 5 - rn ·i~ f'5crito~.
Per;;i¡.::iinto,:la. pue,; . ~~ r ec lanH~ Illo ,;lo,:.
;. Cuá l e,;'? K•a q u e ,~ ci,:. d e andar la~ciYo .
que ríe ~i n pu dor. como una mnna.
co n e:;a boca dr ¡w rrita ¡::ala .
Rorlearlla. pu c,o . ~ repetid rl e n ueyo:
' ·DcnH'·h-cle. ram f' ra. sus (':' ('l'ito,;.
dcnté h~ elo:.:. !·arnrr::t p e:-t il e n tc!"
;,:\o se ha irnnutat!o'? Oh. lo do ! hrpan::tr!
o lo que pu eda lrahcr· ll f' nr ás infam e!
Pero e;; rk c rce r,-c qu e es to no n o,; ha;;t c .
1-Ia¡.::amo,-, ,:i ot ra co•a es inrpo,ihle.
qtw e,;a ca ra d e perra ;;e :'o nro j e.
G ritad. p uc,;. ot ra Yez. con Yoz m á;; alta:
'· D enH~ ln• l e. ramrra. su;; c,;c rito•.
rlentéh~ r]o,-. ramera p e~t il c n tr!''
Torlo e,; inút il. -:\ada la co nnHi e \-c,
l l a~~ r¡u e cam bi a r rl e modo ~~ de razonr~i q ueré i;; oh tenPr alp:nna co,a .
'·P údi ca
c a,;ta. dale ~u ,; C:'(Tito,;''.

LJ.
Semejan te a lo,; dio,;e~ me pa recP.
aun ,u¡wrior - ,;i es lícito decirlo c·l ql!e. a m e n u d o . frent e a ti. sentado .
te e,;cncha ~ - te co nt e mpl a
~~

rlul('('IIICnte reír. Y ello !lle quita
la;; fuerza:.: ~ ~ el ,:e ntid u: p ue;; aprna;;
a ti Yttc h ·o lo:; ojo~. ~ e tn e a ho¡.::a
la vo;:: f'/1 la garga111a.
:\Ii le n¡.::ua •C" entorpece. "C n ,.¡,-o fuc ¡.::o
me rccorTf' los miembros. Lo;; oírlo;;
111 e znmhan. ~ !os ojo;; Sf' ol, ,c urceen
por una rlohle noche.
IX LlT I
De t orl o~ lo :"i ep i grn m a=- rle Ca tul o, é~ t e

y Yi\·arifbd. A una fae tur n fnrn:al e xTelentP

e .. uno de Jo_... qut"' tiene

n1 &lt;Í~

vig-or

une la pro~re=- i ón t rag:icó nlÍ f·a de
h &lt;lrrión. dentro d e la qu e ,p dP -la ea un retrato ma ¡r i,Lral d e la m u jerzuela. hr eYe.
e n do' o lre, pr in .. Piarla .- : e l anclar. la ri,a. el ro;;! ro. :\"o pret·i-a m á- Cllulo para
::: ituar a l a muj er en la ínfim a t ·a te~oría :-orial .

-

26~

:-f'

--

�XLII.
A dcstc, hcnd ec a~y llabi , q uot es t i ~.
o mn es undique, quotquot es tis omn e~.
Ioc um m e putat e~'e moccha turpi,;
c t n c gat Jnihi no, tra r e rldituraJJJ
pu gillaria , si pa t i pot e, ti,- .
P e rsequamur e a111 , e t refla g it e nHJ ~ .
Qua e sit , qua eritis : illa, qua m dd e t is
turpe ince d er e, tnimi ce a c mole5 te
rid e nt e m catuli ore Ga1licani.
Circ um sis tite ea m , e t refla~itat e :
" J\'[oecha pu t ida. r e dd e codi cillo5,
rcrlde, pulirla moe cha , c odicillos".
N on assis faci ,; ? o lutum , lupan a r .
aut si p e rditiu s potcs t quid essc .
Se d non es t tam e n lwc s atis putandum.
Quod s i non aliud potes t, ruhore m
ferr e o c ani~ exprimanm s ore .
Conclamat e it e rum altiorc \'oce:
" Moecha pulida , r e dd e c odicillos,
r e dde, pulirla moe cha , c odi cillos" .
Setl n il profi ci mu s, n ih i 1 move tur.
J\futanda es t ratio modu~qu e nohi s.
si quid proficere ampliu s pot esti s :
" Pucli ca e t proba , r e dd c codi c illos" .

LI.
Ille llll par esse rl e o Yitl c tur.
ill e, si fa s es t. ;o upe ra re diYos,
qui se de ns adve r ~ u s itl entid e m te
sp ec tat e t audit
dulce rid e ntem , mi se ro qu o cl omn1 ;;
eripit scn sus mihi : nam simul te.
L esbia , asp exi , nihil e;; t ,; upe r m1
V OCIS

Ul

Ol" f' .

Lingua se d torpe !, tenui,; s uh a rll1 s
flamma demanal, sonitu suopte
tintinant aur e~. p:e mina t e~ untur
lumina noc te.

E l p oe ta ha el eg id o la ,-ía d e la ,-iol e nda , d e l in sult o. p a ra ol.t e n e r la d e YO·
lueión d e su s codicilli. Y ha el eg ido bien . P e ro ha e quiv oea d o lo s m e di os. Lo s
e pít eto s qu e para la , pe r sona ; d e ,-e r g ii e n za re wlun lllJUrio ;o, n o inE1 utan ni po co ni much o a la dama. N i siqui e ra la sonr oja n . H a; ta qu e al fin comp r end e cuál e; . para es ta muj e r, e l ,-e rdad e r o in stdto: qu e l a llam e n ¡wdicrt y cast a.

-

263 -

,

�K• cl ocio, Catul o. que te arru in a:
por el ocio te exc ita,; ~- arrebata ;;.
Ya e l oc io fu é la perdición d e r e,·e5
y prósperas ciu dades.

LH.
Dí, Catulo, ¿, por qué tarda,- e n morir?
No nio cstá :;en ta do en la si ll a c urul.
Vatinio perjura por el eo mulado.
Dí. Ca tul o, ¿por q u é tarda ;: e n m or ir ?

LVI.
O h , Ca tón, qué ayentura tan g ra c io;:a!
Digna d e oírse, y reír a carcajada;: .
Ríe, Ca tón , ;;i es fJLH' apreci a;; a Ca tul o.
Divertida e;; la eosa, g:raeio;; í;; ima .
So rpre ndí h aee un momellto a un nlll e ha c hit o
¡_!Ozan d o de una niiía. ~- a é l e ntonce;:,
una vez ~· otra yez - Yálgam e Dion e!
lo h e a tr;l\·esado con lllJ es toqu e duro.

LYII.
¡Q ué acuerdo tan p e rfe cto
e ntre e;; to;; dos infames peclera,;ta,; ,
( LJ )

La contpo sirión es una tradurt·i ó n libr e d e la famo sa ocb d e Snfo. e n la
t·ual é&gt; tn de , erib e e l &gt;ufrimi e nto fí ; il'o ftU e l e t'HU '&lt;t la ront e mplat·ión d el nmor o&gt;O
t·oloq ui o e ntr e la muj e r a la qu e ama ro n toda la fi e re za d e ,- u ,.e xualidad d e;.
\'Íada , y e l marid0 o a mant e d e aqu é lla. Pero e l nJo ti,·o iu,pirad o r se ha alt e rad o
UJ: ta nt o e n In ,·e r s ión Cat ul iana: e l jo' e n po e ta, e m1n1 orado d e L es bia. pinta Jos
e fe l'lu ,; f i&gt;iológ:iro, d e ; u pa s ión: la turbar ión qu e le pr odu ce n lo s ce lo ;, e n una
t·irc un standa anúloga .

Si no se trata d e un

~ impl c

eje n icio d e re tórir :L (', fundado supon e r qu e

h;:ya ~ ido ro rnpu esto e n una é poea pre ,·ia a _la ,:.;a ti : ·.l'arrión d e ~ u :- ;n nor e~ ~ en qu e

no gozaba to d a ,·ía d e l os fa\'or es d e la he rm O&gt;&lt;I da m a.
En l a \·e r,; ió n Ca tulian a se ha pe rdido algo de la ,.i,·a .. id ad r a rual del m odelo.
Pero . 5in e mhar p:1) . la hc rn1osa enmi e nd a ge nlin a l et! lllllllr lumina nort e. ~ up e r n al
orig inaL rnú~ pro .... :tit·o.

La [Jitima e~ tr o f a, qu e " " apart:1 r·ompl e tam e nt e rl e l mod e lo ~ úl'iro , ha plan te ado a lo 5 r·omenta r i, ta,. h are '" ti e mpo , un probl e m a in w luhl e . ;,E, e lla Lam ·
J,i é n obra d e Catulu. u d e a lg tlll t·npi ,; ta m edi oe ,·a l qu e apru,·erhó la oea5 ió n
para

ru o ralizar.

atnon e::- t an d o

t·o ntra

lo ~

p e lig:r o~

de

la

odo ~ idad ,

t·o nlo ramino

d e l ,·ieio ? La eue:&lt; ti ó n , i ~ u e :d. ic rt a. pe ro e n la LradutTión t ·o n ~e n· amo ' el tex to
tradi r in n:d. a,í r orno adoptamo , e l ado ni o de Ritt e r para e l odaYo \ e r w. pe rdi rh .
Si arep ta1n o, la t·uart a c, trot'a t·omo Ca tulian a. e, liri to e5 p cn d ar so bre lo s
moti,·o5 que induj e ro n a Ca tulo a apartaJ&gt;c d e l or ig inal. T:d yez sea aderuada
la interpre ta ció n de E rrant e, para qui e n e l po e ta latin o hahría , e ntid o «ri e rta
n·pugn::H""!tÍa

hañar:-e

en

,e ntir, c a

rn a:-- t·ulin a h ae ia aquel l'O n1p.lejo l" e lltt ' llÍn n. 1111 ta nto hi ~ té ri t'o . d e
:-udor, ttg: ilar:-.c e n e:- pa::-mo:--. pon f" r :;;e ntÚ:-- \" e r de qu e Ja hi er ha. y
punt o de nr or i r» . y ~e hahria alejado rl c liiJ e rad am c nt e del tex to d e

-

.26-1 -

�Otium. Ca tulle, tihi mol es tum es t:
otio ex ulta s nirniurnque ges ti s ;
o tit1m c t r eges priu s e t b ea tas
penlidit urbes.

LII.
Quid es t, Ca tulle? qui d m ora ri s euwri?
SeJla in c t~ruli strnm a No niu s sed e t,
p er cons ulatum peierat Va tinius :
fjuid cst, Ca tulle ? quid m oraris e mori ?

LVI.
O rc m rirli eulalll . Cato, e t ro co~a m
rl ignamq ue a uribu s et tuo cachinn o.
Riel e, qni cqnid ama s, Ca to. Cat ullmn ;
Re,. es t ri dí cula e t nimi s rocosa.
Deprendí mod o pupulum pu ell ae
trw•a nt e m : hnn c ego, s i pl acet Dio nae,
proteJo r igida m ea ceci di.

LVII.
P ulcre co m ·c nit im proh is ci na ed is.
:'\lamurrae pathi coq u e Caesariq u e.
no ~ pa rc re &lt;·on~eru c n te e~ t c (' O m enta ri ~ t a ~ qu e lu e go d e
la razón d el aparta mi ento de l modelo. niega la a ul Pnt icid ad d e la

Safo . ::-ii n emlnugo , n o

expliear

'"¡

úh im a e ;o;tr ofa , exel uyéndola d e s u trad tl t'(' ión . Y tan1bién e ~ in eo n gru e nte Saggi o ,

porq ue :we ptando eomo de Catulo la c uart eta , la cotwibe eomo pe rt e ne c ie nt e a
un po e m a dife re nte. sin qu e ha va para &gt;O,t e ner e .; to m ejores razon e,. E l Fe·
gu nd o ,-c r so d e la oda --i/le. si fas est. ·' " fl em re di t·os- int erpolado por Catul o
a l modelo gr ieg o. en qu e sa le a luz " ' religio s idad latina , exh ibe un e.; crúp ulo
mo ral q u e viene e n ap o "o d e la a ut e nticid ad de la últ im a e , trofa.
1 Ll

El
ye r~o ,

IJrev e t&gt; pigranta,
re\·e la un es tado

li

orig i nal e n ~ u Lll' tura, por la rep e ti ('ión del p ri mer
de e xciLaeión \' de gra\·e pc ::- inli :O nlo. G e ne ralm e nt e ~e

wpon e qu e el po e ta eó taiJa '"'' aquPjad,; de la dol e neia que aeaiJó •·on su Yida .
E sto e ,; lo que pu e de dedu .. irse . por otra part e . del ,-e rl oo emori. propi:í m e nt e
«morir d e l tod o. d e modo ab sol uto». Oe lo que 'e in fier e qu e e l po e ta se
s:en t c n1orir Jentamenl e. a
ÓP una ,-ez ~u ,-id a.

me d id a qu e ~ u

enf e rm e dad

a\·;:nl za. y quiere

a c ab a r

~nnio parec e ~Cl' e l mi~mo indi\·jfluo qu P fu é "
legado d e ce~ar C ll E~p a rla
Afr il'a; he.-11Llra. por e nd e . d e l famo so pe r .- onaj c . lo qu e s ignifil'a un m oti,·o
nd1~ de a \· er ~ i ón para Ca tu lo. EJ ape Jati\·o s, trunut ! pap e ra 1 int.ljt·a una raraet e ·
rí, ti r a no d el todo t·la ra. En cuanto a \'a t inio. e , e l mi , mo de tc,tado hombre pÍI ·
lolil'o . ene mi go de Ca h ·o, a quien ' e r e fi e re e n ot r o' luga re' 1 Cf. C. XIY " Llll i;
r ra también ,rn·idor d e Cé sar.
La e xp r e~ ión « perjura por el c o n ~ ul ado » d c lo e en te nd er se e n el se ntido de
de qu e Yatinio juraba « por e l t·o n, ulado » qu e to dci\·Ía n o haloia akan zad o, Y,
('4:1110 llll hombre !"f' H1e janl ~ no podía s ino jura r e n r~ll ::- o. pe rju raiJa . Por e~o
:d~ ui e n. e n ~ u v e r ~ ión . trailllt' C &lt;&lt;jura \' perj u ra » .

'

265

�e ntre .'!Iaumrra , e l inYe r tido, ,- Cés ar !
~o es rl e a ~ omb r a rse, porqu e .igua le ,; man c ha~
unas e n la ciudad , - otras en Formia.
l os e n su cian . ~- no pod rá n Ja,-arlas .
Los dos 50n igualrn e nte co rrom pi1lo,; :
h e rmanitos ge m e los, qu e :"e a c ue,.;tan
n r u~- ,;abiec itos, e n la mi s ma c ama .
T a n ad ú lt e ro e l un o corno e l otro.
Se ha n a,;ociado par·a ,;e r· riYal e,;
de ]a,; muchal'lta,;. ¡ Qu P perfec to al'uerrl o
e ntre e;; to;; dos in fame s pe dera,;ta,; !

LVIII.
Oh Cel io! ~ u e s tra Lesbia, aquella L e,;lJia .
l a mi ;;ma Lesbia a quien a m ó Cat ul o .
mús qu e a ú propio ~- a l os suyos todo,;.
e n la,- esq uin as ~- e n los eallejonc,rl es plurn a a la proge n ie d el gr an Hemo .

LI:X.
Rufa l a Bolo íi esa. co n su bo(' a
ha ce e l pla ce r 1le su pe1¡ueiio Hufo :
la mujer d e Yle ne nio , l a qu e Yistc
a m e nu do rondar· e ntre la;; tumba,;
,- roh ar de sn mJ s m o alt a r la ce na.
cuando, a l lanzarse t ras un pan caí d o
de l fu e go. r e cibía l a pa li za
qu e l e dah a el ¡rnard ián se mir a pad o.

1 LYil

i

T a nt o Cé~ ar ro rn n ~ u faYo rit o J"\Iamurra . e l fam o~o J~! e lltll lo . .. o n u n hl an c o
inago tabl e para Catul o, r¡u e n o 5e sac ia jam á , d e d ese uhrir "" ,·irio ; v , u.
costumbres d e pr a ,·a da s. La hom ose xu a li dad de Cé "u·. fu,; un h et'ho n otori o e nt re
~u s ('O nt e n!p o rán e o5" y Ciceró n. a e~ t a r al te~ t i 1n o nio de Suctonio , le c l' hó en ca r ~1
e n e l pr op io Se na d o su s rela t' ione s i le¡:ítim a; t'O il N it" omed e, rl c Bitinia . Su fa .
Yc ri to M" mutTa. d ecoclor Formia n u ,. e ra obj e to de part ir ubr od io para Cat ulo
y es po,;ibl e r¡u e e n d abo rre eimient o a Cé , n· in f!U\·e ra b pr olet't'i ón qu e di -]Jl''"""'l a e ;t e pe r ;o na j e .

1LYITI 1
Para nlgun os I'O Bl e nt a ri s t a ~~ aq u l a ~ blHll0 5 n b últim :1 part e de l d r::un a. El
a mor d e l poeta h a , ido Yili pe ndi a do ha sta e l max un o ; "' amada se pro stitu ,·p
p úld ica m e nt e e n lo , r a ll e jone,; y e,;q uin a s co n a vid ez d e m e re tri z profes io na l
( fdub ere - d esro rt ez ar. pe la1·. de ,; plumar l. E s la é pora d e la oratio pro Caelio
d e C ire r ó n. e n la r¡u e e l famo so o rador abo ch or n ó a L es b ia ante toda la eiudad .
E n m e d io de la amargu r a d e l p oeta. la tripl e rept&gt; ti r ió n d e l n om bre d e su a nti gua

-

266 -

�:'lec mirum: m ac ul ac p a rí ~ u tr.i que
urbana a lt e r a el ill a Fo rmi ana.
i mpr c~,- a e re,:iden t n ec e ln e ntur :
::\ l orloo,:.i p ar itcr. !,!(' m cll i ut ri qne
u n o in lcc ti eulo. e ru d ituli ambo.
no n hi c qu a m il lc nr a!,!Í;; 1·o rax a dnlt cr.
J=ti,·a lc:' ~ocie ! puc llu laru rn.
PulcrC' &lt;·on ,·cnit Í11 rprohi" c in aedi~ .

LYllT.
Caeli. Lc~hia n o~tra. Le,hia illa.
illa Lc~h i a . (jllatll Cat ullu ~ unam
plu~ fjlt&lt;lln ,-p atqne &gt;'uo;; ai!HII·it ornnc:',
llllllC in qnadri,-¡¡,. el an¡!iporti~
)!lubit llla!,! naninri Rc11 ri ne p ote;;.

LL\.
Bono n ien,i,- Hufa Rufulum fcllat .
uxor ::\l (' neni. ~aepe quam in ~e pul c r e ti ~
Yidi,-ti~ ipso rapen' de ro go eenam.
&lt;·um dcl"olutum ex itrnc pro;;eq u cn~ panern
a l• ,emira ;;;o lllnd ('re llll" ll,l orc.

a n1ada, en ,ólo do, n:·r,o ,. d ire con e loc ue n!'Ía, que el poeta. a ' " pe,ar, edaba
le.io&gt; de oC r ind iferen te a la mujrr inii e l.
A pe''"- de todo e'to. no no ' pareee razo n a l,l e toma r al p ie d e la letra el t ex to
rlel po e ma. Realm e nte. n o '" puerle pen"o r qu e una muj er d e la po , ic·i ón soc ial
de Clorl ia huiJi e,e d e sce n dido a ta le.- e xtr e mo s, para e ll a inn eee ,ario ; . Debe tratar se
tlf' una e~ • ·e tHl rnú .'=" itn ag. in ada que \·e rídi ra, co n la ,·ua l e l poe ta q ui e re Ye ng:arse
nnHtrgam e nt f'. ton ~ u e!' ti lo y ('0 11 :- U;-- m ejo r es arn1a ~. d e Jo;; :O nfri tni ento - que ]e

ha r·a u,ado ou ,-e rsútil ex-ama nt e .
o

LIX l

Yi,·ar i&gt;imn e p igrama é, te. &gt;i n du da un o d e lo, rná , logrado s de Ca tul o.
El poeta h n sab id o eo ne i,..trn e nt e tra zar u n bo ce t o rle la a mant e d e Ruf o que ,-a d e
]., rep u gna nt e a lo tra g il'ó mi co. '" qu e e ie rt a men te logra , u propó i' it o degrada nte.
La alu sión al ¡::nardián t o n surado a m edi a, se expl i ca porque loi' guard ia n es d e
la s tumba s '" d e .lo s al tares fun e rario s 'e reelutab a n e n t re lo s e~d aYo s d e peor
e:md i ci ón: a qu el l o, que por o u co ndu cta h abían m erec ido que se le s afeitara
1:.• ca bez a rle un &gt;O i o lad o . para q ue exhibi e ran an te tori o, w Yerg ii e nza .
Si el pe rso naje aqu í a ludid o e; e l mi,mo Rul' o o bj e to de o tras inYecti ,·a s del
poe ta, e s ro -a qu e no pued e ,a be rse .

-

267

�LX.
Aca~o una l eo na
te di ó a lu z. e n a lg: tín rn o nt e d e Libia.
o fu é Sc il a que lad ra
por la p ar te nrús baja d e la in )! le.
quien te dió trn alma, tan o;;e ura ~- neg ra.
qu e o ~· eras co n d e~ prec i o
aqrrell a YOZ. qu e co n dol o r ext re nr o.
te ;; upli caba. o lr co razón ;; ah·aj e'?

LXV.
Aunq ue el d o lo r, q ue aúd uo nr e co n;; um e.
m e a leje. Or tal o. d e la ~ ~a bi a~ YÍrg:e rH''·
~- no pu eda . jug:u c te de mi s rnal e;; .
ex tra e r e l dulce fruto de l a;; IHu ;;a,( pu e;; Ira poco la;; o nd a,; d e l Leteo
lame n e l pi e m a rch ito d e mi he rman o.
a mi ;; ojo,. robad o para ;; ie mpre
,. e nt e rnul o e n la pla~· a del R e tco .
!.ajo el ;:ue lo l r o~&lt; ano qu e l e o prim e.
Ya no podré ja rn :t;; lrahlar eo nti g:o :
nun ca má s lrc ele Yert c ni e;:c uchart e.
he nn a no má s que rid o qu e la v id a.
:Ha ~ ~ i e mpr c te ar n aré. S ie mpre mi ;: ,-er;;o;;
en l a ~ olcdad diré, do li e nt e,..
por tu mu e rte. a,;í co rno l a Dauli a
llora el de,.t in o de ;;u mu er to !tilo
hajo la;; .o mhra ,; del follaje, oc ult a !.
Entre tanta ;: tt·i,-tcza;;. ;: in emha rg:o.
lr e aq uí e;:to,.; ,-er;;o;; cp re lf' rnand o. Ortal o.
para tí traducido,; del Batíada:
no .ca qu e pi Pn,.c,.; q ue el ped id o tu' o
frlf: co nfiado a lo;; ,-iento;: Yag:aro,.o;:.
o. po r de,.;cuido. 1111\·ó &lt;le mi nt e llt o ri a
--como la fruta que una ca;: ta ,-irg:en
rP C" ihc. e n don fur·t i,·o, df'l an rado
~- e,;co nrl c bajo el plicg:ue de la ,·e•tf'.
rueda. cuando ella. mí,.e ra , ohidada.
;;e ]c,·a nt a al arribo rle , u madre.
cm-c t11lo a tierra. rni e nlra,- ;; e colora
de ruhor· ,ua\'e. e l ro;:tro e ntri,t ecido.
t L\. 1

·\ pe,ar ,).&gt; la fartura erudit a. e l . e ntil!lienlo rl el poeta -(' rd leja e n e,.;tt• poema
hre\t' . e -rrit n ron inrludah lt' arent o p:~tétiro . El prwta no ha t·on-ignatlo, a dife·

-

268 -

�L.\:.
::\urn te le aena rn o nti!Jll ~ Libv~~ini ~
aul Se ~~ lJa latran ~ ínfima int(uirll;ll, p a rl e ,
larn lll enle dura pro cT ea ,~ it ae la clra ,
ut supplici s ,~ oee m in no v i s~ irn o cas u
co nl e rnptanr hab e r e~ . a. nimi ~ fe r·o co rd e?

Et;:i nr e ad~icluo co nf ec tnm cura clolore
a rlo c ti ~, Ortal e. \"Írt( inibu s.
n ec poti s cs t dul c is JVI u ~a rum e xprorn e re fe t ~~ ~
me n s a nirni , tanti s flu c tual ipsa rnali ,-namque m e i nupc r Letlra eo gurt( itc fratri "
palliduh11n man am adluit ur: da p e d e m ,
Troia Rhoe teo qu c m s ubte r litore te llu s
c re ptum nostri s ohterit e x oculis .
A dloquar. audi e ro nun1c¡uam tua Ja c ta l oq ue n te ru
numquanr q !o te. ,~ ita fral e r a m abil io r,
a~picia ru postha c. At ccrl e se rnp c r amaho,
,:c mper ma e;;; ta 111 a ca rmina mortc te gam ,
c¡rral ia " uh densi s rarnon11n co n c init umhri ,.
Dau"lia s ah s tllllpti fata gc nr e ns It~~ J e i se d tam c n in tanti s ma e ro rii JU:', Ortal e , mill o
ha ec expres;;; a tihi carrnina Battiada c.
ne lua di c ta nrt(Í S nc quiqu a nr c re dita ,~e nti ~
clTlux issc m eo fort e pu le~ animo.
ul mi ~" '"n spon,-i fur·tivo rnun e re rna l11rn
proc urrit casto ,~ ir t( ini~ e t(I"Cmio.
qu o cl mi sc rae oh lita c m o lli ;: uh n·~tc locatum,
dum a ch ·c nt u nra t ri " pro~ilit. l'xcuti l ur :
a tque i!lurl prono l"·a eccp" &lt;t;!Ílur dce ur,. u.
hui c rn a n a l tri~ t i !'OII:'!'Íll" o re ruhor.
se ,~ o c al

j.

rPn&lt;"ia d e Jo q u e e' e n (·1 haloitual , e l n on d,r e de , u
a qu ié n e~ li.Í diri g id o, ~

int e rlot·utor~

Se di,t·u te. pu 2,.

Lafay c e nti e nd e q ue :-e trata d e al¡;l1n anti g;o infiel del
po e ta. La o pinión , .. ,;, Jóg il'a. , in e m¡,a q:o. pare ce ,er la de que e'tá tl e •tinarlo

a

Le,bi;~.

-

269 --

�LXVIJL
Que tú , ~bnlio , abatirlo por la fortuna adw·r~a ,
me nwnd e~ c:; ta carta e~crita co n tu ,; l á¡!r im a~,
para qu e co m o a un náufra¡!O arr o jad o a las o las
e:'JHIIII O"as, ar ranque de l umbral de la mu e rt e,
- ltÍ , a qui e n \ cc nu s no otor¡!a la paz d e un blando
cuando e n el l ec h o cé lib e ya ce~ abandonado.
ni l as .Yi u,;a,; le a le¡!ra n la ai1¡!11 St iada \"i¡! il ia
con ]a,; d ul ce:' canl'ioncs de lo,-. p oe ta, a nti g u oslil e ron1plaee. y que a mí, a quien JlaJ11a s tu ami¡w,
~ o l il'ite s los don es rle Venus v la,; Nl u;;a:;.
~1a s para q ue no i;mores mi ,.· d esg rac ia ", o h ~Vlanlio ,
ni p ie n"cs qu e d es precio l os deb e res d e l lnu~~ pcJ ,
escuc ha e n cuáles olas m e " um crg ió e l dest ino
y no qui e ra s l o¡! rar, de quien es d esg rac iado ,
lo s do nes qu e tan sólo pu e d e n dar l os Je li ces .
De~d c qu e me Jut.'· dada la in1n aculada to¡!a ,
c ua ndo la e dad flo rida YiYÍa " u p rima\-c ra
yj,·í mJ Jc lws placeres: no m e es de"conocida
la diosa qu e al amor mezcla dul ce a 1nargu ra.
Pe ro, de es to" d e;eos, m e apartó con ~u luto
la mu e rt e de 111i he rman o . A h . p o iJre he rm ano m ío!
Tú. mur ie ndo, arr ui na,;lc para s ic 1nprc mi ca lm a ;
co niÍ ¡!O "e pult ada qu e d ó la ca:;a ntiCSi ra :
contigo pe rcc inon todas mi s ale¡!rÍas
que. e n ,·ida , ali me nt alHl&gt;' con tu ,uaYe ca riiío.
Co n ,; u mu e r te, hu,·c ron d el to d o de mi me nt e
todos eso~ d e,-eos ~- esos ¡!Ores del ahn a.
Así pues. lo qu e cser ib es : '" Oh . Catul o. es indi gno
p e rm a nece r un hombre de tu c la se e n V erona ,
e ntibiand o"''" mi em bro,; e n el l ec h o ,·acío "
no e,; indi ¡mo, no, Ma nli o. s ino di ¡! nO de lás tim a.
Y pe rd óna me e ntonces qu e yo n o te co nce da
lo ~ don es qu e el dolor m e quitó, pu es no pu e tl o ;
ni ten¡!O a quí ta mpoco abundan cia de libr o~
porqu e en Roma \'ivimos : e n e lla e~ tú mi ca sa,
y mi lu ga r, y e n ella mi ,·ida ~e co ns uma . . .
t L X\

~ 11 e ií o

1

l\li e nlr:" e l po e ta gim e. co n 5te rnado po r e l , ul"rimi e nto qu e l e h a produc id o
la mu e rl c de ' u he rmano , e n e l A s ia Menor - mu e rt e rec ie nl e, ¡w e,t o q ue au n
ha ce p oco qu e l a~ a gua s del Le teo lam e n s t~&gt; pálido ,; pi es- el di stin gu id o orador,
" a mi go p e r5o n:d d e Ca lul o, Q. Hort em io Ortal o, le pid e un po em a. El Vero né s,
co n sumido por un dolor pe rs ist e nt e, n o pu e d e c n eo ntrar fu e rza s ni in spir ación
para e re a r. P e ro, re ar io H de5a irar a ~ u arnigo. ]e a nun e ia e l e nYÍ o de s u tra llu c-

ción d e La Ca bellera d e. R erenice . ta l ,·ez la mú s h e rn1o sa co mpo sición d e Calím aco,
el poe la al ejandrin o prefe rido de lo s neó lc ro s.
La ob ra pre se nl e ha sid o di,·e r sam e nl e ju zg ada. E s un e j empl a r úni co en b
poeúa Catu li a na p o r e l c xtraiio cl e,o rcle n e n qu e a fl ora n lo s pe n sami e nto s y la s
e rn odone s. En un t'Jni c·o pe rí odo. 5e ~ u ee d e n e~ po nt ú n e am e nt e. con1o surg ie nd o d i·

-· 270 -

•

�LXVIII.
&lt;Juod mi h i fortuna ca, uqu e oppressu s aeerho
con• criptmn hoc lacrimis mitti s e pistolium ,
naufragum ut ei eet um spuma ntihu s aequori s undi s
;:nhl evem et a mortis limine restituam ,
&lt;jlH' m neque :'anc la Yenui' molli requicsccre somno
desert u m in l ecto caelih e perp e titur,
ncc n·tcrum dulei scriptor um c arminc l\'Insae
oblectant. cum mcn s anxia pcrvigilat.
id ¡rratum e ,-t mihi. me quoniam tibi dici ,; amicum ,
lllii!H'ra&lt;jue et "'llusarum hin e pet ¡,. rt Y cneri ;;;
,ed tihi ne mea ,-int ignota incommoda. Manli,
ncu m e odisse pute,- hospiti s officium.
acci pe. qui s merse r fo rtun ae fln c tihn s ipse
ne ompliu" a mise ro dona b ea ta petas.
Tempor e qno primum yc,-tis mihi tradita pura e,t,
ioeu ndurn e u111 aeta,. fl o rida ,·cr a~crct.
mul ta ,ali:' lu,i: non cs t llca nc scia no, tri .
quae dulce m curi, mi ,-!"ct mn an t1em:
,cd totn m ho c sltHlium luctu ft-atc rn a mihi mors
ah,-tulit. O mi,:ero Jrat e r adempie mihi.
tu m c a t tt IIIOrie n,; Jre¡ó,.ti com r11 oda, frater.
tec um una tola c st no,- tra septilta &lt;lonw s.
om nia lccum una pc riernnt ¡ra ndia nostra ,
&lt;Jnac lliW' in vita dulci,; al ehat amor.
C uiw· e¡ro interitn tola de mente fnl!a,·i
haec qudia atquc onmi s delieias animi.
Q1 wre. &lt;jiiOtl :;;cribis: "Vero na e turpc Catnlle
es;:e. qnod lli c quisqui s de meliore nota
f ri~ida deserto tepefactc t nlf'mhra cuhili",
irl. 'Hanli. non est tnrpe. ma~i s mi se ntm e,;t.
I¡rno ;;ce~ igitur si quac mihi lnctu s ademit
hace tihi non trihuo muncra. cum nequeo.
::\am, quod scriptorum non ma gna est copia apud me ,
hoc fit , qnod Roma e YJ\' IIIlll~: ilJa domw',
illa mihi ,;ede:'. illic mea carpitur aeta,; . ..
rectamente del alma. sin la pre,·ia ee n sura d el creador 1 arti sta , pero también ar·
qui te rto ) la ~ excu sas al amigo por no poder sati s fa ce r plenamente su pedido. la s
bmentatiorH~ó por la muerte d el hermano. mechada s todavía de recuerdo s mitoló·
gicos. Y el po ema r o11clnye ron una d eli cadí sima metáfora, no por bella meno s
i nesp e rada Y ha sta incongruente. Y mientra s Anzio so opina que «la part e má s
i11tere,ant e d e la elegía est:i contenida e ntre lo s Yerso s S y 14 donde el poeta
c xpre ~ a todo su dolor por la temprana mu e rt e d el h e rmano», la mayoría de lo s
co mentadore , . y ron razón. ha ce resaltar la h e rmo sura de lo s \'er sos último s con
que se ei e rra el poema .
Daulia no es sino Progne. la mujer de Tereo , re ,· d e Daulid e, la cual habi endo
muert o a m hij o !tilo en un arrebato , lo lloraba mú s tard e incan sablemente, con·
Yertida e n ruiseñor.

-

271 -

�L.\ l.\.
T e m a raYilla , H 11 fo ,
q tw nin ¡! un a Juuj e r h ara ace ptad o
pon e r bajo d e tí Slli' bl ando,; mu ,o ]o,-,
)" q u e 11 0 la CO niiJU e YaS
co n e l prese nte ele un Yeó tid o h e li o.
o el hril lo d e una p ie dr a •·e lu c ie ntc ?
~1a l a fama te daiía.
pu eó se d ice qu e un c iJi,·o 111alo!i e n te
h ab ita e n la IIHH'aJia d e tu a x il a.
Y a éi' tc todas le tCIIJ Cn :
qu e es un totTo animal, co 11 q ui e n nin ¡!una
h e rmosa quiere co 111pa rti r su Jec h o.
Quítate. pues , d e c n e i111 a.
C5 a pes te q u e d aiía l as n ar ices,
o n o te asombres m ás d e q u e te hu,·an.

LXX.
A nad ie amar quisi c nts s in o a mí. m e r e pit e.•.
aunq ue J úpiter misn1o tu a 111 0r ~o li ci t ara.
Dice;; : ntas las JHOme sa~ al a tna nt e d es~oso
se e,;n ih en e n e l Yie nt o . o e n la s rápida ,; Hf!: uas.

1 L\ \ . 111 1
De t o da- 1 :~- e le¡r ía . de Catuln. l'.ta e. la m ú.- cx 1e 11.a ' la '1" '' ha .u- •·ilatlu
1na yo re:" polPmi ca:-. La di . . t'u ~ ión a h¡lrt ·a tanto ~ u \ a lorH· ión c:- té til·a. eo rnn .-.u i n t P·
~ ridad matPrial. En e:-- l e últin1o a"JlCt'tO. la ro ntr n,·e r:- ia g ira prin c ipalrHl'lll e .. nhre
:; i :-e trata de d o:- po ern a:-:; divf::'r:"o:"' unid o ... art i f i r i a l n:r· nt e p o r f' rr o r d e un r opi:- ta.
c. 6i. por e l contrar io , la o bra e~ un a . L n .. :--cpa rati :- ta :- pret e nd e n qu e ex i . . ten dn ...
po e ma-: 11110 qu e t·o ruprcllflería lo s n : r. n' ·1 a lll 1 óHa l ' otro q u e a h a r earía lo•
11 a l óil 1óR IJi. Su. re . ultadu. -•' l• ·r.a11 en lo , ar g unre11t o • .-i ~ ui ,• nl t•• :
En PI 6H;L e l nonrl&gt;re d e l a mi go a quiPn , e i!iri~e e l po e ma e . :\Lr 11li u.: en

Ye r sr~&gt;

e l GR h. e~ A lli u:"'. ~if' 11tlo an:l•o~ g;en til it'ÍO:"' , n o pu cdf' trat ·H·:"'e de una Hli .. llla p e r·
ap~rere

a bandonarlo e n el lec h o .u litarin i d esertu .&lt; in
p: ra ,·f• d e:-.p: r :ll'ia que ~e rla a e nt en d er t·onto
n:ujer: en e l óR b .. en ¡·:¡tnhio. e l p o f'ta au g ur a fc lil'idad a ] arui go
pa rf' •·e -. e r :"U llltr,i er f sitis fe /i ('f'S PI 111 :ú mul el flirt rita ) . En f"l
6fla. Ca tul o dire q ue no pu e d e c 1n·ia r· a :-u am i gn t-. J poen1~ que 1e h a pc di tlo, por
s u e,-tad o d e e .· IJÍr itu ; c i ó8 1&gt; . rn 11 Lr t'\'O t·ac ió n de ~u- :rrn ore. ¡·o11 L e~ hi a Y la
narrat'iÓn Jníti l'a. de la .. dr·~'en tura:- d e L:uHLunia. c:- pn:- a de Prote 5ila o. t·o n.5ti t;l:ría
en r ea lid a d r l p oe ma req u e rid o por e l :r nri;!n.
L o, que .o. ti e ne n l:r unid ad d e l pocm:r pit•l1- &lt;lll qur l:r di fe r encia dé nomlll·e-

,:u na. E n e l (l8 a .
f e,.l o rae libe ) ~
la nu1 e rt e dr· ~ u
~ a al g ui e n que

e l a migo

hajn e l p e ..-o d e un ~1

pueda dehcr:--o a qu e uno ~ea atlnpt i,·o. n. In qu e e~ ni :.Í:- prolwld e. a un ,.. t-rnr riel
•·o pí ; ta. En '''""''" a in .'l'f! 1111do. pu e d,, trata r"· rle la nrucrtp d e l :r amantr. :- el

augurio

de

felici(bd

t m npnc o ;;::er ía

:-er dirig:ido

tlt'rÍ:--.Í\ n. por

lr:r ; IH ,&lt; excu.a; p or
\·e nl a d c ro y n o l.d,le
lit e rarin.

11n

t' lldnt o

;1

en

.\l anlio ~ .. 11
la t•p Í:- tnla a

c~ po ~a.
Or ta l n

El

te rcf'r argumento

:- w· e de .:dgo ~H1 ;.d•1;,!;0:

poder e ll\ iar ,,1 111111111 .&lt; ; ul ir ilad o. Call&gt;lo d e,:rr r o l la
Pu ede. en tnJJL't..' ::-. pa~a r tril,uto. nad a lll &lt;Í::-. a un

p OC JII a .

:? 72

1111

11 .. 0

�LXJX .
.1\o li admirari. quare tibi fc rnina rudl a.
Rufe, ve lit lc n e rum ;; upp os ui sse fe mur·,
n o n s i illanr r a r ae Jab efa C' tcs rmrnere ves ti s
aut p e r·lu c iduli de li c ii ;; lap idis.
L ae cl it le qua c d a ur mala fabu la , qu a tihi fcrtur
,-alle wh a lan11u trux lrahitare ca p e r.
Hunc rn e tu unt o rnn es; n e qu c nrirum : na m mala vahle cst
best ia. n cc qu ictlln h e ll a puella c uh c l.
Qua re aut c rud c lc nr na so nrnr intcrf icc pcs lc m ,
a ut ad rnir a ri d cs in e c ur fu g: iunl.

LXX .
.\"ulli se rlicil
qnaur nrilri , non ~ i
Dicit: :;cd rnuli e r
in ,-e nt o el ra pitla

rnuli f" r mea nul, e r e m a ll e
se lrrppit e r ipse p e t at.
c upid o quod di c it aurant i
,: cr ih e re o p ortet a qua.

1 LX

IX !

Y e ne no "' ep i~rama dir igid o po,il,l e nl e nt e r·onlra R ufo. a q u ie n eono&lt;·emo s
•·o mo lli&gt; O de lo, lliUt ·l"'' am:u1te, d e L t'~hia . fl a_¡,, la apare llt &lt;&gt; int e nl' IOn
j o ro;a d e la r· •&gt;rnp o, it ·ió n. "~ arh-i e rt c e l ahorreL· imi e nt o pr of und o d e l poeta. Al·
guno ; prPte nd e n q ue e l Rufo rl e qu e aquí i' C trata n o e ,; ullo mi"" " I'Oil Cel io
Rufo. el :1111igo infi e l &lt;l e Ca tul n. ;n hre la ha. e d e q ue é&gt; t" te nía fama d e h o mhre
el eg:1n t c ~

niu rHla n o : pt' rn e::- tn no

p:tl'l'4'f'

n:oti\·o :-uf i (' iente para :--e t ucj~nle

í'Oil·

du,ió ll ; '"" ' bi e n 1~:1\ qu e pen.ar qu•' Ca tuln hu .,·a lo:l h e r ir lo m;Í ; aee rh a m en te
P J~ aqu e ll o e n

qnf" ~ u e n PntJg: o (_·ifra iJa ... u yanid ad .

I L \ \: 1

E" du , dí- ti "o' e .\ pre&gt;a t•l po e ta •U t' .• I' C)lti,·i , ¡"" ' .u inquietud alllC 1:" prome.a; rk :1111 0 r de Lf' &gt;hÍ á . Catnlu. qu e hal,ía ... portad•&gt; \'a lllll&lt;'h o, tl f'•l' ll (:a ii os. no
podía t'O IH·e l1ir d e ma ,ia rla ,; ilu , ione- pur la, prote-t :., d e amor d P ;u adúlt e ra
q u erida. E l 'erho IIIIÚ &lt;' r(&gt; . que alguno h :1 querirl o in! Pr pr etar •·o m o ín rlil' e d e u !la
Yerdadera

prom e~a

dl' nwtrim onio

que

... e

hahría

prudu('ido

muert e d e M e tp]., Ce lc r, nwrido ¡] p Clodia. o "'" e n e l a ii o .)9d e r ar . . c .. in o en

e l ~C" ntid n

ge n ér i ~·o

rl e « an l ar&gt;&gt; ~

y.1

((U('

nn

se l'la

d e~p u és

de

Ja

n o d e be •·on,ivcro-..ínlil

qu e

Clodia e&gt;tu\ ie ra rli-pue, ta a ra.:u·,e I'Uil e l po e ta .
E l re .. ha zo riP I amo¡r d e Júp it er e ra una e "prc.iún JHOYPrhial en trl' la , mu ·
j e r e~

r o man a - .

-

273 -

�LXXH.
D ec ías a111 a r e ntonces a Ca tul o tan ~ól o
y qu e al am o r de Júpit e r, mi am o r prefe riría , ,
y yo te am é. no ta nto com o un homhrc a s u a m a nt e,
~in o co n el cariii o de l p a dre p o r w s hi jo;:.
A hora le lt c co noc id o. ~- a unqu e a rdo co n má ;: a n ~ ia " ,
p ara mí e res, no o h;: tan te. mús ,·il y mii ~ inn o bl e.
¿. P o r qu é ? P o rqu e e l aman te q ue wfrc ta l inju r i a
d esea co n 111 Ú~ ' c hc m cn c ia. ~- - e n ca mbi o, q ui e re me no;: .

LXX \T
S i al p: tlll con ,;ttcl o a lc a nz a
a q ui e n rec uerd a n ts acc io nes hu &lt;' n a,;
y !t all a q ue s u co nc ie ncia h a s id o p ura
y q ue ja m ús Yi ol ó la Í&lt;' jura d a.
ni el no mbre d e .l o s di osc"
ultra j ó, qu e bra ntand o la;: prom esas.
mu c h a,. h o ra s ale gr es te rcsc rY a
por es te a m o r ingr a to,
oh Ca t ul o. la ,-ida qu e te e" pe ra .
Pues e l l1i c n q ue a l o;: ho mhres p ue de hat-crs c
con h ec h os y p a la h n t;:, l tÍ l o hi c i,. lc .
Y t odo fu é p e rdid o .
po r ' e r co nf ia do a un co razó n in t! ra to.
¿ Por q ut;, pu e,; . te a lo rnt c n tas to rhtYÍa?
;. P o r qu é, co n m e nt e firm e,
no le a lejas el e aque l a m o r im p ío
a l qu e l os dioses son d cs faYo r ahl es
d e jand o es ta exi s te n c ia d c,;p: r ac iarla ?
C uán difíc il , d e s úl1it o
r enun c iar a 11n amor tan e ntra tí ahl c!
Cu án difíc il , y e mpe ro, necesario!
Sól o un camino qu e d a
para sal v arl e, y ob stinadam e nt e
h as d e seg uirlo .. aun c u a nd o no pudi e ras.
Oh di oses i nm orta]e¡: !
S i la pi e dad es propia d e Yosotros
y e n el mom e nto mi s m o d e la mu e rt e
lle vái s socorro v p a z a los que mu e re n.
1 LX Xll

¡

es fijar n o n o lóg icam e nt e C&gt;te p oe ma ; la d e~ e ,pe ranza qu e re ,·cla
ro n d espreC' i o y eon re nco r__. pu ed e te ne r o ri ge n en l ln a de la s tantas
t rai ci one s el e 'Le , bia o e n un e n gañ o ma yo r, mú s d e finiti,·o. En todo r aso la s r ela ·
r ion es e ntr e los amant e s se habían alt e rado profundam e nt e; no se trataba ya d el
ful go r d e a qu ello s candidi w l e.&lt;. día s fe li ees el e amor eo mpl e to. Tal se ntimi e nto
lo r ec u e rd a el p oe ta. e n l o qu e ha te nifl o fl e e ntrañ a iJi e, ro mp a r á nrl o lo (·o n el
Di fícil

~ n1 ezcl ada

-

274 -

�LXXII.
D ice bas q uo ndanr so lurn te n o ~~e Ca tullum .
Lc-sh i a, ne e p ra e m e ,-elle te n e r e l o ,·e nr :
D ilex i 111111 te no n ta n t um ul n d g u;; ami e a rn
~e d p atn u t gn at os dili ¡r it e t ¡r e n no ~ .
X u ne te cog no Yi ; quare c-t;; i im pe n;; iu ;; ur o r.
mult o nri. tam c- n es ,-ili o r el l e ,·ior.
Qu i p ot is e,- t ? i nqu i;; . Qu o d a nr a nte nr rn rurr a talis
eo g: it a m a re nr ag i;;, ,;e d b e ne ,-e ll e rn inu ,;.

LXX VJ.
S i qu a reco n lanti he ncfac ta p r io ra yoJupl as
c-;; t h o mini e um ,;e cog ita t esse pium .
n ec sa ne tarn d o]a ,;se fid e rn , nee foe d e re null o
di v um a d fall e nd os n umin e ahu s um lr o min e s.
mult a pa ra ta m a ne n l in ·lo n ga a e ta te , C atull e,
ex h oe in g ra to ga udi a a rn o re tihi .
l'la m q ua ee unrqu c- lr o min es h e ne e niquam aut d iee r c- po~s u n t
a ut fa ee re , lr ae e a te di c ta qu e fae ta qu e sunt :
Omni a qu e in gr ata e pe r ie nrnt e rc- dit a m e nti .
Q ua rc c ur te ia m a mpliu s exe ru c ics ?
Q uin a nim o o ffirma s atqn e istin c te qu e rerlu c is
e t di s in vit is d es inis essc mi se r ?
Diffi cil e es l l o n gu m s uhit o d e po n e r·e a nr o re nr .
Di ff ic il e es t, \'e r.·urn h oe qua luh e t e ffi c ias .
r n a sa lu s lr aec es t, lr oe es t tihi p e r v in ce ndrrrll:
R oe fac ias. f' ÍYe irl n on po te s i,·e po te.
O Ji , s i n·;; trum es t mi se re ri , a ut si quihu ;; rm q u a rn
extre nr o, ia rn ipsa in rnort e tulisti s o pem .
m e mi ser urrr aspi c it e e l s i Yit a rrr purit c- r e g: r.
e ripit e h a rr e p e;; te m p e rn ie ie n rqu e milri .
Q ua e rnilri s uhr c-pc- ns irrr o,o trt to rp o r in a rtu ;;

afec to d e l pa d re por , u; h ij o,. Ahora . ó lo q u eda la at ra eeión m o m entá n ea. y
Catul o pa re ce •·o nipl at·e r'e ron re n •·or e n d e,t al'a r la d ife re n l' ia e nt re anwre y
ben e velln. ro mo di ;; cul pún do 'e d e ; u in duda bl e d e b ilid a d , re ,·e lad a e n ó U 5 fr a.
¡·asa d os intc nt o5 de a lej a r. e d e Le &gt;IJia. Y a ;; i d a a e nt e nd e r q ue. , i bi e n n o la h a
a ba nd o na d o. le ha quitado e n •·an1 b io ro d:1 ' u eo n&gt;' id e r a i'Í Ón y , ó ]o e' o b j et o d e
d e m rer io. Es nalura l. e nr o n .. e s. pe n, a r qu e e st am os e n e l perí od o ftU C prered ió
a la se pa rar i ón rf cfinili\ a.

-

27S -

�.....

cont emplad un mom ento a tm d esgrac iado,
y si en verdad viví 1111a vida pur a
libradm e de es ta pes te y es ta ruina
qne entrando e n l o más hond o de mi c arn e
expulsó d e es te p ec ho la alegría.
Ya no pido como ant es
que otra vez corres ponda al amor mío
ni tampoco - que tal es impos ible-que quiera recobrar el pudor mu e rto.
Yo mi smo soy qui e n recohrarm e anh el o
y librarm e d el mal qu e m e con s nm e.
Dadm e es ta gra cia, dioses,
Dadm e es ta gra cia por mi vida hon es ta!

LXXVII.
En vano Rufo, y sin raz ó n a lg1ma ,
te juzgué como a mi go. ¿E n vano, digo?
Má s bien para mi m a 1 y mi d esgracia.
Me fingi s te ami stad , traidoram e nte,
y, abrasándom e lu ego l as e ntraií as
el más caro tesoro m e roba ste.
lVTe roba ste, j a y! , amigo rni se rallle,
ve ne no qne mi vida e mponzoiia ste.

LXXXIII.
Les bia, ante s u marido. di ce p es tes de 111Í,
y esto al eg ra m u eh ísimo a ese imbéci l.
P e ro. ¿ n o e n tie nd es, asno? Si olvi!lada , call ara ,
se h ab ría curado . E n ca mhi o, si lllllnnura ,
no

~ólo

m e rec ue rda , s ino, Jo qu e es IIHÍ~ gr&lt;I\T,
rab i a por d e ntro. Ard e. y :&lt;e coci na.

LXXXIV.
A rrí o '·c ho mmo da'" di ce, e n \'ez de "c OIIIIIIOtl a",
y por " ins i!lias" !li ce e n ,-e z " hi nsidia,;"'

y con todo e l vigor d e su i' ¡w lmon f's
sopla . cre\-CJlllo hablar a BJara ,-iiJa.
1 LXX \ ' IT 1

Ge ne rah n e nt e 'e op in :1 que el pe r, o naj e a quí al udid o e, :VI. Ct&gt; lio Rufo , qu e
l üt" a mant e rle Clodi a - e ,L o e,. dt' L es biaY qu e m ús tarde , at·u ,;J d o por és t:~ ,
fu é defe ndido v ah&gt;u e lto po r la pe rit·ia d e Cic e rón. El n!O t i,·o d e re,e ntimiPnl o
de] po eta e n ('O nt ra d e e.-: te _lihe rtin o e~, pu e::-, o ll\·i o. y f'~ n a tural p e n ~:n· qu e
t'O iliJIII SO el po em a e n momenl•h e n qu e Hufo ¡:oz:1 l•a d e ]o , Ln·ores d e la muj e r .

-

276 -

�ex¡ndit e x omni p ec tore laet itia E!
.Xon iam illud qna er o. contra ut m e dili~ at ill a,
a ut. quod non poti s es t, esse pudica Yelit:
lpEc ,-al er e o pto e t t ae tr um hunc d e pon er e morbum .
O d i. re d di te mi hoc pro pi e tat e m e a!

LXXVII.
Rnfe. mihi fru~tra ac n e quiquam credite amice,
imm o ma gc no c um pre tio a tqu e malo ),
Sici ne s nhre p st i mei , atque intestina p eruren s
~ i c mi sero e ri p ui sti o nmia nostra bo na ?
E ripui sti , eh e u no~ tra e crudele Ye ncnum
,-it ae. e h eu nostra e peqis amiciti ae .
1Fr n:; tra ?

LXXX III.
Le,;hia mi pra ese nt e viro mal a plurima di c it :
ha ec illi fatuo maxima lae titia es t.
:'11ule. nihil sen ti,_;. Si no~tri ohlita ta cer e t,
,; ana esse t: nun c c¡uod ¡_!a nnit e t ohl oqu itur
non so hmt m cn tinit. se d qua e multo acrio r es t r es,
irat a eEI. Ho c c,- t. uritur f't co quitur.

LXXXIV.
C hmnmuda rliceha t. ;;i qnantlo co mm oda Yellet
di cf'r f', e t insidias Ar ri ns, hin sidia s
e l tum mirifi cc spcrab at se f'sse loc u tnm
c uut . qua ntum pate ra!. dixe rat hin sidias.

I L'\XXlll i
Tambi é n en el po e ma XCI! Ca tul o inl'i e re de la ma lerli l'en ei a de L e,]J ia, qu e
&lt;· , ta eon tin t.J:t amú nd ol o. Pero lo q ue e, puer il razo na mi e nto en e l c itado pasaje,
e s e n la pr e~e nte ron 1p o:-- i('i ó n. ag ud a o h ~er va1·ión p:-it'ológic::J. \ .,. ta n bien ca pt a da ~
que Cat ulo . 'e¡r uro de , ¡_ n o pu e d e me n o' rle lll CIIO &gt;prec iar al to nl o marido qu e
&lt;•' ríe a nl e una al'l itn d ta n pt' li ~ro-a rl e •11 muj e r ! Mu le. nihil senti s) .

-- 277

�1 A ~ í d ecían la madt-c r los a bu e lo;; .
y el he rmano d e aquélla --el qu e fu é libre 1 .
Al fin Arrio e mbarcó para la Siria:
los oídos de todos tle:-can saron
~ in ten1er ya es c uchar tales palabra,.
d e nu e Yo ,;ua,·e nlente pronunciada ;;.
D e súbito lle gó un a nuncio horribl e :
El mar Ionio. despu é;; q11 e A 1Tio pai'a r a .
no e ra rná;; Jonio : se lla mab c1 Hioni o.

LXX X Y.

~o

D e tes to ~- amo: por· qu é lo ha go. tal Ye z pre¡wu te ;: :
8é . Tan sólo sé que lo hago ~- qu e mc atonneut a.

LX XX YJ.
Quinc ia e;: hermosa para mu chos h o mbre;;
para mí es alta , blan ca y aun tlcre cha:
reconozco esas dotes una a una
mas nie¡ro quc sea hermosa , puc;; no h ay ¡rra ci a
ni sal nin¡runa cn ese c uerpo ¡!:rand e.
L eshia e n camiJio es h e rmosa al par qu e be lla :
nna a toda ;: roh ó todas las gr ac ias.

LXXXV H.
::\inguna Jnujer· pued e dec ir que la aman tan to
111 tan sincer·amente, como a mi Le,.hia a 111 é.
~unca exi s tió e n un pacto tanta fid elidad
como exi stió e n tu amor, pe ro por part e mía.
1 LXXXI\"

1

Se , a be rl e un Arri o d e o b se uro o ri ge n , qu e , in auxili o d el ta le n to . p o r · ll
f'a nl ct e r se rYi eia l y p o r goz ar el e .la priYan za de Cra ... o , e :5 raló alt a:&lt;. p o 5idon e :- t'll
Ro ma. A este indiYidu o se re fi e re p rohahl e m e nt e e l e pi gra ma.
La introdu cc ión d e mueh a s palah ra s gr iega s eo n sonid o, 'h pirad o; 1 y () z ) h izo
q u e la :&gt; ge nt e s p oco r uha ~ . ig nor;1 nt e s d e J ori ge n d e los Yo rahl o s. pro nun da ran
ta n1bi é n con as piraei o n e ~ palahra ~ latina s e n qu e ori g inarinnt e nt e n o e xi st ían .

A

e,.ta co nfu sión ayudar on tambi é n l o 5 dial e rto o&lt; . Quintilian o d a n otiri a d e e ste Yicio
de pronunf·i ar ión .

( LXXX\"1 ¡
Se h a
r omo para
p o spu e sta
j u 5tici a le

alabado a una c ie rt a Quincia, tal yez r on d e ma sia d a in s iH e n r ia o calor
qu e la su sre ptibil idad del po e ta no , e sie nt a h e rida, ,-ie nd o a su Le shi a
fr e nte a ot ra muj e r . E s tH'e &lt;'i w e nton res dar a r ad a un a lo qu e e n
rorre , ¡wnd e. di stin guiend o e ntr e fnrmo.&lt; itas . ¡mlchritudo Y ue iiii Sias.

-

218 --

�Credo, ,:lt' nwl e r . i'I C lih c r aniJH·ulu , c iU:'.
5ic malCrlll! :' an1s dixcral atqu c a Yia.
l lo c mi 5:'0 in S :-ri a m r f' r¡IIicranl omnillll ,: a u re , :
Aud iktnl cade m ha ec lcnil f' r e l ]c ,·it&lt;' r.
n e c si iJ i po;: tilla mclu c iJanl talia \·eriJa.
C um i' uiJit o adfcrtur 11untiu :' ltorrihili ,; :
Tonio;: flucl11:'. po•!qtiH III ilhH· Arriu ,: i, ~PL
iam 11011 Jonio - e ~ ,e. ,c d l l iun ius.

O rli e l a n1o : qu &lt;li'C id fa c ialll . fo r ta;: , (' r f' qu i r i,;:
:\e ,;cio. ,cd fi c ri ,:enli o el c wTuc io r.

LXS:\TJ.
Qui11tia fonn o,: a f',ol IIIUitii:: milti c antlida. l o n ~a.
JT cla cs l. Jla c &lt;· c¡:o ,; i&lt;' -in !-!11h co nfil f'o r:
l o tum ill ud forn10;:a II C!!O: Jta lll nulla ,·e nu ;: ta ;:
nulla in la111 111&lt;1!!110 c ,; l co rp o re mi c a ,a li .• .
L c ,-hia f o rino ,; a f':' l. qu al' Clllll pulchcrrin w tola c.:!.
lum o nlllihu ;: una Ollii1 C:' , uiJripuit Y c 11 e re • .

LXX X ni.
l'lul la pol e,.; l muli e r La11lum ,:e di cc rc ama lam
Ycre. quanllllll a me L c,; hia amal a n1 c a c ,:l.
S ulla fitl c ,- ullo f uil UII ICJt !&lt;llll f o f'dcr e l a nl a.
quanla in an1or c tuo P X pm·t c re p c rla III Ca t&gt;t.
Fo r111 os it os es prnpi a nl e nt c l a be ll ez a d e la .- f o rm a• . la j u, t&lt;•za d e Ja , p ro p o n ·ione - :
pu l c hr itudo. una hPr m o ""·a n liÍS re finada qu e re qu ie re pa ra ,e r a pre o·ia d a un m ú-

deli t·aclo g u ~ t o . L:t r cn u ... tos P !l fin . e:&gt; un a he ll ez:1 ~ rar i o .. a. h qu (' pu e den di .. .
pe n-ar Ye nu- )' 1'" Cra o·ia , , Le, hia t ie ne n o ;ó lo b p rim era r {orrn o .&lt;n es t l ,i n o que
:-- i e ndn t o l a p tdc h e rr;n uJ p o :- ef" la l"P il ll .". l as í? il ~r:1 d o taL q u e pan.•c·e h ab e r
at· un n rl ad o en ~í to do eua nl o d e ~rarin~n y an J ~Ji,] , .. p ue d f' n t'O ill"e d er la .. de id at!e .. :

a un

ontJJ Ps subri p uit

l ·ellf! r f?s.

E, to, d o, dí , ti o·o, re , e la n e l mi - mo e -tatln d e ún into d e l pr¡e m a LXX . Catulo
~ e ato nn e nta ~ i c rnpr e eo n el p e n ~~uni c ntn tl e q u e ta nL1 l'o n~t a n (' i a lt at' ia .. u a m :1n tP
ha ; idu n 111a , e in[llil e l e; fn erzo p a r ~ reto&gt;n e r .-11 o·ariii o. El d ístio ·o pri111 e ro rep it e

una expr&lt;',i ón cara a C 1tul o. qu P , ,. &lt;' n o· ue ntr a la n:l ,ién '' " e l C. \JI! ( ru nll /11 n ol&gt;is
In run ore tu o . :- i gn il'it ·a prop ia nw nl e i n on tor e nteo e r ga
1&lt;-. y ti e n e e l " d or e, tilí, t ito qu l' le o·on fi e r e e l o·nntra- te eo n la (''pr~ -i ó n ex

r;ua ntullt a Jn a bitur nul/a ) .

part e 1n ea .

�XCliJ.
Poco m e import a complace t·te, César,
m sab e r s i t' r es blan co o si e t·es neg ro.
XCVI.
Si a la ~ calladas tumbas
pu e d e, Ca h ·o, ll e var alg[m con s ue lo
nuestro dolor, ~- e l llant o
qu e e,·oca Jos amores de otros ti e mpos
y qu e lam e nta la a mi ~ t ad pe rdid a,
cie rtam e nt e a Quintilia
menos aflige su te mpr a n a mu erte
que e l a ntor qu e l e g u a rda s. la co n,;u ela .

CT.
D es pués d e h ab e r c ruzado muchos mares y pu eb los,
,.t'n go, h e rmano, con es ta s ofre nda s tan humild es
como ob sequio postre ro qu e te brindo e n la mue rt e,
a hablar inúti lm e nt e con tu ,o muela s ce nizas.
¡Co n c uánta iniquidad m e d es pojó el d es tino
d e tí, mísero h e rmano, te mprano arre bat ado!
Es tos qu e, s in e mbar go, se gLÍn el vi e jo rit o,
traigo, co mo d o li l' nt es regaJos f un e ral l's,
acépta .los, re¡1ados con mi llanto frat e rno.
,. ref' ib e por s ie mpre mi últim o adiós. he rmano.
CVIII.
Si tu vej ez, manchada p or cost umbres impur as,
de b e acabar, Co mino .. por vo luntad de l pu e blo.
lo prim ero de todo. te a rran carán la l e n gua
que abo rrec ió a los bu e nos, y la d a rán a un buitre.
C uervos han de vacia t· ,. d evorar tu s o j os;
pe rr os tu s int es tinos, y, l o de mús, los loh os .
rXCili l
E, te dí &gt;tic o cel e brad o, qu e Q uintili ano, obsec u e nt e h ae i~ el e m perador, ca li de ve rdadero ac t o d e loc ura . e s un te; tim o ni o m{t s ele L1 av e r sión el e Catul o
lwcia Cé sar. Es tal vez una re spuP sla a un inte nto d e reeo n ciliación d el futuro
d ict a d or, qu e nwnte ni a ami st ad eon el p~dre de l poeta, y qu e e sta ha , ie m p r e
p ront o - ra s¡ro m ag mínim o &lt;l e w ea níc te r qu e h a llam a d o la at e n ción- a olvidar la s
i nj uri a s rec ibida s.
La expre s ión nec scire ut rum sis al bus 1111 afer homo ti ene n1lor proverbial.
f i c~

1 XC\'Jl

Catulo . devoto a mi go . ro mp on e e , ta h re ,·e e legía e n nt·a,o ió n de la mu e rte

-

:?RO

�XCIII.
N il llll ll l ll lll ~ tud e o , C a e~ ar. t i bi ' -e ll e
n ec Ec i r e u lr u m ~ ¡ ~ a lh u~ a n at e r h o 111 0 .

pl a c c r e.

xc n .
S i r¡u i c q u a m n t u t i ~ !-( r a l tll ll a l' c c p l tllll \T
a c e id e r e a n o ;; t ro . C a h ·c. rlo l o r e p o ll' s L
q uo d e ~ i tl e ri o \·e tc r cs t-c n o ,·a mu s a m o r c~
atq u e o l i m lli Í ;: ~ a ,.; fl e mu ~ a1 n ic iti a;: .
c c 1·te n o n t a n t o m o r ~ in matura rl o lo ri c ;: l
Q u i n t i li al' , q u .mlu u 1 ~ au d c t amo r c luo.

;: e pul c r i ~

Cl .
}[ u l l a ~ p c 1· !-( C n le~ el mu lla p c r ac q u o r a Ye !'l w'- .
a rh·e n i o h a~ lllÍ 5e r a ,:;. f r a ll' r. a rl i n fc r i;1i' .
u l l e p o;:t r e m o rlo n a re m mu iH' r e lll Or l i,;
et n 1u ta m n c qu i q u am a ll o qu e r c l" c in e r c m .
q u antloq tlid cm fo r t una 1nih i !ele a h ;:tu li t l JI'lllll .
h e u. mi ,;c r i nd i!-( n c f ra t c r a d c u qtl c 1n i h i!
:\' ¡¡ n c l a m e n int e r c a h ace p ri ,;co q1Ja e m o r e p a r c nl um
l r a d it a ." lllll lrÍ ,.; I Í II!L!n c r c ;ul in fc ri a;: .
ac ci ¡w fr ate rn o mul i u 1n man ant ia J'i ct u.
at rp w in p e rp cltHII II . fr alc r . a\·c atqu e Yak.

cn n.
Si. Co u tini , popu!i a r h i i r io l ua r·a n a ~e n f'¡·lw'­
;: p u r cala Í!IIJ H! rÍ ;: tno ri iJLL ,; int e r c al.
n on c qJ Jirl c 111 tlul •il o fJ IIÍn p r i ll ll l lll i ni111Íl' a h o n on 11 11
l i n !-( Ua c x oC C'l .l ;n ·id o ,:; j¡ d al a ·olt 11r io.
e f fo,;,o ;: Ol' ul o;: ,·ore l at r o !-(llll ur e C' O r\'11~.
i u lf'i'i in:1 f' an c ." . cct rr¡¡ !ll f' mhr a l u pi .

d .- la C'i' " '" de '" ami¡:: c&gt; L ic ini o c. h o. PI famf¡,() :dJO¡!ado. a qu ie n 1'11 l a nlo .;
l"'"oje .- el e • 11 o b ra t e,t inJnn i :~ ,u afec t o I d . C . .\1\'. L. Llll i.
1

c:r 1

E~tra poe ma. un o de Jo . . n1 Ú::- fa m o . . o:- dP Ca t11 lo y de lo:- n1 c jor lo p: rado '. r e t unw
un m ot iv o q ue ~e p r e~ e nt ~l per ... i .-. tente m en te en ... u poe~ía: la rnucrlt' de l lt e nn nno .

l'í o hahi e nd,, po did o cl r po. ita r la5 h o n r:1, fun e r ar ia; a nt e 'u t u m iJa, porqu e !""·ia
e nt e rrado e n la lej ana Tróa d e, Catu lo. li ecnciado de la t·o h nr tp d e Ga,o :\lr n lllli u.
'" d i ri ge a l -e pul tTO, t·uan tl o d r 'u e lt a pa ra ' " tinra n ata l, r PI'O ITe la ," e.;¡· l:l r Pt·i¡l:. ,
r i ud ad c5 d e l A, ia I CL C. .\.L\'1 1.

-

28 1 -

�CTX.
S ue, t ro a n10 r. me pro me te;:, alm a mía
Jeli z Y no pe recerá.
O h di o~ e:;, qu e ,;e c umpl a e;: ta pro mesa
~- r¡u e se a " in ce ra s u palabr a!
Q ue se ntant e n g:a e n tod a n ue;o tra ,-id a
1a un ió n ,- a g ra d a d e nn a m o r ete rn o!
~e r á

1 CYJJJ 1
E ~ t e ep i g rama mar a l,ro , dP un g u:-: to IJ4Hr de l a iri ;1nO, e::- t~'• q u• za:-- e:= e ri to tontra un
tnl Co m ino. ora dor d e l par t ido d e morni ti co. d el n w l no , e po ,ce n ma,·ore5 not icia ;.

1( [ '( )

E:.--1:1 bre\ e e legía ha ~ i d o :- eg u ra ru c nt e e~f' ril a e n 01·a.':' i ón d e una de la ~ pa~ a-

-

282 -

�T

crx.
I ocn ndun1 . 111 Ca Yila. mihi proponi s amorem
llllnc no~tt· um int e r no~ p e rp e tuumqu e for e.
Di magni , facit e u t ,-e re promillerc poss it
atque id s in rc re rli ca t e t ex animo,
nt li ceat nohi !3 lota p e rdu ce re v ita
aeterm1 n1 ho c ,:an c tae Joe !lus ami citia c.

j e ra ' re .. o nri li a &lt;·ion e, co n Le,b ia, p robahlemente ohtenida a
luhle muj e r. s i dam oo l' ré &lt;l it o a qu e de ell a ha partid o la
a m o r feli z ,. e te rno . P e ro Ca tul o n o eonfía d e ma sia do e n
a m ada; ;e t;·awnta la inqui etud. !'On la qu e 'e mezdan lo s
m ejo r. Es un o d e aque ll o,. mo me nt o&gt; e n qu e e] po e ta cree
su querida .

1
-

r

!

:283 -

in ota n cia s d e la vopropo sición d e un
la fid e li dad d e su
de se o s d e una vid a
en la redención d e

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="7">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="304">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="305">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="306">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="307">
                <text>1947-1989</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="308">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="309">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="310">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="903">
                <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1974">
              <text>Catulo : poesias selectas (traducción)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1975">
              <text>Traducción y notas de Olaf Blixen, acompañadas del texto latino. (Conclusión)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1976">
              <text>BLIXEN, Olaf</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1977">
              <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , Añ 6, Nº 9 : p. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1978">
              <text>Facultad de Humanidades y Ciencias  </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1979">
              <text>1952</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1980">
              <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1981">
              <text>Español</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="1982">
              <text>Publicación periódica</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="229">
      <name>CATULO</name>
    </tag>
    <tag tagId="230">
      <name>OLAF BLIXEN</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
