<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/items/browse?collection=7&amp;output=omeka-xml&amp;page=11" accessDate="2026-06-26T03:42:57+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>11</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>149</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="138" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="238">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/8e4e7df8c4d914adf59d1bb265bf204e.PDF</src>
        <authentication>4c63cc52f0015905eeaf52892f321768</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1446">
                    <text>l. 1{ llfl

EL

1\ilNUE

1} /• "-7'

1/l 4\

~1 O N T O N E H &lt;)

En lo~ día,. dt· lu lntlqu·1uk~~t ia .,. ur;raui/.u e·n ··1 n¡,, ,¡,. la l'lat:•
una rt~plit•a n:u·iunal ,d 'it•jto \1 inw'• ,),. o·níio fr:lllt'f~" '1111' lwbia pn•,J.,Iuiuatlo r•u ludo ,.J t·ol .. uia it' ) ntwt• n~i ,.·¡ \linu.~ \luuloiii'I'O, JJ¡¡IIla,J,, tan.J,iht ••l \lonlolll'ru a ~;••••a,.., o. t'OJIW t'lrl\ ,. "" ~'"a horn. '"El
1\:ll'innal".

IÍl'll{' 1111:1 \ j,J¡¡ Íllll'llSll Jll'l'tl l'l')ütÍ\"ltllll'lliC'
Jl:l2fl lw;;;ln 185(1, ~ ('11 t'Ít'I'IO Jllllt)o 110 di'Ju• ,~n­
lf'lltl4'1'M' l'omo b dl'-Jif'tlitla '' 1'1 1ihiuw ··~l!'rlur ~J,•I nnti¡.:uo \li11w~.
!:IÍIIII ('1111111 1111 IJijo li!IH'I'ÍI':IIIO tJ(' J,¡ \'t',ÍI'/. rJ¡• f'•lll P~fl~l~lll)jeJII tlan:t.a di'
11111 .,.,uH'a•la hi-toria 1·11 Le 1'\ltlewÍ1Í11 ,J,.J j&gt;l'll~.llliÍf!llltl lllll"ind I'III'IIJII'I&gt;.
lfu hijo •'l'iullu. tlt·t•Ínlo~, IJIII' ,.,. tlif,•n·rwin 1'\ itl.•nlf'nll'lll•• dt• •11 pro·
J•:q,l

11111'\&lt;1

I'•J'('I'ÍI'

I'III'IU tJIIl' abaTI'il tle-tJI'

;,(I'IIÍin¡·

por

:-11 IIIIÍ~ÍPa,

El r•·t·it·nle lwlla1.!!" •l•• 1.1!' J':II'IÍlut·.l- tlt• 11111'\'t' 111inw:.s IIHJIII&lt;IIIProll
'JIH' ~ :wían t'll tli-tilllo.,. arrhiH'- llllllllf'\ ¡,J,·an••~ ) t•ny:t n•pt•utlut't'Í&lt;ÍII
e~ttiiiiJ'liiiiO• l'll t•l prc··•·nlC' •·u~a~ o. ""~ autoriza 11 lwi.Jar ,¡,~ 111111 llllf'\ a
~ tlift·rt•Jwintla l'·tru..tm·,, lllll"'ic·nl.

~~~

historia

Jo:J \J Íllllt~ I'III'IIJII'II Jll'lll'l ra t'll t•l [ rii;,!IHI), Jli'I'~IIIIIÍJ,J,.IIIt'lllt•, aJ
t'Wtlf'llz;u· t•l ~iglu \ \'111 ~ In Jlrinwra rt•l'•·n·llt'Í•I , ..,n•·rl'lu d,· •·~la
cltt!IZ.t d;tln 111.'1 ::!:~ ,¡,, ••lit•mltn• ele~ 17:l~. En P~a ft•t·lta a In ullnt'll •lt•l
'"') Jlll•'ltlu .((' Cu~tillu~ ··n ,.¡ dt'J'IIt'lanwnto orit•lllal dt' Hndw. t'Iwonlrúruni'C' l;t~ mi~iun• ~ clt•m,en•ndtlnl" th• limitt·~ ••qpuiiola ~ po•·lnf!ll''"ll,
t'lli'Hhezntln- pur d \l:triJUt~- tll' \ ;tlth•lirius ) ,~] G&lt;'JWrnl Ct111JPZ Frt•irc
tlt· Antl rnda. n·~pe&lt;·t i' IIIIH'IIlt•. ll:u·in do· niio~ ()lit' "'' hu l• iu fi rmatln
el Tt·at:ulo tle "'"lritl l'lll' t•l ntal d l' ru;.:11a~ (•ulonial Jlt~rrlia m tÍ• "
lllt'IIOs las 'li~inuf'~ Ori••nlalr•.. ' Bio Gnuult·. a t'~lmhio ,¡,. la Colonia
del S:tl'rnnwnln. t•:tnjl' '1'~~' ilt;1 a 11':1(·1' •·omo """1hrio ..,,.,.Jtndo 1:•

,.,

�llatllillla t;tJt'tTa t;nnr:tuilit·a. El .\hucpu~~ rl•· \'al•h·lir-io- llc•:!•'• ,, prtrt·
In lan·a

t·ipin~ clt• l'~t' ~tiin a ~lolllt'\ icll'n ~ c·on !-11;1 t•omi•ario~ c·omo•Jl'I.IÍ
clc• fijar los líwilt~l' c¡u.· t"d!!Ía ,.[ lrataclo adt•nlráuclmt' en r•l

Ílll•·riotr,
Jlti&lt;'lllra:- &lt;;t".nt~•.r. ¡.·,·,·in· h:u•ia utro l;lJJiu ¡•at'a la c·nnHtn dr Porlllf!&lt;tl,
tlc·ut ro ;lc•l l•'JTÍI&lt;•rito ltra.-ii•·Í111.
\1 c·Jit'ttlllnll'•l' ;uuJ¡a .. uti.iow•,.;, ,.J \larr¡w;., p-.paiiol itn ilcÍ a ¡·onH'r
al (;c'lll'l'ltl J'III'IJI).\Ill~-, quic•n 111'\c'l &lt;'JI •JI l'IIIIIJllliiÍa 11 In. Curolll'lt•.;
Bla,-c•o, \lc•nc·~c·,.. y Alpoin. En c•l Diario dt: la ,\Ji-iúu puhlic·~tcln fllll'
Juan \1~11111•·1 ele· la Sola. 1'11 ,.,u r&lt;tr.t "lli,..luri.t dt·l lc•t-rilnt·in oriental
clt·l lTr11;.:11a) .. -e· clt·:-cTilJt· 1'1111 lujo tlt• del allc·- el t'IWIII' rtl 1'11: ..S1• .~irr•iú
tod11 .4rtllllil•:a _r !'1'1'1'11 dr• /11 /IIJI'{If&gt; }111 Tll/1 /o.~ JIOI'III,CIII':ii'S
tlnr 1111 ,~·truo ni mart{lll~-~ y f111illlr t·ottlnulun::ll, Lu priiiii'Tfl .~•· t'tJTu~
¡umiu tf,. orlw tJ/it·iull'!i mi/itrtn•s tfll" Tt'['Tf'SNilufltm lus nmtro ¡mrtt-s
df'! 1111111dn y lns cw1fro 1'-'lnriwl•'·' d1•l mio. l't's/ idos d( lo' t'orrt•,;¡mrl·
t!ietrlt'~ ,.,[on•s llffflfllftrfn,· los 'flll' Jílfltl'ufum ,¡,, 1111/it•r. I'OII dinrmmf1'S
)' fll't'fJ-'If'lllit'oS flTIIfJÍII.~. /,(/ S&lt;'¡I.IIIItfll ('IJ/1,\(1¡{11/ ,/(' tWIIO }JI'TSIIIIII.~ IJIIl'
l'rtllt soldndos vt•.,tido., ,¡,. indio., nrit•lllflft•.~. tnmhi1~11 t'llltllt.~cnrrulns. f,n
J.' 1 ,¡,. o,.h, ,\nldmlo-'. r'llfllro 1'11 tra_it• d1 ti~rt·s y runtro df' yrwt'rt:.,, con
/11 1/lt'.WI f'IHI

11

1'1',\(jt{o,\ JIÍIIflllfos 1/IIÍfln,

ni

l'll('Tjlll )' 11111)' IIJITIIJIÍtH/11.\ 11

lo

IJIW TI'J'Tf'·

wntnfmn. La 1.11 ,¡,. lltll'l't' ,,,{¡/lttfos I'OII lu.~ l'llf'Tflll' JIÍI!frulo.'i• .'liS CIIT·
r·n,·t·.~ wlornndo~ ,¡,, pltt11triS ,¡,, l'ttrios t·olorr•s. :m IITI'II v flt•t•l~tt.'i. /Jun:aroa l'tllllrmlull::ll.\
1/lltrltn,, mtllttt•tr•1&gt; lro.\ttr ,.,,,.,.a tl1• /11 ml'rlia norf,.,

.r

y nmtá111l"-'~' t1ri11.'. lo '/111 lth:o /11 mwh1•
muy lw·ir/rt y ap.rtttl•¡/¡{,;' •1 l.
( :oujunlatut•nl• o·o11 la 1:mtll':ttlun..:.t. la (.;n uln ~ ,.¡ l'.t~pit~. r·l
\1 in u•~ ,,. t'Oil\ ¡,.,.,,. 'u IIIIU ,¡,. la,.. dtllt~a- dil•·t·l a~ ..¡,. In. ,.,alml•'· ~·,lu­
uialc·,: lll&lt;llllt'vitlc•allll·. Eu IHIJ7. dltt'allk la duutimwit'ou in¡.de,.n. ,.,. hai1.!1·1•11 mitllH~~o r•n l\1 mtl•''' idt•o: h
n·ft·n•rwi a IIO&gt;o 1lqw a l ,... \ ¡., tll'!
··flinrio d1· la Ex¡w¡Jj, Í•Ín ,1,.¡ Bri"udit•r· Cc•m•nd Cranfurcl .. ) 1li••f' a~a:
.. f'o,·o niiii'S tf,. lrr t l't!t'lll:t ¡,¡, dd ¡mis. mtll'flltS rlr• la., /~tmilias
I'Ír•rmt 11 frt t•itulllll. r e·/ ;:.etwrul f;,,n•r•r ofn•t ¡,¡ llfl /mili' a ,,1/~ relu·
lni'CÍIIdo.w mnc·fw.\ snnnf'ts.

,.,¡.

tfl/1'

1 llljii'ZIÍ

1'011 1111 IIIÍIIIII~ diri,eic/11 {UJT

1•f rJw•tÍIJ rft• fa f'/l.\11
t••·tlido t•s¡Jt•t·iol, p11t'S ,._,taba noft~hft'llll'ttfl' orlwilflr: ,. c•(t·r·linmrt•IJ/t• eru 1111 b11t'tl lutilnrÍII,
~tlltllfll'' .m Ji~llrn l'rtt u!p,o .~1011'~'"': y -'" 11Írt' fWrlrmft• fuwÍtl/1 1•/ ''·'!"''•
I(Írulo al~,, ridit•lllo; fll'ro '11' llllldaf•·' 1'1'1111 lo.\ t!1• 1111 1 lt[JIIl!t•ro. y 1'''":;
["'tfW'IÍttS tft•hifitlrtrlr•.; la., t'm!frorn Maln11t .,u vit•w irlrul y bw•11 !rumor.
l·.'st nlm t'llt''lllf mio rh• ¡u.•tHur t'll lutct•r ll/1 rin jt• 11 1n ¡.{!tltcrr(J v su 11111·
{¡j¡·ÍIÍII !'Ttr tft• JITI'.\1'/II'ÍIIf' la IÍflt'/'11 .. 12 1,
L.. ~ •·roni::la- ,J¡. ;¡Jll;tÍio d:111 ('JI :tfinn:tr IJIII' .,. lt.dldt • J,;¡jn lrc·"'
fÍ;.!lll':ll'i(llll '• c:nt'('ll¡!l'&lt;írÍI';l,_,: (.' J I'I'I'I'IIIIIIIÍII..,II ~- ;II'Í-,IIII'l'IÍiit•ll lllilllll; liso
I'ÍOIII S,

~t'III'Titf U11/birmi, 11 Sil
1.!1/llnso ,¡,, SLI morltJ ,¡,.

l l)

,¡,.

.. ,.~'\tnu·1u tlc·l ,Jiuriu ,J.. lu

~''-J••·•Ii.-ion ) ,l¡·mal•·.,nun
Tu .\meri•·u '1eruJ¡uraul l ,f,,
l ru,:ll:t~. lntlhHio 1111r loe i"f.IJUñult·~ t'l1 ht r•·n,Hdtjn
,¡f'l Biu r:nm.tt"~ rhrr••I!IJ"'ndi··•u•· ni rr;u.ult~ .t. 17~.w·. ~·uf,ll•·:t·lu en la Tli.\tortn tlf'l
ft ·rritorll, ilfl•·nl,-,1 t/r/ lrrnl(lW\·. 1it! Jllo\' \1-\P\1 f,¡, nr r.\ ~Hl'\ t l\luu.lt'\ttlt·u. I!UIJ
) r••f"•lillltl'' t'll ··1 froehaio .lt• llnRAt.lll \nnt-.ltu\nu 1 hijuJ "\1nltluuoHiu ) ~n- forttfi ..
l'tcdmu·.;". UJIIIf'Tnh• I'U Le
·le ,,, "im·ú·tlntl lnug(l.\ de¡,. ..tr.,,,,,.,Jo;:in, IOfllll lit.

lnH nun¡tafiul'l •t1• llll ~inll•'1 •lrl

uf,,.,_,,,

1\l .. nl•,,.;.r..... PJ:.! 11.
... ,,,1t,,, m:'' P\t••uulu' 1111 Hrut.unuc e;t-..~T-.tt.U
r••mn \ lll. p:i~~. )2h ' t:!7. \1-.nlt•\id•·ut l'_¡J;.
paf's.. Jtt9 ••

t;,!t

J7~.

Cn\11-IUit~·.

··n 1\•·r·hw

1/i.;,t,~llnl,

�ur· p&lt;~rl&lt;' dt· ]u,.

\Cl'''"• lut'!!" l'l fip,urmlo, y I•Xet&gt;pciunulmenk r&gt;l
l't/rll'. ,\ llll'•liadn~ •l•·l ~i~lu XIX el Mu1111~ l':lC' 1'11 tlt'HI&lt;Il
)' 1'11 1111 JII'I'ÍtÍtiÍI'o lii•Jillt'Yltlt•ii!IU tf,. JH;) J, ~~· J,•prá ,;,(tt: "flny tof /rmtPSfn
mitlllt'f t•:s fa.~tidioso, ridi('ulo. iurulmisibf,•" t3).
Ahura loit·n, anll·s tlt• tk,.,ap.II·I'•'•T c:l \'Ít·j" \limtt~. •'n¡.wt~~lra 111111
l't~plit·:t n:u·innal. •lijinHt-. •·owwicla loajn t•l nntnltr•· ,¡,. l\lin11l- J\lonlll·
ru•rtt. ~•'_!!Üil Ja clm·untt•nla•·i•ín 1(11" nhra 1'11 lllw,.tro podt•r, .. ¡ ~loulo·
nPn• ..,. nwrdiua •·u la oli-cadil W20-JB:lll ~ ~uh,.ist•' ni i;wal tpw ,.¡
.1\linui• t•uropt•n ha,.ta IHéiO. Lu pdrmt·a n·f•T•'JH'Ía rlt·l J\limu; illonlo·

la

lll&lt;l)

111Í11111&gt;

r/f• /"

nc1·o data del 11 .¡,. :tl!o~fo tiP 1H29 t'll IJll&lt;' ,.oltr·e ,.¡ &lt;'H'c·uario dt~ la
C¡¡,.,¡¡ .¡,. Com•·•lia~ d•• \1ontn jcJ, ... ~~· huila t··la ,Jan,.•, non d 1ítulu y,1
clift'l'o'n!'iadu. lli•·o· ,.,¡ c·l prn,!l'lliiiH dt• la •~powa: ...~r',!'.llirrí 111/fl p.rm·i,;~,,
Ptmlomimu fllll't.·u tituf,ldu l. ·1 lll'ERTI~ /JEL 1U/./;'Qf!/J\' In qtw lt•rfll immt &lt;'1111 1111 ·11 1 ;\' 1 /~ .110.1\'['() i\ EJU) hu iludo ¡wr dos Si1ia., r,it•t·u·
trmdo lrt Sn. Luisita ()uij111ro 1u Jlflrlt• dr• lwm/Jrt;· (1·).
¡;', li 1~~' O a\ íol t'lt ln fanw~í~i11w t'otllll'oli,l ''Lo:- In·~ lln\'Ím· iut¡H'I'•
l'f't"los". ktila un J\lonl•llll'l'll '1 111 ol•• o·r!l'l'tJ do• IR:H ,. ¡,,,. níaío:- Pri;.:gioni ,.¡ 1~ de• •·111'1'11 clo• Htlí •lanzan t'll ,.¡ ll'alro "LA~·BOLEHAS DEl.
~H&gt;\TO\EIHf'IS•: 11111'~ &lt;1\f"llll!l':lfln ¡wn~ar ')111' la a~'~'(H'Í•'•n de hult·ra• 1111 ftlPI':I otra •·o:;;,¡ que 1111 Ir;...,,·;¡,,• de• palal1rato: ''tt1inn•~ al11do•·
nulo") ,J,. allí n •·Jool,•a•a,; tlf'J lllfllllout·a·o".
\o •1' t-rr·a ~in &lt;'lllh:tr;,!(&gt; 'JIIC o•l l\1 iuuF- i\lonlotto•ro o·" ..,,",Jo tlanJ.a
ole r.pt·l't;Ít•ttlo: su pre•f'JWÍ:I ••n o•l ~alcitt t··t iÍ t'l'rl ifj,.~¡d¡¡ t'll v,.ln• pa·
laJ,ra ... ol .. 1111 t't"ulli•1a 1:111 •l'rin t·nmn Maríauo Ft'ITI'Íra, tJIIÍl'n ro·firi(&gt;ndm"' :ti lwilc• •ladu :1 firw" df' IH:~9 ••n I' ..J-.1 ,¡,. l&gt;oi1:1 Bo•¡·uardina
Fragu-o .¡,. Hi\'l•r:a, t"I.Jirt·:,a J., «Jill' ..,j¡.,rtw: •''f',•rmiumlo r•l dt·sfile ,,,. hizu
111/. poco de 111/Í,,il'll. ,. tlmlrt nr•rllttrdino lit' 1'/11 pniú ,., fjlll' mi lu•rwat/11
¡,·,.rmin y Y" !tu•it~rrww.~ nut&gt;.;fra., lwbilitlrult•&lt; flllilwuln 1111 llirull'. mon·
lmH•ro, r•l r·uol t·~tulm muy t'll

moda ¡wr t•.m ,;JH&gt;rt/' 16 1.

'\ l'&gt;"la lai~turiu eiuolurlana ,J,.J 1\linu,; c·orrt·~JH&gt;IHit· il¡!l'l';!al' d•l•
r'lll'ÍII~a,. n•fert'IH'ia~ I';IIIIJW•ill.l•. El p•u·la Rt•ruanlo l'rrrdf'III'Íc&gt; Hf'rr(f
PJ·l'~i¡Jcnto· &lt;IP la Hf'paílolit·:¡ 1'11 llHíO
I'!&gt;~'I'Íiw ''11 18:~3 un:t I"XI&lt;'It-:1
pu•·~ia •·nlll't• 1,,,. c·o~llllllht·,·~ ~ la,; p.-·r~nll:!~ dt• lu ptlldac·i•'•u rural tlo·
\1 in a~. La ,..,mpo~it·itín "'' hall u fp, ha• la t•n l~a·llf'Ú ,.J 2H olt• ,Ji,·io·ml•r•·
,¡,. 183:~ ) t·u lu t'•lmfa Jtf'rtint•ntf• rlin· a--í:

''Ccm un dmutir•· rior ¡rm·
Hm·n· la lipr•ru fJlmrlu.
Si lwila mÍII!II'f, t'IU'IIIIIu;
Si ron/ rrultm ;;;rr, r•mln·I!'SII;

Si ¡n•ri&lt;·nn. iuterr~a;
f'i fwf.m, IUfmÍI'II J' P~flflllfll''
l.d

HF(fl ··~- lo\ .11 \f\11 11

f,tl

"1-:t.

Oau I'H u" .. \1uuh·d·h·u. t• ~t.·
(I..,.J\FR'\:U."\ 'fttut .. ,flku, IU •1r a4-:,n~tn dt• IH2•1~

(!iJ

••r.1

ll!til\f:J:.,\1.••,

\lunh·\·idru, lll tlr-

u;) 1\1 \ltl ·\ '\() Fuun·:ru \:
i7"1

1ll'tu'JI"iiU.

l'fltrn

1l••

(71.
••n•u ·h· l::.ll

13.~

lltÍJ!;.. ~~- '-f lllltt'\.

r.tro

I'~ZU.

Fl m.tnll'·''ritr, uri~tirul. tlt" t]nu•l•• larrnn~ tum:ulu e 1:1 trutuc·tJpt•itln f!t· hn1Lt t'll ¡•o•lf•t
tl··1 hi~tt~rüulor JuJn E. Pht•J Ue\ulu, l..!-111 IH1t• .. io1 (;11: l'lll,l;r1th f'"ll rurmu Ílii"UIUJIIt•hJ
pur lh·ll~ \lUlO \)\fU \HU t.' ti !11 f:nw (:,;,, C:t•nt·t,d ~~~~ fi11 t/1 'ir¡:/o ,¡,, /a ntH/11t/ l
rll'¡mt·fmnt•ttltt ,¡,. Mimes fltllfJ }fJ(HJ. ¡•ti¡.:,$. (,rl a 71. \lulll••\·i•f••u, 'J L

227 --

�En !':'!&lt;' llli,nto uiuo ~ a pt·opo,tlo .¡,. l!t l"'''"''ll!'iu cJ,. lo- 1la111arlot~
•·cuatro ültiu10,., dwrrt"ta.:· 1'11 Franeia aparc•eo· c·n ··(,p l'.,jnlionul" el"
Parí,; 1111 ju~n•o 1'01111'111 ¡¡t·iu -olort• la \ida ~ l'O•Itunl11·e~ ol,·l ¡r:ult'ho
lll'ientnl, en ,.J tJIII' ,,. ¡,.,. lo ¡;Í~IIiPnt•·: ","iu~ l1clih•~ son /u¡.;ftl/111' ,Qru·
,.¡,,,o.~; dan:an ortliuuritlllll'lllt• y duranlt• horus t•nl••rtts uf son ,¡,. la
¡t.uitrtrrrt rt 1111 •·um ptÍs dt&gt; trr•s tir•m ¡m.-;. F./ min11r; r·~ 11110 ,¡,. lo.~ lurih·s
más 1'.1 f&lt;.•llrlidos'' 1m.

."l ll f111Ísinr
"i\linuc'.·Cun•La" tic'n•· la., mi,uw~
"mndt•rato" ••';.:ui.Jo ,¡.. 1111 "allt·~n,".
,.,. •·1 qw· \:t a l'll¡.(t'llolrar 1'11 \mt-rir·a
c·Htu- •·natr., i'&gt;'l"···ic•-: In O:,¡jmi.wu. la Cnnrlil'i,·m. ,.¡ Cuando y d l\linu¡. :\louluu•·•·u 111alll.trl'' laml•i¡;u ru }u At·;..;.. utina 'liuu(. l'cd('ral y
1·n •·l l n1~tw~ "El '\:u·iouar·,.
l.a ntod't•IO~IH ww:ir·al de•! l\liniiP i\IIJIIlc•lll'l'o lit' t'f'\'rlu t'&lt;lll !'~·
plt-nd;,Jn o•lm·idacl rn lo• 11111'\l' tloetlllll'llltt" oh' •~poo•a &lt;Jll!' IJ&lt;'mos podidu
hallar y &lt;JIH' ~e nn:dizan lino•&lt;.~,; nhaju. i c•,t;t ,•,..lnwtnr·a -ouont n•o.·
po11•l•• al MÍguÍ('Illl' pr·iut Í)'Ío:
'l'miJ la fnmilia

anH•t·ic-;utn

o·aral'I&lt;'I'Í&lt;;IÍc&gt;a• lllll,;ndo•,; un
l·~n tíltintu iu-t.llll'iu ,,¡ Minu•;

~

1~ pavt.t. ~tODER~TO
.

"

~

~ ~OrTip,\;.1;

··¡;· - 'R""
..J

()el.
:...-?a.•~e:
~:...\:.~
•lo &lt;r•tq::.is~~

...,ª-~lrt&lt;

"CODA •.

1'

..

3
S

•·

..

r-::,íl--;1
• ,.
•
• 1·

J

• 1.¡

~

..

~~~~ ';-¡-, J

\ i ¡--:¡
• . J 1 ~- •

.lo,

1

~ --:;
•.
• •.
•

1

~

'{

~

. '
1

f

l. caml:loht~

En r«'alidarl la "''r!llllda JHII'It· o ·' \llr·~ro'' que' •·11 la "~•·ritura ,J,.
halla c·il'racla o·u t•ompiÍ~ ele· lrc·~ ot·tano:;. n•;;pondt• a nua
fn1,,,. llllhÍt•,.l tii&lt;Í" :uwha. La irlcn lra•c·•ll•ígiea ..,. lralb -uholivirli•la.
la ,;JIOI'il H'

18., l .. P.: f,..,. t~h,lrtlw~. t,.s (;,u..¡,,, t.!t·tT••" :lrlidt-', cu ·•J,t: \,ztiuwlr·. l'urÍ;. 12 t1o
juliH tlt• ltt:U, ~lt• .lrt'Íl'llltl f111~ lllt~J!fl lfUflf.I'JÍJI(IJ t'fllllll ltJit;IJI(i•t' 'f clel lrtthajU
•l•· ft\11 H1n·r, ... Le,. tlrrui.-r .. t:J•otrtii•J ..••, t•u lu Jl,·t''·'l" ¡J,. lu ·'o•·i••tlm( .Jmi}!o!oi df'l fu
Ar•Ju••ulortÍ•t. lttmu l \, p.l¡:. ~~r;. Mu11t•·\·1dnt. 1•1 U.

�al ptmlu tln 1)111' ,..¡ rr·r·on•lruÍIIIO!I el pr·n~amit·llt" OI'Í~inal rlr· ;wtll•rrlo
r·un los ar·r•nt(l.4 14",ginh \l'rf'IIHI!:I c¡tw la fra~·· pa~n a ordenar~e Pll 1111
r·larí,.imo t'ltllljiÍI'&gt; rlr·

b •~ l •

8

~,.¡,

rH't;n o·:

..--

h\

• • • •• •

••

Cal~r• a~n·¿.:ur r¡uo• lwmo' ciado ,.¡ nnmhn· di' ··Curia'' a la lt•t••·•·•·a
parlo porqur• a~i lo f•lah!f'l't In doc tlllH'lll:lr·ic~,ll orÍ~!ÍIIal. auncpt&lt;· Pfl

n)~IJJIOS 1'(1~0" ~~· lt':tlt• •ÍIIIJ'Jr

llll'll(l'

cft~ IIIIU 1'1 Ílt'I':II'ÍI,tll [t&gt;XIlHI) dr• al·

1-!tUHh fra•: • ¡f,• l:t prinwnt pnrle. t-in t•-e t·ar:ÍPir•r dt&gt; ,.jn[c&gt;,-i- eh· eonl••·
11irlu r¡uc •lr•fin(' u la Corln.
(.;l'l&lt;t r•,;, Jllll',, la matri1. Corm.d dd \liuut- .\lontolll'ro tfllt'. ·~¡"
c•mhar¡.:o, ar•c·pta 1111a l'lll'io~a \:II'Íanlr·. En l'f'r•r·l•l. t'll In~ «'.Jt'llll'l""
lltÍJIICl'OS ~ ) 1} • ......á f'l kctm· 1)111' no t''\Í·It· "Cod,,·· r 'lllt' C') Alle•gro
~(l t '\'IÍI'Ilt)f• U

JB ) a :1:~ t'ltiii[!U!W" rr·•¡oiTIÍ\':l!tlf'lllt•, tl!'dt'lltldu,. 1'11 tl't'l'
,¡,,, •r'rTÍon••:- rle 16 t'Oillpa~&lt;·l' t•orla una. E~ •'11 rr·alirl:ul u11a forma
má, ·f·tn·illa '1"'' ·&lt;' ~wn·r·a u la l'~lt'twlura dr&gt; J.,,. dnnza. tJUt' Ya n prr··
tlmuiuar t'll I.t ~l'¡!llnri;J 111Ítnrl tlel ,.j!!lu :.\IX
1:t Poll'u. la "\lazm·c·:~.

o

1 lt'. -- t'llll.•lrui~lai! 1'011 ~oi•J rlo• ~~···~·inne~' 1l1• 16 1'0111)•&lt;~~•·~. K-ta 'ari:utiP
st•ria Pnllllll'l'' J.. f'Í~HÍI'lllr•:

13 "!'te· v~10DEI\R10'

~

'~"O''
"" p•te ·.. P.LL-t..:&gt;!'\

:;,

e o:,;,""pn~"

():a

.)2 .; ~S

Co

m rase~

lt

~

n,nrlrl, •

J

1

h
••.
• l tm

m,

•

• 1•

h

• 1

1

•

't!

i

Con·c•!!JIItlHir· unnlat' IJIIC en c·:-.la n•rianlt· el .\1oclc•¡•atl1 inie·ial tic•111'
c·;n·ál'lf'r ,¡,. in t ror lnc···ir',n, lwll.í 111ltbl' en 111111lo m••unr 1'11 t·l .\1 i 11111~
Mrnltollt'l'll 'J." :!, pnra l'lllr•u· ltu•¡.:o c·n c•l \lll'l!r" uf rPiativo IIIUJIII',
f&gt;e~tlt' cf f'lltllll tiP \':l'ta tu110f [tJrf¡t,. )¡¡, Jl:tl'lf'S rJt. todo~ )o:; 'lltÍilllr'•~
rnoULOIH'I'Ot; POIJIÍPn;r;;m y tenuinau 1'11 r·l tono funrlanwnlal. .;\o t''\Í~It·
pues la intt'IH'ÍIÍn tunal JUá,. l'ir•a. rlr·-rlt' hw;.:o, dt• la" ¡}unza,. eJe• l:r
anli;.mn Snitr· 1'11) a primt'ra parl¡• mar•·haha dt··tlr• c•l ltmo funtlanu:u·
tul al lnno •le· la clummttntc·
c·nra .;¡·~ulHla partt· ~•·;ruin uu JH'III'I':&lt;o

11 n

lllVI'I'I'O.

�La~-&gt; fcinnuh" annontcas -.ort 1le dPUit'utal y C'ht•ulá,..ti&lt;'a ~~~ncilJt•:t.
y "'~'&gt; fi~nnH·imlf·-. puedc·n ~;ntel izar~e ele la si:,!uic·utc· manera:

1iparte·l'MOOERA10": :,

1

""

o

:;

("J

J.

ti

~

J

J

1:' '"" •

n

•i l•

o \, íen.:
~

4

~~ ~ (1
"

4

~

8

•

'l

,Jf1\(11
o Pcc:.n:

S

~~~

3 1

J

~

3a- pclrle: . . L·ooA"

Pie.:.

·~• ·~

~

.24 p.1rte·.. ALLEGR~"

11

~~

lt

·' ·'

Q

~
/¡

~

•

be er.
r--1

• • .r--;

CtmYic·uc· clt'jar c'ml ~larll'i.t cle cpw ,.¡ ,\ lle!!ro dd 1\1 inw~ Monlot'li lhunacln ·'Cic·litn" Cll nlgllllll&gt;- clnc·uuwulcc, &lt;ll'~l'lllinn-. E~ta
palaltra oltt·a c'OIIIO 1111 "l'olltotlín''. pPii;.:ro~u para ,.¡ ÍnYt':-1 i¡;aclur. 1:11
la lt·nuirwlugía 1lc• la, clanzu,. y t:au.·inlli'S rioplalrn,..c·"· Eu l;i prinwra
mitad cid "i;.do XIX. la palalu·a Cic•lilu cultt·e tre, l'n"a~: l.") a la
\'Íf•ja r l'tlllOI'icla clanza l'lll'al clc• Iu,. IIIÍ,Otllib I'HI':H'InÍ~lic·a;., ) clt' la
mi•uta pwmm·icin •rue ,.1 p,, .. ¡,.,¡u r la \lc·clia Calta: 2. 1' '¡ "i~uiJic·a
• itu p lc•tw•ult: &lt;·:ull' itin polil ic•n. •·uuto atfllt~ Ha~
I1 i cl;tll!,o '(111' 1'111 onaIJatt Ju, pall·it~la;. fn·nh' a lu~ IIIUI'tl,¡ ,J,·I :\lonlt•,icl,·o ;;iti:lllo t'll IBl:l;
:t" 1 I'&gt;C JlaUta a~i n•c·onlauw~ alwt·a un ,,linu~ ,J,• E-n:wln. IIIIIY t·u·
no¡•itln - al Allq.!ro clt•l 1\linru~ .VlonlonNo. Ríen IHttlif•nl ~l'r qu~· la~
w•ru

,¡,.

230

�tln. ¡;rimo'l':t~ f¡wrun 1111&lt;1 •ola t·o ..a. ,.,. olecir. una •·:uu 11111 olanzwlu •¡u o•
pnolia atlt•ut.ÍF\ olar-.o• iudqll'ruliPnlo•nrt·Jito• !'JI fnnna nwloídit·a (HII'a •·antu
~ ¡!UÍlar·r·a.
Para t·umplil':u· nrá- mín ··~lt• ¡orololl'lllll, IH• aqní t'fl la ~··guwlu
mitu•l ,]f'l ,.¡~lo \1\. la p.1l.rhra Cit•lito •·•·pro'•PIIIa ,¡ ..., !'n ..a:- m:i", ~
·•·¡.:niniCl.&lt;; la o'llllllll'r:wiún: 1.11 1 ,., 111111 •lt• las fi;!u•·a~ .¡,.1 P•·rit·tin tal
o·omn ..,. p•wdo• ololwnar l'll 1.1 J&lt;IIIIÍIIII'II tl1•l lll'llt:IIU)" Lo•u¡ooldo J)iaz.
••pl~I·ÍI.'ún ~:wiunal"'. impn·~a en :\lonte\ idt•o • 11 1H&lt;) l. figura '1111' - •
.to'&lt;IIIIJt·•iialo,¡ o't)JI t'lllllll, ~ 5. 0 l 1'• llamaolo Ci,•litu a !.1 .,.,.,.¡,¡11 into•r·
IIU'olia, m;Í~ uwdoln. olt•l E·tilo, o¡tw o·uhrl' lo~ "'''"'''"' !i.", 6!', 7. 11 ) H."
tic• lu tlt~f·inw \ «'11)'' UI'OIII)lltiwmio•n!u nrar&lt;'lta &lt;'11 •·nrnpá• tlo• ,,.¡ .
..... :t\ u ....

Lo f'III'Ío ..o o•¡¡ qu•· &lt;'11 lt'" I'Ínt•u t·a~o-. liiii~Íl'alnlt'lllo• hahlandu. ::&gt;t'
lt'Oia 1l•• nl¡:o ha~lmrlt· ~imilur. ya r·n lodo.. ,~IJu. aparo••••• eon p:n·•·•·itl:•
fÍ¡!lll'lll'ÍtÍII )' ri'JII''''CIIfll lllla :u·r•ft'l':ti'Ít,lll t!t•l lÍI'IIIJIII ÍllÍt•i:.J rlt• Ja ohr:t.
\ t':tllllh ••ntn·tanlo

)¡¡

t•ar;wlt·r·i•IÍPil- ltildit~(!t·Mi•·a· ~

,¡1' Jo,, 11111'\ o• i\1 iuuo~,. Monlllllt'l'tl• tpu· pnr prinwra \I'Z
•·nuw tlol'Uill&lt;'lllo' tlt• f.pot·:t, ''" r.u·,, 'nlnr por la c-••:t&lt;t'Z
tf,. llllla&lt;'imu· .. t·rioll.l' tlt· unís ,¡,, t•it•rr ario- ,J,. ,,, Í•IC'llf'Í:1.

nru~i··alt·"

prl'~t'lll Ulllll•
ti!' ,~.~t-

tipo

:d •·ual

)11'1'·

:\11,\IIE \10'\'I'O:.'&lt;f-.IW ;'\,o 1

Ti IIJLO: '"M intlf'l

~lontuno•ro".

Frcu \: 1B'J.I. 1 En lu prinll'ra p:Í!!Ílla ,J,·I :íliHrm tf,.
tPnt•r•• ,~,.,te 'linu.; \1onloollf"I'O. ~e

1,~,.111

\11\,\ 1'.\L:

'lit'llltn 111

danza~

lo -i;,:uif'nlt•: ''i\.for,. 211 HU."¡

p:n·t:tura pura pi.uw.

l'ÁC.l\ \"!

l)¡~lf':\"'10:\I·S: ~00 X
f;;S'I'\1)(1 111.

f,.,.

l.

2UJ Jlllll. {fo,tju: 27 1) \: 17]

111111.1.

Cll:\~hll\'\t:IÚ'\1: 1&gt;111'1111.

áll.um fué ad•Juirido pur '1 ,u,.•·•·ito t'll 1919 •·n
\fnnlf'\ itlco. ~ .. I~:~Jialra , uln 1111:1 ,.,,J,.,.,.¡,·,rr ole· IIIUIIII't'I'Íitt~ pura
¡_!.IIÍI:rrra y par:1 piano ,¡,. •lanza, o(,. ;-,al•'•rr. lmn ..·rita-. urw·Jtu¡¡ dt•
t•llas Jll.ll' c;I'I'Ul:mw Ft&gt;llo•, a IJIIÍI'II prt'•lllllild(•lllt'lllt' f'l'l"lt•Jif'f'ÍtÍ
('•le ,,rdai,o. \l~uua~ tJ,. c-a· Jllll"litw·a ...,. lralluhan f,·,·h.nla• Pll
i\-Tuuto•\ iolt·o ••ulro• 1B lO ) 1B7H 1,

Pr:oCHII·'\C:I\: •·•11'

Fort\11\ "111 ... 11;\1.:

l'f'•('IIUolt• u la r.·.rumla loá~i··n: ''\lood•·•·ato- \llc-¡.:ru·

Coda"' r puo•d,~ lollHII'!of~ f'OJIIO ,li'(Jil•~tipu ,,,., l\JiiiiiP ,\lonloii('J'II.
La C:odu ,,. lwlf,¡ ,.;~;,:n/.IIII'Uit• nou~t•·uíJ •• ''"" o_•lo llll'llfo, t!t•l \lo·
df'ralu i 11 ic· ia 1 1wrl'•·•·t arllt'lllt' ··n•undtl •• •lu~.
~31

�•

A1 ·ro u: ,¡ •.,..,.,IIIIH'Í•In.
TÍ'JIJI.O: '':\loulmwrn··.
FH.Il \:

181-L

IJ'.!''IHIJ~lhYI'AI.: p:rriÍIIII'a Jlill'tl pÍan••·

1\ ¡'¡ \Jl·IW 111::

1' \1.1 '1;,\S:

2.

DIMJ·\:-.J0'\1- ... : p:i;.:. 1: 3U•lx~l))

111111.

(1·nja: 271" lt'Jutm,J. Pág."·

:liJo x 201 '""'· tt·aj .. : 270 "16h n1111.).
EsT \u o u E e o"~:- Fll\ .H:Jó 1\ : lnwuo.

l'r.o1 Elll \1:1\: .,. halla e11 •·l mi-mo tillmm :al '111~' ¡wrlcn•·•·c d :.'\linu••

\tontow·ru '\ /' ] .
FO!l\L\ !\:l·~u:\1.: ""

fonua r•'"Jinllfl•• a la vari:lltll' "\lndt'ntlo-Ailf'~l'o··
,¡,. lB r·orn[Hht'-.. ) ~,. halla c!i\itlitla 1'11
Ir•·:~ "-CC&lt;'iOJII'~ el,· lti t'IH11pa~c·- &lt;'Ltrlu 1111a. Fl ~loclf'rato inicial tiPJl&lt;'
,.¡ c·arál'l••r ,¡,. una iutnu!.wt·icÍII ) ••' IJ¡¡J)u &lt;'11 modo llti'JU&gt;r pa1·u
pa•ar 111•':-i" &lt;'11 ,.¡ Allq•rn al n•I;~IÍH• ma~o,· .

La

!-l'J::IIIIIla

pm·lp t·ou.- la

.\ll~ld•:

Al''loll: tl•·~··""'wicl" lr·opin

Th l'l.o:

.. \Tonlorwro".

Fu:JL\:

un.:;

1 'l;"-1'1:1

\10\TO\EI:O NY 1

,¡,.

Fr:uwÍ•I'o Jn•t~ D··hnli l.

ili'I'II:\.ÍJUudaJIII'Illl'.

"1·'\'1' \l.: Jhtrlc·,

-udta¡; para flautu. p:61Ún ,.,,

'iulín :!." ) c'tiiiiJ·;.tl,a_jn. (Sl' /rtmst·rib,.
,.;,,[¡, ¡•rirm•ro}.
lla

&lt;(lle

dolin J.".
la parir rlt•

~i-hemnl.

IÍninmu•fllr•

c·ut•n· ... ponck a la parlP lran-crila l.

Oi"l ;-. .. Jo'\1~~: In,.. tlinH'll~i&lt;•ll•'" totnlo•p, •il·
t•·;.uhrrilw. """ ta~ ~i!!uic•ntf'~: :n 1 '2:!:?

In

parle• ,¡,. 'iulín &lt;¡tat· -•·
l•·aja: 2711 x IH:i wm.t.

111111.

Es·I'AIHl DE Co'II~J··nv.\cJÓ'II: hw·no.
Pnot~llll!o."';CI&gt;\:

,.¡ Ar•·hi\ u J),•hnli ) ¡srut·t·rl .. .(p) fondo do•
cls· la ,¡,~,•adn IHIO.Jll,iO t'll 1[111' d copiota
d•J ··~la parlilura, Franei~1·u J,,.,~ ))o-J,a]i. t'l'a ,Jin-clur dt· IIHJUP;;ta.
Llt·\·a PI i\." 418 tJ¡•J Íll\l'lltario ,¡,, P•J¡• an·hin1.
l!t'

l;• Ca,a d,•

halla

t'll

Comedia~

Foll.\1,\ \li,SIC,\1.: ~11

morfolu;!Ía rc~pondt· a la r.;rlllllla há ..it•a: .. ,fod•··
ratn-.\llt•¡.:n&gt;-CtHla" y no pr('~cuta um1!una ¡wt·uliarid:ul di¡,.'lta tf,.
tlt·:-tat:ar~-oe.

�~~~~~E

\lOJ\T(}NERO '\l.o

i\111011: tlt•H'OIItll'iclo {t·opia clt• Fnull·i,eu

Ti'l'l

j,,~¡.

DPI1,1li¡.

1.0: •• \ l uul ua wr~&gt;'".

FH;II -1.: lll4..) apru,imadauu•nlt•.
{t\~TIII \IFVI'\1 .. : parl•·~ •u••lta,. pnra t•l;n·inl'lt', lrmupa
ruulraiHtjo. (.'it• trlllut·rilw tíni('t/1/H'I!It• fu ¡mrtt•

.\r' \Jloi:O m .

l'iCI:\A!"i:

••n fa. 'inlíu ~
dt• ,.¡,,,.¡llt•tr•J .

parl•~ tran,t•t·itat.

1 lcorl'l'")lOrtdiPnlc a la

l&gt;I\11·:\SIO'II·s: lar- diutt•n,.,ioru,. lolakt= clt• la p.1r1t&gt; cf,. darirwlt' 'Jll•' ~··
tr·an-c-rilte .... nn la-. ~i:.!:n:••JII('•: 305 :'\ :!16 mnr. 1 &lt; aj.t: 2 Hl' ]íU 111111. '·
E~ TAliO 111· &lt;.:0'\~1-.R\ At IÚ'\: hnu1o.
Pt\IH'EIIF\'&lt; 1.\: "'"

!ralla

&lt;'11

~

,.J \n·lri\o lkhali

prot·etJ,. clrl fondo rle

la C:r,..a dt· Curnc-tliB" tlt• la tli-r·ada 1~·111-IB5fl t'll 'JI~~' ••1 c•opi,.ta
ele ••,!¡¡ parl ilura, Fralli'Í"' tJ .Jo,.,( l&gt;t•h:.di, fue; ,Jirl'l'lor tlt· "~''JIIt'~la.
J.Je, a el 1\." :ll;J tlt·l ÍU\&lt;' IIlario elo· •·-11· :m·lrhu.
FOII\1 \

.\11 .-.H,.\1.:

l'ónnul.t ltá-.ica: "''\lockralu-•\llt·¡.:ro-Cutla".

J\in¡_!IIIHI

["'('tll i aritla rl.

MJ'\1 b \IONTONFHO N.o

~

AuToR : tk~&lt;:uno&lt;'irlo [&lt;'opia ,1,. Fnuwi,.&lt;·o .lu~,·· D··ltali

t.

TíTm.n: ··\[ontmtt.:ro··.
IIECTI \; IH 15 nJn·o,imutlanwnlt•.

f ~STH LJ:\Il VI'A l.: pariPs !'lit' JI a' para f'laut in, d;n·i 111'1 t' f." 1'11 !'i-lwmoJ.
pi .. t(m 1." &lt;'ll la, trompa 1.a •·n f'a. trompa 2.a Pll fa. lrumhón.
\'Íolín ]li'ÍtwipnL \Íolín 1.0 • violín 2. 0 12.u p¡u·t¡•J y t'ltlltr:rltajo.
(St• lrrtll.~t·rilw únirrtl/lt'11/t: [, ¡mrtt• ,¡,. ,.¡,¡¡11 prifld¡lfll).
Ntt'\JFlW CIE p\(,L'\"b:

1 (&lt;'IIIT""'JI''n•lio·lll•·

il

la

DL\U "'SIO'\ E~: la,. dinwn;:im•r~ tol aJ, .., tlo• b

violín pl'iJl&lt;·ipal &lt;¡111' ,.,,. lran~l'ril)('.
(ca_ja: 210 x 11! 1 nrrn.L
E:--1.\UO 111: co:o.:-EH\'.\&lt;:tt't:-&lt;: lnwno.

~on

la!\

JHH'lr• lran~nila).

JHÍ;:.ina ,¡,. lu parl•• rlc
~i!!'uio'nle~: 300 x

.:HO mm.

halla t'll t·l Arr•lti"' lkltali ) proH·t•tlr• fi¡·J fmttlo fl,~
la Ca~a ,¡,. Cmut'clia.; clt· la tJ,~;·atla IH-111-18511 t'll 'JIIl' el ''"f'Í~la
de r'•la p;trtitur&lt;J, Fralli'Í•wo .Jo,~ llPitali. •'ra tlin'l'lor clt' tll'f!IIP"'ia.
I.IP\ a d ~." •I.Olt tiPl imTnlariu .¡,. ,.,.,le ar('hho.
rmnu \11 -.IC\1.: J"l''-111111111' a In fórmnla J¡¡j ..il'a: '"\lotlernlo-Ailc~ro­
Curht". Fl Allc;:m inlt•rnwtlio pre¡;r•nta con ltHla ,.Jarid:ul la idea
mut-ir·a 1 pnr·o•rr¡trl a t'll {'tllllJHbl's dr ,..ej~ neta' o~. l'('l'O IJIII' la ,.,.entura tk la ¡.poen ha ,uJ,.Jividitlo. cifníndola f'n 1""" octants.

l'ltoCI·UE:\CI \: ,.,.

~33

�MINI 1•: \IO.NTONEIW

~." (l

AUTOR: clo·::;c•owwid" lo•upia el o· Fr:11wi~c·u .Jo,;e'· lkhali l.
TÍTULO: "1\lontouem".
FECTI,\:

HH!í apru,iruaolauwulo·.

l'I~HU ':\ IF'IIT.\T . : parte'" ~twltut-. para flautín. o·larincte l." c•n o-i-IH'Jtlol.
pi~ton 1." en la. trompa l." 1'11 fa, trompa 2.a o·n fa. lntJIIIH)H.
violí11 pririi'Ípal. 'iHiíu 1.". Yinlín 2." í2." parlc'l y o·uulrahajo.
(.'w lrnllst·rifw titiit·umNIIP lrt l'artr• rft• r·iolí11 /'rifll·;¡mi.J.
J\¡'·i\nuo IIE p\(.1'1 '"': 1 (o'ort't'~JIIIIltlio•nh· a la parlo• lratJ&gt;..c•rita 1.
Dnu:I\~JO"'F'-: la.~ dimo •u,..icono•, lot;dP-&lt; tlf' la p:Í/-!.Ílla ole• la par·l,. oh•
'iulín pritwipal IJIII' ~·· lrall,..l'l'ilw. ,.o u (a,. ~i~llio•utp,.; :wn' 21 O ruut.

(o·uja: 210' IHI 111111.1.
E"-T.\110 111·: C(l'\"1·'1{\ Al:IÚI\:

hrwno.

Pnucnmi\Cl.\: ¡;e· halla t•n o•l An•hino Ddwli y (H'uc·t•clo· olel fouclo ol1•
In Cmw ele•. Comt·olia~ el., la de~c·acln lB IO-IU30 1'11 que o·l &lt;"opi..,tn
ofc• o•,..lu pat·titur;,¡, FrmH·i,eo .Jo,¡; Dehali. fw~ dirt•(•lor ole onpl!',..la.
Llc·\a o·l \." •til lo olo-1 Íll\'l'lllitrio c1o· 1'1-\lo• an hi\n.
FoR\1,\ i\II•~IC \1.:

r,;l'lllllla l·ú~i··a: "\lollo•t·atn-AIIt'gfi)•Cnlla''. ~in
liariclacl al~1111a.

~IIJ'&lt;liE

(11'('11·

1\10.\TO:\EIW N.O 7

.\¡ ··¡·on: tlo•t-t'Oiloll'iclo ll'o¡tia olt~ Frauei~t·o .ln•P lkleali l.

Tínu.o: .. \'lontonl'ra''.
FM:n \: 18l:i apn"imaclauwnlt&gt;.
1 'IIS'I'J:Io\IEi\"1\1.: partitura parro piano.
:\t;\U:JIU IIE J',\(;JL\'\!';
J)nu·.:\SliJ'\Jo:~:

l.

298 \. 226 mm. (cajil; :2:i(l' 170 mm.).

(~STAIIO u¡.; CO:\'SI-:Il\A(;IÚ'\i: htWflll,

Puocf.I)E,\t:l.\: ri)!lll'a e·n la p;í¡.;ina 9 clo· un úllonm 1l1· 111illtll~,. uwulto·
ut·ro~, 1111'11 ia-c·aíra,.,. ~a\ ola~, ('Oill raolanza,.. l',..paíwlat- y f rant •o•:-;a:-.,
1!11'., lfiH: ltt'l'lr'llt&gt;riú a Fr;uwi,..o·u .J.,.• ,~ IJo•ltali, rlo· o¡uit•n 1·~ J¡l l'¡aJj.
~rnfía, ~it•uoln, prl'~lltllildl'lllt'lll••. t•l autor tll:' algun¡h cle· c~:-.la"
olan1.a" ele· ,altín. Se· lralla 1'11 o·l Arf'!ti,·c, D··lw1i y JI,.,¡¡ t•l número
·M'J de• imc·ularin.

ron' L\ ,\11 SIC.\l. :

;q¡ lllllrfnlo~Íil ai'II:&lt;U 1a 11 !"IÍ In el o:"~ p&lt;lrlt·s: 1111 ,\1 nclt'ratn
y 11Tl \lle)!I'O y n·:,pcrnolo• a la fórmula há--ir·a u la rual Ir falla

la Coola. Poolria ~e~r 11111)' loie·n op11~ t'&gt;~la parte final nn llt·gc) a o·!-l·
o-ril,ir.~t·

ponpll'

la

(IÚI!ÍIIa )a

t•,..talta usada 1'11 lu, pt•nta¡.:rniiHii-1

fiuale•" t'(lll un apuulo• .. udto. Lu t·uu~icll•r;uuu", ptH'». I'OHIO un
;\linué :\lonlmwru 1le l'c}rnwlu húsir.a &lt;~liiH[llt' inc·ompiC'ln.
-- 231

�:O.lll\Lr \IOVJO\F:no !\."a

el!-

AtrTOll: ck•c·ounr-idu (&lt;·upia

l•.rau!'i~cu

Jo,.;e J),.J.ali 1.

TÍTn.o: '''luul ont•t·u. lc'UJ pu dt \ltuuctto"'.
Fu:IL\: IHI:l upro,imadamPnlc•.
J:\"'ml \ll·:-.·r\1.: partitura par.t pi.111o.

1\ (

\1 ERH HJ.. 1' \(,1 ~1\!-i:

2.

Dt\li-:1\STOI\E!': :~J,!),2-J.Oturn.

lc·aj,t:

:~oJ.xJ7~·mlll.l.

EsT\Ilo ut: c:o'II-,Ht\'H.JÓ'\1: J.u,.no.

PRoc:I:Ill' '\&lt;.J \: fi¡.:ura c•n la~ p;1giua,. l ~ :! cJ,. 1111 álltum 111' mintu'•-&lt;
monlull\'1&lt;1•. media-&lt;·;HÍ:l'. ;.:a \l&gt;l.t•. c·nnt ratlau:r.at&gt; c'..,pa•iolas ) fran·
c·c·~il", 1'1•· .. 1(111' pcTI!'IIC't'i&lt;"• a Fnmci~cu .lo~t~ l&gt;c•IHtli, ele quie11 ¡•,. l;1
c·ali¡.:rafÍ;J, ¡¡irucln. prt'l'IIIIJi!Jknwult·. c'l anlo1 dc· ahmua:::tlaJJZllt' d1• -alo'tn. Se halla t'll ('1 1\rc·lt i\ll fkl•ali) llt•\·a o·l
lJ,!J el,, Ín\c•rtlarin.

clt• c•,.la•
IIIÍIItf'rU

Fmnr \ \11 !'te: \1,: rt·-porulc• a la 1'11n11a J.á,.ic·a: "'\lwlcl·alo-Alh·~nJ-Coda •·
y ric·ru• c·l:tra,. n·-ouanc•ia~ o;u linea nwl1idiea, cl,. El Cuando. D ..
~·~1&lt;' :\linué \1uuluuc~l'll po,.c·c•utu~ rre,.. llHIIIU•c'l"iln,.: t'l prluwru
¡·s c•l cpu· pn··•·ntamo,. "" lllll'•tro traiJajo~ ,.¡ "''f!.llllclu es una H'r·
,-iún JIH:t ~uilarra tjlll' lit·\ a IIHÍ,.; urlli.lllH'Illu~ tle ruon]enlo'.• 1'11

"'' Jmlodta ) ..L l••rrl'ro, li.iml.i.~n para ¡!llÍiitrra, llc·\ a t'OilHJ IÍtulu:
"E! N,ll'imwl". E:-.ru,.. tl"" 1íh inw- fll'l'lt'II&lt;'ITII a lllll'~lra co[e¡·c·ícJII
y tlalall clc• liGO apmxirnatlamt•nlc•.

A!ITOII: ell',&lt;c·ounf'ido (copi¡¡

,¡,.

l•'•·a11eit&gt;I'O Ju-.p D•·l•ali).

TíTLLO: ''J\Iimll'llo".

FtC:!L\: 18 t:l apruximaclamcntt•.
{'\'TRI \IJ. \1 \1:

c;ólu

c-liÍ

t•:onila

In línra

1111'1.-,cfir&lt;t, :-m

inc1il'óii'ÍIÍII

in,t•·unto •111 n l.
¡\ l'\JF.RO

HE P.\1;1 '11 \S:

f.

l:nc cliull'nt•Ínrw,., tola[,•¡.¡ ele la llil¡.una 1'11 ltr f·ual ri¡.r,111'a
o1H·a, '-Oil la~ :o.i¡.:;uienl•·c.: :uo,~IHmm tc•uja: :!60xl7úlllm.J.

DniE'\SHl'\11·.1-l:

&lt;'~La

E-,r \!10 hF co-..,flt\ \C:Iú-.: lnwno.
Pnoci·HE\U \: fi~ut·a c·u la p:í:,:ma 1 di' m1 JJI:IIIII~I'Iilo clc Fran!'i,r·o
Jcl'P Dc·l•ali para Ol'IJilt':-ta } t'&lt;lltlo. ::::e halla •'11 c'J \rdúHc l).. J.nli
~

lleva &lt;'1 nt't11wru 726 cle Íll\l'lllat·io.
FoB!\IA 1\IJISI&lt;:\1.: t'f•~; putllle a la ntriantc
Allc'l!l"ll

t'llll~ln

dt• tlu,.;

&gt;&lt;l'('o•iouc·~

di' 16

"VIodl't'ato-AIIc·~ro", &lt;'11)1•
•·ada una.

t•ompa~t·;-

�Su

t·on·o~rufítl

.J,. la~ rlan7..,, &lt; olloui.tle, ' ,¡,. la
tlt'l ,.i;.:lco XIX. ,.,1'1.¡¡., c•JI la t~JIIH'a por ai¡!IÍII ;llal'~II'U
tic• loailc• o pe o¡· al;.:tiu ol•~•·n atfor pn c·i•o ~· t'lll'ÍO-&lt;o. todo .. lo,; inll'nlo~
,¡,, r&lt;'l'llll~t rut·l•io'lll Pnrr·ot;!t'Ú fica t lo· d nnza~ cl!'t1il pa ru•it la, el o ~el o• h ac'l'
cien i.ltic,. nanfra;!llll r•n 11n pn•c·l'lo~n mar clo· •upu,.il'iorw,., Lo• 'iaMic·nlrn~ Jw aparc•zt•a r·l lt'&lt;tl;uJ.,

primf't'a 11til:1d

jtTII" )' llll'liiiii'ÍaJi..ta,.. J¡,lfl

lt·\anlaJo a

YoTt'!' e,o_•

,-,•Jn ÍlliJll'llf'lt'aiJJr·.

c•llo no c•::. ~ufiei,·JIIt' c·onto ¡oar:r prnt•r•clcr !'lllll·c· t'~;• lw,c· a la
c·c•rlf'alt•twl'ÍtÍII cln ludas la,. figJII'a.-. ~ JI"~""·
1),. lcHio In cl:c·hn ,.,. clc•,pn·rHic~ IJllt' la c·oro'll)!l'llfío~ dc·l 1\-linul- .\l .. nlmlt'ro ,.,., poi' .1hnra. para no~nlro,., c'!J"ll 1111 a\t•ri¡.-:u¡,oJa. por m:í- ljllt'
A111ln~t1 B, lt•·anw •IJ) c•n 1.1 Ar;.:c·nliun lw~a inl&lt;'nlarlo c·un lanla hut'na
JH'ro

\ oluulad,

En

"11

I'I'CIIIh·l rlll'l'ÍÚII.

la lruJlic·ÍÚII ol'lll nu Cllt'llla pon¡uc
pnl&lt;'nll' río cl1·l rc•c·Ju·t·clo lla -itln iutc'l'l'lllll)liolo por
IIJI'IocJÍa ¡ m~a cll' IIII'IIIOI'Íil 1'11 III&lt;'IIIOfÍa ) ·W ri'fJ'o'•W;J
l'•lc• C':l,.u.

lamltit~ll
1'11
apan:c·c· f'Oilltl

la f'jrc•uc·icín. pi'l'u
lll'dlO ~ociali:t.aolo,

d l'lll'•o olo•

e~ll'

f'l li••mpu. ljna
y ~o• oll'llii'Jl:t
la c•oJ't.'O¡!ntfía clo• una clnfo7.a '1111' dc·s-

1111

lio•nt· la,. po.iloilitlaclc·1- clt•

1111 c~jc•r·

cieio o¡uc· u\·ivo: c'H' I'I'C'IH'I'IIu \'aria,; ¿!t'IHTac·icun•.; ut;i,. larde~.
La,., rc·l'c'l't'lli'Í:J,. t'OI't'tt¡!r&lt;ifica- tll'l

pero nu ''"!' 1Ít·au do·

En ¡ot·itm·a· lt~rmirw:

M irltlt~

Munlnno•ro -1111 Ulllllt~ru,.a:;

c•uk.d ~11 unlc·uat· ¡,·,n tlo•[ iuit i \'il,
c·l :'\liuu(· ) .. ¡ ;\linul- 'loulc•lltTil .-on tlna ¡.,IJ t'lti'I'II!!Tilfi:t Y l'fl c·Jtanlo a :;u rmí,.it·a.

111111

lll&lt;IIWI';I

c·chas tl!~l in la· c·u l'Uanlo
Vario,., \'Íaj•·•·o~ In clil'f'll t'OIIt'l'l'l;Hill'~lc•. AÍc•ioJ..~ [)'1 ll'loi:,!ll) ('11 IB27
lu 1•' ltailal' t'll la J\l'¡.:••nlina: "Prosi¡:.uh·rou l'lln 1111 mit11u; mtn:ltllll'ro,
mur ,¡,. mmlfl ('11 1•/ ¡mis y 1)111' 11111' rrl NtrtÍI'I&lt;'r f!rlll't• di'! miuut; t'r&gt;IIIIÍII,
r•/ ,¡,. l'~f/S j'iguras lflll ,t.:.ntciosa~, &lt;'Mh ¡m~o:; qut• los c•sprtiiolf!., lwr1•11
.MinuP Mcmlow ro t•·nia dn~ tipu~
JUÍllllt~ c·ontÜn tlc~ r·;u·:i&lt;"lc•¡· ~1':1\1'
y ot rus mús "~t·&lt;wio.•tt.• ., 1 1O/. \ 1a) u m u~ ¡oor pa rtcs: lul' Jl&lt;t&gt;'o~ rle 1 m; nuc··
c:omtín e:-.llin notaltlemcntc• dc•,c•rilo,; por PI liii'IIJili'Íali,;l a y nn'~&gt;il'Cl
c·hilo•no Jo,.t'· Za¡cinla: "lJrtn•mos, fiarlos r·n rlltrstros recuf'rt!os, ul~llllft

hil'n...
tic• pa•o&gt;-:

tan

~a t•·r~e·nw~ pm•• qu··

111111,;

que•

,.¡

t:Ori'I'•J•"rHiian

al

idt•ll clc•l millllf'(, Sr• r·nlrlf'u{uT/1 1111a r• do~ ¡mrt•jm•• rrtru 1"'= más. 1'11 lo.~
dos t•.ttrc•mn.~ rlc•l ~:tlán, llumml&lt;.1 nuulru, r /lltJIII'I'.~: M' .vt!udalwu. ~­
r:tf,•lmttríndf/.W ltn.~ta e•/ t•c•rlfro, ¡mrtir111 en st•¡.midn pura t·sc¡uinn ...
11[11/l'.~lrts. c·1m ¡mso.~ 1/11'\Urrr.los, c·lult!llt·ioso.~ y l'lm la rista rr•t•i¡•ror·rtfll('ft/t• fija en f'l &lt;'llfll!'llf'it•ro. Voli'Í:m olru t'••;; ul n·ntrn. :;1• t{ufum las
111111111 ... y .St' dirigírm " lus olrus do., •'!'l[flinn.; rld .wtlúrt. l:'n sr•f!.uÍtlrr,
t'o!t.•íull uf lu¡mr t/c• dmule fudtirm ¡mrtirlo; n·¡wtían lus puso.~ di'!
¡trirwi¡tio y 11/ltr•,, th• .w¡1:tr11r:w .w lwcínn ,.¡ ríltimo :;rtlrHio. Lu mrísir'IJ
clt'l minuPI. f'll IÍem¡m d1• trPs por l'llltlro, dc•híu c/1• wr ¡musadu y
(9)
1111)

Al\tiRI~;.; lhtnt\\ll-~ ~ Uu\lt,r..:u \_ l.u\UI\IUH: /~u tlt•.,¡wdidl' (llirtui; /Nlt-·ruf) N.0 :!:~.n.
Bta·nn.J ¡\in·~. cH·IttltrC ti,, 19J3 ..
:\u;tlll_-; I.&gt;"OllUH.l\ \ : J OHlJW dmt.'&lt; /' ·tmt•Til¡tti• lli..ridiurw/1·. r ai... tn~:¡.;;fJ-rt. •1\··t'r·
r•·ut'Íli t•urnnnit·:iilu [tOr hoJI"'f \ret L).

�1'11 tmtos lwmo!t•s, rcrrrt r·r•;:; "'"·'tt•tlirfn,''t lll, Dt•nll n t!t•
un c-nicladn~o plan dC' ::-upu~il'iorwK ) 1-Ín lni'Zill' lo.- tlot'lllllf'lllm;, I~•IH
dc•hía ,t•r, ptu:•. 1H •·m·•·t•gruli.• &lt;lt· Jo, a l'rin•~"'""" 1 ompa~t·.- dt·l Mun·
lmwro c¡uf' fonuahau d '':\hulPrato'' n minut'• pn•pi:utwnlt• dit·lu•.
Prc, nuihlrnll'lllt lambic~n ¡..(,¡ t!t ltio.~ ., r l.r c·m·,•u r:~fia c)p b · Corl.r''
fin.r! 1lc• l compu-e;¡, qw• rl'lornal.u al mi,.mo ¡,.,~ ) n ln~ mi-ut.r•
•• ItituJt
Tn lllh)~ nHÍb tnrrle. f'n 18:Hl, \¡·¡;r•nio h·ul,c•llc• ,,. J,ailar l.r ''nHlll·
tunt ra"
c·omn C:! ll.una
•'11 Btwnu-. \in•, ~ t'liiiiJlii'IU la l't•fc•rpuf'Íct
'un , &gt;&lt;Ln , x¡olieac·it;n: "E~¡u rir• d~· miTltt¡; .~altmlo. t•tt ,.¡ ··uul la huila·
rinn imil' [r¡, 1'1 sf:zÍÍIIl'las cm1 !fls ,¡, tiiJS. E.~tu t!u11:tt,' t&gt;l•rdodrrttfll&lt;'lllt•
l'llrtlflltzdorn '¡l.! . '\ &lt;1 lt'lii'JIIO•, pol h) tmlo. oii'U iwlir·aei(;u ¡·on·u¡:_r.ílic•:t: JIO"t'&lt;' c·a~tiJñt Ir•:.
fdc I'ÍÓn dt&gt; lo- dt•do,., pul• nr ) lll'l\ t&gt;r tmr
ronuíu f'll la~ tJ¡¡uz." rioplatt•n•!.., tiC') tipo tlrl (, 1lo • '.~ t!t•t·ir. "• • 11
picarP~eo 'llll' uJ,¡,.,t a 1. la dun ,,, t'IIIJ't' l.r ,, ...¡, el•• .... ,.•1\'f'•-\ ha ..... E,tt•
jlil o "ndr·Í&lt;I ¡¡ :;t·r, pll&lt;'::o. 'l cll' 11 .... H• c•nmp.1~&lt;·" ,¡,¡ "1\.lll'gru"' iuh•r··
nw.l:n.
En r•'l:'llllll'll. c•l :\linué \luulonrru t·~ d.1uw tl1· (1111"1'jll ,,1/f'illl, t"!l
dt•!·i · 1111t~ los hnilarirlt'" no ~•· t&gt;nl ;•, •t: ¡wrlc IH ,.,. ,ul•·m.Í• a la rh Ji.
'i aou d·· iudc•¡wlltlit•ntr• JIOr&lt;Jlll' 1! s.tlún de h:.dP 110 form.1 un.1 uuitl d
t ort'O)!ráfic.1 ~ la" par!'ja, m tu m por lu l:mto .. ju lll.u ion do drpru·
dPtH'Ía lns 111Hh cll' J¡¡, otra : pur liltinw. p•·rtt•nt &lt;'t' a l.r \':JI ~~~ría tlt•
l!rm !'ii·t•it·lls, JhH'IJIII' ~,.. •• l!,•ru.JII 11111\ imie:rto~ lo·nlo, t'•tll n o&lt;Í1.1 r•Jl•l·
1 ¡,o,., t'III'ÍIJIIITÍrlos •'•lo"' 1íltiuru~. 11 m:u..-ra ,¡,. hord.ltlo« pi•·.n··~· u.

IIHl}f&gt;stuosu,

cnn

t·a~l ario·t .. ~.

( lll

Jo~~ Zti'IHI,,

( l::n

1":.!''·

u,·ou•rtl•l" ¡/, ,,,.,,.,,.

IJIÍII,, .....

,,..t

t

.!iciiHI. I•OF:. t.t

~~t11l13J!!U

di• ( lul···

.\n,...l \1U l~o\lll•.l 1 r: 1 ittjt• ,, lrgt ttllllll, UrU¡lUtJ\" ,. !Jn¡Aif, ,.,. lll.W, tru•lut•t•i,)u d ... r•Atsl.n
Editur·iu) Amt•rit·uuu. Hut'UH" \irr·~. 1'Jrl. 1 Jt,·f•••·••ndu t•c•munh~ac.la JHIJ" t:urJu'l

J&gt;\1 ·\~ 1.
\ ' l.--11)

�[ l ,. ~~
1:

11

.

....

.J,.
1

i~l

.. ~'

''l'
'"'
-~u;.

1

¡
1

,. 'H

.. ·11

.. .
-

1

·1, + )
-~;

·',.l',

''1'
...

,···~lit~
..

....

::J.l

\ ,...

¡,

.....

~1.

:~.

,.1

*:·~~
;_; .

,.-

, ...

::,. =t¡
..

',, ,. .
n 1
J' ..

J•'"

'1

,-.

\\

• 1

,,.:t

1

.

,¡ 1'

,,.

JI'

JA'

1

i .
\

,..

1

,..

!

�..
..t-"'P

...J:¡-;-..:&gt;

\J'

~
¡.;

• •
L

S .,

-

-. .

ti

•
'

"

.. ,,
••

~

e.t

--

-· 1

.

\

&lt;?
...

.......... A
\.'

~·!&gt;

.=:-

~

.,.

~

rt;:

*

'

··'
,.1

"' ..•
··'
\_,,..

L.¡

.......•

,,
•

~·

:t•

'\ ~. y .

··'

\ r''

\~; \

··¡J:f :

• l•1·

... •

~~

if

\r f\::
. 1 J.

..~

•

. - ...

u\"

''"

~

/
\.::. ~:
"1

.

f. !•

.,..

t=·r

..,. ..

1:~

'

1

¡•

'~

�({)

~

u::-,.\
- ..
.....,_.._

'..

1 #t

:

~.

__-!:11in 1j'
\
n,.
.

l

.~

~

··,''
•1

" \

\

r'

.,., ..

''"'

,......

:~

. .~

t

..,,

~·· ~ ~··

.

..

'

,.

~

~·

r

. ,.

t ••

1

. ...
rl•

]··

~]~ .

-~

·¡· ¡·~·

.. .... "' .
11

~,

T\ ... \•

..~,1

1 . ¡.-

1

·:.~ _.

...

..

••

.

::\
· {
o

;J
.. ]
••

~

\

J

��'
,

.

r -.;

'

I.....:J

,lli

,¡::
1

PI
1 .

1'

: ,j

11 1
11
1

,.
1¡,

1

¡1111

11

1
1

!l'

"'....

"'
,.

1

11
i

t.¡

,e:ow

¡

"·

1

S

/

f-

:;:;
.....

~

j

'1

.:

�jiiiP

r

-..:
"
-

5'

"',.,

l.

L

j

�111

,,,

lt•

•'

lo
1

1
1

1

ti

'

1

,1

,.
1
1

/l'

1

,,

1

11¡1

1 l
1

1

1

1

'1

1

1

¡,
1,

11·
1! '11,'

,,.

....

,, ',
1

..,
1:,

--

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1447">
                <text>El Minué Montonero</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1448">
                <text>En los días de la independencia se organiza en el Río de la plata una réplica nacional al viejo Minué de cuño francés que había  pre-denominado en todo el coloniaje y nace así el Minué Montonero.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1449">
                <text>AYESTARÁN, Lauro</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1450">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , Abril 1951, Nº 6 : p. 225-242</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1451">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1452">
                <text>1951</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1453">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1454">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1456">
                <text>Publicación Periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="57">
        <name>Historia</name>
      </tag>
      <tag tagId="106">
        <name>Lauro Ayestarán</name>
      </tag>
      <tag tagId="157">
        <name>MINUÉ MONTONERO</name>
      </tag>
      <tag tagId="156">
        <name>MUSICA</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>URUGUAY</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="137" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="237">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/fe6cb16670d20ebf7d0f8db5f2af0d6f.PDF</src>
        <authentication>3c08359b1610c0ec02a095caa4bb1d50</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1436">
                    <text>Ing. CESA'REO VILLEGAS MANE‘
(Instituto de Malematica y Estadislica.
Facultad de Ingenieria. Montevideo)

UN TEOREMA SOBRE INVERSION
LOCAL DE TRANSFORMACIONES
INTRODUCCION
El objeto principal de este articulo cs demostrar el teorema de
inversion local de transformaciones en los puntos regulares. Para dar
una idea sobre estc teorema, Cs necesario aclarar e1 sentido con el cual

se usan algunos términos.
Siempre que no se diga explicitamente lo contrario, las transformaciones consideradas seran transformaciones uniformes x : x (E?
entre espacios 'de Hausdorff E y Ex.

Diremos que x : x (E! cs localmente topolégica en el punto
as E o bien que (1 es un punto de topologicidad local para x : x (E ),
si hay un entorno1 U del punto a que se trans-forma topologicamente en un entorno Uu de la imagen a de a. Asimismo diremos
que x : x (E es localmente topolégica an un conjunto, si 10 es en
todos sus puntos.
Empleando una terminologia usada por REY PASTOR [l] dircmos
que un punto (1 cs regular para la transformacion x : x (E) si ésta
es continua en el punto (1 y localmente topolégica en un entorno
reducido de a 3. Diremos que la transformacién es regular en un punto
si éste es regular; y que es regular en un conjunto si 10 es en todos
los puntos.
De los teoremas de inversion local y de prolongacion continua
de transformaciones interiores, ambos debidos a STOlLow [2] se deduce inmediatamente, como mostraremos mas adelante, que si E y Ex

son localmente homeomorfos 3 E2, la transformacion x = x (E)
" Llamaremos entorno de un punto a todo conjumo que (-ontenga en su interior a
dit-ho punto.

2 Llamamos enlorno reducido dc un pumo a a1 conjunto formado por los
puntos
_de unremorno de a. distimos de a. Hay que notar que la definicién de punio
regular ‘dada aqui, no‘coincide en general con la de .REY PASTOR pero si coincide
en el caso vde transformaciones entre espacios localmente homeomorfos a E2:

——267——

�en un punto regular es localmente equivalente a la trans‘formacion
z : :k en E; : 0, siendo z y C variables complejas 3.
El teorema de inversion local de transformaciones en los puntos

regulares es una extension de este resultado al caso- en que Ex es
localmente homeomorfo a E11 y E es un espacio regular, localmente
compacto, que satisface el primer axioma de numerabilidad.
Es interesante observar que a pesar de la estrecha relacion qua
liga a estos dos teoremas de inversion las demo-straciones son com'
pletamente independientes.
Ha sido necesario comenzar con un estudio de las propiedades
de los puntos de topologicidad y de las hojas, y también de las prolongaciones a lo largo de curvas.
Llamamos hoja (respecto a una transformacion dada) a todo dominio“ perteneciente a E que se transforma topologicamente en un
dominio perteneciente a Ex.
Siendo a un punto de E y siendo C: x : f (A) 0 é 7» é 1
una curva continua p-erteneciente a Ex, cuyo primer extremo f(0)
es la imagen a de a, decimos que una curva continua E : g (M
0 é A é M cuyo primer extremo g (0) es (1, es prolongacio'n de
a sobre la curva C, si para todo A se cumple x[g(M] : f0») .

El estudio de las propiedades .de las hojas y de las prolongaciones
ademas de ser imprescindible para demostrar e1 teorema de inversion,
es interesante por la similitud quc presenta con algunos puntos de la
Teoria de Funciones.
Finalmente en el § 5 se ataca con ayuda del teorema de inversion
el problema de la uniformizacién de las funciones multiformes
y 2 F (x) .
Es particularmente til el hecho de que el teorema dc inversion
sea vélido para espacios E regulares localmente compactos, que satisfacen el primer axioma de numerabilidad, y no simpl-emente para
espacios E localmentc homeomorfos a E“.
En el caso en que Ex : En y Ey : Em el principal resultado

que se obtiene es dar condiciones suficientes muy generales para que
se puedan encontrar funciones uniformizantes x = x (E) y : y (El
definidas en un espacio localmente homeomorfo 3 En de las cuales

la primera sea regular (mas aun, si 11 &gt; 2 localmente topolégica)
y la segunda sea continua.
Finalmente se resuelve el problcma dc estudiar las propi-edades
de las funciones y : y (x) implieitas en una ecuaeién F (x y) : 0
en un entorno de un punto (Xoyo) en el cual e1 jacohiano ordinario

8F

sea nulo, pero sea distinto de cero en todos los demas puntos dc
5
Y
un entorno de (xoyo) .
a Vet lardefinicién de transformaciones localmente equivalentes en § 3.2.
‘ Llamamos dominio a todo conjunto abi‘erto y conexo.

~268—

�§ 1.

1)

Hoias y puntos de topologicidad

CRITERIOS DE BIUNIVOCIDAD, CONTINUIDAD Y TOPOLOGICIDAD. —

Si C es un conjunto de E, designanemos x (E I C) 5 a la transformacion
de C a Ex que a cada punto E (16 C 1e hace corresponder e1 punto
x( E) . La transformacién x : x (E) se llama una extension de
x (E I C) y ésta se llama transformacién parcial.
'Diremos que una transformacién x : x (E)

es biunivoca si a

dos puntos E diferentes hace corresponder puntos x diferentes.
CRITERIO DE BIUNIVOCIDAD. — Si E es union de un nlimero cualquiera (finito, infinito numerable o no numerable) dc conjuntos
An (118M) , si todas las transformac‘iones parciales x (E I An) son bi__
univocas, y si la imagen do An — Am es Anx -— AInx , siendo Anx—
_ x (An) , la transformacién x : x (E) es biunivoca.
DEMOSTRACIéN. — Todo punto de A,1x tiene una sola preimagen

en An porque la transformacién parcial x (E I An) es biunivoca. Ninglin punto de Anx tiene preimégenes en Am — An porqué por hipétesis x (Am —- An) : Am —— Anx . Luego ningt’m punto de Aux tiene
preimégenes en U A“. —— An, es decir, en E —— An. Por consiguiente, todo punto de Anx tiene una sola preimagen en E.
CRI’I‘ERIOS DE CONTINUIDAD LOCAL. —— 1) La continuidad o no con-

tinuidad de x : X (E) en un punto cuaIlquiera no se altera por ninguna modificacién del espacio Ex que consista en quitarle puntos que
no tienen preimdgcnes en E, 0 en agregarle nuevos puntos.
2)

Si x _ x (E)

es continua en a, y C es un conjunto cual-

quiera que contiene a a, la transformacién parcial x (E I C) es continua en a.
3) Si C es un cntorno de a, y si la transformacién parcial
x (E I C) es continua en a, x (E) es continua en a.
4)’

Si E es union de un nlimero finito de conjuntos C1, (11 :-

: 1, 2, ..., n) todos los cuales contienen al punto a , y si todas las
transformaciones parciales x (E I Ch) son continuas en a, la trans-

formacién x I x (E) es continua en a.
Estos criterios son conocidos; ver por ejemplo [3] pég. 68 y [4]
ping. 156.
LEMA. — Sea E un espacio que es la union de dos conjuntos A
y B. Condicion necesaria y suficiente para que A —— B y B —— A
sean desconectados6 es que todo punto que sea frontera a la vez do

A y de B pertenezca a A n B.

Demos-traremos solamente que la condicién es necesaria, pues no
utilizaremOS el hecho de que es tamhién suficiente. Todo punto que
” Es
1a notacién empleada por C. KURATOWSKI ([2], pég. 68).
“ Decimos que dos con-juntos C D son desconectados »si C n B“ y D n C” so
(devsunidos, es decir, no tienen punto-s comunes (emplearemos la notacién C“ para
designar al complelado o adherencia de un conjunto VC ).

——269—

�sea frontera a la vez de A y de B es tamhién frontera de A —-— B

y de B —‘ A, y como éstos por hipétesis son conjuntos desconectados, no puede pertenecer a ninguno de ellos y por lo tanto pertenece
aAnB.

CRITERIO DE CONTINUIDAD REGIONAL. —— Si E es la union de un
nlimero finito 11 de conjuntos Ah tales que cualquiera sean h k
(distintos) los conjuntos Ah — Ak y Ak — Ah son desconectados,
y si last transformaciones parciales x (E | An) son continuas, la transo
formacién x r. x (E) es continua.
DEMOSTRACIéN. —— l) Demos-traremos en primer lugar que vale
para 11 : 2. For 61 criterio 3) de continuidad local, x : x (E)

es

continua en todo punto interior a A1 0 a A2. Los puntos restantes
son los que son a la vez fronteras de A1 y de A2, y por el lema
anterior pertenecen a A] n A2, luego por el criterio 4} de continuidad local x : x (E) es continua en esos puntos.
2)

Vamos a demostrar ahora que si vale para 11 vale para

n + l. Pongamos B1 : A1 U

U

A“, B2 : An+1. Como el

teorema es valido para 11 por hipétesis, la transformacion parcial
x (E (B1)

es continua, y la otra transformacién parcial x (E i Bg)

es

continua-por hipotesis. Vamos a demostrar que los conjuntos B1 ——- B;
y 13:; —— B1 son desconectados. Cualesquiera sea j # n + 1 105 conjuntos 32 —— A1 y Aj — B2 son desconectados; luego también lo
son n (B2 — Aj) y (Aj — B2) y finaltmente también n (B2 —— Ajl y
U (A,— — B2) , pero éstos son ‘simplemente B2 — Bl y 31 — B2.

Aplicando a‘hora el teorema, que es vélido como ya demostramos para
n 2 2, se deduce que x : x (E) es continua.
CRITERIO or; TOPOLOGICIDAD. ~— La transformacién x :_ x (E) es
topolégica si E es union de un nlimero cualquiera (finite, infinite
numerable o no numerable) de conjuntos An (neMJ

1')

tales que:

cada An se transform topologicamente en A“.

2) todo punto E es interior a un conjunto formado por la uni‘én
de un nlimero nito de conjuntos An ; y andlogamente todo x8 U Aux
es interior en U A"X a un conjunto formado por la union de un
mimero finito de conjuntos Anx .
3) l0s conjuntos An ———~ Am y Am — An son desconectados, lo
mismo‘que sus imdgenes A"x — Amx y Amx —— Anx (para m y n

distintos cualesquiera) .
DEMOSTRACION. # En primer lugar la transformacion x r: x (Eb

es biunivoca por el criterio de biunivocidad. En segundo lugar es
continua: en efecto, todo punto E es interior a un conjunto C formado por un n mero finito de conjuntos An ; por el criterio de continuidad regional x : X (E (Cl es continua, y en particular es
continua en E ;".y como E es interior a C, x :: x (E) es continua

en E. En igua] forma so demuestra que la transformacién inversa es
continua.
, 270 7* ~

�42. ‘PROPIEDADES DE LAs HOJAS. —— Generalizando una denomina-

cién utilizada por STOiLow [2] diremos que un conjunto C C E es
normal para la transformacion x : x (E) , si sus puntos interiores se
transforman en puntos interiores de x (C) , y sus puntos fronteras
en puntos fronteras de x (C) .

TEOREMA 1. Condiciones suficientes para que una hoja sea normal.
— Si H es una hoja, y si x z x (E IH") es continua, H es normal.

En efecto, en primer lugar es inmediato que Ios puntos interiores
de H se transforman en puntos interiores de su imagen Hx. Falta
demostrar que todo frontera do H 56 transforma en un frontera do.
Hx. Sea a un punto frontera de H. For la continuidad de x :
: x (E lH") su imagen aeHOX. Supongamos por el absurdo que
a8 Hx . Entonces en H hahra un [3 7-4- a cuya imagen seré a. En H"
relativizado tomemos 1m entorno U de a y un entorno V dc B
sin puntos comunes y e] segundo de ellos contenido on H . La imagen
de V llenara un entorno Va C Hx. Hay un entovrno de a U1 C U

cuya imagen esta contenida en Va. rl‘odo punto de V“ tiene una preimagen en V , y algunos puntos de V:l lienen pre‘imagen en U1 ; estos

puntos tienen pues dos preimagenes on H 10 cual es absurdo.
Si A es un conjunto abierto normal, 511 imagen Ax es también
un conjunto abierto. No hay ning n conjunto conexo C D A y distinto de A cuya imagen Cx esté contenida en Ax, pues C. contendra
puntOS fronteras de A, que se tran-sforman en fronteras dc Ax .los
cua'les no pert-enecen a Ax. Se deduce inmediatamente la siguiente

propiedad de unicidad:
Si una hoja H es normal y comimw a 1m punto (1, es la 12mm
hoja (normal 0 no) que contiene a a 3/ so transforma en Hx .
Pero esta propiedad dc unicidad vale on general, independientcmeme dc que la hoja sea normal 0 no.
TEOREMA 2. Unicidad de la hoja. — Si hay una hoja H que conliene al punto a y que se transforma en el dominio Hx dado, es la
linica hoja que tiend esas propiedad'es.
DEMOSTRACIéN. —— Supongamos, por el absurdo, que hay otra hoja
H' sé H que tiene esas propiedades. A] dominio II 10 correspondo
topologicamente e] dominio Hx mediante la transformacién x : x (E! ,
y a estc dominio HK 16 corresponde topolégicamente e1 dominio H' .
El produoto de estas corrospondencias es una vorrt‘spondmicia topologica ontrc H y H’, que llamaromos T. E] conjunlo C _ H n H’ ,
que es no vacio pues (tontiene a1 punto u. cslai formado por punto»:

unidOS en 05a correspondent-i2].
Como H # H’, uno de los dos conjunlos H‘ndra puntos no (-ontenidos en C , y a 65105 puntos lcs corrospondt‘ran modiante T puntos del otro conjunto que tampoco vstaran on (I . I‘ls decir qm‘ lantn
H como H’ tendrén puntos fuera do C.
El conjunto C es abierto porquc es la intorseccion de dos conjuntos abiertos, luego no tiene puntos de acumulacion del conjunto
H , « C . (Iomo H vs conexo. H ~77 C tivne puntos do, arumulacion do!

,, 271 W

�conjunto C los cuales serén fronteras de C. 'Sea (11 un tal ‘punto.
En H’ 13 corresponde un punto (12 situado fuera de H y por lo
tanto distinto de (11 . Tomo un entorno V1 de (11 y un entorno U2 de

(12 sin puntos
en U2 . Este
contenida en
pertenec-en a

comunes. Hay 1m U1 C V1 cuya imagen esta contenida
U1 no liene puntos comunes con EU2 y su imagen esta
U2 . Pero esto es absurdo, pues en U1 hay puntos que
C. y que por lo tanto son unidos.

TEOREMA 3. Condiciones suficientes para que la union dc dos hojas
sea una hoja. ~— Si A B son dos hojas que tienen un punto comlin a
y que se transforman en dominios Ax Bx que tienen en comlin un

dominio Cx el conjunto H : A U B es una hoja.
DEMOSTRACIéN. — En primer lugar H 2' A U B y su imagen
Hx : Ax U Bx son dominios pues son union de dominios que tienen

puntos oomunes. Para demostrar que existe una correspondencia topolégica entre ellos, vamos a emplear el criterio de topologicidad.
Es inmediato que A — B y B — A son desconectados, asi como
—
Ax
Bx y Bx — Ax. Falta probar solamente que la imagen do
A ~— B es AX — Bx, y analogamente que la imagen de B -—— A es

Bx ~— Ax .

Los puntos de A que tienen imagen en CX forman un dominio
en A y por lo tanto en E. Luego constituyen. una hoja A' que
contiene a1 punto a. Anélogamente los puntos de B que se transforman en CK forman una hoja B’ que contiene a1 punto a y as
transforma en C.X . For 61 teorema de unicidad de la hoja es A’ : B’ .
- Los demés puntos de A no tienen imagen en C)[ y por lo tanto
no pertenecen a A n B. Anélogamente los demés puntos de B no

pertenecen a A n B. Luego A n B : A’ : B’ y por lo tanto

A —— B : A —— A’ es decir que la imagen de A — B es-Ax — Bx,
y anélogamente Ia imagen de B —— A es Bx —— Ax.

TEOREMA 4. Si A y B son dos hojas, que tienen un punto a
comlin, y se transforman en los dominios Ax C Bx, es ’A C B.

Se demuestra inmediatamente utilizando los teoremas 2 y 3.
TEOREMA 5. Si

hojas,

1: (HM)

es una sucesién monotona creciente de

H : U Hu es una hoja.

En primer lugar H : U Hn y su imagen Hx : U a son deminios porque tanto ((Hn como ((a)) son s-uce‘siones monétonas

crecientes de dominios. Para demostrar que hay una correspondencia
topolégida entre H y Hx basta aplicar e1 criterio de topologicidad,
tomando como conjuntos An los conjuntos Hn.
DEFINICIoN DE HOJA ESFERICA. — Si Ex es un espacio métrico, 11amaremos 'hoja esférica, o simplemente esfera, K, a toda hoja que. se
transforma en una esfera o entorno esférico Kx . Si la esfera Kx esta

centrada en a, y el punto correspondiente en K es 0: digo que la
esfera K esté centrada en a. Llamaremos radio de la esfera K a1
radio de la esfera Kx.

—~ 272 ——

�Observaremos que, asi como un entorno esférico Kx puede tener
avarios radios, y puede ser entorno esférico de varios puntosgien forma
anéloga una esfera K puede tener varios radios y varios centres. Pero
en cambio, si hay una esfera K de c-entro y radio dado, esta esfera
es unica, como s-e deduce aplicando rel teorema de unicidad de la hoja.
Si en particular Ex : En, cada esfera K tiene un solo centro y un

solo radio, exctepto las esf-eras de radio 00 , pues estas esferas son
también centradas cn cualquier punto que contengan, pcro siempre
tienen radio 00 .
Aplicando e1 teorema 4, se ve inmediatamcnte que si dos esferas
tienen el mismo centro, la de radio mayor contiene a la de radio menor.
Utilizando e1 teor-ema 5, so we también inmediatamente, que si
hay esferas centradas en un punto dado, hay una de radio maximo,
que por consiguiente contiene a todas las otras, y que llamaremos la
esfera mdxima centrada en ese punto.
3. PUNTos DE TOPOLOGICIDAD. — LEMA. — Si una transformacién
x : x (E) definida en un entorno U do a transform topolégicamente a ese entorno en un entorno Ua de la imagen a de a , hay un
entorno abierto de a A C U que se transforma en un entorno abierto
de

a An C Ua.
DEMOSTRACIoN: trivial.

TEOREMA 1. —— Si 01 es un punto de t0pologicidad, todo entorno
de a se transforma en un entorno de su imagen a ; y dado arbitrariamente un entorno U de 0. hay un entorno abierto de a A C U que
se transforma topolégicamente en un entorno abierto Aa de a .
DEMOSTRACIéN: trivial.

TEOREMA 2. —— Condicion necesaria y suficiente para que x :
x (E) sea localmente topologica en 0t es que sea continua en un
entorno V de a y que exista un entorno U do a y un entorno Ua
de la imagen a de a , tales que haya una transformacion E : f (x)
uniforme y continua que sea la linica transformacion inversw definida
en ‘Ua y cuyas imdgenes pertenecen a U.
DEMOSTRACIéN. ~ Suficiente. —- La correspondencia entre W :
V n f(Ua) y W“ : x (W) es topolégica; ademés- (1 es interior
a W7 por ser X(ED continua y a es interior a W" por set {(x)
continua.
Necesaria: trivial.

TEOREMA 3. —— Si E es localmente conexo, dado u-n entorno arbitrario U de un punto de topologicidad 0L, hay una hoja H contenida en U que contiene a a.
DEMOSTRACION: trivial.

TEOREMA 4. — Si Ex es regular, localmente conexo y localmentr‘
bicompacto, dado un entorno arbirario U de un punto de topologicidad a,‘ hay una hoja normal contenida en U que oontiene a a.
—273—
18

�' DEMOSTRACIéN. — En efecto, por el teorema 1 dado U hay un
entor—no ahierto A C U que se transforma topolégicamente en un
entomo abierto .Aa. Como

Ex

es regular, 'hay entomo

Ua C Aa

tal que U°a C Ag. Como es localmente bicompacto, hay un entorno
Va C Ua tal que V0,. es bicompacto. Como cs localmente conexo, hay
un dominio Hx C Va que contienc a a. Su completado H"x esté

contenido en Aa y es bicompacto y por tanto H—cerrado.
En A a Hx 1e corresponde un dominio H que contiene a a
cuyo completado (en A) es homeomorfo a H"x y por lo tanto es
cerrado, es decir, es el completado H0 de H. Luego H0 C A es
decir x : x (E1H0) es continua, luego H es una hoja normal.
TEOREMA 5. —— Hay hojas esféricas centradas en un punto de
topologicidad a, si Ex es un espcwio métrico y hay esferas conexas
de radio arbitrariamente peque o centradas en la inwgen a de a.
DEMOSTRACIéN: trivial.
TEOREMA 6. —— Si EX : En la funcién Q : Q (E) definida en
el conjunto de los puntOs de topologicidad, que a cwda punto le hace
corresponder el radio de‘ la esfera maxima centrad'a en él es: continua.
DEMOSTRACIéN: trivial.

De acuerdo con el teorema 1, e1 conjunto T de los puntos de
topologicidad es abierto.
Si

Ex

es localmente conexo, de acuerdo con -el teorema 3 e1

conjunto de los puntos de topologicidad T es localmentc conexo, y
por lo tanto sus componentes Ti seran dominios.
Si ademés Ex es localmente conectado por arcos, dos puntos cualesquiera de una hoja H se pueden unir por una curva continua
contcnida en H. Se deduce entonces que el conjunto de los puntos
dc topologicidad es también localmente conectado por arcos y que
por lo tanto dos puntos cualcsquiera de un mismo Ti se pucden unir

por una curva continua contenida en Ti .
Si Ex es localmente conexo y E es separable, hay a lo sumo
una infinidad numerable dc dominios Ti.
§ 2.

Prolongacién a lo largo de curvas

1. PRIMERAS PROPIEDADES. ——— Sea a un punto cualquiera de E
y sea a su imagen. Sea X : f (7») 0 é l é 1 , una curva continua,
que parte de a, f (0) : a, y que llamaremos C.

Sea T un subconjunto conexo del intervalo I : 0 5 7» é 1 quc
contiene a 7L : 0 (es decir que T es un intervalo cerrado o semicerrado contenido en I y que contiene a 7» : 0). Diremos que una
curva continua E, : g (E)

ls T es una prolongacién de a a lo largo

de la curva C, si para todo lsT la imagen de g (7») es f0) .
Diremos que la prolongacién cs incompleta si T es un subconjunto propio de I; en este caso g (7») no esta definidar para 7» : 1.
Diremos en cambio que la prolongacion es completa si T coincide
—274-—

�con I; en este caso diremos que como resultado (10 1a prolongacién
se obtiene el punto [3 2 g (1); y tamhién diremos que [3 es prolOngacio'n de a a lo largo de dicha curva 'C.
Diremos que una prolongacién ‘es ordinaria si todos’ sus puntos son
puntos de topologicidad; y también diremos que un punto es prolongacién ordinaria de otro si se obtiene a partir de ést'e como res-ultado
de una prolongacién o-rdinaria.
UNICIDAD DE LA PROLONGACIéN. TEOREMA. — Si E : g1 (M 7&amp;8 T1
E : g2 (A) lsTg son prolongaciones de un punto a a lo largo

de una misma curva, si una prolongacién es ordinaria, es g1 (71)
g2 (71.)

para tOdO )8T1 n

T) .

Este teorema se demuestra facilmente utilizando ei axioma de

separacién de HAUSDORFF.
TEOREMA. — Condicién suficiente para que una prolongacién de
un punto as A sobre una curva C esté co'ntenida, en el oonjunto A,
es que la; imagen de la frontera de A no tenga puntos cle C .
DEMOSTRACIéN. — Una prolongacién de a sobre la curva C es
una curva que no tiene ninglin punto en la frontera de A , y icomo es
un conjunto conexo que tiene un punto 0.8 A , estaré contenida en A .

INVARIABILIDAD LOCAL DE LA PROLONGACIéN. TEOREMA. —- Si Ex :
En, y si {5 es prolongacion ordinaria de a a lo largo de una curva
C , también es prolongacién ordinaria de a a lo largo de toda curva suficientemente pro'aiima a C , y que tenga sus mismos extremos, o diaho
con mds precision, siendo x = f (M 0 é A é 1 la curva, 'C , se pue'dc
determinar un 6 ml que
es prolongacién ordinaria de a a lo largo
de cualquier curva x : (p (A) 0 é 7L é 1 que tenga los mismos extremos que C , con tal que, cualquiera sea 71 , sea |f (71) -—« (p (7») | &lt; 5 .
DEMOSTRACIoN. — Sea g: g (M 0 élé 1 , g (0) : a, g (1) :: (3
la prolongacién ordinaria de a a 10 largo de la curva C , cuyos extremos son f(0) : a, f(1) : b siendo a la imagen de a, y b la

imagen de [3.
Sea G 61 conjunto de los puntos de la curva E : g (M . Este es
un conjunto parcial del conjunto de los puntos‘ de topologicidad, y
como en este conjunto esté definida y es continua la funcién Q : Q (E)
que a cada punto 1e hace corresponder e1 radio (16 la esfera méxima
c‘entrada en el punto, esta definida y es continua la funcién Q (3») :

Q [g(7u)]

0 é A él , y como es 9 &gt; 0., tiene un minimo 9m &gt; 0.

9m
Tomamos 5 : —.
2

Dividimos e1 intervalo 0 E 7» é 1 en 11 intervalos parciales
M, é 7» é 111111 mediante los 11 —|— 1 puntos In (11 : 0,
evidentemente 710: 0, 1,—
del intervalo IL],__1 é A / A], se verifique

. ., n) donde

‘

9m
lf(;\.i

—-f(;\.h__1‘)’

é

6

Z

-——

2
—275-——

(1)

�Pongamos Eh : g (M) , h : 0, . .., 11. Las imégenes de estoa
puntos son xh : t) . Sea K1, la esfera maxima centrada en Eh,
cuya ‘imagen sera una esfera Khx centrada en x1. de radio 9 &gt; 9m .

Digo que Eh pertenece a Kh_1 . En efecto, sea Ah cl arco de curva
x = {(M lh_1 é 7L é k... Para los plmtOS de este arco se cumple (I), luego el arco Ah esté contenido en Kh_, ,x. En Kh_1 hay

una prolongacion ordinaria completa de Eh_1 : g (lh_1) a lo largo
de este arco; pero E : g (M

lh_1 é l é Ah es también prolonga-

cién de Eh_.1 a lo largo del mismo rarco, luego por la propiedad de
unicidad coinciden y E : g (M’ M-) é 7x é h, esta contenida en
Kh_1 y por consiguieme cl otro extremo Eh de este arco también
esta en Kh_1 , que es lo que queria demostrar.

Sea x : (1)0!) 0 é 7x é 1 una curva continua cualquiera, con
los mismos extremos que la curva C , es decir con (p (0) : a q) (1) : b ,

y tal que para todo A sea
9m

iopm —f(M}&lt;6 :—
2

Llamemos B1, al arco x : (p (M , M4 5 i. 4 A“. Para todo
7L del intervalo 11,4 é k E In se tienc

lc») — {(1114)} é Iopm — Hm + [HM — fun—1H &lt; 9m

luego e1 arco B1, esta contenido en Khnl Ix, y por lo tanto en Kh_1

1e correspondc un arco continuo
E : \I’h 0”

Mel é l é 7&amp;1.

cuyos extrCmos son

_
.
+
+
“Pu (Ah—1) Z (In—1
‘1’}: 0m) 2' an
0to I (1
(In I B
El arco siguiente E : mph“ (M empieza con su extremo ‘l’h+1 (lb) :
—
+
. .
a... El extremo 01,, se puede defmlr como el punto de Kh_1 cuya

imagen es w (7“,) , y el punto ah+ se pucdc definir como el punto de
K1, cuya imagen es también q) (11,) .
Pero K.,._1 y K}, tienen un punto com n En luego Kh_1 U K},

es una hoja, y por lo tanto contiene un solo punto cuya imagen sea

.

.

—

+

(p (Ah) , es decu‘ que ah : 011,.

Los arcos de curva E : mph (M forman pues on rcalidad una sola

(curva continua
1M0) 2 (10+: (1;

E : 1|)(M

0 é 7k é l

\pH) :. an—z

cuyos extremos son

y tal que x[1p (1‘)] : (pd).

INVARIABILIDAD GENERAL DE LA PROLONGACIéN. TEOREMA. — Sea Ex:
Eu. Suponemos que cualquiera sea t contenido en 0 é t £1 3
es pasible la prolongacién ordinaria completa de un punto a sobre

la curva x = f (A t) 0 E l é 1 , que se deforma, al variar t mante-

niendo fijos los extremes. En estas condiciones, el punto (3 prolon~
gado'n de a a lo largo de la curva no varia cualquiera sea t .

— 276 -.—

�La demostracion del teorema se has-a en el teorema anterior y es
inmediata.
2. LA EXTENSIéN DE UNA PROLONGACIéN. —~ Vamos a plantearnos
e1 problema de hasta donde se puede extender la prolongacion de un
punto a dado sobre una curva C: x : HM 0 é )L é 1, dada,
cuyo primer extremo es el punto a imagen de (1.
En primer término observamos que si la prolongacién se puede
proseguir hasta alcanzar un punto de topologicidad {3 : g (11] , y si
no se ha llegado ya a] extremo de la curva ‘C (es decir si 7&amp;1 &lt; 1),
la prolongacion se puede proseguir mas allé de [5. ‘Esto es asi en
virtud de que hay un entorno de {5 que se transforma topologicamcntc
en un entorno de su imagen b.
Pero si tenemos una prolongacion E, : g (M definida en Oé l&lt; l ,
no siempre seré posible extenderla incluyendo un nuevo punto g (1! .
El siguiente teorema da condiciones suficientes para que esto sea
posihle.
TEOREMA 1. — Sea E : g (M 0 é l &lt; 1 mm prolongacio'n incompleta del punto a sobre la curva continua C : x : f (l) 0 é 7L :3 1
de extremes a, I) . La prolongacién se puede completar definiendo
g ( 1) : [3 si [3 es un punto que cumple las siguientes condiciones:
1) la imagen de [3 es 1) : {(1).
2) I3 es limite de oscilaci’én do E : g U») para 7L -&gt; 1.
3) dado un ontorno arbitrario U de B hay un entorno V C U
de {3 cuyos puntos frontera se transforman en puntos frontera de un
entorno abierto

Vb de b.‘

DEMOSTRACHM. ~— Sea U un entorno cualquiera de [5, y sea
V C U un entorno de f) cuyos puntos fronteras se transforman en
puntos fronteras de un entorno abierto Vb. Hay un 3 tal que la
curva x : MM

1 —— 6 &lt; k &lt; 1 85151 contenida en V1,, y por la

hipétesis 3) no contiene a la imagcn de ninglin punto de la frontera
de V.
For 1a hipotesis 2) hay un punto 7! del intervalo 1 —~ 3 &lt; l &lt; l

tal que g (N) 8V. Por un teorem'a de § 2.1 es entonces g (A) 8V C U
para 1—6&lt;7»&lt;1.

Luegq g (M tiene limite [3, y si definimos g (1,) : [3 tenenlos
una curva continua, que es una prolongacién completa del punto u
a lo largo de la curva x : f0») , porque por hipotesis es X(B) ::
f (1 ).

TEOREMA 2. —- Si Ex : E", y si A C E es un conjunto compacto, la prolongacién de un punto de topologicidad aeA sobre unacurva C : x : f0!) 0 é 7L é l, cuyo primer extrema f(0) es la
imagen a de a , se puede extender hasta alcanzar puntos situados
fuera de A, si
1)

x : x (E) es continua en A0.

7 Si ’Ex 2 En todo punto de topologicidad
cumple esta condicién para el teorema
\4 de § 1.3.

~277——

�2) todos los puntos de A0 cuyas imdgenes estdn sobre la curva
x : 1'0») 0 &lt; 7» é 1 (sin primer extrema) son puntos de topologicidad.
3) hay por lo menos un punto de la curva C que no es imagcn
de ninglin punto de A .

DEMOSTRACIéN. —— Sea E, : g (7») una prolongacion de a sobre
la curva C que no es posihle extender mas.

Sea 70 e1 extremo inferior de los puntos 7» E 0 tales que g (7»)
no existe o esté fuera de A. En primer lugar demostraremos que
3., : g (7&amp;0) existc, es decir que en 70 esté defi‘nida la funcién g (7») .
Si 7,, : 0 esto se cumple pues g(07 : a. Si 7»0 &gt; 0 como A es

compacto, Ia curva E : g (7») O é 7» &lt; 7»., que esta contenida en A ,
tiene en A0 alglin limite de oscilacion E0 para 7» —&gt; 7»0, cuya imagen
por la continuidad de x : x (E) es f(7»(,b . Por 1a hipotesis 2‘! ese
punto es un punto de topologicidad. Por e1 teorema anterior 1a curva
E : g (M 0 é 7» &lt; M, tiene limite 3., para 7. ‘&gt; 7,” luego esc 1imite es prolongacién de a sobre la curva x : H7») y por lo tanto
pertenece a la curva E :4 g (7») .
Si E0 no pertenece a A, e1 teorema esté demostrado. Si EOEA ,

es 7t“ &lt; l, porque hay por lo menos un punto de C quc no es
imagen de ninglin punto de A. Como En es un punto de topologicidad, 1a prolomgacion

E : g0»)

sigue mas allé de

70. Few

7H. era e1 extremo inferior de los puntos 7» en que g (7») no existe
o esté fuera de A, y como a la dcrecha de 7»0 esté definida g (7») ,

se deduce que a la derecha de 7»., hay puntos 7» en que g(7») esté
fuera de A.
TEOREMA 3.— Sea A un conjunto compacto, formado por puntos
de topologicidad, que se transform en un conjunto contenido en un
conjunto abierto AX y cuya frontera se transforma en un conjunto
contenido en la frontera de Ax . Si x : x (E) es continua en A°,
la prolongacién de un punto cualquiera as A es siempre posible a lo
largo de cualquier curva C contenida en Ax. Como esta prolongacién
par un teorema anterior estd contenida en A, se deduce que si Ax
es conectado por arcos la imagen de A es Ax .
DEMOSTRACIéN.~~— Sea x : f0») 0 é 7» é 1 1a curva C. Su
primer extremo sera f(0) : a, siendo a la imagen de a. Sea 7»'
cl extremo inferior de los puntos 7» E 0 en los cuales 1a prolongacion
g (7») no se puede definir. Seré 7»’ &gt; 0 porque siendo a un punto

de topologicidad, g (7») estaré definida en un entorno de 7» : 0.
Por un teorema anterior la curva E : g (7») 0 é 7» &lt; 7»’ esté
contenida en A . Como A es compacto, esta curva tiene un limite de
os-cilacion [3 para 7» —+ 7.’ , cuya imagen por la continuidad de x :
x(§)

en

A0

seré

x’ : f (7!)

que pertenece a

Ax, por 10 coal

[3 perteneceré a A y seré por lo tanto un punto de topologicidad.
POr e] teorema 1 e1 punto B debe agregarse a la prolongacion, y como
ésta no sigue més alla die [3 se deduce que 7»’ : .
— 278,—

�§ 3.

1.

Puntos Pa

"‘1 - - -

km)

EJEMPLos DE PUNTOS REGULARES. — Recordaremos que un pun-

to (1 es regular si x : x (E)

es continua en a y es localmente topo-

légica en un entorno reducido de a . Se llaman transformaciones abiertas a las que transforman conjuntos abiertos en conjuntos abiertos;
y transformaciones interiores a las transformaciones abiertas continuas.
Diremos que una transformacién es locqlmente abierta en un punto a
si transforma entornos de (1 en entornos de su imagen; y diremos

que es localmente interior en (I si es continua y localmente abierta
en a. Siguiendo a REY PASTOR [l] llamareinos puntos de retroceso a

los puntos en que una transformacion es continua pero no es localmente abierta.
Es conveniente presentar ahora algunos ejemplos tipicos de puntos regulares porque estos ejemplos aclararén cl significado de la definicién de los puntos Fn (k1 . . . km) .

EJEMPLO 1. — Un punto regular correspondiente a Ex 2 E1 es

el punto a de la fin. 1. E1 espacio E es un espacio

y

subordinado de E2 cuyos puntos son los de las
lineas que pasan por el punto a ; e1 espacio Ex :
E1 es el eje 0x. La correspondencia x : x (E)
es la que cada E le hace cones-ponder el punto I)
x que es su abscisa, es decir que esté situado en
la misma paralela 3 0y. Se ve que en el punto
regular a la transformacién x 2 x (E) es localmente interior.

0

EJEMPLO 2. — Si suprimimos las lineas situadas a la izquier-da de a, este punto sigue s-iendo
FIG. 1
regular, pero con la diferencia de que ahora es
un punto de retroceso y de que ademas E es localmente homeomorfo a E1 en (1. Es conveniente observar que en estos dos ejemplos sale un n mero finito de ramificaciones (lineas) del punto a;

esto siempre sucedera micntras a sea regular y el espacio
localmente compacto (en el sen'tido de Fréchet! en a.

E sea

EJEMPLO 3.—Consideraremos ahora
algunos ejemplos en los que Ex = E2. E1
mas simple es el del punto E = 0 para la
transformacion x : E2 donde XE son variables complejas.

Fm. 2

EJEMPLO 4.—Otro ejemplo‘sencillo de
punto regular correspondiente a Ex 2 E2
esté ilustrado por la fig. 2, que esta dibujada en perspectiva. El espacio E esta formado por los puntos de la superficie lateral de dos conos de revolucion unidos por
el Vértice y cuyo eje es paralelo a y; Ex es
un plano perpendicular a 0y y x = x (E)
-—279—~

�es la transformacion quexhace corresponder a cada punto E e1 punto x
situado sobre la misma paralela a y. En este caso la superficie lateral
del cono superior, se transforma topologicamente en un circulo centrado en a, y pasa lo mismo con la superficie lateral del cono» inferior.
EJEMPLO 5. —— Un cjemplo mas complejo, que es una combinacion
de los dos anteriores, es el siguiente: e1 espacio E es la union de dos
circulos sin puntos comunes D1D2 pertenecientes a un mismo plano
complejo (tomaremosv los circulos sin sus centros a1 a2) més un punto
a exterior a ambos circulos. Los cntornos son los entornos ordinarios,

excepto para el punto a, cuyos entornos son union de un entorno
de (11 y un entorno de (12 en los cuales se hace la

nica modifica-

cion de camhiar los puntos (11 (12 por a. El espacio EX es simplemen‘te un plano complejo. La transformacién X(E ID1)_ es x : (t —

a1)2, la transformacion x(_E EDg) es x : (E — (13W, y ademas
'es x(a) : 0. Si hubiéramos tomado los dos exponentes iguales a 1 ,
tendriamos el caso anterior de los- dos conos.

EJEMPLO 6. —— En el caso Ex 2 E3 se puede construir un ejemplo
en forma similar :11 anterior, tomando dos esferas en lugar de los dos
circulos, y tomando exponentes iguales a 1.
2.

TRANSFORMACIONES LOCALMENTE EQUIVALENTES. — Diremos que

la lransfornmacion x : x (E) en el punto a cuya imagen es 3 , es lo-

calmente equivalente a la transformacién y = y (1]) en el punto [3
cuya imagen es 1) , si hay una correspondencia topologica T entre
un entorno U do a y un entorno V de [5 que transforma a1
punto (1 en el punto B y otra correspondencia topologica Tx entrc
-un entorno Ua que contiene a X (U) y un entorno V1, que contiene
a y (V) , tales que si 3; 1'] son puntos correspondientes mediante T

sus imagencs se corresponden me‘diante TX.
Es inmediato que se cumple la propiedad transitiva: si x : x (E)
on (1 es localmente equivalente a y : y (1]) on [3 e y : y (7]) en
[3 es localmente equivalente a z : z (C) en y, entonces x : x (E)
on a es localmente equivalente a z : z (C) en y.
TEOREMA 1. *— Condicién necesaria y suficiente para que la transformacio'n x : x (E) continua on a sea localmente equivalente en
ese punto a la, transformién y : y (7]) en [3, es que se pueda establecer una correspondencia, topolégica T entre un entorno abierto
U (18 a y un entorno abierto V de [3 que transforme al punto (1
en el punto {3 y otra correspondencia topolégica Tx entre un entorno
abierto Ua D x (U) y otro entorno abierto Vb 3 y (V) de tal manera que si E 1] se corresponden mediante T sus imdgenes x (E)
y In! so correspondan mediante Tx .
DEMOSTRACIoN: trivial.

.

TEOREMA 2- — Si X = x (E) en (1 es localmente equivalente a
Y 7: Y (7]) en {5 se tiene:
I) si x : x (E) es continua en a, y : y (q) es continua on B.
—280——

�2)

si x = X (E)

es localmente interior en

a, y = y (1])

es

localmente interior en [3.
3) si x = x (E) es localmente topolégica en a, y z y (1]) es

‘

localmente topolégica en [3.

4) si x : x (E) es regular en a, y : y (1}) es regular! en [3.
DEMOSTRACIoN: trivial.
3.

PUNTOS F (k1

km). — Sea F un conjunto finito 0 mm

sucesion de transformaciones
Z

:

fl: (:1)

de E’ 3 E7‘ que hacen corresponder a1 punto yeE’ un punto (38Ez
y que son continuas en y.
Diremos que un punto as E es un punto F (k1

km) para la

transformacion x : x (E) si hay un entorno abierto A de a tal qua:
A —— (a) se divideS en m conjuntos ahiertos desunidos Ah, y si
se puedc establecer entre cada Bh : Ah U

(a)

y un entorno U1,

de 'y una correspondencia topologica Th que transforma (1 en y y
otra correspondencia topologica Tx entre un cntorno Ua de a : x ((1)
Que contiene a las imégenes de. todos 105 B], y un entorno Uc de 0
que contiene a todas las imagcnes f“. (Uh)as dc tal mancra que si E C
se corresponden mediante Th sus imégenes x (E) f“, (C) so corres-

ponden mediante TX.
Dehemos aclarar quc no es neccsario quc 105 k}, scan todos.» distintos; no hay inconvenientc en que hayan repeticiones, cs decir que
sea kh' : kn" para 11’ % h".

Ademés es evidente que el tipo de punto definido ahora no dependc del orden en que se escrihan los n mcros kh .
Se puede demostrar fécilmente que si (1 es un punto F (k1 . . . km)

dado arbitrariamente un entorno U de a se puede encontrar an entorno abierto A’ C U que tenga las misms propiedades recién
enunciadas del entonno abierto A.
TEOREMA l. H Si (1 es un punto F (k1 . . . km) la. transformacién
x : x (E) es continua en a.
DEMOSTRACION. ~ Como (1 es un punto F (k, . . . km) hay un en-

torno abierto A que so divide en el punto a y en un mimero finito
In de conjuntos ahiertos A. de ta] modo que siendo B1, : Ah U (a)

cada transformacién parcial x (E[Bh)

en (1 es localmente equiva-

lente a la transformacién correspondicnte z : fkh (E)

en y. Como

estas- transformaciones son continuas en y, las transformaciones
x (E [ B1,) son tamhién continuas en (1. Como A es la union de 11m
n mcro finito dc conjuntos Bl, todos los cuales contiencn a a, por
el criterio 4) de continuidad local de § 1.1 x(E [A‘J es continua en
a; y como A es abierto x : x (E) es continua en a.
" (Decimos q-ue un conjunto se divide
en olros conjuntos. (‘uando éstos son desunidos, es decir no hay dos de tales conjuntos que tengan un punto comlin, y su
union es el conjunto dado.
‘* En lo sucesivo, 10s subindices kh deben leerse k“.

—281—~

�TEOREMA 2. ;_. Si el punto (1 es un punto F (k1 . . . km) para la

transformacién x : x (E) condicién necesaria y suficiente para que
la transformacién y : y (7]) en [3 sea localmente equivalente a
x = x (E) en (1 es que [3 sea un punto F(k1
km) para

y = y (n) .

DEMOSTRACIéN. —— Como utilizaremos solamente el hecho de que
esta condicién es necesaria, omitiremos, para ser mas breves, la demostracién de que también es suficiente.
Supongamos que x — x (E)

en (1 es localmente equivalente a

y r: y (7}) en [3. For 10 tanto se puede establecer una correspondencia

topolégica T entre 1m entorno abierto U de a y un entorno abierto
V de [3 que transforma (1 en [3 y otra correspondencia topolégica
TKy entre un entorno abierto U3l D x (U) y un entorno abierto
U1, 3 y (U) d-e tal manera que si dos puntos E 1] se corresponden
mediante T sus imégenes x y se corresponden mediante Txy.
Como (1 es un punto F (k1 .. . km) tiene un entorno abierto
A C U tal que A —— (a) se divide en m conjuntos abiertos Ah
tales que siendo Bh : Ah U (a) hay una correspondencia topolégica

Th entr-e Bh y un entorno Uh de y que transforma (1 en Y y una
correspondencia topolégica Tx entre un entorno U’a D x (Bu) y un
entorno U0 3 fkh (Uh) tales que si E C se corresponden mediante
Th sus imégenes x z se corresponden mediante TX.
Como Bh C A CU, yera x(U) C Ua es x(Bh) C Ua. Sea

entonces U”a —

’a n U8 y sea U”c su imagen mediante TX. Seré

tamhién U”n D x (B1,) y U”c D fkh (Uh) .
En la correspondencia topolégica T entre U y V a] entorno
abierto A C U 1e corresponde un entorno abierto A’ tal que A’ — ([3)
se divide en m conjuntos abiertos A’h correspondientes a los Ah y
a 105 B], 16 corresponden 10s B'h —
’1, U (f3) .
Al entorno U”,l C Ua le corre—sponde en U1, mediante TKy un

entorno U”b tal que U”h 3 y (B’h) .
El producto de la correspond-encia Th Con la correspondencia t0polégica entr-e Bh y B’h establecida por T es una correspondencia
topolégica T’h entre 3’}, y Uh que transforma [3 en y; y el producto de la correspondencia T”x con la correspondencia T”Ky que
la Txy subordina entr-e U”c y U”b es una correspondencia topolégica Ty entre U”c y U”b y se cumple que si 71C se corresponden
mediante T’h _sus imagenes y z se correspond-en mediante Ty; con
10 cual queda demostrado que (3 es un punto F (k1
. km) para

y = y (n)4.

PUN'ros FIn (k1

km). — DEFINICIéN DE PUNTOS F1 (p q) . —

Llamaremos F1 a1 c‘onjunto de las dos transformaciones z : £11 (1;)
z : f12(?;) definidas de la siguiente manera: E’ es una semirrecta

cerrada cuyo extreme es y ; y Ez es una recta. Las dos transformaciones hacen corresponder a y un mismo punto c pero in (C) transforma topolégicamente a E’ en una semirrecta de extreme c y la
——282——

�otra transformacién ['12 (C)

transforma topolégicamente a E’ en la

otra semirrecta de extremo 0.
En lugar de de‘cir, de acuerdo con la definicién .de punto F1 (k1 . . .
km) , que el punto (1 es un punto F1 (1, ..., 1; 2, ..., 2) donde el

1 figura p veces y el 2 figura q veces, diremos brevemente que
el punto ()1 es un punto F1 (p q) . Evidentemente es lo mismo decir
que es un punto F1 (p q) 0 un punto F1 (q p) . En el ejemplo 1 de
§ 3.1 e] punto 00 es un punto F1 (3,2); (en el ej-emplo 2 e1 punto (1
es un punto F1 (0,2) .
DEFINICIéN DE PUNTOS F2 (k1

km). — Llamaremos F2

a la

sucesién de transformaciones-

(11:1, 2,...)

Z:f2k(C)=Ck

siendo z E; variables complejas; estas transformaciones se consideran
extendidas a todo el plano complejo E’ ; y como punto y tomamos
e1 origen y : 0, a1 cual todas las trans-formaciones lo transforman
en el origen z : 0 del plano E.z . En el ejemplo 3 e1 punto E = 0
es un punto F3 (2); en el ‘ejemplo 4 e1 punto 0: es un punto F2 (1 , 1)
y en el ejemplo 5 es un punto F2 (2,3) .

DEFINICIéN DE PUNTOS Fn (k) (CON n E 3). —— Llamaremos F11
a1 conjunto formado por la transformacién {mica
Za1(C) 2?;

donde E’ : EZ : En.
En lugar de decir que un punto (1 es un punto Fn (1, .. ., 1)

dvonde e1 1 figura k veces, diremos simplemente que es un punto
Fn (k) . Asi por ejemplo en el ejemplo 6 e1 punto (1 es un punto
F3 (2) .
TEOREMA.—— Si Ex : En y si (1 es un punto Fn (k1

km)

dado an entorno U do a, se puede determinar una esfera arbitrariamente pe‘qae a K centrada en la imagen a do a y un dominio

D C U que contiene a a y tal que D —— (a) se divide en 111 dominios desunidos Dh de tal manera que:

I)

si 11 E 3 cada Ch : D], U (a) se transform topologica-

mente en K .
2) si 11 = 2 se puede hallar una correspondencia topolégica Th
entre Ch y un circulo K11 del plano cdmplejo E’ , con centro en el
origen C = 0, al cual corresponde en Ch el punto a, de tal manera
que considerando también a x como variable compleja, si E C se
corresponden mediante Th es x (E) : a + Cku.
3) si 11 : 1 la esfera K es un intervalo I cuyo punto medio
es a, y es por lo tanto la unio’n de dos intervalos semicerrados 1"
1+ cuyo linico punto comlin es a. Ademds como ya sabemos, las variables kh solo pueden tomar los valores 1, 2 y si hay p variables
kh que tienen el valor 1 y q que tienen el valor 2 ,es decir si 01
—283—

�es de tipo F1 (p q) , 'hay p conjuntos Ch que‘ se transforman topolégicwmente en uno de los intervalos semicerrados 1— 1+ y q conjuntos (C1, que se transforman topoi'égicamente en el otro intervalo
se-micerrado.
DEMOSTRACIéN. — En la primera parte de la demostracién, estudiaremos conjuntamente los tres casos- n E 3 , n = 2 y n = 1 , y
como propiedades de los espacios Ex, Ez, E’ y de las transformaciones fnkh (CV utilizareinos solamente las siguientes:

1) e1 espacio Ex es un espacio métrico en el cual todas las
esferas son dominios.
2) e1 espacio- E’ es tal .que si C’ es un dominio que contiene
a y, D' : C.’ —— (y) es también un dominio.
3)

las transformaciones. z : fnk (C)

a)

la preimagen de c mediantc 'cualquier transformacién fnk (C)

1))
c)

son tales que:

se reduce a1 punto y.
la preimagen dc un dominio Cc que contenga a 0 es un
dominio C’.
dado un entorno U de y hay un entorno Uck de (3 cuya
preimagen mediante

Siendo

fm‘ (C

esté contenida en U.

a un punto Fll (k1 . . . km]

dado un entorno U de a

hay un entorno abierto A C U dc a tal que A m (a) se divide
en m conjuntos abiertos desunidos Ah y hay una correspondencia

topolégica T’G. entre cada 31,: An U (a) y un cntorno U1, de y
que transforma (1 en y y otra correspondencia topolégica T”x enlre
un entorno Ua de a : x (a) que contiene a las imzigenes de todos
los B1, y un entorno Ut. que contiene a todas las imégcnesfnkh (U1,)

siendo estas correspondencias tales que si E C 36 corresponden mediant-e T”1. sus imégenes X(E) f1]kh(.C’ so corresponden mediante T"x.

Tomemos una esfera K C Ua arbitrariamcnte peque a, y tamblé
suficientemente pequeiia para que su imagen mediante T”X, que es
un dominio CC que contiene
0, tenga btodas sus prcimagenes Ch
mediante las transformacioncs af ning) (:11 n Uh.
La preimagen dve Cc —— c mediante fnkh es D’h : C’h —— (Y)

que es un dominio.

.

Sea C1, cl dominio (en B1,) (1110 corresponde a C’h mediante
T”h, el cual contienc a a; y sea D1. : Ch —— (0H cl dominio (en

‘
Ah y por tanto en E) que co'rresponde a D’h.
D : U Ch es un dominio que tiene estas propiedades: esté contenido on U, contienc a a, y es tal que D ~— ((1) se divide en m
dominios desunidos D1, de modo que:
1)

la imagen de todo Dh esté contenida en K __ (a) .

2) se puede establecer una correspondencia topolégica T’x (correspondencia parciaI-de T”x) entre K y un dominio Cc que con* En lo sucesivo, los subindices nkh deben leerse nkh.

—284-«

�tiene a c y una correspondencia topolégica T'h
parcia] dc T”ht cnlrc cada 'Ch : D], U (a)
_1

_

(correspondencia

y el dominio C’h :
,

fnk], (Cc) que transforma (1 en 7, y tal que 81 E C se corresponden mediantc T’h sus imégencs x (E)
diantc T’x.

fnkh (C)

se corresponden me-

Consideremos ahora 10s distintos casos particulares.
Case n E 3. —- En este caso las transformaciones fnkh (C)

se

reduccn a una sola, fnl (C) que transforma topolégicamente a todo
C’,, en Cc (y por cl tcorema dc unicidad de la hoja todos los C",
coinciden).

La correspondencia parcial x : x(E I Ch)

cs entonces 01 pro-

ducto del homeomorfismo T’h per 01 homeomorfismo {"1 (f; I C’l.)

y

por el homeomorfismo T'x; lucgo es un homeomorfismo que transforma Ch 011 K.
Caso n : 2 . —— Consideremos las transformaciones x : (pkh (C) =

a —I— Zkh donde x 56 considera como variable compleja.
La preimagcn del circulo K , mediantc la transformacién (pm. (CI
sera un circulo K1, centrado on E; : y : 0.
Entre Kn y C’h cxiste un homeomorfismo T”h ta] que si C'sC’h
y {K’sKh sc corresponden median‘te T”h, sus imégenes z : fm, (2’)
y x : CPkn (C") Sc corresponden mediantc c1 homeomorfismo T'x que
transforma K en Cc.
El producto de los homeomorfismOS T'h T”), as entonces un homeomorfismo T1, cntre Ch y K., tal que si E C so corresponden
mediante T1. es x (E) : a —I— Ckh.
C350 11 : 1 . —— En este caso las transformaciones fm. (CW se rcduccn a dos solamente: {11(C) y f12(CI .
El dominio 'Cc es un intervalo abi-erto L. que contiene a z : c,
que es la unién de dos intvervalos semiccrrados L.‘ IQL cuyo nico

punto com n es c .
Supongamos que hay p variables kh que valcn 1 y (1 variables
que valen 2. Los p dominios C’h corr‘cspondientes a aquellas p
variables k1. se transforman topolégicamenle mediante flknFQ) :
f“ (C?) en uno de los intervalos semicerrados L.“ 19+ , y 108 q do-

minios rcstantes se transforman topolégicamente mediante f12(§) en
el otro intorvalo scmicerrado.
La esfcra K es también un intervalo abierto I qu-e conticne a
a y es también la unién de dos intervalos semicerrados '1— I+ cuyo
nico punto conuin es 3. El h'omeomorfismo T'x transforma a If“
en uno- de los intervalos 1‘ 1+ y transforma a L.‘ en el otro inter-

valo.
La transformacién

x 2 x (E I Ch) cs por lo tanto e1 producto

de los homeomorfismos T’h fkh y T'x; es por lo tanto un homeo-

morfismo. Hay p conjuntos C1. que se transforman en uno de los
intervalos I" I+ y 105 q restantes se transforman en 61 otro intervalo.
* En lo sucesivo, los subindices lkh deben leerse 1k,,.

—-285—

�§ 4.

El ieorema de inversion local en los puntos regulates

Empleando una terminologia usada por J. REY PASTOR [l] llamaremos puntos conjugados a los puntos que tienen una misma imagen; y llamaremos puntos de estriccién a los puntos de acumulacion
del conjunto de sus conjugados.
TEOREMA 1. Condiciones suficientes para que un punto no sea
punto de estriccién. —— Sea E un espacio regular 9, localmente compacto, que satisface el primer axio'ma de numerabilidad 10, y sea
Ex : En.

'

Condicién suficiente para que un punto 0! no sea punto de estriccién es que
1)

x : x (E) sea continua en un entorno U’ de a.

2) haya un entorno U” de a y una curva simple C , uno de
cuyos extremos es la imagen a de a, tal que todos los puntos de
U” (con la sola excepca‘én de a) que tengan sus imagenes en la curva
C , scan puntos dc topologicidad.
DEMOSTRACIéN. ~ En primer lugar, dc 1a hipétesis 2) se deduce
que Ios puntos de U” cuya imagen es a son punto; de topologicidad
y por lo tanto solo resta demoslrar que hay un entorno U de or en
el ‘cual no hay puntos de topologicidad distintos do a cuya imagen
sea a.
Sea

U0 un entorno de

a contenido a la vez en

U’

y U”

y

suficientemente pequc o para que haya algun punto de la eurva C
que no tenga preimagenes en U0.
Como E es regular y localmente compacto, podemos tomar un
entorno U1 compacto y tal que U01 C U0.
El entorno U1 es por lo tanto un conjunto compacto que tiene
estas pro-piedades:
l)

x : x (E)

es continua en U01.

2) todos Ios puntos de U“1 cuyas imagcnes estan en la curva C
(con la sola posihlc excepcién del punto on, son puntos dc topologicidad.
3) hay por lo menos un punto de la curva C que no es imagen
de ninglin punto de U1.
Vamos a demostrar e1 teorema por el abs-urdo. Si (1 es punto de
estriccién como E satisface el primer axioma de numerabilidad, hay
una sucesién ((anl) formada por puntos de topologicidad distintos
” Recomdacmos que un esrpacio se llama regular si es un es-paeio de Hausdorff que
cumple e1 tercer axioma de separacién (axioma de Vi‘etoris): si ‘un punto a no

esta contenido en un conjunto cerrado C hay un entorno de a y un entorno
‘de ‘C que no tienen puntos comunes.
"' El primer axioma de numerabilidad (HAUSDORFF, Mengenlehre, pég. 229) dice:
dado un punto cualquiera a, hay una sucesién ((1111)) de entornos de 0. tal
que dado un entorno cualquiera U de a, hay un U" C U.

—286—

�de a y distintos entre 31' que tiende a a y tal que para todo (1,. es
x (an) :: a. Evidentemente puedo tomar todos los
en

an

contenidos

U1.

Sea x. = {(1) O é 1 é l, {(0) : a, la curva simple C. For
el teorema 2 de § 2.2 cada an se puede prolongar sobre la curva
simple C obteniéndose una curva E : gn (1) que sale de U1. Sea
7m e] extremo inferior de los puntos 7» E 0 tales que gn (l) esté
fuera de U1. El punto Bu : gn (1n) estara en la frontera fU; de U1

y la curva E : gn (1) 0 é A é 7m estaré contenida en U01 y por
lo tanto f-ormada S610 por puntos de topologicidad (el punto a no
pertenece a gn (A) porque gn (0) 2 an 7é a y porque fOL) 7E a
si 1 &gt; O.
Todos los puntos [3,, son diferentes. En efecto, si hubiera dos
iguales [3n 2 [3m sus imégenes serian igual-es, es decir f (1“) : f (1,“)
luego 1n : 1m : 1’ y entonces 10s puntos distintos an y am se po-

drian obtener por prolongacién ordinaria de un mismo punto [3n : B".
a 10 largo de una misma curva x : {(1) 0 é 1. 4 1' , lo cual es
,
absurdo.
\
Como U1 es compacto su frontera {U1 a la cual pertenecen 10$

puntos [3,, yes compacta en 51', y por lo tanto contiene un punto {3 que es de acumulacién de los n. Por la continuidad dc x : x (E)
e1 punto b imagen de [3 pertenece a la curva C, y por la hipétesis
2) e1 punto {3 es- un punto de topologicidad.
Hay un entorno V de [3 y un entorno V., de 1) en correspondencia topologica. Hay un arco de curva F : x : f0») 1’ &lt;_ 7» &lt; A.”
que contiene a b y que estzi contenida en Vb. Los puntos de V
cuyas imégenes son punto de ese arco forman otro arco G I E :
g0») 1’ &lt; 7» &lt; 7.” tal que la imagen de g(1| es {(1).
Hay un entorno W], tal que los puntos de C contenidos en Wb

pertenecen a1 arco F. [Hay un entomo W C V de [3 tal que su
imagen esté contenida en Wb .
'Como
es punto de acumulacién de 105- [3,, hay infinitos [3n
contenidos en W; sus imégenes pertenecen a C y a Wb luego per-

tenecen a F y_ por lo tanto 6808 [3,, pertenecen a C, y son por consigui-ente prolongaciones unos de otros a lo largo de la eurva C, 10
"-\

cual es absurdo.

LEMA. —— Si E es un espacio regular, localmente compacto y si
Ex 2 En, dado arbitrariamente un entorno U de un punto a se

puede determinar una esfera K centrada en la imagen a de a, un
entorno abierto A C'U de a, y un conjunto cerrado y compacto on
si X C A , de tal modo que los puntos de A —— X tengan sus imdgenes fuera de K, si se cumplen las condiciones 1) 2) o bien las
condiciones 1) 2’ ) que se enuncian a continuacién:
1) la transformacién x : x (E) es continua en todos los pun-'03
de un entorno U’ de a.
2)

el punto a no es punto de estriccién.
—-287—-

�2’) el espacio E es normal 11; y dado arbitrariamente an entorno U de a hay un entorno abierto A C U do (1 en cuya frontera
no hay puntos de imagen a .
DEMOSTRACIéN. Caso 1. Se cumplen las condiciones 1) 2). Como
cl punto a no es punto de estriccién, podemos tomar un entorno
compacto U1 ‘contenido en U y on U’ , tal que en él no hayan puntos distintos de a con igual imagen a que a.
Tomamos un entorno abierto A de a tal quc A" C U1. Luego
A“ es compacto en 51' y todo punto .de A0 distinto de a tiene imagen
distinta de a. Hay un entorno ahierto B tal que B0 C A . Ponemos
X : B0 9 Iuetro
X es com acto en sf
1')

estzi contenido en A.

E1 conjunto A0 —— B es cerrado, lucgo es compacto en si. Como
x : x (E) es Mnua en A0, su imagen en Ex es un conjunto compacto en si que no contiene a x = a , luego estai fuera de una esfora
K centrada en a.
A —— X esté contenido en A0 — B , luvego también su imagen esta
fuera de la esfera K centrada en a.
'Caso II. Se cumplen las condiciones l) 2'). Tomamos ‘como antes

un entorno U1 compacto, contenido en U y tal que U01 esté contenido en U’ .
Tomamos un entorno abierto A Acontenido on

U, tal que en

la frontera de A no haya puntos cuya imagen sea a .
Sea C 61 conjunto de los puntos E cuya imagen es a. Como
x 2 x (E) es continua en todos los puntos dc U01 y por consiguiente
en todos los puntos do A“, e] conjunto C n A0 es cerrado. Pero es
C n A0 : C n A porque en la frontera de A no hay puntos dc C .
La frontera F de A es cerrada y no tiene puntos comunes con
el conjunto cerrado C n A, lu‘cgo, 001110 E cs normal, hay dos conjuntos ahi-ertos C y ‘G’ desunidos, y tales que C n A C C y
F C G’. For ser (3' abierto sera también G" n G' : 0, luego C0
no tiene puntos de F .
El conjunto X : G” n A0 es un conjunto cerrado, pero 001110
C" y F no tienen puntos comunes, este conjunto es igual a G0 n A.
Como X es cerrado y contcnido en U‘H, cs compacto on Si; por
la misma razén A0 — G es compacto en si.
La imagen de A0 — G es un conjunto compacto en 51' que no
contiene al punto a, luego esta fuera de una esfera K centrada en
a , es decir que los puntos de A0 — G tienen imégenes fuera de esa
esfera K. Lo mismo vale para los puntos de A —. X pues este conjunto esté contenido en el anterior, y el lema esté demostrado.
TEOREMA 2. — Si E as an espacio regular, localmente compacto,
y Ex : En, dado arbitrariamente un entorno U de un punto a se
puede determinar una csfera K centrada en a : x (a) y un entorno
abierto ‘C C U de a, compacto, que se transforma en un conjunto
” Un Aespacio
se llama normal, si es un espacio de Hausdorff ‘que cumple el cuarrto
axioma de separacién (axioma de TIETZE): dos conjuntos cerrados desunidos
tienen entomos desun‘idos.

—288—-—

�contenido en K , y cuya frontera (si existe) se transforma en un con-

junto contenido en la frontera de K, siempre que se cum-plan las
condiciones 1) 2) o bien las condiciones 1‘) 2’) que se enuncian a
continuacion (y que son las mismas del lema anterior):

1)

la transformacién x : x (E) es continua on todos los puntos

de un entorno U’ de a.
2)

el punto a no es un punto de estriccion.

2’) el espacio E es normal; y dado arbitrariamente un entorno
U de a hay un entorno abierto A C U de (1 en cuya frontera no
hay puntos que tengan la misma imagen a que a.
DEMOSTRACIéN.~ For 61 lema anterior se pucde determinar una
esfera K centrada en a, un entorno abierto A de (1, contenido en

U y en U’ y un conjunto ccrrado y compacto en si X C A, de ta]
man-era que 105 puntos de A — X (si existent tengan sus imégenes
fuera de K.
E] conjunto C formado por los puntos de A que tienen sus
imégenes en K, es entonces abierto en A, y por lo tanto tamhlén
en E. Evidentemente es C C X C A, y como X es cerrado,
C0 C X C A, 0 sea que todo punto [3 que es frontera de C pertenece a A y por tanto es un punto en cl cual x : x (E)

es con-

tinua; luego su imagen b pertenece a K0 pero como C era e1 conjunto de los puntos de A cuya imagen estaba en K , y [3 pertenece
a A —— C , su imagen no estzi en K , es decir que esté en la frontera
de K.

TEOREMA a. , , Si Ex : E2 y si D es un dominio compacto en
el cual x : x (Eb es localmente topolo'gica, que se transforma on
K — (at, sicndo K un circulo centrado en la imagon a de a, y si
x : x (ED es continua en D“, y (1 es el Linico punto do I)“ cuya
imagen es 3 , es lo mismo decir que:
1! se puede establecer una correspondencia topologica T entre
B : D U (at y un circulo C I it] &lt; 9 del plano complejo E',
que transforma a (1 en 2; : 0 ml que si dos puntos E Q se corresponden es, considerando también a x como variable complcja

o bien decir que:
2) el conjunto B : D U (at es la union de k curvas continuas
en que tomadas dos a (103 tienen en comzin solamente el punto 0t , cada
una de las cualcs se transforma topolégicamente en un mismo radio
r

(incluyendo el extremo a.);y de k dominios desunidos Dh cada

uno de los cuales se transforma topolégicamente en; K — r ; siendo
todo punto de en distinto de a frontera de D,,-1 y do Dh y exterior
a todos los demds D1.

DEMOSTRACION.
Es fécil demostrar- que si se cumple 1) se cumple 2'); como ademés no necesitaremos esta propiedad en 10 sucesivo,
—289—
1’)

�demostraremOS solamente, para lograr mayor brevedad que si se cumple 2) se cumple 1).
Si b.cs un punto de r distinto de a y si [321 es el punto de ch
cuya imagen es 1), como los Bu son puntos de topologieidad, hay
un circulo Kb con ccntro b, contenido

en K y que no contiene a a , tal que hay
k esferas Kb cada una centrada en [3,, que

se transforman topologicamente en Kb .
.a
.

El radio r divide a Kb en dos semicirculos abiertos, uno K’b situado debajo
de 1' (ver fin. 3) y otro K”b situado en-

cima de r y en el diémetro que los separa.
Per 10 tanto cada curva c1, divide a la
esfera Kn en dos hojas una K’h que se
transforma en K’l, otra K”h que se transforma en K’ , y en el arco de curva ch
FIG. 3

que las separa.

*Com'o {3}. es punto de acumulacion de Dh_1

y de D1, en Kn

hay puntos de Dh_1 y de D1], 105 cuales no estan en ch y por lo
tanto estan en K’h 0 en K”h. Si K’h tiene un\ punto de Dh_1, por

el teorema 4 de § 1.2 es K’h C Dh_1 y por lo tanto K’h no ticne
puntos de D1,. Luego 'K”h tiene puntos de D1. y por lo tamo
K’’h C D]. .
.
ningl'm
comun
pues
cualesqui-era
K1,
tienen
punato
Dos esferas
no
en ese caso coincidirian por el teorema de unicidad de la hoja, lo cua]
no sucede porqu‘e los dos puntos [3h correspondiente-s son distintos.
Como 10s puntos de Db cuya imagen esta en K”b pertenecen a
K”h, Dh no ticne puntos de K”h+1 luego K.’h+1 C Db. Se deduce
por lo tanto que hay dos posibilidades: que sea K”h C D1, y
K’h C Dh_1

para todo

h, o bien inversamcnte

K”h C Dh_1

y

K’h C Db. Por continuidad se deduce que pasa lo mismo para 105
demas puntos dc cada curva ch (exceptuando al punto (1). En el primer caso diremos que D1, 56 ac-erca a ch por la parte superior y que
Dh_1 se acerca a ch por la inferior; y en el segundo caso diremos lo
contrario.
,

Sea C e] circulo |C| &lt; 9 del plano complejo E’, que se transforma en K mediante 1a transformacién x : a + Ck (dond-e 36 con»
sidera también a x eomo variable compleja).
Sean rh los radios del circulo C (numerados en tal forma que
en el angulo agudo formado por rh rh+1 no haya ning n otro radio),

que se transforman en r . Estos radios determinan k sectores abiertos
Ch, si-endo Ch e1 sector comprendido entre rh y rh+1 (como Ch t0mamos e1 sector ahierto, es decir sin ningt’m punto de ti, ni de rh+1 ).

Ademas suponemos que se ha hecho la numeracién en tal sentido que
si ‘Dh se acerca 8 ch por la parte superior, también Ch se acerca a
rh por la parte superior; y analogamente en caso contrario.
Definamos una transformacién uniforme C 2 f (E) haciendo corres-ponder a cada punto E de un dominio Dh e] punto C del sector

—— 290 —_

�Ch dc] mismo subindi‘c-c que tiene igual imagen x ; y analogamente

haciendo corresponder a cada punto E de un arco ch el punto del
radio rh dc igual subindice que tiene la misma imagen x.;
Es evidente que E : f(E) establece una correspo-ndencia biunivoca entre B y C tal que si dos puntos E E se corresponden,
tienen la misma imagen x. Falta demostrar solamente que es bicontinua, 0 sea que es continua y que la transformacion inversa también
lo es.
‘En primer lugar E = f (E) transforma topolégicamente cada Db
en 61 Ch de igual indice; luego es continua en todo Db, y la transformacién inversa es continua en todo Ch .
Sea ahora E0 un punto de un ch distinto de a; sea E0 : f (E)
su imagen en E’ , que pertenecera a rh , y sea x0 7E a la imagen en

Ex de estos puntos. Hay dos esferas, una K0 c D1,_1 U Db U on y

otra K1 C Ch_1 U Ch U n, que se trans-forman en el mismo circulo
K’l que se transforman
Km? contenido en K —— (a) . Las hoja-s K’0
pertcnecen
bien
a Dh_1 y Ch_1 o
(semicirculo
inferior)
o
K’x0
en

bien a D1, Ch ; lucgo se corresponden mediante E : f (E) ; analogamente se corresponden K’fo K”1 y también K0 H

on y K1 n In.

Luego E : f (E) establec-c una correspondencia hiunivoca entre K0

y K1 tal que si dos puntos se corresponden tienen la misma imagen;
esta correspondencia es topolégica pues es el producto de la corresponde-ncia topologica que 1: = x (E) ~establece entre Ko y Km, por
la correspondencia topologiCa que x : a + Ek establece entre K1
y Kx0 . Luego E : f (E) es continua en los puntos distintos de a de

todo ch y la transformacién inversa es continua en los puntos distintos
de 0 de todo rh.

Vamos a demostrar ahora que la transformacion E : g (E) inversa de E : f (E) es continua en E 2 0. Toda sucesién ((EnH
contcnida en C que tienda a E : 0, tiene por imagen en Ex una
sucesion ((xn)) que tiende a a; y tiene por imagen en E mediante
E = g (E) una sucesién ((En)) cuya imagen en Ex es también ((xn)).
La sucesion ((En)) esta contenida en B = D U (a) y por set D"
compacto en si, tiene un punto de oscilacién en D0, cuya imagen en
Ex por la continuidad de x : x (E) en D0, es a. Pero en D" hay
un solo punto, que es 0: , cuya imagen es a ; luego ((En)) tiende a a .

En forma anéloga se prueba que la transformacion E = f (E) es
continua en a .
TEOREMA 4. Inversion local en los puntos regulares. —— Si E es un
espacio regular, localmente compacto, que satisface el primer axioma
de numerabilidad, y Ex es un espacio localmente homeomorfo a E“,
todo punto regular para la transformacién x : x (_ E) es un punto

Fn(k1

km) .

OBSERVACIoN.— En cl caso importante en que Ex : En, el teo-

rema se puede enunciar en la siguiente forma:
Sea E un espacio regular, localmente compacto, que satisface el
* En lo sucesivo, los subindices x0 deben leerse xv.

—291——
,urkw
.,
:1.

�primer axioma

numerabilidad, y sea ‘Ex : En. Si (18E

es un

punto regular pact una transformacién x : x (E) , dado un entorno
U de a' hay una esfera K tan peque a coma queramos centrada en
el punto a : x (a) y un dominio D C U que contiene a a y tal
que D —- ((1) es la unio'n de m dominios disjuntos Dh (h : ], ...,

In) con las siguientes propiedades:
1) Si n E 3 la transformacién x 2 x (E) establece un homeonwrfismo entre cada Bl, : D), U (a! y K.
2)

Si 11 = 2 hay un homeomorfismo Th entre Bh y un circulo

Kh del plano complejo E’ tal que a) el punto a y el centro C : 0
del circulo son puntos correspondientes; b) si E 1; son puntos correspondientes x (El : a + Ckx- donde k1, es un entero pasitivo.
3) Si 11 2 1 la esfera K es un intervalo cuyo punto medio es
a , y es por tanto la unién de dos intervalos semicerrados I— I+ cuyo
dnico punto comlin es a. La transformacio’n x : x (S) transforma
tapolégicamente p conjuntos Bh en 1‘ y q conjuntos B1. en 1+

(p + q z m).
DEMOSTRACIéN. m~En primer lugar observaremos que si e] teorema
es vélido cuando Ex :2 En, también es vélido cuando Ex cs local-

mente homeomorfo a E“. En efecto, siendo a un punto regular, se
pucde construir una transformacion auxiliar y : y(E) dc E a
Ey : En que en a sea localmente equival‘ente a x : x (E) en a.
Siendo e1 t‘eorema vélido en a para y : y (E) por hipétesis, seré
vélido en a para x : x (E) por el teorema 2 de § 3.3. Esta observacién nos permite hacer la demostracién del teorema suponiendo que
Ex : En.

Siendo a un punto regular, hay un cntorno U0 do a tal que la
transformacién x : x (E)

es continua on lodos los puntos dc U“,

y es topolégica en todos los puntos de U0 distintos d-e (1. For 10 tanto
dc acuerdo con el teorema 1 del § 4 e1 punto a no es punto de estriccién y por consiguiente hay un entorno U C Uo tal que ning n
punto suyo distinto do (1 es conjugado de (1.
For 61 teorema 2 del § 4 se puede determinar una esfera K centrada en a , y un entorno abierto D de a , compacto y completamente
contenido en U (es decir tal que D0 C U y) que se tran‘sforma en un

conjunto contenido en K, y cuya frontcra se transforma en un conjunto contenido en la frontera de K . Como D0 C U , todos los puntos
dc D° .distintos de a son puntos de topologicidad que tienen imagen
distinta de a.
Siendo Dh las componentes conexas dc D — (a) se verifica tam-

hién que cada D1, es un dominio que se transforma en un conjunto
contenido en K —— (a) y cuya frontera so transforma en un conjunto contenido en la frontera de K — (a) .

Por e1 teorema 3 de § 2.2 la prolongacién de un punto cualquiera
EoeDh es siempr-e posible a lo largo de cualquier curva continua C
que parta de la imagen x0 de E0 , y que esté contcnida en K —- (a) .
Por consiguiente, si 11 &gt; 1 la imagen dc D“ as K —— (a) y la (19.

B“ : D1. U ((1) es K ; mientras que si 11 : 1 la imagen de Bh es
—— 292 ——

�el semi-int-ervalo Ki 0 K“r (K‘ es el conjunto de los puntos (16
K situados a la izquierda de a , mas el propio punto a ; K+ es el
conjunto dc puntos de K situados a la derec‘ha do a, mas e1 propio
punto a ).
El conjunto de los puntos ode D conjugados de un punto dado es
cerrado por la continuidad de x : x (E) y es aislado porque en D
no hay puntos de estri-ccion; luego por la compacidad de D es finito.
Se deduce inmediatamente que hay un nlimero finito .de dominios Dh

y que cada punto de la imagen de Db tiene un mimero finito de preimégenes en Db.
Si 11 7/: 2 , x : x (E)

estahlece una correspondencia biunivoca

entre B1, y su lmagen, que llamaremos t . Supongamos que. hay en
Bh dos puntos [3’ [3” que tienen igual imagen h; demostraremos
que [3’ : [3” . En primer lugar, si uno de ellos es (1, es evidente que
el otro también tiene que ser (1. SupongamOS por lo tanto que los
dos son distintos de a, y que por consiguiente es 1) =75 a.
Como Db es un dominio formado por puntos de topologicidad,

tiene conexién curvilinea y por tanto podemos unir f5’ con [3” por
medio dc una curva C contenida en Db. Esta curva se transformara

en una curva Cx contenida en BM — (a) que es cerrada, pues sus
dos extremes coinciden en 1) . Es decir que [3” es prolongacién ordinaria de [3’ a lo largo de la curva ‘Cx. Como t —— (a) es un do-

minio simplemente conexo, la curva Cx se puede contraer a1 punto

b, manteniéndose siempre en t — (a) y con sus extremos fijocen 13. La prolongacién ordinaria de (3’ a lo largo de C.x es siempre

posible; luego por el teorema general de invariabilidad (§ 2.1) resulta
que dicha prolongacion es siempre la mi-sma. Pero cuando la curva Cx
so ha reducido al punto h , esa prolongavcién es el mismo punto B';
luego {5” : [3’ y la correspondencia es biunivoca. Para demostrar
que es topologica, basta solamente demostrar que la correspondencia
inversa es continua. En primer lugar esta corrospondencia inversa es
continua en los punto-s de t distintos de a pues la trans-formacién

x : x (:3) es localmente topolégica en los puntos de Bh distintos
de (1. En el punto a es ‘también continua, pues en caso contrario
habria un entorno V de a cuya imagen no seria entorno de a (hablamos de entornos en Bh y t ). Luego puedo con‘struir una sucesién

((xn) )

de puntos distintos pertenecientes a BM, que tiende a a, y

tal que las preimagenes En estén fuera de V.

La sucesion (($11)) por la compacidad de Bk dcbe tenor un limite de oscilacién E0 cl cual por la continuidad de x : x (E) en
D0 (16136 tener su imagen en a. Pero e1 nico punto de D0 cuya
imagen es a, es (1, y at no es punto de acumulacion dc En porquc
todos. los En estan fuera de V, 10 cual muestra cl absurdo.

Con lesto queda demostrado que si 11 &gt; 2, el punto (1 es un
punto Fn (In) , siendo m e] nlimero de dominios Db ; y que si 11 : 1 ,

siendo p 61 n mero de conjuntos B1, que se transforman en K— y
siendo q 01 Illinmro do conjuntos Bl. que so transforman en K+,
el punto 0L es un punto F1 (p q).
——293——

�Queda por estudiar solamente el caso n : 2 . Utilizando las prolongacionCS sohre curvas, se puede demostrar fécilmente estas dos propiedades:
I) si 11 :: 2 , todo punto xaK — (a) ticne un mismo nlimero
k1, (finito) de preimégenes en Bk.
2)

‘si 11 : 2, dado un punto cualquiera E’ t cuya imagen es

x' y un punto XSK ~— (a), se puede asignar indices j : 0, 1, . . .,

k1, —— 1 a 105 k), puntos ,de D1, cuya imagen os x, de modo que el
punto E,- sea prolongacion de E’ a lo largo de cualqueir curva C :
x : f0») cont-enida on K — (a) que una x’ con x, y que dé

mk,l + j vueltas completas alrededor de a en sentido antihorario,
dond'e m puede ser un entero cualquicra, positivo, negativo o nulo,
entendiéndose que si 111 es negativo, la curva da ) mk,l + j —|— 1 | vueltas completas alrededor d-e a en sentido contrario, es. decir, en sentido
horario.
Tom-emos ahora un radio r cualquiera del'circulo K , un punto
x’er conteni‘do en K — (a), y una preimagen E’ rde x’ en Bh.
Llamemos Dm a1 conjunto de puntos ESB], cuya imagen x per-

tenece a K — r y que 'son prolongacion (16 E’ a lo largo de curvas
contenidas en K ~— (a) que unen x’ con x y que dan mk,1 + i
vueltas comp'letas en sen-tido antihorario alrededor de a . Es inme-diato
que hay kh conjuntos Dm , que son .desunidos y que x : x (E) estahlece una correspondencia biunivoca entre Bm y K — r.
Es ademés inmediato que si un punto E pertenece a BM todos
los pu-ntos ~de un entomo dre E también pert-enecen a Dhi, luego Dhi

es abierto. También es inmediato que Dm es conexo, y por lo tanto cs
un dominio.

Llamaremos cm a la curva continua formada par (1 y por los
puntos de 1),, cuyas imégenes son puntos de r , y que son prolongacién
de E’ a lo largo de curvas contenidas on K — (a) que partven (19
x’ y dan mkl1 + i vueltas completas alrededor de a en sentido anti-

horario-. Es inmedito que todo punto de chi es punto de acumulacion
die Dhi_1 y Dhi y que todo punto de

cm distinto de 0L no es punto

de acumulacién de los demés Dhj; mientras que 0L es punto de acumula-cié-n de todos los Dhi .
La transformacién x 2 x (E) establece una correspondencia lo-

pologica entre Dhi y K — r porque esta correspondencia como ya
.sabemos es hiunivoca y ademés x : x (E) es localmente topolégica
en Dm. Se puede demostrar tamhién facilmente, utilizando la compa-

cidad dc D, que x = x (E) transforma topologicamente a c; en 1'.
De acuerdo a1 teorema anterior, se puede establecer una correspondencia topologica Th entre Bh y un circulo Ch: E] &lt; oh (101
plano complejo E' que tran'sforma a (1 en E = 0 de tal manera que
si E C so corresponden mediante T1, se tiene, considerando a x y 5;
como variables com'plejas X (E) = a + Ekn.
Esto significa que el punto a es un punto F3 (k1

—294——

km) .

�TEOREMA 5. (Teorema de inversion local restringido a1 caso en
que E es localmente liomeomorfo a En ). — Si E y Ex son localmente homeomorfos a En,

I)

si 11 : 1 , los puntos regulares que no son puntos de topolo-

gicidad son puntos F1 (0 , 2)
2)

(son puntos de retroceso).

si 11 : 2 , los puntos regulares son puntos F2 (k) .

si 11 E 3 , los puntos regulares son puntos de topologicidad.
Este teorema es un corolario del teorema anterior; para demos3)

trarlo basta, en el caso n &gt; 1 , con demostrar que el numero m de
dominios Dh es igual a 1 .

'Siendo a un punto regular, eomo E es localmente homeomorfo
a En, hay un entorno abierto A de a que se puede poner en correspondencia tonolégica con E’ : En. Por el teorema anterior (1

es un punto Fn (k1 . . . km) y por el teorema de § 3.4 puedo suponer
que el dominio D que se divide en el punto a y en los m dominios
D}, y que tiene las demas propiedades ya enunciadas otras veces, estzi
contenido en A.
En E’ a a le corresponde un punto B y a D le corresponde
un dominio C y a los m dominios D1, les corresponde m dominios
Ch desunidos. Los dominios Ch son las componentes de C — ([5) .
Si E’ : En con 11 &gt; 1, C — ([3) tiene una sola co-mponente,

luego m : 1.
Si E’ : E1, C — (f3) tiene dos componentes, luego m : 2-.
Hay entonces dos posihilidades: que el punto a sea un punto F1 (1 , 1)
en cuyo caso (1 es un punto de topologicidad; o que sea un punto
F1 (0, 2) en cuyo caso es un punto de retroceso.

OBSERVACIéN. u E] teorema anterior es aplicable en particular en
el caso en que la transformacién tenga derivadas pareiales continuas,

y en que el jacobiano se anule en el punto a pero sea distinto de
cero en los (l-emas puntos de un entorno de a.
UNA MODIFICACléN NECESARIA EN LAS HIP6TESIS DEL TEOREMA DE
INVERSIéN DE STO'I'Low. —— S. STo'I'Low [2] dice que una transformacién
es interior si es una transformacion uniforme que cumple estas tres
condiciones:
1)

es continua.

2)

transforma conjuntos abiertos on conjuntos abiertos.

3)

no transforma ningl'm continuo en un punto

nico.

El teorema dc STO'I'LOW sobre inversion local de transformaciones

interiores se puede enunciar de la siguiente manera:
Si E y Ex son espacios accesibles conexos, localmente homeo-

morfos a E2, y x = x (E) es interior, en todo entorno do an punto
cualquiera a de E existe un dominio cerrado de Jordan 'y (es decir

un dominio cerrado que es homeomorfo a un dominio cerrado de
Jordan plano) compacto y normal que tiene a (1 en su interior y que
tiene con respecto a la transformacién considerada la propiedad si——295—

�guiente: se puede dividir y en un nlimero finito 11 de sectores par
11 areas simples que salen de a y terminan todos sobre la frontera.
de y , arcos que tomados dos a dos tienen un solo: punto comxin que
es el punto a, de tal manera que cada uno de esos sectores se transforma en el dominio cerrado x (y)

y que ademds, la condicién si-

guiente es satisfecha: la transformacion es topolégica en el interior de
cada. sector; es asimismo topolégica sobre cada uno de los arcos dc.
division de y y transforma a cada uno de estos arcos en un dnico arco
interior a x (y) .

‘Comparando las liipétesis de este teorema con las del teorema de
inversion en los puntos regulares, llama inmediatamente la atencién el
ltecho de que S’roiL0\v exija que E y Ex sean espacios accesibles conexos localmente homeomorfos a E2 on lugar de exigir que scan
espacios de Hausdorff localmente llomeomorfos a E2.
Se ve inmediatamente que la conexion es una condicién superflua,
que por otro lado no se utiliza en ninglin ’mo-mento en cl curso de la
demostracién.
En cuanto a la condicion de que los cspacios scan accesi-bl-es, debe
sustituirse por la condicién mas severa de que scan espacios de Hausdorff. Daré un ejemplo en el cual no se cumple totalmente e1 teorema
de STOYLOW e indicaré a continuacion cual es la parte de la demostracién en donde interviene la condicion dc que los espacios sean espacios
de Hausdorff.
El ejemplo es el siguiente. Los puntos
del espacio E ‘serén los puntos de un plano horizontal mas un punto exterior a1 ,

situado sobre la misma vertical que el punto (1 del plano. Como entornos tomaremos
para los puntos del plano, los entornos
propios del plano, y para el punto- a1 los

entornos del punto 0. en los cuales cam=
biamos solamente e1 punto a por el punto
a] . Queda asi definido e1 espacio E que
evidentemente es un espacio aecesiblc localmente homeomorfo a E2 .

Como espacio Ex tomaremos un espacio analogo, constituido por un plano
horizontal paralelo a] primer plano y un punto exterior a1 situado
sobre la misma vertical que pas-a por los puntOS a y (11 de E y
Fm. 4

por cl punto

a

(16

Ex.

Como transformacion x : x (ED tomaremos la que a cada punto
E le hace corresponder e1 punto x de Ex — (all situado sobre la
misma vertical. Evidentemente esta transformacién es interior en el
sentido de STO'I'LOW. Se cumplen por lo tanto todas las hipotesis del
teorema de STo'iLOW. Sin embargo se oliserva que:
1) ninglin entorno de a contiene un dominio cerrado que contenga a a puree» tales dominios cerrados deben contener a a1.
—— 296 ——

�2) ningun conjunto de E puede ten‘er por imagen un dominio
cerrado que contenga a x : a pues tal dominio cerrarlo dehe contener
a x : a1 , y este punto no tiene preimégenes en E .
3) el circulo y dibujado en la figura, que no contiene a a1
cumpliria todas las condiciones del teorema menos la de ser cerrado,
la de ser normal, y la (le que su imagen sea un dominio cerrado.
4) el conjunto V U ((1,) es cerrado y normal pero no esté
contenido en un cntorno de a y la lransformacion no es topolégica
en su interior_ como lo exige el teorema de STO'I'LOW (en este caso es
n : l y el unico sector es todo el conjuntol.
Veamos ahora Como se modifica la demostracién del teorema introduciendo la hipétesis de que E y Ex son [espacios de Hausdorff.
Como E y Ex son localmente homeomorfos a E2, hay una correspondencia topolégica y : f (x) entre un entorno Ua y un espacio
EX : E3 y otra correspondencia topolégica E : (p (n) entre un entorno U de a arbitrariamente peque o y cuya imagen x(U) esté
contenida en U:l y un espacio E’ : E2.

La transformacién y : y (1]) : f{x[(p(1]‘)]} es interior, y transforma al punto B : (p_1 ((1) en el punto l) :: Hal . STOlLOW demuestra el teorema para la transformacién y : y (nl (lel plano E’
a1 plano Ey . Sea y’ el dominio cerrado de Jordan que tiene a [3 en
su interior y cumple las condiciones del teorema de STOlLOW; y sea
y“ : y (y’l cl dominio cerrado imagen de y' mediante y : y (11) .
A y’ le corresponde topolégicamente mediante E : (p (TH un
conjunto Y que es un dominio cerrado (le Jordan en U y quees
compacto. Su imagen x (Y) es la imagen de Yb mediante y : f (X)
es por lo tanto un dominio cerrado en Ua . Ademas el conjunto 'y es
normal respeeto a la transformacién parcia'l X (E‘Ul .
Pero pueden existir puntos frontcras de y situados fuera de U
y por lo tanto y no es necesariamente cerrado ni normal; y por la
misma razén x (Y) no es necesariamente cerrado. En cambio si euponemos que E y EX son espacios dc Hausdorff, localmente homeomorfos a E2 , tanto y como x (W son H—cerrados y por lo tanto son
cerrados, es d-ecir que no tienen fronteras fuera de U y Ua, y el
teorema se cumple.

RELACIéN ENTRE ms TRANSFORMACIONES INTERIORES EN EL SENTIDO
DE STo'I'Low Y LAS TRANSFORMACIONES REGULARES. —— Por el teorema de
inversion en los puntos regulares, se deduce que si E es regular, localm-ente compacto y satisface el primer axioma de numerabilidad, y si
Ex es localmente homeomorfo a En, y si 11 &gt;— 2, toda transforma-

cién regular es interior (en el sentido de STO'I'LOW‘D~ En cambio, si
n : 1 , hay transformaciones regulares que no son interiores, pues en
este caso pueden existir puntos regulates. que son de retroceso, pero
por otro lado ning n punto regular pu-ede ser punto de estriccion (en
particular ningun continuo- se transforma en un punto nico).
—297——

�Reciprocamente, si n E 3 , es facil encontrar cjemplos dc trans~
formaciones interiores que no son regulares, pues 10$ puntos que no
son de topologicidad pueden formar lineas. Posiblemente sea ésta 1a
mayor dificultad que existe para generalizar a n E 3 e1 teorema
(1e inversion de transformaciones interiores de STOiLOW’.

En cambio si 11 :: 2 , y si E es también localmcnte homeomorfo
a E2, e1 teorema de inversion de STO'I'Low nos dice que toda transformacién interior es regular, y por lo tanto en este caso ambos tipos
de transformaciones coinciden.
Este resultado es conocido, pues, como ya se observé en la intro-

duccién, en el caso en que E y Ex son localmente homeomorfos a
E2, 91 teorema dc inversion en. los puntos regulares es un corolario
inmediato de los teoremas de inversion local y de prolongacién continua de transformaciones interiores de STO'I'LOW.
El teorema de prolongacién continua de transformaciones interiores dice lo siguiente ([2], pag. 122):
Si E y Ex son localmente homeomorfos a E2 , condicién suficiente
para que x z x (E) sea interior es que:
1)
2)

sea una transformacién continua.
sea interior en E —~ C, siendo C an conjunto cerrado to-

talmente discontinue (partout discontinu).

3) la imagen Cx dc C sea también un conjunto cerrado y totalmente discontinuo.
Si (1 es un punto regular para x : x (E) , hay un entorno abierlo
A de a ta] que x : x (E) cs localmente topolégica en A — (a) .,
y por lo tanto es interior en A — (a) .
De acuerdo con el teorcma de prolongacién recién cnunciado, 1a
transformacién x : x (E [A1

cs interior, y por el teorema de inver-

sién dc transformaciones interior-es, x 2 x (E) en (1 es localmente
equivalente a z : Z" en 1; : 0, es decir (1 es un punto F2 (k) , con
10 cual csta demostrado que en este caso particular, e1 teore-ma de inversion en 10$ puntos regulares es un corolario inmediato de los teoremas de inversion y de prolongacién de transformaciones interiores
dc STO'I'LOW.
|Creo conveniente observar que la equivalencia entre las transformaciones interiores y las transformaciones regulares, que existe en e7.
caso en que E y Ex sean localmente homeomorfos a E2, permite
enunciar la definicién de superficies de Riemann dada por ST01L0\V
([2], pag. 119) en la siguiente forma, que quizas traduce mas directamente las propiedades mas intuitivas de tales superficies:
Una superficie de Riemann es una superficie representable por
una transformacién continua x : x (E! de un espacio E conexo,
localmente homeomorfo a E2 , a la esfera compleja, que es localm‘entc
topolégica en casi todo E (en todo 'E menos 10s puntos de un conjunto aislado).
—298»~

�w vy —"v‘31
W

'_.|-‘ '"n

§ 5.

Sabre uniformizacién de funciones

La uniformizacién intrinseca. — Sean X e Y dos conjuntos de
puntos, y sea y : F (x) una funcién (en general multiforme) defi—
nida en X y cuyos valores estén contenidos en Y, es decir, que a

cada punto xEX le hace corresponder uno o mas pu-ntos s.
Diremos que un par (X0 yo) pertenece a la funcién y : F (x)
O que es un par de dicha funcién, si yo es uno de los punto-s y que
dicha funcién llace corresponder al punto x0 . Se puede .decir que dar
la funcién y :: F (x) equivale a dar todos los pares que pertenecen
a la funcién.
Se llama uniformizacién de la funcién y 2 F (x) la construccién
de dos funciones uniform-es, que llamaremos funciones uniformizantes
x:x(E)

y:y (E)

definidas en un mismo conjunto

(l)

E, de tal manera, que se tenga

idéntieamente en 3

ME) 2 Hum
Se dice que la funcién y : F (x) esté uniformizada por las funv
ciones (1) y la variable E se llama variable uniformizante. Diremps que
la uniformizacién es total si siendo (x0 yo) un par de la funcié'n, hay
un punto E08 S ta] que x0 : x (E0) y0 : y (E0) y en caso contrario
diremos que la uniformizacidn es parcial. Ademas diremos que la
uniformizacién es estricta si e1 punto E0 si existe es linico, 0 sea, si

a dos puntos E’ E” diferentcs les corresponde mediante las {unciOv
nes (1) pares (x’ y’)

(x” y”)

diferentes.

Sea X X Y e] producto combinatorio de los conjuntos X C Y
y sea 3 cl subconjunto del conjunto X X Y formado por los pares
(x y) que pertenecen a y = F (x) . Cada punto E cs por lo tanio
un par (x y) , y podemos definir dos funcioncs unilormes x : x (E)
y : y (E) hacienda corresponder a cada E e] punto x que es la
primera componente del par y el punto y que es la segunda componente. Estas funciones efectlian una uniformizacién total y estricta
que llamaremos uniformiztwién intrinseca.

Supondremos en adelante que los conjuntos X e Y son sendos
espacios Ex Ey. En est-e caso el conjunto X X Y se puede transformar en el espacio Exy : Ex X By, y el conjunto E en un espacio
E subordinado de Exy. La uniformizacién intrinseca estara dada en
este caso por las mismas funciones x z x (E) y : y (E) con la diferencia de que ahora se puede hablar de continuidad, y en efecto, en

virtud del teorema de proyeccién en espacios productos, estas funciones uniformizantes son funciones continuas.
Diremos que un par (x0 yo) de y : F (x) es ordinario si existe

un UKO y un U_m* tales que en Ux0 se puede definir una funcién
* En lo sucesivo, los subindices yo deben leerse yo.

—299—

�y : f (x) uniforme y continua, que es la nica funcion definida en
Ux0 y cuyos valores estan en Uyo que es parte de y : F (x) 12.
Diremos que un par (X0 yo) es regular si cumple estas dos con‘
diciones: 1) dados dos entornos cualesquiera Ux0 Uyo hay pares (x y)

do y : F (x) , distintos de (x0 yo) , tales que XSUx0 e yeUyO.
2) se pueden hallar dos entornos Ux0 Uyo tales que todo par
(x y) perteneciente a la funcion, distinto de (x0 yo) y tal que exo
6 y 8 Uyo , es ordinario.

‘Se demuestra sin dificultad, utilizando el teorema 2 de § 1.3, que
la condicién necesaria y suficiente para que un par (x y) sea ordinario, es que el punto E : (x y‘) sea un punto de topologicidm para
la transformacién x : x (E) . De esto se deduce inmed‘iatamente que

si un par (x y) es regular, considerado ‘como punto de 'E es un punto
regular para x r: x (E) , y reciprocamente.

‘Pares G (k1 . . . km D. — Sea G un conjunto finito o una sucesion

de funciones (en gen-era] multiformes) C : g}, (z) cada una de las
cuales es’ta definida en un cierto conjunto» Ch C EZ que contiene a

z : c y tal que todas Ias funciones hacen corresponder a 0 un solo
punto C : Y .
Diremos que 61 par (a 1)} de la funcién y : F (x) es un par
km) S‘i hay un rentorno Ua de a y un entomo U], de 1)
G (k1
ml que13 F (U ) C U1, se puede .descompon-er14 en m funcio-nes
y : f), (x) no necesariamente definida cada una en todo Ua, pero
que en a todas toman e1 valor unico b ; tales que si x 75 a h’ 525 h”

es f1,» (x) 7é fun (x) para todos los valores‘ posibles de amhas funciones; y se puede estahlecer una correspondencia topologica z :z (x)

entre Ua y un entorno Uc de c y se puede definir en un entorno
U1. 3 gh(Ua) de Y una funcién y : Gh(§) uniforme, continua,
univalente” en todo conjunto formado por las imagenes gh (z) de

un punto z cualqui‘era, y tal que en Ua se tiene idénticamente
fh(Xi

:

Gh{gh[z(x’]}

Pares Ff] (p q) . — En particular si como conjunto G de fun—1
.
.
formado por las dos
Clones tomamos el conjunto que llamaremos F1
funciones

z; : £51m

g 2 {5‘ (z)

‘2 :D‘iremos que una funcién y :: if (x) es parte de la funcion y : F‘(x) si todo
par de la primera es un par de la segunda.
‘3 Llamamos F (A) C B a la funcién parciaol constit-ui‘da po-r todos los pares de
y : F (x) cuya component-e x pertenece a A y cuya componente y pertenee-e a B .
1" Diremos que una uncién y : F (x) 'se desco-mpone en las funcione-s y : in (x)
lSi todo par de y = F (x) es par de alguna de las funoiones y : lfh (x) .
'7’ Se dice {que una funcién uniforme es univalente en un conjunto, si en puntos
di-stintos (pertenecientes a1 conjunto) toma valores distintos.

—300—

�inversas de las funciones

z : f“ (C)

y z : f12 (CI

definidas en

§ 3.4 que forman el conjunto F1, tenemovs 10s pares Fri (1, . . ., l;
.,

.

.

.

—l

.

2, ..., 2) notacnon que abrev1aremos ‘escrlblendo F1 (p 11‘) 31 e1 1
aparece 1) veces y el 2 aparec (1 veces. Evidentemente cs lo mismo
decir que un par es un par FYI (p ql 0 un par F71 (q pl . Si la
fig. 1 se interpreta como representacién grafica de una funcién y :F (X) , e] par (a bl de esta funcién es un par F71 (2, 3i .
Pares Fr] “In .. . km) . —— Llamaremos Fg—l a la sucesir'm de las
.
.
.
—1
funcwnes C :: fur (zl 1nversas de las funmones z : fgk (Cl que forman la sucosién F2 definida en § 3.4.
Ouedan con esto definidos los pares Fg_1(k1 . . . kml .

El rejemnlo mas conocido de pares de este tipo esté dado por la
'funcién y : xl/k donde x y son variables complejas. En este caso
—1

.

. .

01 par (0, 0) es un par F: (kl . S! mternretamos la fig. 2 como la
representacién gréfica de una funcién y 7: F (Kl (sirndo Ex :: E3
'—1

o

r

y E,. : E1) 01 par ( a bi es 1111 par F0 (1 . ll . Un memnlo mas
complejo esté dado por la funcién y :: F (X) definida do la sis-ruienite
manera: a cada x se le haven cor-responder oinco valores v. dos dc
— F (xll v "* X1/2y los
ellos dados nor la funcién (narte de
otros tres dados por la funcién y: x“/v dondex e v son variables
oomnleias. Evidentemento de esta manera al origen x r” 0 le corres.
i?

nonde un solo valor y. que es y r. 0. El par (0, (H

es un par

—1
F3 (2 , 3) .
Para: 17:1 (ml . con
r

a

11 .\ 3. —~ Dlamarmnos F.,—1 3] coniuntn
0'

_l‘

formado por la umca funmon i; :: fm
.

.

-1

Un momnlo de nar do tmo F..

(zl : z .
.

.

(ml es cl swulente: sea y f F (Kl

la funcién (me a todo punto de Ex 7: E3 16 bace corresponder dos

mimeros. uno. la distancia a1 origen, y otro, el doble de la misma. Al
origen 0 le corresnonde Pntonces un solo valor y, que es y —. 0. El

—1

par (0, Ol es un par F3

(Zl .

TEOREMA ].— Si x .— v (E) v —- v (El son [as funciones uniformizantes intrinsecas de y : F (xl . v .ci a —. f a bl a E considerad'o
romo punto (19 E es un punto F,,(k.,
km} para la funcién x '2

c.

.

V (:l . consulerado coma par do v
Siendo a un punto Fn (k1

—1

. km) .
F (Kl es un nar F“ (R,
km) hay un entorno abi’erto A

de a tal que A — ((1) se divide en m conjuntos abiertos desunidos A}. y hay una correspondencia topolégica Th entre cada B1,:
—A1.__ U (ml y un entorno V1. de y que transforma (1 en 3' y otra

—301——

�correspondencia topolégica Tx entre un entorno Va do a : x (a)
que contiene a las imagenes de todos los Bh y un entorno Vc que
contiene a todas las imagenes de fnkh (Uh)

siendo estas corresponden-

cias tales que si E C 36 corresponden mediante Th sus imagenes x (g)
fnkh (C)

se corresponden mediante TX.

Tomemos ahora entomos Ua Ub tales que siendo Uab : Ua X U1,

y U 2 Uab n E sea U C A, siendo ademés Ua tan peque o que,
esté contenido en Va , y que se cumpla

L13. (Uc) c U..
siendo Uc la imagen de Ua mediante TX.

La funcién parcial F (Ua) C U, es la funcién cuyos pares son
los pun-tos de U. Como U es la unién de 105 m conjuntos Uh :
U n Bh, la funcién F (U3) C Uh se des'compone en m funciones

y : {1, (x) cada una de las cuales estzi formada por los pares que son
los puntos del U1, correspondiente.
No hay puntos C conjugados de y respecto a ninguna funcién
z __
—fnkh(C) luego en ningun Bh llay conjugados de a y por lo
tanto tampoco en ning n Uh es decir que todas las fun-ciones y 2
fl. (x)

toman en a el valor

nico b. Ademés como dos Uh tienen

cn comlin solamcnte al punto a, se cumple que si x 75 a h’ 75 h”
es fhv (x) 75 f1," (x) .

Siendo z : z (x) la correspondencia topolégica que Tx establece
entre Un y UL. . Siendo y : y (E) la funcién uniformizante intrinseca,

y siendo E : Th (C) la correspondencia topolégica Th entre B“ y
Vh definimos la funcién y 2 Ch (C) de la siguiente manera:

y I Ch (C) I y [Th (2)]
es por lo tanto una funcién uniforme y continua definida en Vh.
Es ademés univalente en todo conjunto fo-rmado por las imégenes
mediante full} de un punto z cualquiera. En efecto si C’ 2;” son dos

dc tales imégenes de un punto z, y E’ E” son los puntos correspondientes mediante el homeomorfismo Th, por las propiedades de T1.

x (E’) = mg") y com 8%?

ym 7e HE”)-

Ade-més es inmediato que en todo Ua vale idénticam'ente

in (x) : 0.. [fawn]
Como estas funciones. son en general multiformes, Ia identidad
interpretarse en el sentido de que si a an x e Ua corresponde un cierto
y mediante la funcién que ocupa el primer miembro, también este y
corresponde a ese x mediante la funcién que ocupa e1 segundo miem-

bro y reciprocamente.
TEOREMA 2.— Sea Ex un espacio localmente homeomorfo a En
y Ey un espacio regular, localm-ente compacto, que satisface el primer
axioma de numerabilidad.
——302——

�Si y : F (x) es una funcién tal que el conjlmto E (10 sus pares
es cerrado en un conjunto abierto A C Exy , los pares regular-es son
pares Fn—1(k1 . .. km) .
El cspacio Ex). : Ex X Ey es un espacio regular, localmente
compacto, que satisface el primer axioma dc numerabilidad porque los
espacios Ex Ey tienen esas propiedades. Ademas como E es cerrado
en un conjunto abierto A, se deduce quc tamhién E es regular, 10calmente compacto y satisface el primer axioma de numerabilidad.
Por e1 -tcorema de inversién local en los puntos regulates, todo
punto regular para la funcién uniformizantc intrinseca x : x (E)
es un punto Fn (k1 . . . km) .

Si (1 : (a b) es un par regular de la funcién y : F (x) considerado como punto de E seré un punto regular para x : x (E)
y por lo tanto- un punto Fn (k1 . . . km) , y por el teorema 1, el par
(a 1)) es un par Fn—1(k1.. . km).
TEOREMA 3.~ Si Ex es localmente homeomorfo a En

(n &gt; I)

si Ey es regular, localmente compacto y satisface el primer axioma de
numerabilidad y si y : F (x) es una funcién cuyos pares son todos
regulares y forman un conjunto E cerrado en un conjunto abierto
A C Exy, hay una uniformiztwién total (pero no siempre estricta),
realizada por funciones continuas x :2 x (n) y :: y (n) , la primera
de ellas regular de tipo Fn (k) (y por lo tanto localmente topolégica
si 11 g 3 ), definidas en un espacio E’ localmente homeomorfo a En .
En este caso siendo x : x (E) y = y (E) las funciones uniformizantes intrinsecas, todos los puntos E son regulares para x z (E)
y por el teorema de inversién en los puntos regulares son de tipo

Fn (k1

km) .

A cada punto as E que no sea punto de topologicidad 1e asociamos un entorno abierto A que se divida en a y en m conjuntos
abiertos desunidos Ah tales que entre cada Bh : Ah U

(a)

y un

entomo Uh de y exista una correspondencia topolégica Th que transforma or en y, y también exista una correspondencia topolégica Tx
entre un entorno Ua de a = x (a) que contiene a todas las imagenes
de 105 13;. y un entorno Uc de 0 que contiene a todas las imagenes fnkh (Uh)

siendo estas correspondencias topolégicas tales que si

E C se corresponden mediant'e Th sus imagenes x(E)

fnkh )

se

corresponden mediante Tx .

Sustituimos entonces cada punto regular (1 por n1 puntos a1 . . .
am (en numero igual a] dc conjuntos Bh asociados) y definimos come
entornos de ah los entornos de (1 en Bh con la sola modificacién de

sustituir en ellos e1 punto a por el punto an . Los conjuntos B1, quedan asi transformados en conjuntos ahiertos, sin puntos comuncs, cada

uno de los cuales contiene a1 punto ah correspondiente, y la funcién
x = x (E) en (1., es localmcntc equivalente a la funcién x : fnkl, (C)

en y es decir que en primer lugar el nuevo espacio E’ en el cual se
ha transformado E es localmente homeomorfo a E119 y en segundo
—303—

�‘\
lugar, en los puntos regulares se tiene n1 : 1 cs decir que si n -,_
3
todos los puntos son puntos dc topologicidad; y si 11 :2 2 103 puntos
rcgularcs son de tipo F2 (k) .
TEOREMA 4. Equivalencia de uniformizaciones. —— Si y :2 F (x)
es una funcién cuyos pares son todos ordinarios, la uniformizacién
total y estricta mediantc funciones

x : Hm

y : gm!

IIEE’

(I)

la primera de las cuales es localmente topolégica y la segunda, continua,
es equivalente a la lmiformizacién intrinseca,
x:x('§l

y'Zylgi

SEE

(2)

en el sentido de que se puede establecer una. correspondencia topolégica entre E y E’ tul que si E 1] son puntos correspondicntcs, es

x (3 : {(1}! c y ii : g (n).
Dciinimos una translormacion E :7: (p ('11) haciendo correspondcr
a cada 1'] en el punto E a1 cual 1e corresponde mediante las funciones (2) el mismo par (x y) de y : F (x) que corresponde a V]
mediante las funciones 11). Evidentemcntc csta transformacion es hi-

univoca, y tiene la propiedad de que si E 1} se correspondcn es
x (E) : H11) c y (E) : g (1]) . Falta demostrar solamentc que es
topologica, cs decir biunivoca 0 interior.
Des-ignando con u al punto genérico de EKy , 1a transformacion
u : ‘l‘ (11‘) que a cada 1] 1e hace corresponder e1 punto u do abscisa
1' (m y ordenada g (1]) es continua porquc las funciones (1) son conlinuas; pero todos los puntos u : ‘i’ (7]) pcrteneccn a E lucgo csla
transformacion cs continua considerada como transformacion (16 E'
a E y coincide con E : ‘1’ (1]) , luego és-ta es continua.
Falla probar que cs interior. Sean E : a 1} : B dos puntos
correspondicntcs. Se ticnc:
x :x!(1|:[{|‘il

Podemos delerminar un cntorno U do a y un entorno Ux que
estén en correspondencia topologica mediante x : x (E) y también
un entorno Vx C Ux y un cntorno V de (3 que estén en correspondencia topologica mediante x : f (1]) .
A Vx 1e corrosponde topologicanicntc en U un cntorno W.
Sca E : T (1]) la correspondencia topolégica entrc W y V que es
el producto de las correspondencias topolégicas cntre W y Vx y
entrc Vx y V. La condicion ncccsaria y suficicntc para que SEW

y 1'18V sean puntos correspondicntes segun T es que x (E) 2' f (1]) .
Como E = (p (1]) cs continua, se puede determinar un V' contenido a la vcz on V y on 1111 cntorno U’ do B dado de antcmano,
y tal que (p (V’) C W . Un punto cualquicra ‘IISV’ y el punto correspondientc

E L (p (1]) EW son tales que X (E!

_,,_ 304 L

:: ft'n} , luego

�como estén respectivamente en V y W, se corresponden en la correspondencia topolégica T. Quiere decir esto que la correspondencia

E : (p (n I V’) coincide con E : T (n I V’) . Luego cp (1]) transforma
a V’ en un entomo W’ C W; pero V’ C U’, luego 1pm) trans-

forma a U’ en un entorno dc a, y como U’ era un entorno cualquiera d-e {3, se deduce que 3'; : (p (1]) es localmentc interior en {3
y el iteorema esté demostrado.
TEOREMA 5. — Sea Ex : En, Ey : Em, Ez : Em, 3/ sea z 2

F (x , y) una funcién definida, continua, can derivadas continuas
en un entorno abierto U del punto (a 13) de Em+n que tiene jacoblano ordmano

puntos de U.

Sv—
Y

nulo- en (a b) pero dzstmto de cero en los demas

Si F (a b) 2 0, el par (a 1)) es un par aislado o bien un par
_1(k1 . .. km) para la funcién y : F (x)

formada por todos los

pares (x y) tales que F (x y) 2‘ 0 .
Por e1 teore‘ma clésico de Anélisis todos los punlos u :: (x y)
distintos de (a b) y contenidos en U, que scan pares de y : F (x) ,
son pares ordinarios de esta funcién.

Luego si (a b) no es punto de acumulacién del conjunto de
los pares de y: F (x) es on par aislado de esta funcién; y si es
punto de acumulacion es un par regular, y por el teorema 2 es on par

—1
F11

(kl

- - -

km) -

BIBLIOGRAFIA
[l] REY PASTOR, J. Funciones complejas en espacio topolégico, Revista de la Facultad de 'Ciencias Exactats de TIucmnén, A, 4, 159—216 (1944).
[2] STOlLOW, J. Legons sur les principes topologiques de la théorie (les fonctions
analytiques, Paris 1938.
[3] KURATOWSKI, C. Topologie I, Varsovia 1933.
[4] HAHN, H. Reelle Funktionen, “Leipzig 1932.
[5] WHYBURN, G. T. Analytic Topology, American Mathematical Colloquium Publications, Vol. XXVIII, :1942.
[6] EILENBERG, S. Sur quelques propiélés des transformations localement homéomorphes, Fundamenta Mathematicaa, 24, 33—42 (1935).

— 305 --

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1437">
                <text>Un teorema sobre inversión local de transformaciones   </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1438">
                <text>El objeto principal de este artículo es demostrar el teorema de inversión local de transformaciones en los puntos regulares. Para dar una idea sobre este teorema, es necesario aclarar el sentido con el cual se usan algunos términos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1439">
                <text>VILLEGAS MAÑE, Cesáreo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1440">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año IV, Nº 5 : p. 267-305</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1441">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1442">
                <text>1950</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1443">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1444">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1445">
                <text>Publicación periódica&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="155">
        <name>TEOREMA DE INVERSION LOCAL DE TRANSFORMACIONES</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="136" public="1" featured="0">
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1427">
                <text>Observaciones sobre la isla de lobos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1428">
                <text>El rebaño de lobos marinos del Uruguay es, en conjunto uno de los más importantes del mundo.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1429">
                <text>VAZ FERREIRA, Raúl</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1430">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año IV, Nº 5 : p. 145-176</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1431">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1432">
                <text>1950</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1433">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1434">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1435">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="154">
        <name>LOBOS MARINOS</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>URUGUAY</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="135" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="235">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/9882e42b3a359b97ba76c8960686eebd.PDF</src>
        <authentication>3c90f90c45768a36d8a5aa289cea5a78</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1416">
                    <text>JUAN SORIANO SENORANS

Nota preliminar sobre Loriearia (Loricaria)

devicenzii n. sp. (1) de la Cuenea del
Rio Uruguay
Entre las diversas especies capturadas durante e1 recorrido del
Rio Uruguay efectuado en el pasado mes de abril —tarea en la que
fui ampliamente apoyado por el seﬁor Decano de la Facultad, doctor
Justino Jiménez de Aréchaga— me llamo la atencion el aspecto de
una pequeﬁa loricaria. Su estudio y la oportunidad de criticarla y
discutirla con el doctor Fernando de Buen —a quien mucho agradezco sus enseﬁanzas y direccion— me ha llevado a la seguridad de
que se trata de una nueva especie, de la que hago aqui su descripcion
preliminar que sera complementada en un préximo trabajo.
TIPO: Ejemplar unico, depositado en el Museo de Historia Natural de Montevideo; de 165 milimetros de longitud total y 143 de
longitud standard, capturado sobre fondo de arena fangosa con red
de playa, a 200 metros aguas abajo de la desembocadura del arroyo
Espinillar en el Rio Uruguay (Rep. Oriental del Uruguay, departamento de Salto) e1 28/IV/1950.
SINOPSIS: Cuerpo deprimido, tapizado de menudos acieulos;
oabeza 4,7 en la longitud total sin caudal. Morro 1,3, orbita 5,8, interorbital 5 en la cabeza, siendo ésta 1m poeo mas anclla que larga;

hocico laminar algo obtuso, dos carenas que se inician en el tercio
final del morro terminan confundiéndose con el supraorbitario.
Se cuentan 30 escudos carenados (12 bicarenados + 18 monocare-

nados) y una serie lateral compuesta de 6 placas entre la axila pectoral y el origen de la ventral; los escudos del abdomen ——de mediano
tamaﬁo— aunque irregularmente dispuestos, presentan tendencia a
formar series.
La espina pectoral plegada llega al origen de la ventral, la aleta
dorsal se inicia muy poco por detras del origen de esta ultima; la
anal, que nace a nivel del cuarto posterior de la dorsal replegada,
cubre 6 1/2 escudos; (31 radio superior de la aleta caudal muy alargado.
(1)

Por Garibaldi J. Devincenzi, que encaminé mis primeras incursiones en el campo
de la zoologia y a quien debemos la parte sistemética de la “Ictiofauna del Rio Uruguay
'
Medic”.

——265—4

�Color pardo claro con pequeﬁas manchas oscuras, mas abundantes
hacia el horde de las placas carenadas y la cabeza; dorsal, pectoral
y ventral con maculas semejantes; caudal presentando una mancha
hasal oscura y luego dos bandas verticales esfumadas. Faz ventral
,
hlanca.
DISCUSION: Especie proxima a Loricaria laticeps Regan, francamente diferenciada de ella por la forma de sus labios: el superior
presentando una region dentaria saliente bordeada de papilas a los
costados y la region distal con una central grande que se halla entre
dos pequeﬁas; e1 labio inferior con un velo mayor cubierto por pequeﬁas papilas regulares, que remata en, un festonado de tentaculos
ramificados. También por la tendencia a la seriacion de los escudos
abdominales, el mayor tamaiio de éstos, el angulo algo mas agudo del
morro, el menor espacio cubierto por la dorsal replegada y por la
oxtremidad retrodorsal del cuerpo mas gracil (2’).

SUMMARY
The author gives a preliminary notice of Loricaria (Loricaria)

devincenzii n. sp. found in the Uruguay river 200 meters down the

Espinillar brook (Salto, Uruguay).
It is related to Loricaria laticeps Regan. The chief differences
consist in the shape of its lips —the inferior ended by embranched
tentaculiform papillaesn— and in the distribution and size of its abdominal plates.

(2)

Deseo dejar constancia de mi profundo agradecimienlo al doctor Ergaslo H. Cordero

por las multiples comodidades y atenciones que me brinda como Director del Museo
.de Historia,Natural§ as'i -como al seﬁor P. Camera, que en todo momento me ha

facilitado la busqueda bibliogréﬁca en la muy rira coleccién de esa Institucién.

—266—-

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1417">
                <text>Nota preliminar sobre Loricaria (Loricaria) devicenzii de la Cuenca del Río Uruguay.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1418">
                <text>Entre las diversas especies capturadas durante el recorrido del Río Uruguay efectuado en el pasado mes de abril —tarea en la que fui ampliamente apoyado por el señor Decano de la Facultad, doctor Justino Jiménez de Aréchaga— me llamo la atención el aspecto de una pequefia loricaria.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1419">
                <text>SORIANO SEÑORANS, Juan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1420">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año IV, Nº 5 : p. 265-266</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1421">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1422">
                <text>1950</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1423">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias y de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1424">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1425">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="152">
        <name>LORICARIA</name>
      </tag>
      <tag tagId="153">
        <name>RIO URUGUAY</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="134" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="234">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/de4c69eec4a443a1827c7a16db2049dc.PDF</src>
        <authentication>d32000268fffcb3ceb687dd83cf46a03</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1406">
                    <text>nuanmsgqos 'sope glsmu; sown-.93 so[ soood annulmpupm uos ‘uydgwlu
mrgnhoau Bl 9p oldanmm oumpom [9p zul “I t: oagggatu muaglunuod
«um: {31) omopngnnunu [a 3119!] an!) repute-nodal; BI ammsqo ON
mag-911.1%} RI A" R'I UI
«up n] np semamoul soaomumu [m oumppn In opgulruml ml nub 0]
‘opn g'lsmu; muaulmgun apps aim] mlm

nptmwunaagn ‘sgsaug mmunr

9333 3111) OPE-\nt)!“ mi :1t

e] ammup oaglupsomom opp [SP sud

411-.) 993.1321”: 51:1 umuasaxtl unh [mpgalzlo BI .md scag plnnn galnpamul
saJofalu

so]

all

oun

BoaUPESUOJ

11a

‘BOJunllo

Smaasug

Eur]

nmspwh o un
upm
up
[a
alqgsod
muguualap
uaamI
ugganugqmonm
mungum
”
up
up aagpug [a K smusngnh up BEDUBI‘IJHJJ El ‘aund 8.110 40d 'sonpgngpug
SDI JBZUJJ 3p pnpgsnaau up; smuosomom 3p BBdBl so] 9p opnzml [a
X (.1334) sscum ogqumomuq 9p Soprapgun Bel 3p prug uul 13' av muagm
130110.) [a uauuuacl unglgua oun ugpe nsmug 9p Sopmgul ED'l
'saag mogq sngauap 3121 3p soy
muopnIOAuJ A' Raltlmou 832m susaJ OJd sol up oun asmlapgsuoo npund
‘mInzmlntu “oogdposmogmqm [ugqu um I! naupmd as 9111: 0351911347} JBAO
mus-30.10 [31’ ng-;nr.n1-.'n.)suoa uos SEIHO‘RDIIIOJD 501 3p 0111;)![118ZNJO-JJIIIO op
smund u setusegnb 50] sub op ugponpop Bl gem (mum EJSJELHIPUJILM
up s-aomlnaug 59199199 soppqm o soonp gaomoq sonpptgpug no can
‘9”;‘

UUQIIIQIIJJ '0n J‘!.J“P3p RPQHd 3S nub 0 SUIJESDDBU SdHOEUHPEJq!”

3121 nlnm ups .Lmu

ugssma I.) asxaA'uul tap-and 911]) 9p 011-331] [3
gsngun [a muggy-out

“0311911030113

Bzalmmcu BI 1goapaul alqgsod so pepnam

onppwug [Ill 3p uagguo

-.)n n" u.) an!» BK “.uuauuqqmou oplmundulga 11ml as “omsguumo 1m 9y

tummy-34ml muagunnmdmm [a muouoo lewd somagumznm op 33.135;
u ml nun [IDJBEIIIJJJ anh engsyl'.) nag-gust} BI up sopolgm $01 mung-13152.1(!
A‘ $005,193; Enammuamu.) 5113 01) pepgpulmo] 2i nzunbp Bl 10d |;g(,[
*um uumq; Bgdnmusngnboou 121 up 125.103] “1 azimusuon 121 naggua' . 121

msgnbuoa Bun
JP [mandso opmu no A” n owm 21 91) smeaggu gs

ViVTiElUNVD VDHEICXUJSIHDS
(HG VDILHNHS VH lDDHLSH V'I
‘A‘un nx
[IEPFJ'LHULI

.C

nl

uqplnm

all

{angular}

HHIJ'lI-‘llij all

‘03P!Aal
K

p{

lll llgllnmnl.‘

llQEJR' HFJIHII

a};

all

[)EIILIJIIJ

mnulsul

HIV’IOS‘ "I OIUJIV'K) "1 l“'HFL-1'HS '3 091?}! ‘ZHVS 'V QUERIMVHJ

�eanrvilum especie :ulvenlieia en 01 Uruguay (Liebermann ),- Ruffinelli., 19-16}

ofreee 1111 excelente material para estos estudios por su

interes leorieo y aplicado. Es uno (111-. 11111351l inseelos mas eunucidos
y presenta una serie. de prohlemas do orden taxonomico, ecologico 3'

biologieo do suma importancia. A1 estudiar esta espveio hemos tellidu
en euenla la neeosidatl do qua sea conocida su cslructura genética eomo

base fundamental para futuras investigaciones que se llevan a calm
dry“? (:1 punto {la vista do 311 variacidn, hereneia 3' evolucién.

Material 3' m-étodos
Aprovechando una invasion que tum lugar en cl a o 194? de
langostas de la espeeie Sehistoevrea cancellata (Serville)‘Seudder st?

reoogio abundante material provoniente do distintas zonas do] Uru-

guay. Tambien so utilize material reeogitlo on (liferemes (211011115 «‘11

algunas provincias do 1a Hep hlit'a Argentina y que ya fuel-a mnpleado per uno de nosoIrOs para invosligaeionvs eitogenéticas. En
lmlos 10s cases so emplearon linicamentc maclms. Casi todo cl presenle estutlio se llevo a '31") mediame empleo (ll: la u'wniea de
aplastamienlo

usando enmo eolorantc la oreeina aeoliea, previa l'ija-

1-1611 en alcohol-acéticu en la proporcion 3:1. E] material restante fué.

fijado en la mezela P.F.C.A. 3 [Saem 1927} y te idos en erislal vio-

lela, hcmaluxilina férriea do Heidenhain y por el método dc Feulgen.
En este easo so. efeetuaron cones en parafiua de 14 111ierones. Los
dilmjos se ejeeutaron por media (10 1a camara Clara do Abbe eon el
papel a1 nivel do la mesa. Se emploé 1m objetivo Zeiss (lo 100 digimetros 3' ocular compensador X20.

Descrifxridn 3 discus-£611. do [as reaultados
El género Schistocerea fué investigado por Sacz (1930, 1938.
1939, 19-11., 194-?) y por While (1933, 1934, 1940). Los cromosmnas

cspermatogoniales son en las
euanto a su forma y relaeimms
de las mitosis goniales on vista
do 23 eromosomas, eifra lipica

distintas espeeies may similares e11
(1e lama u. Una inspeeeidn delaliatla
polar pone (le 111anifieslo la presencia
para 105 maelms del género, e11 tanto

que las hemhras poseen 24 elcmenlos. Diclms ermnosomas somaticos

oslan eonslituidos en los individuos de sexo masculino par 11 pan-jas
y un cromosoma impar qua es (-1 cromosoma sexual (fig. 1] .
La forma de 10s cromosomas responde a1 tipo acrm’u’rnlrieo 0 Eva

la de un elemento hastonifornle eon el eentromoro ubicado :asi en el
extremo proximal, siendo may dificil distinguir e] peque isimu larazo
eorto quc sc encuentra en contiguidad con el centromero (figs. 1 y 2] .
El lleclm tle hallarsa interealadu e1 centromcro préetieamente en
el extrema dejaudo tan 5610 an segmento muy eorto entre aquél y la
puma proximal del eromosorna, eonfiere 1111a mayor esta‘hilidad pre-

�"— 98
11211109011101.) El mu [1 01100111111101.1133 un 39 opuluol
11111111111111 sounymamgp sns 11 0111111131: 31) 3011111131110 [111111311 1111109011101.)
19 11 9131110901111:

[1

5m: 110.1 02111733110.) 0313301511193 0p 011151211 03311! [3

'3

‘313

1.111111111115
111111-115 [1211.3 0| ‘Bapplumnna 121102 121111311111 0111101191110 0u ‘031113111010
-0.1;1131[ 33 1121111311 12111090111013 [9 12.171011]; 91111 01:111121111'1113 val BpOJj
'(‘g A' I 3.511) 0310131111 0mm; 0p
1211.111.) .10113111 1111 13 npylap [J12p13111}1110.1.‘101111l 1211120111111 Bun .1 “501111111012

301111110110 1-701 3p 11110110111 12' 11:1 111111100 211311101) .1011 Olpaq “0111131101
011111;) 11211111121471 010311512 11% 01111011111110) A‘ 01111121110100.1010“ 2111111111I12101
opuays “mgm au 1.2199113111010101] us 331231213111 ”1 up 011101110111 [3 11-.) BHBII
as 9111111 ‘smuusonm sol 1; 0139111191 110'.) 1191-.nu10l01111 0p [111111111103
-1un 111119913111 011 0111) 0111-3111010 0.311111 [3 «3:1 [13.111133 11111090111010 13
1011111110111 Oluanxa [a 11'.) 020.111 01u11111~13n119d
1‘)

muuud

:13

mnuosouuu.)

901111311!

[13

“1111111113311

R gudgdmumq

311111111)

nub "2111139 12111010111011 lap [mpg-.11]11111010013131‘ 11.1 11314010114 “smuosorurun £3
H0] ap 01531112 [:1 opulmlsmu luguo owuuads-a

05111010111

111 up 1111011 1111-111

'1

"3131‘

.JI
00 I

"1'1
111011101011.) mpnpunpmu 1112.110 41' 11111-5;
110.1 11111310311110 "111.15 K 3100119.) 1215;; 0.11110 11111111119111 BI 121111111103 11111) 0]
“18261 '201291 51311011011111 '1133 01331130 P.[ 11.11111 0211' as J3|11111s 1101.101
«1011110 i0:1101-31111011111xosop 011101} 0}: 131011111100 21112;) 121 :‘nu01110[1l1111
4130.111 0111195021011 “9121110901111: sol 0.11119 [IQEDBEDIIJJBJHI 01111110 011 ‘01-112]
421.1111 12] 12 112780” [1: 83111030111013 saunu-ayp 50] up 1101302110111190 up
0 ugpmunpuoa 3p 01112.11} [12 01301133“ '0111] .1150 up 31111105011101) 110.1
50101110110 sol 11'.) ‘0]1l1110fa .1011 “mluanuus as 31111 001011111211 120011 111‘ 1111?
up “30111111130 813111 unyas $001.11119301012 “2111090111010 sorl «01101313101111
11.15113 op

01111111003115

511111

011112] .1011

K

ammeznq

512111

93

0:11.11u90

4110111 0 1211111111 01.11111 13[ 11'.) olmagqn 0101110111193 113 009011 0111) 1111109
'DIUOJ'J

“11

'UllIOSOUlOJD

[H

Si‘lIOEJUJJIIR

UP

(IPOUI

01.1010

U1}

UPHUAJ'JS

�can'a qua can: uronmsmnu so. mantionc on un “aislumicnlo ostruculral"
IVE-Filing 1941), cuyn cuntcnido v.\-'0]llci0nal'iu Us uhvio rcspcclo 11 I‘d
fijcza dc! mocanismo X-(l do. la determinant-i611 dcl sex”.
[In Paludio dclcnido do. Ins rl‘lat‘iones dv lamu o (It: 105 Promosomus espormatogoniales y del Cilo I rcvola quv CI genomic dc cam
nspccin (‘Slii tmnslilufdo por una snrie descendants) I.Ia5l.unt.c. uniforml'
(Tllt'il Iungitudl‘s I‘Clalivas {rn micrmurg son r't'spcmlivamenlc ins-x siglliml-

les: 3 purejas do. homélugns granules. dc 5.5-6.5, 5 parcjas mediunus
«on [ma longilud ch- 341- y 3 pnqlu- as dv 1.5-1.7 Illiurmlcs. Todas his

cspmeim (-sludiadas coinciden en any, tama os relatives, 10 quu evidencia la unifnrmidad dc]. ('umpltrjo SOIIIétiCn 4-11 1'] génvro St-hism(‘r'rrn (figs. 2-3 3' 3'? .

I

?

I

9
r

I:

‘1
l

5
I

-

.‘

I

'

-

,6

?
l'

l'

I

‘

:I. ‘
'

B
(I

9
I’

i

1'

F3
r

:1
I

I.

1.!

_'

‘ "J

I,

n

'

I
&gt;I!

-

E
'—

,_

I

0

Hg.

3.

.

J

'

.I

1

2

I

I

I

I

4

l

5

3

1O

3

12

i

1

l

I

I

1

$96

Heprcsenlnrit'm gl‘a'lfit'a Ile las relmtinnlrs do: lamu n do 102-. 11 l‘l' nlilh lnilh‘
qua. rmupmwn cl juegn de un (aspennmurilu II. Lus urdenndns repres-enhm lat-:- ltmgihldcs cfeclivns siendn ('ada divisién iguul :1 un Init'rt’m. Lil
abrisus represenlun his lungiludes proportional” deierminudus en forma de pm‘cenlaje dc longilud o 5133 El largo lulal (It: tmlna 105 t'rumusumaa,
per 111 sums] do. Ius Iargos pumiules. dc t-uulquier juego cunsidcrmlo rumo
igual :1 100. Cad" diviaién (In in :Ihciszl NLI'I'mqmmll: u 1 [mr {*ienln. (Seg n

Ha z, 1933 i .

Pam analiznr cl ('ompurlamicnlo dc [ma (-rmnosmnus 911 [as niapas. criticas COIIEE‘L‘IIUVHH 21 la n-pulsit'm dc Ins hunlél gos all initiarm-

01 ostadio diplnténivn av dividié (lit-ho u-atadin on dos otapas: dildol [lit'O mndio y diplménim final [im-luinms on (Esta llima ctapa a la
rfiucincsis'h. Asimismu la nu‘tafam- I fué minuciusunusntc cauldizldu.
St:- svlnvcimmrnn 50 min-loos, 25 diploténims y 25 nmtafascs, t-uyos

I] hivah'nlvs {Heron unalizados unn pur "no, lo que rvprescnla VIII]
total de 550 cromusnmus. Fl estudiu Nunpurado del miumro (11‘ (winsmas. on 01 lrénsilo (lcl dipluténico a la mutafasc I fur? Mun-ado (:omu
inclim: en la frccm-nvia illit'i l do quiasmas dc 105 'hivalt‘rntos.
1’000 {105111155 (10 iniciatlo c] (rsladio diplnténico so uompruvha
qm: Ins hivakntos mayorvs [In-suntan per 10 {1011911}! do dos :1 Irv-s
_ 26 _

�minimum!» 301 99 uggngsod

Bl gu ommpu [9 11319118 ugs 93123313111 [:1 u unsud o anI anb sazuelmyq
901 up sauognmn guoa an] .mpmdt: spend as sub “I us [any sysaupngp (q
'semsugnb «3911 K sup ‘mm :10.) salualmgq uoo ogpam oogugncgp (u
‘2

'g

'3l

I:

g..

._ ._A.

“um—.2
Q.
'.

- 913!
[Hmyxmd Ody [3p onuap A’ sopezgleool awamlnpmd oumu sopnlmpgfs}

410:) sum-Jed sou [msgp omanxa [9p 5 ommonuao [9p 33.19:) semseynb
an ap upuanazu} 59111 no.) eprmmsqo uggogeod 3'1 '(9

ag]

smusm

-a[9 soqogp us samsngnb sop opeuasqo uuq as on!) 119 5052;) opuspsgxo
‘(9 A 9.9 '533) [egopsxamg musegnb un uauan saganbod salualnngq
901 e omens 113 “(9 A 29 '935) Inmgxoxd A [1219“) sourenxa eoqtmz
‘snmsugnb 63.11 A sop no.) sapum l
samalmgq aoI opnmmom ogpam oagugloldgp ogpmsa [a swamp seal-.351“

'1, '3”
Mu,
. -_. .

ivy-95a:.v—'-3$'Wg~qum ~wm
'

(19 semsemb 'sop umuosaul [BJOHQH OI .1011 ‘mm usuap 9033A I: usgq p3
sand ‘sauuo un 813m nos souegpam samaIeq 90'] ' (9 ‘29 ‘1; 's' g) 911ml
42q [:39 [218“) omanxa [9 us opaogqn 01mm} [9 Al Belugagmamg sop 0
01m ‘ommoJm-ao [R {empcoxd can ‘onenn 8999A seun Ia 1C 9311159:p

�«QUKMDUm m

m:—

m—amdrug

7.5

mALFKELmMQ

mow—magma

mm

4.1—

Mm’LMCZAH

H
L.

2:95

LN.

.

Each
.

.

our“

a

)1
o
.z.

34

3—5.5q

“Myth;

.

3:2EJHLMSWHLLUI

.

..

.

.

n

a:

. . .Mw. .m. _.

.

-

.L

.(L

.
L
m
N
H

L.
...

., _. ._ . m.

2R;
KMNMMPEHL
.
.

:3

Km

L

EMEEEQ

.

..

«J

Hwh m

EEECLC. »

.

.

OLJZEOTEQ 03:2:

.1.

x

mm

ha

~

mm.

m.....
H

wd

od

am.“

#0

mmé

we

and

Gui—wuo mmm

c

mm.

Om

a

I

é.

#44,

«A

I

mm.

ma.

WTH

MM;

w

m~.. ©

mmmw mummm

m.

W”

cm

N

I

9*.

NJSJ

QM

I

mm

Om.

. . .m:H

NH

:hd

.

I

4
waummwmr

J

‘.

mm

Om~

mm;

m.

r

__

m...

Cm.

.

n.l.

m
O1].

I

how.

L

33m.

I

.—

.

mm.
H

hm

_

ail.
O

d—UZEDUt

ED

mgmdum.

VA,—

m3HKMA¢CQ

m—Q

CHZCEHQ

332m;

wcmLcH

zz rq

20203

F

N

m

w

H

m

m

—

m

W
L...L.

cm

m

N

m..
m2!
__

:m

mm..
H

cw

AA

�___

___
63

'Imgw uu QESQIIJEIIUJQHRII uio [2“q 9:: “Hum nlunmuuu.)
[3 'HQJO!J€]}U! a SQJOEJBIII’IS nuna “"l Jud mummmnmdsm upmgpu! 13.1.4.1
salnuguuan A’ 531mm qsugnb 9p (DJQIIJEIH [El 'Jvlnd E21515 ua l 9511581l

6

‘1

‘3“

9

w——-u—

.

GI

..,

'

to
o

-|nug'|.1‘.m 501.103“! umpuguml “ouuo‘gguolmq nypnjnrlullua ulzluosoul
soganbod HOIIIJIIIJIJ 3.1.” sol nuts ”"11. 'e Ti”) 09ml pp .a It? .ml
mountain"! 90 K Elnlap "I all [ngunmum oqd I" :uqos lzsunusap 13.1111
doth} n-(na ongun 1m “15.1.”; so ‘luyJoumJa mlmm 01111 I" qodsax 3:912}
4213111 [2] :numnp Souegpmu A' mu mu sauwltmyl an] {up IlgaJnrigJunn
[:1 'L K g mug” “I nusanm mlb mlgl I" mdnpn unII (”[1019q PP

mum] up ogquuz'.) mm] [In HJJJBDE upymzwaug"1.101 12131.1 '|9 “if!“ soumpu
*"l up 0.13mi)" [a 1129””q up; 0.1.31! ‘numwmma PP (nu-aux» 1‘; 13pm]
'l‘..-\!]!h'0d RESEJUJEUUJRHJLI

[m

mumnauu as [ImXJH IHIIUHUIIIHJJ [5] '31uamlmyandsw HJJUEJuJu! 3 .uompml
-n~ $212.15!» sul _Iull apnea”)!!! 1219;) mlmlguuén K 2:011:10; Rmusngnb up 010mg“
'3 'ugpulua mam Ilil 90:.“l 501 up upmiuul {:1 Ha Hannah: own.) In]
'H lllh‘lll l} ROI 3'] “gag-50¢] "I (“11150a Huluollmm Ruin.) Dunn: (J.)gll-}]U[I'l[[’[

'0

'51“!

$7?
‘3

&lt;3:

0 a
[819”)

BIURBEHID

IOP

OIHJEIIIDZHSUP

J‘Hl

“(lip)"!!!“HEHIJJI

3P

(llI'Jllll:|llJJ

IO

nmgplumn summit) on “[2; K [ smpmm “(H ,'\' 6 ‘5; 3;?!“ '0sm RI :2
O'JEILIIOIIIIII
'31"

“S

U!)

[a]

31.18;]?

H‘IJFEA

OJIIS‘alSJ

0H

§!H!ll‘?ul}

[IE-'HL'JHJOJJ
In

UPJJHJU

mp”)
Op

‘JIIIJ

REJIIJIJEAJ

SUIIISHEHID

0']

matron.)

0.101111?“

JRRJBIOIII n] n cam-ac 09 K (qualnAEq I" RSIIJIHIOD as: lmb npgpmu V

[J

!

�mvnlv 011 r] sonlitln dr'l l‘jt’ mayur dt-l hum von ans cxll'r‘mm proximalcs on «Inc an India 1-] (un romm'm Ilirigidus haciu lore poles (-11 12min

(1m: las extrmnidadm die-“mks so hallau unidas por un qlliasnm irrminal. LUR hivah-nlvs nu-diunoa por lo gum-ml posevn dos (Illiil lllilh‘
l
quinsy‘ 105 unis grandma 11.1mm trt‘s. 9i M911 [0 miss l‘rnr-mwlir- mu nos
mus 'intvrsiil-inh-s (fig. 3’).
El lurclm l'lt'. 1]l ul m’lmm'o do quills-.HHL-J no (-zimhiv Illa-\‘(M‘lnl‘llh'
1-11 In quc Y2] c101 diph'ylénit-n ‘: L: u HH‘tilfiiHl" iilzl ‘ l‘. 11 15”“ E05 movimic-nlns dr‘ rluslizmnicnlu «Iv. ins quiusmus ( stulas. harm hi mimnat
I‘Xll‘l‘lllitlull lff‘l ('l'nnmsulnu mn [mm lu'mnmt‘iudns. In [11“] no modificu su n Im-rn zlili‘umln 5M0 {‘n pau‘lv In i'nrnm dr-finilivzi {pm inmartin [05 hivnlrntm cu cl mnmu nto dv ullie'urm: (-n ('1 plulm 0mm[urial Ill" 1:1 ma'hlfum.‘ I (figs. (a y 1"]. Si IEI il‘rminzllizzu'idu [ma-1'
Hominy 1;: forum drl hivnivntv hllfril‘ii] rumiaius I'll hm HH'L‘e—‘iui-‘w &lt;=I:a]m.~'

_ ... _. a.“ .‘r
‘

-— —- —- wrnv—- W,._

r—v H'l—V"
“I

r'v-c‘

111mm l'nt‘m‘ Pn Ii: nu‘laIi-usv.
I; I

\
ll!-\

a";
.u'

1 .
.'
.‘ .

-V

'|

--‘-r:.‘..:f:-:1

_, _ _ P

_‘

V

1' ‘3

p "2:110,q J' T!1n:_::nx:(a

.

.- .
J'_‘

"a

.

r;

I .'

i‘
|—«

'- I:

i.

H

.

i"

1,

r.“

E?

.I.

52
.5.

hL

J.
313

g;.'.‘

II

...

Ki

:3

'I

I'!

n

'

&gt;

\
-.

I.‘

. .

‘u..

‘I:

-

II

' I'll

VI"

\

:‘u

-,

I

V!

‘I:

"I

.,l

33'
\

"I

‘-

Fl."

II

VII

23-

’l'

”-

It"

'

lI

, a.._

.:'.=

|_I

'-

:I

'_

:3"

L
._ — __ ._ __

1.

r

1
Fl".

1".

2
3.
mum m: qmaa

II

5

{jurva do fruvm‘nriu JP quinsnms durnnh‘ 10:: (‘slaulius diplol nil'o mudin.
fiHuL (Iiilfill HiS y la nwlul‘uHe. Ln upurenle disrnrdunria en 1:: run“
I'orruhprmdiq‘nle u 1:: Illemruse en Ins l'mrrnhluj s (It Ins hivulcnlt‘n' con
[Ins quiumms sn debt: :1 mm dusvim'i n prnduridu pnr el {mar que no
Hem}. Higllinl'ulll‘iil solu‘u [0l 5i 5'. mmsidvru quu 1'] n mern dl: quinsmus
no dis‘minuye mm In lerminnlizm'ién.

1...

30—

“um—.H
..

�"18
$01.10.] 5 Ruungpdlu 30;“;t
Hlllllliri llllljJ sol 1m unulsngnb 3p npuanaw} "I up (19!.mgnm 3p gmloiillod
uvmuub

‘(,

‘ ld

0c!

I

a

g

'

s

hill

J'rjr

Ir!

ff "‘

.H

x I
f,

f

)a'

at!

#1 1’
x" f
I

* )E‘

f-

0v

f

r‘

I]
1’

I"
’

H
if

k

p
x

\

=3

I

i

K

_

0.“.

I;

1H

ooualwu Wau‘wtum — — —- -~
uwgul

'5“

J ", E

{

\

none: smuutuia

:5

J"

‘
. ___

3

{r

‘h

k

\ 3

I
‘K

I
‘\

us-auutu.«.1§_—

‘1.

I
0'3

f

'25

'HIIJHLIHH?
‘ILIJEI

JP
1!!

Anna]

‘!S

UIIEIIJNIO

1312!”

Hill]

JP

Ulllh‘ ll'

SJJHHIHIH

1?]

ES

.IJ.)OHD.)

[1093;

I?

NE]

JP

HESHI}IH!

(lpEII-IIJII

‘SIBIIISHEIID

"0.)

OP

HUI

IEPETI‘IIEJIHJJ
1-}

ZJllnl t

90'

Sx‘JlllJlUAyl

0!!

Ill!

A.

SIIS

SJ][ILIIL’A!I[

JOd

H..Ill(l!33=d.l

I?J)‘IJ!]H[][

”I

I}!

[JP
.I'J‘a'

KIN"

ESBIIEUEIIJP

"9!.H3HIJUJ
HPII'J

(“[51

40¢].

0.11110

lltlESHEJHOJ

REJIIJIIIAJ

J]!

HEJIHIBJIII

01.43

OlH-Jlll

U!J(l.\.13lll

[HHS-[II]

1!!

01110:)

{IEDEOUZ![}?H}'|IIAIIPU!

ill]

Blillnl

(lllJJli

llHIJ—E!

[IQEJHTHJJSEP

l

US

lllllSl

SUIIIUULI‘J

I?Zdl.li).)

SDI

llb

all

Op
OIUI

IJSJJJJIIII‘JHJ

[10.)

opnd ou zmb op .mml I! [twain-Juno "liq-I 125mm”3.1.41a 11-.) SOIIIUJIES

-{ H '3‘!“ Onyx-Saluldgp annals.) [a .mnu-Jguf IF. IuJumaua as .mh oaglglwi‘;
LIA"

IIISSlUi}

up

[HJUJEIJJJJ

Hf

IHUOSJJIIOJ

"n

UNI}

I}!

IIEIESHIJUO.)

I?

“5'0" as Panpgalu .Jeanymd u] up SOEPIHHJ «311111e so] .1}: sumsngnb (ill
IZIOUJHOJJJ

[IO

Hf

PIBPHPIHIJUJI

L’HIEJHJ

HI

RIIHP

”OIIIFI]

.l[}([

‘JJAU

ll

i

ll}

up (uglnr'lu [a [nylamlu 0.1150111! u.) JIIIJSJJII.)J szzlusngnlr up 0.1.)unllu In
0111.]

II“!

{1G

‘SJJAO

9160.1.)

up

[BEJEUE

OJ‘Jllll‘lll

ill

Upllud

d

d

SUHHHSU

mummy}: sol u.) swam-Huh op mauxglu [a mu!) ampu ins upoml ugylmm
[an 01110;) “WEJRZHHJHI .unn .mh 0.19”"! as: ‘ndnbud 3C sunnwatu
SJIUQIHAIIE

901

H.) 01.10]

i).ll[ll§

“SB!JUQ.IJJ"J

SHIHIJJIEIU

[IIESII'JL’

Oll

ORRJIII

«am. A: (mylgloldgp lap gammy){Lln guon 5121 Jill} up [mun u.) and

._,. .
‘,
. _.y

�[in cuanto ul ()[Himo dc crossing: over, (1111: ms una caractcrfsl'ica
inherm e a] sistcma gcnético dc un organismu dado y qm: Darlingtun
1193?] ha dwignado (romn indive de rut-OIIIIJinm-ién, heums uhlvnido

[a (wifra 28 para diclm Endive. Esta indimt, obtenido por la suma dul
mimero lmploide més la frmumncia dc quiasmas, qua on t'calidad
rnprcwnta cl l.(-nnino motlio dc Hug li‘ t s crunmsdmicoa quc se svgrcgan indcpendicnlcmante y quc a su vcz da Ia Inedida {101 ligamiento 10ml dc un organianm. pone. do. manifiml‘u que en Srrhistocercu
umcullam. la segregacién indclwndicnte dc (:icrtos svglllenms ammosdmicus rslé 1m tanlo limitada. Para sustemrr can: (-rilnriu Int-mus
tornado coma rrl'orem a un organimno, n] maiz (Zen. maysLJ, quv
no uhstanle pOSeK-r un juogu haploide de 10 uromosnmas, mu},r some.-

-_. _ .
. ;._

._.
.m

junle numéricamentu aI do 5. wmceliam, que es de ll, licne sin embargo 1111 India: do [11:011'1hinacidn dc 37.5 [Obtellill has udunos (-11
hi frccucncia (IF. quiasmas conocidu on divha planla) singularnurntv
més (rlnvado.

Hefnrq-nlc a 1:1 prolmhlo longitud on unidadcs gcn icas que presunmn 105 (lil'l'rrclllvs crmnosomas de 5. cantrvllam, Si 2:0 tivno vn
44.-

0.70

______

{1:
r‘

0.5.1.

OF
1'

0.50

/

ZAL‘.
N.‘\;_I

0.40.
T3973]
DE

/

STEVTE
1'

CUEFI

0.2C

O. 10

/

/

Diplaténico
mod 10

Hg. I”.

Diploténiuo
final

Blue lnouil

I

n

llatufkao

(Lurvu dc lmminulizul'idn ml difm‘enluh‘ mludius d:- In prol'uw y ml In
melufuse.

, 32 w

_. ,_-.

.m‘

�.r _-1
2"”

.‘iw—
V»

1.

~-— 1:1: ~—

_"

111111 11;“1‘0111 ape-1.111 11111111 01111 1111111 1111 1111101111311011111011 111'} unnnaauna '5‘

11111 11211105011101» 5-01 1111 01.11111 1111112111 111 11.11111 111-15111 [121111110111 01111 011

H910E'ZEIP-JOI

121111 OLIHEXJ 111111 BI’JUOPEJ‘Q UJ OISJIId Ell (HIH'IISU (JJ'I‘S lllq
'SHHIOQ

-01110.1:1 90' 011 0111111111120191111 [11 121ml

121111900011

111111111131}

u01;111111111113

Bun 011111.) 1310.11111u1 1191111111] 111311 11101111111111 11.961} 11011111111120 1111101111
-111 [11111111211111.110110111 1211:1111 1111111111111 9110.1111u1111 {-1861} 111121130 ‘110-11‘1
[11101101 un 111:1 “11011100191111051 11.1 1.6961} 20113 .101l A” 110101110110 911111111 1111
18136“ “19A .1011 ‘s-nfdouufa .‘ 11.1 {9861.} $1111a A“ 1111112011 .1011 ‘sru
"W”‘IO‘U‘HS' 11.1 131:6“ 31.111” K um unmu .1011 111112111111 0111.0. 1111 11911111101
1111191111 11v] '0111111 [311 111110.111) 111111111111 111111 3.3 011 91111111011111 1111 11111111111»
01] 111 011111111311 11113.1 11.1 111111 ‘11.).111 11:1 “111301111111 .90 11111110301111'1.1.1 11111 .111

TV.

'oJalqluau lap 1191.11111111 121 111111111111 11111n;1.11:1 511'] ‘0.11u§110]111p 1% 91111111111
Sclusu1nb 3p [1:1J1u1 I:_1'.'1u3n.1;1.11 1:1 11 0111111101: 311 13110 11111112101.) :11) s0u111§191

11111 01111111190111 1901111111109 11111103011101.) so] 011 supmuu; 111111112101 s11u01s
1111111111 5119 111111311 samelmqq 1111 1.101111 511.11 3111 1111 0.1111113 1191;11:11135111111111

98

VI

9 81'

OS

BB'I

U5

3

10.11
I i
H

Amq.
.

'11 “111d

41,..m

S

9

1

:_
172.2.
.-.¢;\_

J

1
1

1-

111111111101 111 A” S11111a‘1211111 011 11101101101111 111 0.111111 119111111111 121 91111 111111111111
0110.111 113‘]; ‘1“ '13111 1101111121 1412111 SGJUOTILKIII 1-101 111111 9111119111111) :11) 0.1
-§)|Ill)ll 0111311“ [1) ESP.) [131101] 801.103 SEEN] 51]]IIDIUAIII 30'

an!)

Htlil jlllll .)

:11 111111 1111111 ‘11:}.1111 1:1 110.) 111.111.1111 1101012101 110 12190 011 11111115111111) 011
0101111111 1.) 901111 “13111111111911 [11111111111011.1011o 1![ 111111111111 01: 1111 111110111111
01111111111 11.1 11111) 1131.10111110 1111: 111.151.1011 0111111 :15 “81211181111111 1111 111111111111
{.11 .1 01110510111011 [.111 071.1111 10 11.11110 1101010110111 111 10.101111.) 11101111111 0p
13331119191) 81([13011

9"}

OH [12111)

12[ .1011

USIII‘BU

IDULUIJEIIII

{HUIHQ'IHl

171.1115"

nun 1113-1111111 92111090111010 901 up 1412111121111 snpnu uol 5121 1111111 11;
'01'1111111111.) 1.111 8.1.111192111 55111 12.11111 1191 -1"

s11u111pau1 SUI 11.11111 001 “sog.1r1f.101l 39111111011101) 1101 12.1121] 91111121111111 [15; 1111
3.1 0111111110111 {:1 111111 1101111111 111111111111 3131111111111]; 011 1110110111011 121 1111101111

�1-1‘11111-1'usi6n gcnélira inlnn-sanle en 11111111111 :11 grade do: ligamiento
lque depende de. las relal-iones espacialcs 1117 1115 games) y al tipo
y frccuencia dc] crossing: over gunético.
Dcsdu 1-l [1111111) (l1: vista gcllético 11111.15e anélisis 1-.it0légico rcvela

11111: $13 cncuentran regiones uni-s 0 1111111111: exit-1151157. 1311 1111a (malt-.1; 1+xist1imludahlr ligamiuntm por 11131-11 circumstancia la frecuvncia dc crossing
11111-1' SCI’i reiativanmntc haja.
La localizacién de los quiasmas impuno 1ti1trlu restriccién al in-

1131-1taml1i11 111- 1111-1 crouiétidas homélngas. D1: 111111113111 1.1111: 51310 aqucllos
genes 1.11113. 111-. 12111-1111111ran on la 1-1-gi1'1n de formucién de los quiasmas
11 cercan s a la misma 1-starz'1n 1m condicionea 1113 (turnplir inlcrcznnhio,
1:5 decir, ([110. [101' 0111-11 do! crossing 01-1-1- 3e puuden pruducir 1121:0111l1in1111i11111-s 1-1111'1: gent‘s ligadoa. S1111 (151014. IDs genes quc podrz'm ser
localizados y gcnéticanmnto 101'10gr11fi211los en el mapa. En 1-a1n11i0.
aquollns genus 111112 51: 1-1111111':11tr11n uhicadus entre 11115 quiasmas adyzb
contes exhibirén 1m 1:11mpl1-Io ligamittnto v quedarén (Excluidos 110 la
1-1.2111ml1ina1: E1311. L11 supra-sin” 11 1-111.tr11 1-1011 110! 1111551111;; over an 1-i1. r1115

zonas allcra 11e51l1: 1111-.e la lmidud de la l1121'11111zi11, [11165 111111151 101-;
gums [ms-.111 1m 1111 11111111111 1:11111p11rlén1l11s1: 01111111 1111a gran unidad do
1121-11111l1inaci1'111 0 super "1.1110. 11111110 la 11111111111 Burlington )1 “alluri119191 1-011 la 11r0111111i1’1n 1-011011111itanl1- 111- varies y 1111111111111. efeclos.
L11 I111.1I15ac111n do 10s. (Illi‘d l’ ili limita visilllcmcntt- 1:1 lil1r1: inlcrcambin entre 1115 111111111140111115 11011101011115 y por 1211111? la recombina1-i1'1n 111: 101-1 gem-s 1101110 1111i1lz11l125 1:11 51', i11l1-rfiriendo en la urcacién

do. nuevas 1-11n11111l111-i11111-s 1l1- genes quc conduccn 11 la f11r111111:i611 de
nuuvos tipos.
Un 111111111111111111i1tnt11 11311113111111: trac 1201110 consecucncia 1111a 1:111:11:

particular 111? r1:1‘.011111i11111-i1'111 l1_r1311i1:.'1 111.11: Ila d1: ocasionar dificultadcs
1:11 105 luluros csludios gr-nélicos sabre ligamicnto 11111! as llevcn a cabn
1311 cam especie.

Resume" y Conclusiones
1."

Schistocurca vanadium (Servillc) Scudder, inseam 011131110111

111: la familia Acrididae tienc la cifra 2n : 22 l X 111 I115. maullos

y 22 + XX cn 11111 hombras.
2.‘0

Las dimensioncs relativas dc 105 cromosomas gonialcs 31 del

Cito l unusan una surie descendunlc 1111 1.111110 unifornm compuesla
per 3 parcjas grandes, 5 medianas y 3 peque as, 1:11y11 largo en micrones es respontivumcnle de 5.5-6.5, 3-4 y 1.5-1.7.

3.a

La 11111rfol11gia tie Indus 103 1.:r11m11110n'1as respondu al tipo

acrocéntrico, con 11-] ccnlmmcru ubicado may cerca (in la extremidad

proximal.
4.”

El grade 111: condensacién 0 cspiralizacién cs uniforme y

completo para' 11111115 los 11111030111115 1:1111 excupcidn del cromosoma

sexual que 1:3 totalmeme lmterocromético, presentando heterOpicnésis

34

�_

_=.»
99

'mV

are“

'mxrm nm

'6 'd ‘w, o'N ‘3] DEV ‘oapgnaluow '13v “311]
mapgopgmy

'aunzu-Jnum; mfdounlaw u;

'uopuu"! wayaua

3p

"So-[ping

an.“

[a sjuawala BILL 16961 “)1 ‘uaumvw .( '(l '3 ‘Momunxvu
'd

‘1; 101‘ 'ng nlomj

13.3 'SwJISIS JyBHdH [a uaynfaaa in“;
'[°.&amp; “.umaN 'JJI'IO Sup-mu.) [a £8019!” my;

'uoli

'iulanluad

g'0 '5 ‘xuvu 1K '

'dtupn

‘d ‘0“

K '1' 'NHVW‘HHEEI'I

ugqnd awwowaf) :ggm “'1 'f) ‘QMIXSIIH i “w '3 ‘ hil '
'59[

uopuurl

‘1’1'mmunu

'83] 'd ‘9 'IOA ‘3!”[91‘3

"’S -” 1139mmq [9 .mogmnqnq pun migw a!“ :zg
69!.

"V

:HM

aqxoqou

'3 ‘nowm'luvq

”(I

'3 ‘Momm'IIWQ

”.261 "(I

'3 ‘HOL‘JNI'IIIVQ

'I “Jul?! “-3 ‘A‘ ogma‘g u; swam-11m IIIJJdH :19“ "(J '1) ‘uomm'mvu

VIL'IVHSOI’IIIIH
'3_l'.');)dSi} ms.) no.) o'qnn B mum”

as auh (nuapulzrig auqos sugpmsao so] no sapmlnuggp Emmy) 521?.a A
sodg scmanu 9p uppmum} HI us Jpnomdm up um] anb
sauognemn”
:nuamnpesunau gupnpmd ugymugqluoo BI ap uppagnsau WI 0-3]
sub asuu

'setusnynb sop anus sagpaluwlu! sauogh’ax no unnml as
sonanhc uppeugqluonu 0p sopmpxa opuepanb ‘nduul [u

[m 90933124301101 A' s‘upezgleoq amameapyua

0mm Jod 13s- A‘ Oyllu '.)

«mm! .Indumo [upped BEIGE“! n[ I2 en gmuo 0 semangnh 50[ up ugpmu
-.[0} 3p But)! "I 1m unnu-anauo as unh sauar} so!
mustnnngun 0'“

-B[el{ amomengmlm 139 JP ml .131“)

ugssom up

egouonaaq 91- :mb soupap as sub 0[ .10d omapun ” .{eq Galena “I u.)
scsumxa 9011q 0 513m Bauog m {Lin-35x3 anh 12.02o 9111) 01 soagwpsum
qua solllom ss annoys uo queuing gas.) 'Jluagpuadnpug Ilpgzm' m us Bl
.
..
..
. ,»
.
. 4
“4
r
.sub
ngauapyno
no. .-ouod Ias Daglgmm.
may;
.19
mund [a. .apsaa

.
00]

‘ong-Iguo 1.33m ll}'SSl)J.i 3p [cg-om! 125311011001} "1 muasaulm
313;} sub 3.131;“! as aam-atu El :2 now-910M“) mpmsa [up (ugsuyn l3
119 SEIIIHHEIIII 0p

HEOHUIIJJJJ

BI U9

[Ilfl]!l!ql?!.l f\ "Sihl'Qi-l Bl UPI-Eu

0'6

'31umrm.¢gpad§3.u Hoganlmd A; soungpom

'sspuel

sol

xed Quay-guuh‘ sopupgun 09 K of” “09'
up 33 SBIIHISOIIIOJJ

.np Basel» so“ SB] mud msgmud L’dBlII PP [1210] pulp-51ml "'1

0-3

3‘01“)"t
sa-luultmgq so] mad I. K sounwam 501 mm] 3 “Quaint" soumuwla
so[ med 9 up as.) smusngnb up cummllu 19p ogpmuoul IH
”-31
'iJSBJBlJIII “[ up Olll'alll
-mu 1-.) no Saluolengq ROI (mulopn onh Immuuop uppmn gyum ‘P.[
gum] no ops opummln ‘oxnuglu m: auratuJoKmu maggpmu up; sale-195p
smunnb Sol 3p muagumznsap [a onupmd qoczunuguum 121 0'9
'Hmusnynb so; op [1219”) [mugxoul 011;; up [REJJIHI my.)
-I!Z”BJO[ §_l'1S!X'J :mb ngauupgm; ”53111313q ”5'9 up i910; un 110".)
«so-alum:

0g 3.11103 aqua L’ ovum)” “I QSBJBJHIU ’91 X {Bug} "ogpoul oogllgmltlgp [a
illlllhlllp

SBllIHEEHb

DP

HEDUUI’IDQIJ]

HI

JP

SESEIEHIH

OPEUUIUP

111']

CD'S

'B'.)l]l)[:ll [Iggsptgp mand HI 3p 0a
42m B" u.) nAnn ‘Ju X 39.91o Bl IL) mqlrsml mum as Slsgungdnjmml
us .mh 0mm u.) ‘lnguo omuuadso 32491910111 A’ 08910.1(! "I u.) BAgm uu

�(VP-Inn. .I.. I‘L'il: flhrunmmmo pairing in
fin-,7, I". \._ I023: .Hgnmls f‘n”Silit’r l‘t‘dlu

Im‘ru

ux-rid“.

“Wm-I'm;

snhrv

I'Iytulugiu.
I”

I’M'HIUI:

\III.
(Il’

3. 1:.
Ins

MI.

r‘rumusrmms.

I’Ilysia, VIII. H. p. IIII.
Hujz‘ [I‘_ _\_~ [mil]; Il!!'l'.‘€fl:lifflf'I¢llI!‘§ .w/Irv (m- r:-mnu.mmr1.~: Ilv ufgmmx nrhhpngros III." In chm;riI-u III-II Sm; I. NlIllll‘rlr _\ nrgunimrién III- Ins I'IuaI-jm I-n rmnru gIlnI-rus III? {Il‘riiIIlIm
Ihw. “In. La I'Iulil. \"III, 32. II. 31:.
Hui-III” (I? [as Ina‘Fgm-inm-s .mI-ra- I'imlngiu I'IP‘ I‘m- I'rzriI-drulI-s JI- Srhi -

H-niz. I'Z 3.. I‘M:

ft.?f'(‘rr‘4! prlrnmwsrs. II. "11%, Fur. \grnn. In [’Iulu. Vol. 22. p. I23”.
Hwy“ l-‘_ A” 193‘]; Estmfn III; III»; inI'I’xligru'r'ImI-w min-4.: I'ilnlugiu rIz' Ins I'nriIvIIruIIJs (It! .‘N'I'hismrr-rI-n

purImvnsix.

I.

I’llynis.

\‘III.

IT.

II. 2153,

Hunt. I“. .'\.. 19H: Efm'rus ti!” II: confrifugm-idn min-I- Ln; I'I‘Inhu $011“t III’ Hr'hi tit‘v'n'rl
par-unmn q. l'rm-_ \='ll|l|
LIQ'I JIIur. (IIrnI-IiI‘bP.

HUJL

I".

-\..

I‘HT:

MIHIII-HIIIHI

I:

InlI-r,

{ rm-I.

ung.

.I‘Irimlnurgh.

” britfns Inurm'mrufvx Hut-I'rsfnuI-sj
III'

JIIIIII.

I'L‘I‘L

I\"III.

nuplunurmuriu

0n .Vt'hisI‘nI‘I‘rI'n. (:ulll. Hm:

IiiuI.

I‘M-H.

WHI‘I‘E. M. .I. IL. I033: 'I'I‘epinirl .x'pvrrnrirnt'ytr's: in II. lm‘usl. .‘ic'hislIu'I-r-I'ri grvgnria. (BlvIIIg .1, \ul. 5: p. I.' )
IL 1931-: Thu iuHuum-I- nf n-mprnunrt- m1 (:hiusmu frq-m'y. J. (h-nol.

WIII'I'I-..

Vol.

J.

NI.

p.

2‘}.

2H3.

\\'|r|1'|r._ M, J_ 11.1 I‘ll": w hvrnpyruusis “f max rhrnnuuumm and its it vrprvlulim: in
u-rms "I .spr'rm' .‘FH‘IH'I‘HFI’. .I. “mu-I. \"III. -I1I_ In, (1?.
I)" I‘M-l: Thu I-r‘nhuirm of ”II" HI}! I'hrum-usnmvs. II. (I‘III! .‘I-I‘Ilrmmmnuu- in
W'HITE. M. J.

Ilu- 'I‘I‘II‘IgUIIIIILIt' :nIII .‘\l"l'ilIIlI‘|lI‘ and Ilm lurinriplu nf “IwululiI-nury isoIalinu" of IIIIr X.
.I. (Jr-IIo-l, VIII. 12. 1:.

I73.

- _ 36 ——

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1407">
                <text>La estructura genética de schistocerca cancellata</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1408">
                <text>Una conquista significante de la biología y en modo especial de la genética la constituye la teoría de &#13;
la neoquiasmatipía.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1409">
                <text>SAEZ, Francisco; SILVERA, Hugo; SOLARI, Claudio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1410">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año IV, Nº 5 : p. 23-36</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1411">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1412">
                <text>1950</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1413">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1414">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1415">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="150">
        <name>BIOLOGIA</name>
      </tag>
      <tag tagId="149">
        <name>GENETICA</name>
      </tag>
      <tag tagId="151">
        <name>Teoría de  la neoquiasmatipía</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="133" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="233">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/0f56d446ae1972a2bf62d8db30d22a23.PDF</src>
        <authentication>33e250c9cb257f89dd66f8436bcf0a3f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1405">
                    <text>0.1101119”: us send “oogupooauongmas 01pm up epe mlu ammmndno
omen asuugap upped 3111) A ‘Bmsgm 111 up ugganuuopp Bun cups 9;:
on nub una I: upemgxmde 0 anynuupuam “I 0p Bpun as 21 99 upmgx
~31] mm Olly-5 “ouem emmpd ap Barman} us smameoonynbam smdym
-sap uaoamde “[01109] ups sapamd 39.1] up madmam 21‘} esopup 1211mm
mm .mmoa ugs ‘anb ‘uuamlnn 39 2mm] us 122q “Imam" amamlemu
~.J.T§ .&amp; apguuoo wagon-spun} um ‘epuopeu aseq 9p Bus 0 ‘amd sumolmudno
A' “oappuglgo gums cups; [100 npe mln BIUJOJHHdHD “upmpeuo :Iaqes
{IE
:2 “92111.10; sun sq 0p uun ugu oaodum] opnp apaquq on '3

:smoua 30.5011“ 50p opp-3mm
um[ 05 ‘oodmua opnue op 0.1mm pp 0311 [3 10d “punt-mm” 0 991231)
4111a Bpuappx mm 9p 11910025190; HI asmlumu! 11: A 'Bpnmlo [op
ugpmgqeq 011 Run?! “I 110 [gnbn 9p uggsu p 121 up sgmdsap mp: guyuwp
-.J.ul anb BI emmsqo 011 gm} ouh 013d *mngnbnoa Bl .1011 upgzmponug
mpg; [a med opnuu [9p 0.19110 pp 05311 [B .Iopame npogaaul [a a”)
-uods.‘m.100 an!) BI ‘mpgmpd BPUJEAEA us ‘Bpuapp 205d}; us 911} nu
.Jllh RI uglump upuognga :21 3p RAEm'masaJdaJ omoa opep Ell OS
‘Bmmgxd RI amaumlos 01;;q .ll'HI_9[IB!1 ofeqml aulasmd IH

'og ola up 031}
-mu OA'JIILI un 0519A aqap amb 01 L13 “smumgqsq gonupupd 90.119311"
9 afeuamoq 011100 uppysodxa 19" no 0111111911! ueq 03 Bub ‘sapunqa
H!.ll?1l.ldlll[l[.lll! 12] A {rpm-rugs 12[ 0p Inggnannsuoam 3p BAHBHID] El 0p
men "S mam-.15; I: sopnagywn: unpaud somenmwa 901 X 591011030 9121
ap Roggu 301 “smosajmd A' sonsamu sol 'sawmgsp 0p samngm 301 9:11)
mud soauguo 01110;) Julegas .10q nlqnqdsnm! un 000.1011 sou ‘nsos
0-3a ”HOPOH 'JS {0 “101113 us 10d aslclnpuunua papmqeq 1E egouag.)
an! no.) sopeznn‘u anhuuc “3111) SJUI‘JJI) sup :2"; u.) oqnq 010d
'solupns gupnpgluu” seqe lls Jud
.-( 'puaua u.) "pymzunm 011103 'ozmnjsa 01110:) 031101;: 01133 903.1311!
ou fooppmluuw 9p 00110)}; [a 119 6161' uu 925133.; as only numm A
muguuu BIIIIJEAEA B[ .31; uunugmumued uppgsodxg nogm mu 3'1
‘EaJlll
'UQ!;)"DDJG
815'.)

35113.1(}

ll!

up

III)

Oll d'

Bqll

l

[D
'39

933”
:II'II]

ua

S'IIS
[mm

ri
['3

B ll llllml
l

SOIUDIUUVH

ll

SIIH

'0!"m]l!.ll

“3

l'iI'IEJJJ

Hidesalj ‘saxaulagmg 9p .4: sosogllmss all J0l['.|al|u‘a!t] A‘
‘SOIHIIN'LI'JJ

'("FE‘D

Snllm‘nl

ugl lauf)

0p

“Ills

'USOHJIIWR

.‘ll-‘Jdl’sllu!

HJIIIIIBABIIJI'IQ

‘Ju

"H.121

[all nallmu: n]

V

(map-nu mad Optuuag up 0113: [a ma sof-nq .C snaggu

523110.131:dq

VHHHVHC) VGNEIIAIA VI
20: I‘HW LLILLHrf OINHDHH

�va docrociendo gradualmento desde la onlrada, on quo aloanza o1 m5!-

ximo, hasta o1 fondo, on (1116 Hega a1 minimo; y
1))

E1 hahor a adido a] «mom do vaca 0 do oahallo como mu-

torialcs nicos so alados por las fuontos para las constituidas por ostoa
matcrialos [ouoro quo aparoco, ademzis, en la rooonslruocién aludida,

ourtido sin polo, lo quo no es tampooo ajustado, [mos as sabido quo
o1 polo hacia ol exterior, como puodo verso todavia on oarrotas do
nuoslra campa a, as dofonsa contra la lluvia, ni corresponds a his
dos linicas fuonlos iconogréfioas do quo so dispono'b, algunos cuoros
suoltos més, do diYerSOS animalos indigonas, colocados arbitrariamonlo
sohro cl tocho, oloxno'ntfoo, ostos l timos, quo ning n oontomporénoo do
103 oharr as ha monoionado oomo implomontos, quo por olra partrrosultarian inoxplicablos, intograntos do 10 quo vondrian a sor otros
tantos poque os sobrotoohos (:fitf. 1).

Fm. l. — Roconslruccién Ilo la vivionda rharr a intonmdu [101' cl Sr. Rodolfo
Maruoa 505:1 y oxllihilla on In EXDOSiK‘ié Panamoricunu do la Vivicnda minima _v mmlia roalizada on o1 Alonoo d:- Montovidco. (En In [June superior
izquiordu. onrrurluru do la misma].

Porn 91 proposilo do Ilojar hocha la l'oclifioacion a quo aludimos

(to. sohro [01105 on oxt'olomo motivo para quo, olvidaudo ya tal proloxlo ouasional, hagamos, on of mismo, uu osludio do 13 \I'ivionda

charrlia, y 131 os 01 vordadom ohjoto do osto lrahajo.
5610 on Oviodo homos visto atribuirso a los “guyrandos”, on 105
quo dohomoa roconooor a 105 quorandios, 1111a vivionda hooha con
ouoros do animalos indigonas, y cuya forma parm-oria corrospontlor,
oi nos atonomos a1 tenor textual do sus palah'as. unis a la mamparu

_._ 33 M

�'Isz-Iez 131m 'EIGI ap “CI“IQE—WN 1.111111
'IIXX 11011101 ‘x 01;”: ‘66 EN ‘IFJJIV sou-"mg 9p pananIuIl Ill 99 BIHIAaH” 1.19 ‘Iigpnzra

m-

mm!

119111319311”

'sasuawfdny

1111119113311;

1111113119;

In}

aUS

.'53.m()

'5

1:11:313

'SEE ' vd “"91!q

'99!“ ‘99:”: souan
'zgg 'llII ‘n 1111101 ‘gf DIN ‘AI age
‘usaJ'IV 50119113 9p msgauw 11:) ‘vavmsg 'W '1' .1011 01mm!!! [up opganpnn 3; 1110.1“!
ouIII-IaIIIIIIHIJI)" 19 119 nuasuI ‘Iraunmg 01:11:11,693 "1 lap 113111;)
'“W 'V '1 9p “99”.?”
1%
gd ‘uqal L, ‘XX 0mm ‘59:“: 50119113 99 511.1191
III 10d supnauqnd ‘nugnm xy 911.1011?” 93 mod smuamnaoq
1i nIIosIJIIJ 9p Penn-18.1
1-113

91)

‘(9)

I"""’N .1;

111191193

‘5931 1'11i =— '93.! '39d ‘11 01110.1. — “HP"!

931019;”

—

‘sgu’n

1.

00:11.10

:10

21191131111193

u'lvzuog

991110 9p SIIAIS99ns R9110I93I§I159A11I SBIIJ9p0m WI 9110

(5}

(1:)
(5')
(a)
([1

0'3

'oIpn189 91519 119-991;).1 BJpOd 011109 “aolqup
-11p11I 1109 99.119119 upu9IAIA BI 9p 9I9u9ISIX9 RI 9p seqalud 99'1
SEPllQIAIA 9p 9I9u919Ix9 BI RS'JIJUO'.) 9nI)
I)I 1109 ‘11?! “911911111”! 3119 9p sezmzpnul 911111911109 SB[ 119 9111991191119“
and A ‘DIIIHIBJ 1:" 9p 9.1ImpIs99911 381-119 unreqen 9111) 511] 1109 99.19I'mu
$111“ 9111) opuesaadxa '0119511 .II)I.I;11uI: 115 9p PBPORIHI HI oplqunuap
‘BpIn‘39-3 119 99Ip911uo9 99 01119:) 19A som9pod 019d '[g] “OI-[991 III 1391);)
uIs “S911bsoq SUI 119 o mime-.1 [9 119 91d1119I9 ‘suI199q 01110.) II9.-II.I” 9111)
‘99110II-1IWL 9111 11 s91IV 90119113 up 9I'11IA 19p u9I912I91 113 119 “0911111113 -d
In .II99p ()q ‘mmIIIIp 911I) 9p 59311139 9121 Opuensom 2911 121111 III)
JRSIAOJ 9111) 14.1q 129I1919III ImpmA 111 9p 119I9111111019p L’[ H.) 99911139
"IR 301(119 ‘1)I1011219I119p 01I99I101II OllIQIllI 9159 Bpllp IIIs III)IIIIIIIILL
9111i pepIIIIuIIIn’ 9p open.) 113 9p uoIoIqIIIxz)
‘UOIm’IIIBJ
mmpa'mh
OP
9111) BI911915I391 ‘99II93u9A9 1109319111109
III 1109 BPROIIII'O
111 13 SBIIJJBIIo sol .1!) IzIa)11-.119I9-.1.I BI .1129III1911I' nmd 0 “IzIoIIBJoui'II .IOII
0IJ9991I opIImII 1211 019-3 911]) SOHIBPIIOIHB “[3] l“oplzuIrIu919p .1a11] I11
91219111911195 III 91:99:) 119u9I1 III” 91191112119 50[ 9111) mm ‘13n 9p ‘sIm-um)
511111119 3119 9p 121111 11:) ‘IIIIJnu “III-"93W 'd [9 aubune 9110 0'1
:snIAmII saucynzmpe sop 199111I soumqap ‘Isn 01.19991I IV '11129111111d
9111) 99u0I9n95Ip SBIIIISIpeoIIQI) 3111 ‘pepIs999u 10d ‘opunpmqe ‘e-oodg) 9p
B!JB.IT10LIU'.)I BI 11 A” 99199919 119111911} 11131 ’8 ‘sand “91.111991 som9qaq

.

‘B:)II1;J"E}0u19

0 B9I39109nl1m 119I1I19 BI .10Il sepszImmn amoumpIqap o 1290(19 9p

‘BIIIIIIIH HI 9p 991129;)q s9u0I99nI)0.1d9.1 I11 “1111q1110} “I 9111') 1319911111
any an] 99 PBPIIIqiaISOP 111 upep BoIIdX9 99 90!) “I “91291.1q soI 9p
Bun IB BpuaIAIA “11591309911111 III 119 III 71:39 11; “0111111931109 BlI 99 0N
1'1)”1111111110111 8119
1109 0189111)): 9 EnnWWmd sopeqopn 9 sopmuId

£11111 ‘111119111 an!) 99112119119 9 sopeuaA soI 9p 80.19119 9p se oqo 51qq
9p 011109 ‘omdmn 1m 1109 912912;) 1mg"1 :opIpnle 9929M! [9 119 0p9IA0

I912 99Ia 'R9Iu931nml I) BIIIIIBII 11a 913111 ‘899I101119 ‘99911111 119I991n1
11199 91 99111911} BBI 9p osoxn IJ sIsIIInm [99 99111111111891 snIsu9pI119
10d ‘oIpmsa 9111999i {9p 99112.11 )1 “BIIIJIIII-a I9 11.1116 apnueosop 91119111
111101 I999 1;:111p9nb “111911121191,n o BJedIImIII 9[I1111I9 BI 10d upImIlsuoo
BpllQ'I/IIA B] ‘0110 10d ‘

‘seIumqo sol 1:109 SQHJHBJBIIIJ so[ 3 391119991

999119.121 uIs .mIIIIIISB ‘501119ImI90u09 sol 9p [11111912 Opezs9 [9 119 ‘ope‘i
.999l £11m 91.195 “OPBI un 10d‘ l “3201p 0 ol In 91111) “31191111111111 0

�Serrano {61 y Perea y Alonso (7).. .obre semejanzas entre 105 voca-

huIarios gucnoa. chana y charrlia correlacionadas con las interpretaciones (que nunca dehicron haher sido olvidadas, como Io fueron
por largmsimos a os} do Hervas y Panduro (8] y de DOrbigny (9).
condlmen 1103* [10] a la conviccion de que charrlias, guenoas, chanés

y minuancs constituian un solo conjunto cultural al cual hemos propueslo [111 llamarlo “gran complejo charrlia” (.12), aunque sus
grados exactos do homogoncidad y do: heterogeneidad etnogréfica, 3'
min lingiiistica, esta’n todavia por determinarse. Y min 10 cstén tamhién los antropologicos, no obstante las conclusiones uniformistas,
que. acahamos dc recordar, de D'Orbigny, pues aunquc sus observacioncs directing de carécter morfologico y somético, hechas “on Montevideo”, a1 dccir do an aulor, son sin duda precisas y prociosas,
(allas fucron realizadas, a] parecer, solo sohrc individuos del grupo
charr a propiamonte dicho, y an extension a 105 dcm s grupos a que.
estamos aludiendo no la podemos hacer nosotros hoy ni podemos
tampooo atrihuirscla a D’Orhigny sino particndo, precisamente1 no
ya de esos hechos antropolégicos en 31' mismos, sino de 103 11601105
('6)

ANTONIO SERRANO.
Emugru u do In antiguu Pruniucia do! Uruguay, Parana, 1936,
wigs. (15-114. Sin embargo. en lruhnjoa posterinrcs, Serrano liende a sepnrar do] runjumo uharrl’m a los Challis. {The Charmin, en “Handbook of South American Indians".
pulplirndn

(7)

(8)

J;
1-.

pm‘

In

Smithsonian

Instiluliun,

Washington,

194-6,

vol.

I.

pings.

191-196,

3; Los aborigenes argen nos, Buenns Aires, 1943'. pigs. 116-132).
S. PEREA 1' Aumso. — Lax im os de em: Bands Oriental deb Uruguay. antes y at
tiempo deI describrimiento, hablaban dialertos de la estirpe ling inica nrawak. on
“30101111 de Filologia”, t. 1, NF 3, Montevideo, Marzo do 1931., pigs. 217-245:
Transcripritin tipngni ca y exégesis filolégica provisional del Codice "Vifardebri"
wrmndo sabre. Ins lenguas y casmmbres de. los charnias, ihinlcm, l. 11, N.“ 6-? ManoJunio de 1938; Inventorio lingiiistico cormcido de los indigent“ de la Banda Oriental
del Uruguay y :19 [as tribus (dines do his regiones udyaconles, rrnn noms sabre. tierms
rrostumbres do dichas indigenns que se alan notables coincidencias culturales can osras
tribus def grupn Iingiiistico amwak, ihidem, t. H. N.0 12. Setiembre de 1939. pégs.
584-620. E1 misnw material aparere formamlo Ins lroa capilulos iniciules dc S. PEREA
Y ALONE“), Filologia comparada dc. Ins lenguas y dialectos urawnk, Manlevideo, 1942.
“Catalogo de n ling e conusciute e notizia delta loro affinita.’ e diversim'. Opera
:[el signor ablmte Don LORENZO HEM‘KS. In Ccsena MDCCLXXXIV”. En laa pigs.
43-44 idcmifica Henés a [ma guanais can 105 uhllruis. y en 185 46-47, hnblando do 13
lenguu Guenoa y de la nation Cuenoa, dice quc 105 Yams, y los Minuanes, Bollanen
y Charrlias. son lrihus de la nan-ion Guenoa. Maia ampliumente vuelw: n hIlN‘I
amhas identificationss en la edition castellana de la misma obra, “Casélogo dc (as
lengnas do his nuciones conscid'as. y numeracion, division y closes (in esta.‘ seg r:

[a diversr‘dad de sus idiomas y dialectos. Su aulor el Abate Don LORENZO HEM’KST.

(9)
(10)

('11)
('12)

elm. Vol. 1, Madrid, 1800: la de 103 gunnés con los uhamin en la: pigs. 187-191.
v 13 de 105 giienoas (asi escrito ahora. ron diéreuis), run 105 yaros y los minuanes.
hohanes y Chan- ns. on [as page. 196-197.
A. D‘ORBIGNY, L'Vwmme amérimin, Paris, 1839, tome second, pigs. 83-92 y nota.
Son may do tenersc en (-uenla, adem s. ulgunos do 108 jun-ins, que uorrohoran en
pane estos mismos punlos de vista, [11:1 Dr. R. SCHIILLER on an Prélogo a la “Geografia Fisica y Esférit'a «lel Paraguay". dc Alana. Montevideo, 190-1.
En nnestro curso (1e I‘rehistoria del Liloral Rioplatense de ‘la Facultad (1e. Humanidudes y Ciencias de Monlevideo.
Sohrc el posible parenlesco del Ch l‘l‘
y el minu-n entrc 51 y respeclo dcl gucnua,
Véase tamhién 10 qua ya 121 P. Joaquin Cama o, en (rarla do] 8 dc Junio do 1783
dirigida a Hervés, douia a éste rcfiriéndoge a lo que, a an vex. lo hahia expresado
e] P. Joseph Cardin], “amiguo Misionero qua anduvo cnlre ellos”. (CHARLES UPSON
CLARK, Jesuit. Letters to Hermis an american languages and customs, en “Journal
de la Société des Amériranisles", Nouvclle Série1 t. XXIX, Fasc. 1. Paris, 193?,
119-120).

_4(} _

.1‘-. -!-

-

3 T- 1-

.;.;'=

�Ila

‘91:)";q

S jn.)

an“

[JR[!!!'"0.III

[a

[[0.)

r"?

__
It,

'opgdmgd mun-.1 nansuu ngp 0| “ollg pw nq sou an!) nun.)

“agmmnummdo sotuamonqnd
”IIIJELLIJOH

OIQJJBW

'15

.lIlllllJildU

‘inagpu!
[3

10d

a

snpgpam 1m ‘su a

'HRUI)!J!IIIIUJ

ua

llq l él

ou 0.110 [a sand 'suna up .oun opgpaw 'unmgd an] somasymu DI :mh 29A upon upon
4919010“! ap Jouoq [3 qq ngrlnq sou 119mb ‘guonaqml 9501‘ ‘1“ .10“;a ogqus [3p

'1

51501139”: 1:] I? 901491311109 op 01'.)q no.) ‘81-'61 ua "sump!“ 01 0mm] ‘23.:e souang
ap

Onuldll ullla

li

lllq

Ill

QIURIHIEUDEJQII

SOIHJSI‘BIJGJGIIBJI

SCII

allh

mud

SOP

H uJE]!"JIlJ

3p ngnuazalap n1 mun 5:31!a '15 ‘3 'Hoaglmgl sol 3p ‘eguu'ap K soagmgnb ‘ngsugue 801
K sauopgpom 531 {pp umdsa HI I! ‘ngnwnua 901 sub lump n] mm ‘Japud m; ua “.193

z
n

0p muamuuudap 'opanu 0p upon!“ an udm 939 op 01mm}: un ap sopgnuxa 5-1019]
.anbsa (,1 so{ B Saluagnuauad ml 31.] oun 3p man as ‘gtuuqJ 03119.1.» I“ 01mm.) 113
'99-“ "sign! '05“ ‘oappamnw ‘AI 09!! “Hug oloanmv III 91] so}!

!

410:) sq uaynb *uauud 3p ‘V 301.193 “S e alua opgmiuglsgp oalsanu 10d ‘o a

Ogu

.‘J
q"

qmv 3p papagaus Bl 0p man-31.1,, ua ‘30?“q smegma]! 30'] ”1.3.1111 "[a ua ‘awangl
num onl q Bl uuu ‘35133 napand 29.1.:a melanin; [a K 0311!!“ [911 agpam SBPI

dad

(HI

'E'PZ'WSI "37".“I 'Z'I SDI-"RI 'I '1‘”; "Still
‘33n Bouol‘l ap pupgamngu Ill 3p $31191 &amp; nuns-0nd op pmllmnd 111 up ng lodoal
-uV 3p olnmsui [3p ugpnauqnd ‘auqumH [3p scpuap snl med uagquv ‘ueungn ua

‘oyomog snp .C 033391011011: omamaza mum mmwnq mamas-3 D} an ‘INU'I'IHEKI '1'

.

("Eli

at“ 0112} 3 :suuaqoae-mp man qa um a ‘mpnnh 1113 125130 egq magma]
Dub ‘smgmsa fr 1112.10 SBPHUI umpamd anh ‘omnbn atlb' ' 'am-ussgp 0
03A 0 ' - -opt:u B 0.11911!q [um] '21 y‘apallaw,’w :Hsammg sou anh 91.13:]
BI 11:: 3912 saga 'I98I maul olgpgug gpsnb “aqes as oumo ‘emh “opmgp
:uqalgo n9 ua sameuqaq 1C czslmmeu ‘oflzsgnd ns opuenump 912130;)
smwanu zggI K {991 us 3191110331 sub sgn mxod omn aAeu oaopnuyu
A opgom [9 ‘eznos 9p 9060'] 013d op so 39.119119 spuogngA Bun opuagq
-!.l'.)s;)p mlmap [a ua ooomde an]: omaum-aop .13mgd [a ‘uayq l
-pnppm Bun 9;) 99.119110 of-aIdLuoo umh‘ [a
‘osanJB us “013d 'sogxownoma smuam p up muuapaooxd sonpp‘gpug
9p 50150.1 9p apmu OJ-ampu un euqos ssmagpuodsauoo sysou eyp s9]
.19q ‘ugm ‘sand “31183 '0”) owpooanopgsdgq opun es [a A' ---——g0p
-!u923m2 un?— “ulu mnbmq alumumau” so 01:911q [3 sub 011100
39 snug samefgmesop um sgpgpam mafmm 909119.10 soqnm K ‘sopgpnle
godlu spmop soI 50pm 3p $01 9.11119 pump oaugm uu 0'99 5 unpubsa
0.110 ugl' ugu A' ‘{_1119d-uoeulgeA 9p so“ 512511112113 019pnbso 033m} un

.'

'TT—r-bf
"-'

.

w. _ .‘_ ,:‘._

Ii 03119.10 calm; un 501);m opgs [Iraq 0195 “sowed-as unh ‘Aloq mseq

1,".

-BL{:) anus pnpgun BI 0p sysougdgq 113 muslnugmud npml} Au qO‘

a;

sand “33503 52' Imammulmd eynepol :mh ua oandulnsap OllIIOL-lq [a
0mm] 9139 as Jeu gsuoo somaqap “(apex-1110:.- [a Jod ‘3 'seagugmogu
«no Eu snapgqnnbsa Sepgpam 9mm on sand ‘oaga ug seq-Dali sauupgpsm
B 0[99 uapuodssuoo 99.1353 531121 ‘(SU (usuum 3111111 011109 .mmpgs
-uoa upnp ups soulaqap :mb ugpeogp‘snla 3p omamap] [BJOIIJOD mm
42159 HI 1? 33390191 $9.139 “09911.13 [13 “up Ku gqlo‘u nagq gs and
'olunfuoo [0 0pm :2 EIJEJQJGJ oggnh ‘soh‘ugsgp [u semasax pyjama-199
on sub 3A” ‘29:. 3.113911“ B ‘Jauodns 09:02.10] snml son as ‘sauopgp
410:) 991131 us ‘e’mb sysou egp ‘sodna 3033 9p ops nun mqos nag ppod
43.11111: sysou ugp ns spudsap ’0q ‘sq aAlanA on 0111) [a aos “Olsond
ms 959 9p opuaymd A 12s opelegss ‘mpaq 9p “unqueq sous 9.11m)
anb “salqunusoo 9p nwapad pepnusl)!” ”I emu” sub 0[ 1m swam
42103 ougs “sodlu 5:053 sopm 3.11109 {9 10d amamelomgp smpaq sauop
-BA13-sq0 us on “snouon i sauenugm ‘sgumln “saunqoq ‘EOJBK “$99.11

I
I"

‘ozoaga n3 'sogdgaupd op uppnad Bun ougs ‘eums us Helms on sub
upgoeznmaua Bun ona med mp 311B Byqeq sub SDI t2 “soogw omo

- '

agshd-Lgnm:;.-1..-'.n......_._.;.....n_'-'.-_.;v_--._. _. _.-._.".. -1. .-.- ._.__..

.g.

'

W"

'

-- L'-

'x

' n'.

�§1ii.
11am vira: senam reides (la feie o das nossas" (15]. [Mandé allai un
Inarinero a nado... y vino y dijome..- que aquello que parecian

tiendas eran 4- esleras, que hacian una easa en cuadro, y arriba eran
(leseubicrtas: y no v16 nada sino redes. de la mancra de las nuestrasi.
Esto lo eseribe Lopes de Souza e1 21 de Dicielnhre de 153], 3
parnceria que nos mueslra una vivienda charrlia normal eompuesta
de 9610 cuatro mamparas, pues la casa no tiene teeho. Pero coma casi
todas las (19111515 descripciones de la habitaeion charrlia le atribuyen
teeho, dehemos por ahora, y a euenta de somelerlas mas adelante a
un examen critiuo impuesto por la descripcién dc la vivienda de los
yams heeha por (:1 P. Sepp {161, explicar las palabras del portugués
recordando qua (:1 115a antes, 20 (1e Diciemhre, habia escrito qnc se
hizo (:1 viento Norte, es decir, que el siguiente, en pleno verano1 debia

ser un dia sofoeunte de calor, y como es unanime, segfm veremos, en

1

i
If

9-».-

-&gt;—1_~.—-.'w-. —w
__

las funnies, Ia ponderacion do la faeil desmontabilidad de In case:
charr a, delmmos suponer que (:atla una de sus partes podia quitarae

y volverse a poner eon rapidez, y e110 (-xpliea que huhieran sacado
105 [echoes ese dia para pasar las noches a1 fresco.J lo cual era, pro1'1a111en.1ente, costumhre haeerlo en dias semejantes.
Dos dl'as antes habia cacrito: “. . .l'oram ans sus juncais. e tiraram
duas almadias pequenas e truxeram-nle ao bergantim pescado e taqallms (1e veadug e h a prosperna (1e ovelha” [17]. 1'. . .fueron a sus
juncales y sacaron dos eanoas pcque as y trajéronmc a1 berganlin pesuado y tasajoa de Vellado y una pierna de oveja'}.

Sin que sea éste el lugar para interprelar a qué elase (10 animal

-

puma—“4. ",

wwm‘

[lam-aha oveja, hastzindonos con sugerir que se tramse de un ear-

pincho, vemos que Lopes, dc Souza llama juneales a 103 lugares on
11110 105 ellarr as lenian guardadas juntanlente 5113 (2311035 y 5115 provisiones do hoea. No podia lratarse sino de una tolderia, y con eslo
nus entera, entonces, de que las esteras de las cllozas que 1a com-

ponian, y que mas tarde le descrihiera su marinero en la forma que
a rahamos de ver, eran dc juncoa.
Muy pocos a os después, Ovicdo da también 1111a noticia 301m:
una Vivienda que [10111111105 atrihuir a] gran complejo charrna. La es-

erihio, emno toda la parte de 311 ohm relativa a estas regioneL-xg con
dams rum‘rgidos por el geografo Alonso de Santa Cruz, que formaha

partc de. la expedition do. Don Pedro de Mendoza, en 1511-2, pero
es sahidu (luv no-llego a puhliear el libro de 511 (1'910111'0 hislnria en
que trata 10 concerniente 31 Rio do la Plata, que es el euarto de la

segunda parlor, y con (:1 la noticia que nos oeupa y vamos a transerihir, por 10 coal ese tome, 1103,.r integrante del tomo 11 de la ohra,
qnedo también inédito hasta 1855. La noticia de Ovicdo sc refiere
a los timb es, cs decir, a 103 chané-timhlies, y expresa: “Las casas
son de esleras (-on 8115 apartamientos y muy bien hechas” (18). La(15)

(16]
(11‘)
[18)

P2110 Lamas DE Smizn.
Historica, Cmgrapllico
pég. 5?.
Véase pigs. 45-1-8.
Plano Louis 111-: Souzn.
GnNMIJJ FEnVimmz 11E
lomo Il, pig. 192.

— Dinrio (Ia Navegac o, en “Revisla Trimestral do lnntitutn
I: Ethnographiro do Brazil". Rio de Janeiro, 1861. Tnmo XXIV.
~ Dial-1'9 du Navegag u, cit., pig. 56.
()vmuo 1' VALm-Es. —— Hismria General. 3' Natural de las'lndias,
_ 42 _

._- . _. _w

�'IX 01““ ‘wi’PNI
'X 01mm ‘309[ ‘noqsn ‘ImnuaSJV 'vuaxamag ouuvg 11111 111111q

('03)
(a)

‘egmapeov 121110.111 BI 91111191 son 9111) 12 ‘Bgepedsa ap 11910119013 13191111111
:11 991111 ‘oounf 1m 119111111121 93 anb ‘soqouuad soouelq op 11[ ‘emuq 912d
9111121109 El .138 opond 29A 113 1; and '031111! 1111 1399 0 ‘1191111111 Bpnp‘lq
-ru .10” upepdopmm 9p ‘81 ‘910101 9p. 19d RI “sand ‘80 1291112 131
""119012 - BI ‘nynpvdsg / 'z "019 ‘sepanJ ‘sengs 3p smuagsn 1331211 and
mmzld 12-193 3p snfoq 5131 111291111113 as “101.19dns BI nu nasem 1i 111111191110}
39 10119111; [3311111 RI [12112) BI 9p ‘esonaA A 1221011111 1131119.) 131111 opuem

'10} 30.101} X smulonsua ‘asuq BI 10d suopeupmuo snfoq ‘sopnu 1113
.1; 11031111111113 sonm 110:) ‘3111113 9p 80.119III sop 12191211 30501191111211 301113
us 9:10.13 0111) “3120913111 eel all 1211111113} Bl 3p BIHBIJ” mam: .( ‘naue 9p
918119112 ~33 Bau “Hgmupeav RI 0p 0111211010010 [3 1111393 ‘013313 [13

'SUOHI'IF
.{ nfnd 3p “11.139 so ““1391!” K ad up 1113.13 ‘(enpgulv up soung' ol 912.110
3p sepamm 0 SBDPIB se[ 1: [19111111121 elmugldc 12.11211 ‘srmgzmlm snpuagnp
ml 12 EHBIHZIHB 121102 B[ 119 eqep as 9111) “0111011” Bua nmg 20.1. 121 211110111
0111311001} uomzqemua salogudsa SUI anh sa opgqns} gqoqel anhp
am WP 0111111011 [:1 121112.19" 311]) Hyump BIIEIPIOJ 3139 ‘2131113 ngaappn
RI 1111103 511220113 5.131 mum ‘Jpap 9:) ‘Ingnuasmd 031199] 011100 1211111911193
.1131!

30131.1

“0pm

“0111q”

[a

01110.) ‘muoumplqsgu

‘93113 1:[

0111121

31111

01111311111131.- nagp A".
‘BJOlSJ
9p
mm.)
so
1?}
1m!)
‘Je
tq
191111.111 119 ‘zmgq
gymn em 51311115113111
313-193 3p JOIBA [9 11113 9p Ii ‘legauaso nun-19p [3p pupgfgltmd HI “MUN
3p

uguualune

13313.1

121

311911111121”

0510.1

[0

1m

‘omumqo

ou

‘aluatu

42pm; 9112p 9111) ‘11919131103 us 01110;) “‘33 runes 1C 313111112113 50'1” ua
ammualua npuoa A' 12301011111111 911911111911 Aunqeueg '11 [a all!) ‘1213011
OUBHJJJJR

{3p

SEOEJQISIll

[JIIZIEIDHXO

AF

pRPE‘IOJd

“I

1103

SUPE’JOUOC)

'01.) “”0t1 um? 110.) males 031ml sogpul :40]
:Bau .{ eyed 3p 1‘11”)c 011.119 93 21110
ogqnq [12 .i ‘nsnn 12191111111 "I V
123mm 121 3p .umu} uu.) suum un

._ . .

:{03} 1213111121113 13.] 1
'npnpnm so magnb 11p 019-3111 [51: J.
“IZPIEJEJqEJ

5;!

QIUBIHI’EIOS

IERIEJ

PT]

c.1315; 9p anh "unzip-asap 1:1 um” 03
nanplqua 12K 91.11311 1:] R9l0p ?! 1151
12101111111 n[ saga

:[GU

'9UBJRJ IOID

snap [12 Bpun as B[ K ‘Izguopg [12111313 $31.1u was ap BHOZ BI 12 12.19111
1.111 111 ‘usmgm as K ”F1191 0912 [B {moouauod 911B “1190p 90 ‘vugma xy
1,1 9p IX A X 5011133 90[ 119 119331131112 A ‘9211210 0.1311 ‘snm1s119111

«.19 1111111111111 uoS 'maumuog 00.1123 [sap 1111a neg 9p nos zn[ BI 0181A
un ml 911B 81.1.1a0 Bpuopxpx BI 3p sonogodposop semmpd SB’I
'op1pnpr. gluamooAmbaug 9991111112 [11193311 [12113-112111 1;) ‘Hznos
op 391101 113 :mb 011191111 OI ‘013‘1 'sezoqo se[ 3]; 13111.10} BI 9.1qos 01110:)
“sonmgmnueden 90153 3.11109 sanelap 9p soumnzams 11111) 39 9111121113111

“-1

�es la Siguiente: “l’lanta herbaeea, de la familia de las tifaceas, de
metro y medio a dos metros de allura, con las hojas en forma casi
de espada, el tallo largo, a manera de juneo, con una mazorca oilin-

driea al extremo, que después de seca suelta una especic (le pelusa
o vello hlanco, ligero y muy pegajoso. Sus hojas se emplean como

lug. do. la anea”.
A fines del siglo XVIII e] P. Xarque, Ilahlando de los guenoas,
(lice en “Insignes misioneroa de la Compa ia dc Jes s en la Provincia
del Paraguay", obra publicada en Pamplona en 1637: “3115 casas son
de esteras, hechas dc (:ierto genera dc paja larga o totora gruesa y
ancha a made do (Espada a. Fijan unas estacas sobrc la tierra y alli
atan lax-t. trslcras, unas por parcdtrs y otras por teal-lo, de la eapacidad
que ha monester cada familial, para {endorse acinados como las bestias
en redil 0 eslahlo” (21').
Si lomamos a la Ietra esta descripcidn, la chow eharr a seria do
[echo de dos aguas, puss. emplea el plural tanto para referirse a las

esteras de las paredés eomo a las del leclm. Este esencial elemento
(le diagnosis no lo hemos halladu sin embargo en ninguna otra fut-me,
por lo que prefcrimos reservar la interpretacion a la espera dc otros.
que, comm veremos, In contradicen, atribuyendo por nuestra parlc

esle cmpleo del plural por cl 1". Xarque, bien a defect" dc redaeeién,
en el inlento do, ruferirsc a la pluralidad do 103 loldos, hien a que
las cateras dnl teeho fueran tamhién elemtivamentc varias, pero yuxtapuealas o superpuestas sohre un solo plano.
El P. Dufo vio en 1715, en Entre Rios, a los Manchados, el clan
mas nunleroso de los charrlias, en su lolderfa, de la eual dice: “eons-

taha dieha toIdt-rl’a de eiento un piris”. Y Trelles, en nota, aelaré lo
Siguienle: “Piri cs palahra de la lengua guaranf que signifiea junco
y también estem de junco. Por 051.1: documento se ve quc era empleacla figuradamente, como una espmrie dc sinécdoque para signi-fiear las ellozas de aquellos indigenas por el nombre de la planla que
les servia dc material para cullrirlas, 0 para formar lejidos eon cl
mismo objelo; puea en sentido recto, un toldo do estera o junco seria
piri 6g, seg n Ins diecionarios de la lengua” (22}.

Lozano, en su Historia (it: In conquism del Paraguay, Rio (in. la.
Plata y Tucmmin, ohra que se terminé, como es sabido, en 1745., dice,

Ilablando de 105
todos Ion-a indies
tahlcs, formadas
donde les coge

charrlias:
IllllCSll‘
do euatro
la noehe;

“Siendo tan inconstanles y variables? (-omo
su genio en sus habitaciones, que son porpalos y unas débiles esteras que las plantan
con que lvniendo tan pocaa raft-es en la

lierra1 facilmente lranaponen a otra parte, sin que so 185 conozca sitio

detorminado ni asienlo Iijo”, etc. {231.
{2|}

{22)

(23)

FIlANL‘Isco XA QliE. — Insignes Misiomzros de la Cnmpaiiia de. Jesds en la Prmrincia
do! Paraguay. Esmdu presents: de sus Mixinmrs an, Tucumtin, Paraguay 3: Rio dc Ia
Plum qne comprendc su. distrito. I’amplona, 1687, pig. 372.
PIILICMU'U DLFU. — Informe sobre. la suredido on It: muradu qua so. him el 050 do
1715 a! castigo de los iu cles, en “Revinla del Art-.hivo General de Bucnns Aims",
mmo ll, pig. 2-1-7. Bum-ms Aims, 1870
‘
1'. Plano Lona-0. —— Historia de la t'onquism (191 Paraguay, Rio (la. la Plum y Tu»
tannin, Buellu Alres, [873. lomo L pains. 408409.

_44l..

�...._

-—
_g1?

.
,_
1; as)"

4111

_,&amp;v

'uo11nlnsul un1uusq11m§ 111 .1011 0111191111
'ZOI ' gd ‘91151 *uouiugqspl
ulqpu] 111101.19u1V qlnug :0 alooqpuag 119 i1311.1111113 9111‘ — '01111111’15 OIKOJNV

(93)

~010011 031w} 0 soumuad so] 0p 1.11.11 [91) 1121111111 9.11111111u 'cgvmw
npn nglund K 1-mp11u11119p ‘sn ml 9121011 '91) ‘snappg
110p 11191913 .11 0112111211139 5111 01110.}
51:1 0p 13111111111 El 911 11111311! 111m ‘axmomq 91101111011310 11111113 [9 111111911 ‘19 111911113
'ggu 1113‘] '1-‘6'86 0131.111 “AI 1111101 'Knn nwd 111) 91301113 --7 'KIOMI'IIH'H'J

(SD

1

(-1.31

11121 01111 12 ‘911191n 131109 1011 A “119112111011mpun1 912111 901 91) 111111 ‘19111011
41111 00111111101119 0110911 [9110 o 1121 12 011111119 110 “110.11% 1101 9p [9 99 0990
9159 119 0111) ‘sodlu 31121 911 oun 9p [12 0111s ‘912111112110 501 011 00119u9'
0111111011 111 011 ‘9111111101111 0191011901119 121111 110291121111 91111 ‘391111 ‘99 013
4111319 npeN 05.112111111101911 .1011 111112 13199 “12111111110 01911111100 1112.11} [011
‘091391011011u12 01 11 A 0911511131111 01 12 011112110 119 0199 011 A ‘0011121 011
-19 01 12 011112110 110 “11111110119311.191911 0 1111111911930111011 0p 111112.111 [9 91111
0110111 30111911 0111111119 91110 0p 021101u10.) [12 9111) 501119p100911 3011111 1-101
91) 121 :1111111103 90111911911 ‘0p01 1100 ‘13111111111111u111 u910d90x9 111111
1931 0111911111 911 111 111.195 900ml! 91) 1120119 91 01111 0111211
112 ‘011121911 1111 11111111110 11111101111 121 01118 19111211 ‘(9112111111110 31 121191; 011100
‘0108 nun 011 A ‘01p12n0 119 121-1129 121111 9p 8911011211 01111110 911[ 91111111111: 91
‘011111011 110 011001 1119 123120 12ml 12119911111 119111 13 91111 “1221103 911 5913101
911 19 09111001) 11901119111100 111 91111 90111011111901 80111121 11 91110.1} ‘pn1111111
130.1911 911 9991211 gmh 1100 90111911119 011 ‘9110d113 ‘911191091 0111111211 1111
119 ‘011111193 9111) A ‘IIOJBBII ‘301111911911111 X 90119111211309 91u9111111109d39
‘90112191111 90.110 91111 1211110121111 91) 0111161111111111111 01111 ‘01110111 [9 1111u00
12111200100 “11191121911” 0 11112111112111 011111119 12110 0.19111 12111112110 121111911
-111 12[ 91111 91) 9199-1911111 121 111111309911 1; 1111311110 A ‘119191109111 1111121190911

.
,

ram.

_.- .-mu
._

1._ A_.,
. —_
.

:. _.: _
.1.
-1.“
-1. .
._
n.. ’

A

121 911 o anl 01121112 9131111 199109111 9p 90111911311111 31101191101011.1120 91111110

011091 1111 11 “12111211112110 131118111 111111 0110120110} 5911911211 01112110 0 3311 ‘opez
-11911 0011111 91) ‘9111111110 1211u91A1A 911 01111 191111111 1111 90119111 01 .1011 011
91qmnp11199 111 111111 ‘011091 [91) 1110119131119 111 111101111190 1011110111110 A
nqunplns “11101191112113 ‘9nb19X soms1111 301 91111 1100 11919109111 10119111
011 121 K S‘SDPQJBd 911111211 91) 1210119191119 91 11 1191111111 “11119911112 13111011
9s 91111119111: 1111111 1111309 £19111")a &amp; 1211119111115 '1([ 10 X ‘01911 soumq
011100 21a1231 11 1221103 91) 1391101 12110 1011 5 “91319199 9121 91) 1191909 91)

9913011 901 9p [9 190111111 1211111 01111119 911 0101111111 [9 11111121199 3110191112113

1
3
'

.1

11 01112201 ‘9111211 121111 1011 ‘91111 1100 110111100111 9[ 9111) 90111010N

- (12111100 9p 12110 11 110119100 91) 911.113 991 [0111

121111 911119 119 01112190012 1111119 1011011 1111211 019111.111 911111191211 911911 0u11
111190 ‘91110191 Hun 13301911111u 1295 9111) 00011 10d 00h ‘seg0nb9d 11111 nos 1:
31101111131 [111131 911 1103 3011001 90[ ‘8911911311 ens 11901211 8011121q 11119 0p

11119123 9111) (93} 0101111113 011 91001190 121111 91) 31211910111211 01119101210901?!
51110199 0192111019 us 121101 1112111101 9919111111! 01112110 ‘sep121u121101 01110111
1103 512111111120 ems}

'(pg)

eat-nu.

r“59111119111100 9p ‘9111112 01111 19 [0111] 11119111111

9p 1193 11191 1113911 9111] '0110n00 9119 1101111011 X 13 9111911 111 0p 110111 12
11n012110 ‘93119111111011 1105' 91111111211 011113111 11011 111011 91111 ‘991119d 15 11103
59119 201111111111} 9109111 91) 1109 3110-1 901 £9111119111W 991 1110} 119 ‘3112112111
911191 91) 1110111 9113111 [11011213 911 9091199 91111‘11 ‘3991119A1211 1110mm
-91sso.1 99111211 391) ‘9111911112110 121 011.101 1110} 119 9101111111 011111111 ‘399399113
101119111 11105 9011121193 911191” 3120119113 901 12 990pu9111191 0110191111111)
9011) ‘99“ 110 sped u9 11111201111111! ‘ nn mnd 11p 011019111 119 113

_-.1
S

1-}
g.

.1.
.1
:1.

'9111'

�.

_. :'-2."'

importante come 10 es la forma de la vivienda. Y es precisamente el
“paravent” lo que el 1’. Sepp describe, e11 su viaje de 1691, atribuyéndoselo a estos indios, y no ya para la vivienda de verano, lo que
daria entonces razén a Serrano, sino como la usada e1 22 de Mayo,
0 sea a fines del oto o, fecha en que la vie en Ias margenes dcl medio

Uruguay, es decir, tampoco en zona de clima cailido, pues estaba
todavia muy,r a} Sur dcl Salto Grande, a cuatro dias de viaje, cn
canoa, rio arriba, del mismo, pues a éste llego 3610 el 26 (27}: todo

lo cual le presta el caracler de vivienda normal.
Véanse, en efecto, sus palabras: “A quinze passos da margem
vimos as suas cabanas, que n50 passam dc simples paredes de juneo
lreneado e armadas do lado dc dondc sopra o vento. Os utensilios

.
.
“7.,

doméslicos e culinarios consisliam de porongos ocos, com que hus-

cavam a égua do rio. Estavam esparramados pelo eh o, e 1150 liavia
telhado por cima. . . Sua cama era uma pele de tigre 011 boi, deitada
no 01150 nu, seu cohertor era 0 grande firmarnento azul. O feticeiro
c eacique-mor tinha cama poueo melhor, cama feita do fio trangado

como réde de pcscar, e. estendida ao ar entre duas érvores, dc sorte
que o caciquc podia dormir seguro das cohras e sapos, que aqui s o
muito grandee c impossivcis de contar, e dos tigres ferozes, que aqui

'.c-!"W1 ’l|_-I\r; u

awe-m ? “
"xv
4
- .n

andam aos bandos” (.28). (A quince pasos de la orilla vimos sus

caba as, que no pasan dc simples paredes de junco trenzado y armadas deI 121t de dondc sopla el viento. Los utensilios domésticos
y culinarios eonsistian en porongos liuecos, con que huscahan el agua
del rio. Estaban desparramados por el suelo, y no habia techo por
encima. . . Su cama era una piel (1e tigre o buey, echada en el suelo
desnudo, su c'obertor era el grande firmamento azul. El lieehicero y
caeique mayor tenia cama poco mejor, cama lleella dc hilo trenzaclo
corno red de pescar, y extendida a1 aire entre dos arboles, de suerte
que el cacique podia dormir seguro de las viboras y sapos, que :1q
son may grandes e imposibles de eontar, y de los tigres _fcroces, que
aqui andan a los saltos).

.

El Dr. Buenaventura Caviglia (hijoi, a quien dehemos la gentileza dc estc dato, asi como la confrontacion de la traduccion portuguesa, dc que nos hemos sorvido con el original aleman del P.
Sepp (29) y con la version inglesa de la “Churchill Collection”(30),
entiendc que no describe aqui cl P. Sepp un “”paravent simple sino
uno triple y abierto o rectangular, compuesto por una pared de
fondo y dos laterales, es decir, una choza sin techo como la que vio

cl marinero dc Lopes de Souza, y tal como las que el Dr. Caviglia
(27)
(28)
(29}

(39)

Puma ANTON") SHPP S. J. — ”agent (is Missioes Jesuiu'cna e Tmbalhos Apoatolicos,
lratl. de A. Reymumln Schneider, Sao Paulo, 1943., pig. 107.
lhidem. pig. 103.
RB. RP. Anton" SEI'P 1a Ann-mm B HM. — Reiszbeschreibung wie dieselbe an:
Hispanien in Paraguariam Kommen and Kurtzer Bel-Edit der denckwiirdigsten Sachen
selbiger Landscha t Viilkern and Arbeituug der sick a dort be ndeuten P.P. Missionariarum, en... Niirnberg, 169T.
_
An account a! a voyage from Spain to Paraquaria; Perform’d by Reverend Fathers
ANTHONY SEPP and ANTHONY BEHME, Numbers, 1697., en “A Collection of voyages
and travels, in six volumes". Vol. V, London, MDCCXLVI.

._4,5_

WWWH’W

"weary—3mm:
Ur- n“
—,

�‘1"! ‘011 '1d und 501 99 [9 5 ‘99 '51: ‘1 '1 ‘muvn

1.111 1111112111113 1101 op ‘3111111311211” [3 ‘oppapa 31001111111111 [:1 n; 9111111311 “.13 ’A Way;
'“smH” '11-.) Malia! ugpanpan a] 119 1 “313111111” 1113111919 1111113110 [9 113
.

- 1.11 ‘

‘ d

{ g}
(as)

‘oqoal 3p opom 01191;) 1.13 11110110 911 ‘0901 1.10.1 ‘app on on!) ‘alualape 111.1111]J 11.9116us1pE11
1011313011 paund 1.10;) aqulanqa] [a 5 "Jug ‘LE ‘[d “I '1 “mans up 5 ‘oqam 1113 ‘311911113
11953190119111 1:19 aapsaad 113.11 39 11110 011101 [a "11] '21 ‘991391 ‘91:“ ‘11111111111191113‘1L ‘uupm

-[IBIII 1131110911111119 121 .ll apnanqud ‘mngprq mmyawy 'I’”"S [a qaoqpunH [a cum-.1
openly-.1 1 oppouoa um [mum 1111 op commas ugs ‘aub 3101111 301109011 sumn a v

(”:1

“(s '31:) OPBZ

413.11 0mm! 39 X 01199; up; 011112110 no sapaued 99.11 9p Bpgpnpz BA BI
11:) slumsgsuoa “12111111119 81111011121 up 01:19 0111111393 1111 3p 1110113191119
11[ op pupnenmaw 121 DIIIQIIIIB]01 90111121139591) 011 ‘0“; 10d 111111211131
411133 111111e oqaaq 1m 11 9111915 ougs “01113111 Aen tu 11919122111200I us
1100 “011311 119191139113 Bun 2 311131} 12K 30111111119159 ON '[91u01111130A1nb
-9u1 mssndmg 133193 912911111301119 011109 51191111130033 0111111 sauozm 1011
‘90139 1103 uggonoggmapg 11s uogq 19 ‘BIBIJ BI up 013 pp Bp191nbz1
111111111111 12[ 9.11105 aq11399p sub 30111111 so[ 1: 912111111110 9p 9111111011 [9 up
011 1221105 91) 11911n anb 112111110 11115 30111399161119 sub OI) 513111111113 91211 12
1111112511 12111105 up 9911n 9p BI 1211131111111103 som 901 11 12A1111[91 (Ides
3p 1191911110831) 1219:) 911D 1109p :mb 1111q ‘1211311123 '1(] [.1 931;) 0mm)
“011031 1113 sapamd 9311 91) 122011;) 121111 9p 1211:1311 as 13 ‘opcn 1103
'111111 so[ a aluagpuodsanou [.21 3111131111 1211131111 11199 3p 99 121011 1.1 U3
9011111111131 21p 8011111111291; 9111) 11 9011911912111 5019111 1: 30111111191 soogg ou
-091 somamnoop so[ 91;) mm 119 “omaqeo ‘opunsom 59 aldmgs “1mm

1-.
_
_,.
-.ML'.‘

"1. 1;. “;.+~. ‘r. ,;.~ vup

-'

1:A.:w. p.~

Li
1
1

4211111” 1111 10d ()[93 01119111 {91) Bpg amnl 1C 93101111} sop 9111111 121112310.)

130121111111 12111:: 119 011121111091 ogpu; 1m ‘o1ua1mnpunqn .mA'Bm 11 ‘l 'opns
[9p 0111192111: 111111011 10d 01113 21911311111113 soI 9p opg mmd 121112193 011 911111;)
423 [a 2111b 1129111111 93911111 0111911111901) 1911 mxmuoo [a ‘0111211u03 [9 10d
woloqn} sop ‘eympol ‘1111191d113 sens 10d opmgmgpp 01111301 319111 [up
0.1111911 91111 mu emg 11193119 ‘01112190 ompo

'

"
'

BKEIl 9111) 113311911 13131911111 33
with.

9111mm: “91111 uggqunn 0111s ‘911011112 upyopodsw uo 121011113121 11111: 111 1C
0.1111111.) no “3311011111 op 11111191101 11312111121{ HI 19159 :31) 123p; 121 [Inf-.2113 o[99
0M 'openao 31u1111112u121p91u 111 aluogqum un 111111111101 011 1 01111111111 1210
001111!‘ op [10.11.16 op 013112113531 {-3 9111) 1191913119 “0112A 9111113123 lap 13312111
-eq BI “(191919“! as 01119;) 1111190111 and 111231d as sub “‘QQImpg sop
11.11113” A' “-9111: [a np1pumxa

sub ‘som

x-unmu un-m.

-

9:1u01991dx9 SBI onblod A ‘sooplp emd 80] 8

so[ I} 50159 1103 K ‘sepneqo 901 1109 30111211131111 913111 SOIHBJ

-9p13u0:) 91:11)

sol 12 “(38]

Hm:
‘

1110111011 mun-19ml 11911111113] 121n1[11:) 9p QBQOI

1912111 souogaefqod 119 Al “591311011111011195 $11111 5111102 3113 11.) 110113311 01

.'-\.«~. 1W

311B asu’amId 129110119 121 sp 9011131111 30[ no 91u9u1u10p 01111 19 31119 139

“.1“;-

.1011 ‘(g '33) pemd 13103 191111 9p B112du112111 o “manned” 1111 110 ‘som
so[ 91) 1211119119 1:193 1211211 ‘112911311 12 gomnugluug 9011 013d '[ZE-I) “any
421111;)” RJqBII-Jd BI 0p oaIdma [a 111131.193 '10 [3 10d L’lSBIldOJd BI 3p
1011:} t: somawgsg ‘sauopmmdmmg 91;q 9p 12110 1:1 1: 01110:) mm 131
1; 011.1111 1219:1111 as (11193 '(I [911 smqrzwd 131.1 up 1121111191 101191 [a
‘HBlSOJd 2101.111111]

30193 anh [a 01110:) ‘oqdum $11111 omdum 1111 11113111191 591101391 313150 3p
130111011 SDI 9p 1321911} 111 9111) suodns sand “(19) nguo nmd BI 13 mmmq
-31 51211111301102); 119 A safepx op gouagudgosap us 01511 19111111 BPJOI‘IOOJ

�W‘W.Ww—m——wu——-

FIG. 2.—Mampara simple 0 “puruvent”, qua Serranu'atrihuye a los charnian
coma vivienlla de veruno, y que surge romu una de las interprm ciones posiblcu
I]: la vivienm'u yaro d9] Uruguay medio a través de la dearripuién de l'. Sepp.
(En In [June superior izquierda, estructura dc la misma).

Fm. 3.—Chozu sin lm-hu dc tres parades y una ruarla virtual o estera destinada a pucrla‘ formandn cuadro, que eria la vista pm- e] marinara (he LI'JpL-s
Il Stanza y ron liluiria 1:1 vivienlla rhurrl'la run 01 {echo quitado para 105 din-s
dc « lm. 3" podria a la vez lradurir la olra interprelarién pnaihle (In due] Dr.
(Iaviglia) de la viviemla yarn, qua surge de la desrripri n del P. Sepp, la que,
:le scr admilida, nus duria cvemualmente -- par confirmar :1 aquélla cn époua
dc. frio y en 20:13, «liferente— an tipo mé , generalizndo, Ile Vivienlla churr a.
[En la pane superior izquicrda. uslrm-iurn dc la misma).

.ah1:ms—-u,— m-.“~nq.“w
_

WW‘

Elan”

my,\

.‘

�.'...a.'-' 1.1-... Jim-'1'

. . .1

__

_1n:‘1

.A.
(If?

12191111 0p12111[9u1 01112111 01pm 9199 121u3190 91111 ‘911111I9p12 911111 9011111991
9011 9111) 12 111111113 9p 12.1110 121 up 01112111213 1111 99 '111311 e} 119 somea
'19 mg} 901m] 901 9p 01111 11191111 U119 0 91111219111.- 11191211 011911119111 99911}
19 1211211119 121 991219910111 91111 09.111119 1111 993111.10} 0 “11211101111011 91119111
112101 99911} 19 [9 119 991220111119 99 121.111“ 121 9111) 11111.10 11.11111 911.1112 12191311
09120119111 9991101119 olaouodns 91111 .1911 11 “01111111 ‘991111 “11.19 01{991 1151
'1; '1)” 111 09 99.1911 91191111 011109 ‘99111191111 901 191191909
11.11111 0.1111119 A" “011-991 l"1’ 99109111911 90p 9121 911111111 91111 ‘0119 913m A" [11.11
-1199 0131199111111 {91) 91.101109 12.11311 90p :.19q119 1: “3119.199 1119 91211312 90p 9p
011991 111 9911191911111 1109 91111 1191909 9p 9919011 9199 901 90119111 0[ .1011
0111111319 1111111211 991 91311111: 90p 9p 1220119 131 ‘u0191901109 901191.13 $01 11.191111)
-13 111 911111 11019911119009 11] 119 099130.111 119.1% un 911011119 91111 11910991

'(1111‘151m Bl 9p 11111191131199 ‘uluagnbz1 .IDH'Jdl'li 3111111 HE 113]

'eyunq.) “[10:19”

11] 191: 49.9 011111] 011 an!) 90111111111111: [1111.1 01 md “90.11111111111 solqand 901 sopol
01110.1 91011110011; 91211111311.) 50] 9nb 1111191919 ‘ampmum 0 11119199 1;] 9p 121091919
19 opunzglgm 0p]n.1191u0.1 911.191q 111111011 91111 ‘snn n 9011 up 1:201“) — up 511

‘ w '531}. 911111.111 01111211111” “991111 011109 91111 901 9111) 011119911111 1111 A‘ 99.11111 0
901191[qo 9011121 901) .1011 0131111110} 010E013!“ 0 1111:1199 12[ 9p 129111991 191 “111.1121
£1131 9111) 110.191.1111 9111911111111399 011109 “9311.1113119 90] 01111111011111 911111011
“912nm, 90p 91) 011991 9.191.111] 12211119 12[ 91111 9p 129111 9] 29.1 111 11 1211999911
‘011991 [911 1119119191319 131 “9911111111112 9191) 91111 01112119011191) 90111911 011109
‘91}11191111 “1111111111lm "-u9191991d [121 91111 12.101111. 1199p 9010911911 “9919011 0.11
42119 9p 0191111111 [1! 2.1119191 “1111121131199 121111.111 919111 “11919199111 1111191111 8'
1:. 11 “1211911) 91u91111111101d 11111111119 1111119111111 111 11 12.10111: 0131191111011

.___ ._ ___-_.__-___ _._._ _ __-__.-_._.._‘

�Fla. 5. - - Chuzu dc dos nguaa que, no utiliz ndose la (‘el‘l'ha o armacluru.
hahn'a requerido para sopormr e] lerlm sein puslus‘ sin qm: fuera posihlc
ImI-crlo ron oualrm mimero quc las fucntes (-ilnulaz-a r." «I lcxlu scflalan para

la viviendu rharr a‘ y dvl que, por t-onsiguicmc. no nos pndemns aparmr.
por

lo que

FIG. (I.

afirmamun qua: lamporo era ésm lja vivienda rhurniu.
pane superior izquienla, estrurlllra I'll' lil mimnal.

(Eu

In

— Vivientla rharr u dc junms, mn Let-ho plant) inclinado hacia atria,

qur: surge romn la [)rcdnminuntc :1 lravén de lag fucntes citadas en el lexlo.
(En

la par-[e superior imnierdu, enlrurluru de la

misma).

g

�_.

m..—
[S

'w ‘Bgd ‘£Z [ ‘pppuw ‘3d183 '11:. ‘131111111143111 1131.1n 01 .1011 11.1111” _
‘vuzv
11.1 'do ns 31) 91-1 '313d 31 03 011131111 112 3111111113 11113115131
sub nagynloum 12231111111111: 311 110.110 12 111 sump 1:11:33 11 1111111116 1213031313: 331111 311 011
181.13

[a

ua ‘1);

'3911 111 31) 5.6 31011 111 113 1101111211.) an!)

(95)

13 3111) 51111111211.) 3.11109 21111]

opaAaav 011111111151 3p 019113.11 0.110 1531 at 0631 311113 Bpgpuaxdmua “12301351 “'1.— 3p
“PEI-33")?

El “9 J

llllll

0911101!

QOIIIGLl

0U

‘H i'u ld

enpanbsyq

SILIISBI'III FIIIIBIFKID

0U ‘UOEq

12.1q 1531 3p ogunf ‘oapgaaluow 31) M11.10113 111., 311138111111 111301111113 'zv1u ougmav
0111110113 131113111319 81 9011111111 30153 311 31113111 01110.) 1211

.1 2111111111: 311 0111121 0110 1i

‘01131113 011 06 11 09 'o ml 3p 9011311111113.) 031 31) un.13 $011101 501113 31) 33110111113111”)
say-1u

:sono 30153

nmzv

311

901121) 501 1: 11111 1111121112 11113113161

'09 ' gd ‘maamlas

113

‘WPNI "111 '3'.” ‘2631 ‘Oapwmow 1121119111 “P “unolwmv-UJWMH "91215011151
111 11-1 Aun nan 1:11” 1111 541911511q 131) 33111311111111 9011111111111! 1101 —-— 3111131113111 "H 3301
'1”
11111010111111]

3p

Jsugmnald

31.111011

Bun

uo.)

'Sgd 3:131

‘a'auugs'gw

31)

‘9311y

1101111311111

303

(SS)

Houang ‘511111111
n

.C

.{Dn wnd

[31) 403191113 In ‘u933un9y’ I); ll 31 mung apsap 3.11s .11? x1131 m)“ 31) 5011119111 11311111,!

(13)
-. .

42% 1311 up13311p011u1 121 mm 30.13113 31) 3311111113 12.11211 903mm! 301 open
-0p1112£112 13111211 121133311211 :mI) ‘0111112113 12111131111 121 311 011011311 opun
-3s 3133 12.1121! A “1210.101 121 12 011112113 1.13 ‘331111 ‘1a 31111331) 12.112e
I

'11. “4111}

199) “12111111 13123 12 1133111131 3:. 193111311111 92113 311!) A 1.1233111 1n 903111211
I"3121113 1130311 011 311E) 11113111112 11111111 1131 'sofmqes 30111u1 901 901101 011103
“13.1)1121133 121 3.11103 31111113111 11311113111) X 13111 121111 3.11103 111215311312 39 “0.13!
-n 12 us 113 30131103 301 011103 3nI) $12111 10.11113 1131131111 011 311]) 113111 31)
-u3.1d11103 as ‘0111121 0.110 331111 1211111112} 12a '011121 112 12.110 311111131103 33
'I

'V.&gt;

;

F

I

1

'

-'

121131113311 .(11111 93 13 '5011111 soun pe .i .131'11111 121 ‘01)1112111 13 12.112d 31u313

11119 12512.) 121111 1111112 31.1 .C 12312.1 31) 13111 121111 u3pu311x3 ‘50110 501 31)
5101111 301 30p12_l'3112 030d 1111 AC ‘312111121 31213.) .1011 aopemxo; 303.112 0.1112113
0 33.11 5-101 3.11103 121.1311 113 301113111113 11011 501 112.1213 12131211 u121uo3113
3121 AI 9311.131 312111121 0.1112113 0 80.11 1011.11; 1311111112113 31) 11121103 3121111111
«11103 0112111211 011311111 12153113 931 011 £011 11311311 3111) 912'] 30111211123 31)
111 31231211 31) 3313111 11121031 on 0111112113 ‘33110131211111211 sun guu 5113 1111.13 1-131
4211.) 0.101131" :5121112 301512 31013.1 011.1333 A 0119111 121111211 311]) 01 01)11121)1..110

“3311) 3111) 12113 113 s3 A: ‘12110 131 3111) OAEA 01 3.11103 1211121u1d 30113111 0.1311
‘01)11111su03 312111 “1121113133 1112111 011311111 333.1011 12.1110 12.110 12-153 113 emzv

1211 311!) 511111112113 501 31) 11913111139311'121 ‘113111 12.10111; 011111211103 11311313
111112 1C 0111211103 11311 ‘(gg'jp 12113111315 0.115311u 051113111 ‘331011112 50111111111
‘

311D A r. 6081

‘11-)

—
9311111111

..

13131131319131

.
3111) s3_[121A c 31u31010113190d
.{11111

30193111111103 “631103121152 1112.13 011191111 131) ‘5‘1nu0111113N 12311311111 121 .1011
sofegA” 501 1101911111) 311110113 0p12211123112 11121111211 “0111121 3.11113 ‘311b10d
s3 A' ‘12s 2 1112113 3111) 93.101113 301 31) 121101412111 121 10d 0p1210u 1 333.1
-12d ‘1211113130133111 3111311} 121111 .133 1103 “0.11111 31113 A ‘6‘9011113111 33(21111“

31) 3111111011 13 u03 ELBI 03 0311111111 3121 3.111111 3111) 12131211 2111 121 110.1311

on 31211131311 312153 013.1 “(19) “312131113 311 110mm oftzq 111211111211” :12101112 A“
‘zzm 12131111111 .1011 1111113331) 01110 K. 0151A 1.101.1a11 31) 12393.1] 119193.1(11111
121 0132121 512111112113 301 12 3q113s3p_ 17311 311 sofap 8118 113 ‘12s
7133112133311 93112113112111 1103 3111111319 ‘ugumzml 12131211 01113319111126
0312111) 13 313531) 12101111131113" [19131211133110 121us11u 12193 12111111112 3011 1001
«1311 KL 011113111113 1101) 05121111311211 JOSQJOJd 13 K “0131951 1311 03121111125
31) 31220113 113 312.1112 121.3911 0111211113111 01112111 011331 13 013111 13111211 3311)

son 12111113 unnf 1101.1 0133111111112 13 '(1 1111311191) XIX 01318 131) nogug
-1211211 12111131111111 011103 121)B.1130111 ‘013113 3p 31q0p 12z0113 121m 113 912.1112

�mrmhim‘H—vw—ww w-w-——r-— w. unw—u w—r..__.—_ ._ w '17— ..j

-

‘1— wvv-r___‘_ _ w

nado durante la conquista y e] coloniajc, Io quc técnioamcntc SC
llama hoy “choza cupuliformc alargada con techo semicilindrico” [37) ,

[ipo do vivicnda quc usaron efectivamentc algunos pueblos indige—
nas do Anlérica.

Esta Inisnla cslructura, aunquu lamentablenlentc sin dato alguno
relativo a] material del techo, porn 3i :1] do 105 ltrcllos, quo son
aqui do paja y no de piel, oomo en las descripciones, que hemos visto,

do Charlcvoix y do Azara, 3; on la quc veremos do Saldanha, aparece

FIG. 7. H Vivitnda charrl'la desrripza pur Azara on sun; Viajes pot Ia Amérim
Meridional: es la uupuliformc alargada «on tcvho semicilindriru, cubierla
con un cuero dc van-uno. {En 1:1 pane superior izquinrdzl, cstruolura do la
misma).

inequivocamentc descripta en un preciosisimo documento publicado
en 1890 que jamés ha sido citado (:11 lrabajo algunu, si hicn vio la
luz on cl n mero del diario La Epuca, do Montevideo, cl 16 do so-

ticmbrc dcl a o rcfcrido, puns permanccio olvidado hasta su redescubrimiento y actual vigencia, dobidos a nucstro distinguido colega

cl Sr. Carlos do Freitas, quien lo leyé on sesion rcciento do la (30misién Directiva de la Sociedad e Amigos de la Arqueologia, y a
ruya gonliloza debcmos la transcripcion quc do inmedialo pasamos

a hacer. Se trata de una larga carla (101 Sr. Modesto Polanco a Eduardo Acevedo Diaz, on ‘la que dicho se or refiere costumbres de un
(37)

WALTER KRICKEBERG. —— Elnologis do Amérim, lrad. cap. dc Pedro Hendrich, Méxiuo.
19-46, pigs. 163459.

_52_

�min—o

msm gma w

an.

an

:33

:1

: :E—:

Emu:

twp—er»

a:
E

«amalgam

:3.

1:22.51.

72..

Eu

".2:s
3

an Fig.3.?

E1:
w,

~51..

WEE—Ema

min.
.7531.. mm. «lain:
mm
..m
E

:72.

m:
3.45 .2

14:13.. . 350.

5:9.

A? 6—3::

ran—E

1—35..

315

an.

$35? Ln

993

5:5?
an has.
=
r.
.65.. E;

1

533m:

"ale

Large A—Z.

rm

act?

:53

. :_.wm . _: .: m .7"

m5. E

.15

1.

F mzmw
H

l qlnil r l.

Y

�grup'o dc charrlias quc Vivian con (:1 propiu caciquc Scpé, tales coma
los vié él mismo en 1857, ccrca dc Tacuarembé, en la cstancia do

Don Joaquin Paz Nadal, estancia que el Sr. Polanco frecuentaba, lo
que le pcrmitié convivir, casi, can ellos, y observarlos con la atcncién

y la aagacidad de un hombre ilustradu, inteligentc y aficionado al
tmna. El documento, qua cs extensisimo y aura reenlitado en breve

par la Sociedad de Amigos (16 la Arqueologfa, (lice asi en la parte
que nos interesa: “A an kilémetro dc] establecimiento cslaba esa toldcria en pcrfecto estado primitivo: con sus ranchitos de rama arqueada como toltlos dc carreta, la correspondiente zanjita a1 rededor,
hecha a cuchillo para que corriera el agua y su lecho de hojas 0
pajas que renovaban cuando estaban 111111161103” {38).
Consideramos 'que el 811113160 (181 cuchillo para hacer la zanjita
no 511110110 neccsariamente una técnica nucva, nacida can la adopcién
dcl instrumental europeo, pues podria provenir (le antes y haberse
valiulo primitivamente del cuchillo dc piedra originatio.
Y (:1 cuero coma material (allnquc esta vez, inversamente, lo

que hay qua lamentar es la falta de toda imlicacic'm rclativa a su
cattuctural es tamhién se alado, y por tres veces, por D’Orbigny, al
pareccr con cl caréctcr dc exclusive, como cl ulilizado por el charr a
para 311 clloza. Dice, en efecto, una vez: “. . .les Patagons, les Puelclles,
Ins Charruas sonl essentiallcment vagabons, erranS, ct vivcnt sous des

tentes dc peaux d’animaux” (39) (103 Patagones, 103 Puelches, los Cha-

rr as son esencialmente vagahundos, errantes, y vivcn hajo carpas de
pielea dc animales'); otra vez, y refiriémlose allora solamente a los

charr as: “Leurs mocurs rt‘rssemblent beaucoup 21 001165. dos Pampas
continuallcment amlmlana; comma eux ils sont vagahons, ne vivent

que de la chasm, sans connaitre la péche, la navigation, la culture;
comma aux, ils

t! (:unstruisenl (lets tentcs dc (:uir dans tous les liellx,

Oil ils veulcnt s’arl‘eter” {40) . (Sus costumbres se parecen mucho a las

de los Pampas continuamcntc ambulantes; coma cllos son vagahundos,
no vivcn sino de la caza, sin conocer la pesca, la navegacién, cl cultivo; como cllos so construyen carpas de cuero en todos los lugarea
an qua quieren detenerae). Y, finalmente: “ils vivent sous des tomes
de- cuir” (41)

{viven bajo carpas de cuerol.

Es decir, que Polanco en cuanto a la estructura y D’Orbigny en
cuanto a1 material, confirman a] Azara dc 105 “Viajcs por la América
Meridional”, y configuran, can éste, cl tercer tipo de vivienda clnartjlia
qua Ilcjamna deacriplo.
Pcro ni esta forma, de tecllo scmicilindrico, ni cl material do

cucm que en la dcscripcién dc Azara parecc scrle inherente, y que
aparece también como el nico usado seglin D’Orbigny en su triple
mencic'm aludida, fueron los nicos9 y, mas a n, podcmos afirmar (1116
(38]
(39)
(-10)
(-11)

MDDES‘I‘U POLANEO. — Las Indies charr as. “La Epoca", a o IV, N.0 996. Montevideo,
16 de Seliembre de 1890.
A. D'ORBIGNY, L’Iwmme américain, Paris. 1839, tome second, mix. 20.
Ibidem. pigs. 87-33.
Ibidem, pég. 91.

__54_

ha.

�991211 99 ‘OIIIIDBA 191) 991111211109 1210'.) 131 .1 82911119 121 91) 591112191) 901 11191211
301912110 011119I11911112111 ‘12119111119 12139 9111) 1109 0.19119 91) 111119111111 19
011109 1120119 121 91) 12111.10} 121 0111121 91119111193 11119111191 9p 01Is9d01d 13
'129I1sI1112 09191801111109 1:110 112.1901 12.11111

(91.11211 12.110 .1011 “9121199111119 011

A 3939p}? 31191111 911 sofauosmd) 011112119 191) 991211091911 1-101 119 90111111129
11111110911110.1101 91111111111 ‘u9I999IJIpom 10119111 121 1111: 011111123 911 1220119
12199 91091111111a9 99111101d9.1(111 11111111111) 11.1110 121 12 119191111119 11219
91159 11121111111012 1211113q 91111

101112111213 011109 911911111151

1 911112[11qII1

011109 IIIAIma 91) 991111110u 1501 9I11 112 99111 11 011191 :11) 11.19111 119I11111121
30111121) 91111 0111211121

‘9931 91) u9I9II19 ‘qmd 11139:) 'N 91) 2-919 ‘9111

-01112112d “59119 50119113 “111211311111 “51211111211111 “111113” 01112111112199 011101
“-919 ““9911111911 991 81101 911 11011111195191) 19 911018111 'SJQAIUD‘FI”
12.1110
121 119 ‘91111121111 011109 ‘9 0'11 19 011211 11.111311 91111"01mq|2.111
0110
'01 1111311191) 01111111111}
9199 91) 01x91 911 11.19n1 n9199np01d91 121m z9A 9111191111 12 someq 1121111
mu 1911 111129123 01 911191111I111I901a'1A 11111) 01911291 91) 91u111112 111111111 9p 01)
4211101 9111911191q011 011109 ‘912111111 912912139990 11121 1109 91111111112 ‘0111111111112
B 123111110 9011 112119991 91u9p11111 121111 9111) 0119 .1011 s9 A ‘0I112101I1009 121
11911112119 119 01112111211} 19 ‘9111111119 1111119111111 91) 01.111 01112119 19 12119111109
911 1211110} u9 1120119 121 119 1912 11111111112 12 1211211911 80" A 119151121s 111112999911
121 911 099111 112111991: .1011 30111911211990 911112191112 912111 91111 010911m9011 119
191111011111“ .1011 12111112119 121109IAIA 01.1109 12111119991) 911191u1211219 9991121112

12.11111 9111.101I11111119 1220119 121 011109 ‘02}112111119 uIS '011111111 0188 911 1:11:11
-I9I1u911112 121 111111211991 12 01091111 19LuI111 91) 12111911131109 0119 A ‘01011111
112 9pu011991109 011 9111) ‘09I1111II1I9111193 011991 91) 12111211112112 91.11101I1nd119
121 9111198911 1191111 ‘91115I111 121 911 ‘Izp111I9 1191991 ‘u9I9191 121111n 9s 115 119
HJEZV 12 9109111129111999u1 1211109 “11139 91) 121111211 0111112119 01911 512111112119
Izpu9IAIA 121 12 0111211813 9139 “993 ' yd 121 91) 19911919191 111111 9111121119111
“011191 19 1:19 9.11a.111: 09121193 9211191111 111 99 993 A «1793 911211131211 11111
911119 ‘01x91 911 1219111 “9910109 119 9819.1 91191111 9111) A ‘133[ we 111319111 119

011129I1q11d ‘11 011101 ‘III1011011 I 111111 91) 0u19p0111 9 0911012 3111111600 11”
“011121111 0I11113 911 121110 121 119 01.193111 011111111 ‘1213IA 911 01111391 011119
-011 um 12 011109 0111211101 soumppud ‘opIs 0119111211 911 ‘911111011 ‘opesed
01313 1911 3011121119111 B 0911IA91110N 119 9IAIA 9111) 9111111011 011191111 191) 011
-9]'[121I 10111Id 19 so 011 911191111211121912111391) 90b ‘011I11123 01112111111 01'ap
1111 91) 9112.11 93 111111.112 12191211 ‘9109111121112111111011112 ‘0119111 1111 11 0.119111
0Ip9111 91) 1121131991) 121111111 BIIIIJHSBII 019113 1911 .1I1112d 12 019121 0191111
-99 1111 01111121911 ‘119911 1.19 ‘1011911119 A' 121119111 119111211 1-1121 u9 0191-: 019119
911 11110111119 11 ‘111111199 991111} 0103 1111 119 93112111111 12.11111 0111: 01 11191111

01101211119 11121 99 9111) 1112111121 5129911111 911111111 911 019113 19 119 u9I-91911
-III 121 .1011 11111211301 A ‘19111111011 1111 911 121 12 1011911119) 12.111111: 10.112111 9p
‘911I0u09 1219119111191 91) 0.1911 0999131111911 ouIs ‘09I111111119111191-1 011991 1119
.-C 12111101391 991211 91) 011Is 1213123112111 011 ‘119911 119 ‘9111101I1ndn9 91119111
111101 1111119111199 121111 121111911191 10d 0131191091 5112111112119 901 12 amp]
sou XIX OIRIS 1911 302119111109 9'11 011121112151 I111 “(12.19111 10d 990pu9I11I11x9
01912-111I 01911 119 1109 9991121112 91111 0.19119] 011991 19 12.11211 112119112111 011109
019110 1911 0511 19 01111121130111 uIII: 911111011 “12111101 121 P. 01011119 1151
'1219111111109 121 12 10I191sod 12111112119 1911
129101q 121 9p 12111219 121 12.11211 111111 In SQIHEIIEIIIOP 301 110.1911] 12.19Ia1-1 I11

-

Ann--

�-. W—V?

evidente. gSabia on efecto csle nuevo dihujante quc la choza charr a
era realmente asi y per 0.50 no quiso alterarla, 0 so limito a suponer
bicn dooumontado a] primer dibujante. y oarocicndo de otros dalos
so abstuvo de innovar ni afm con la menor variante?

Si hien eats. volumen l'ué publioado en su primora edicién en
1340. alrihuimos, por las razones dichas, a esta version pléstica de

la vivienda charr a la misma fecha dc: 1821 do la de Gallino, y nos
abstenemos, por consiguiente. do considerarla como una fuente iconogré ca difcrcnu: de la dc. éstc.
0e grahado on «( ares do la oln‘a do Ferrario, y firmado asimismo Gallino, intercalado fuera de texto en 61 101110 citado entrc las

paginas 2-42 y 243, muesli-a una choza lambién totalmente cupuliforme almque (11t mils haja, corrada hasta el suelo y con puorta laterat], 1 hecha exolusivamente de hojas de palma, ohoza que es alrilmida por Ferrario, en el texto, a los guayanas. de quienes dice,

simplemcntc, on cstc aspecto, y sin referirse a 13 forma de la vivienda, “coprono le loro capane di foglic di palma" [42'] {"cuhren
sus caba as con hojas de palma}.
Ahora bien, n05 pareoe oportuno (y por 850 10 damos a nuestra
vez fuera dc texto, como ldmina I V), tomar en consideracién este

grahado como fucnte iconogréfica dc dudoea pero no imposible atribucion a] gram complejo charrlia. En cfccto:
1.”! Ferrario, siguiendo -a Azara, dice .que los guayanés habitan
entro los bosques siluados a] oricntc del Uruguay, y quo ocupan
también los 'bosques situados a1 oriente del Parané, mucho més arriba de la colonia del Corpus, se alando varias semejanzas cntrc ellos
y los chart-lists, entrc olras, las cicatriccs do has piernas. Ferrario localiza, piles, a 103 guayanés, en su primera indicacién, y sin duda
por error, on e] propio territorio actual de nuestro pais, pero omilié
puntualizar, come 10 hizo en camhio Azara, quc su vivienda a] oriente
del Uruguay era “desde el rio Guaray hacia 3] Norm.” {43). ('Supo—
nemos que el rio Guaray es el Cuarcim}. Sin embargo, alin esta
misma localizacion de Azaranos coloca en el cxtrcmo superior mais
lejano do la zona do habitacion del charrlia, pero no fucra de é].
2.°| Serrano ha plantcado la hipétesis de que “estariamos quizés en presencia de un grupo étnico pampa-chané-charr a- guayami” (:44).
3.0"

La comparacion de 108 vocabularios chané, guenoa y cha-

rrua propiamente dicho con e] do los; kaingangs (45) actuales descendientes de los guayanas, arroja una somejanza quu es casi identidad
dc por lo menos 8 palabras 0011 3115 equivalentes dc] ohané, 3 con
(42]
(43)
(4-4)
(45)

CIL‘Llo Film-11110., op. (til. en el lexm, tomo ll. pég. 242.
AZAIIA. — Viujes For Ia Armirica M'eridianal, end. t'.il., 1.1133. 44.
ANTONIO Semo. — Ftnogra a de. la antigua Prouincia del Uruguay, Parané, 1936,
pig. 68.
Hemos lomado el cuadro que damun en [a p gina sigui nle. dc unD unis anlplio formulado por SEBRANO en la misma nbra cilada, 115.5. 71, u adiéndole Bolamenle el ej
rharr a qua auminiatra cl Cédioe Vilardehé a que nos referimns reiteradamcnte més
adelame.

—56—

“A-. “
A.
_
-

�2.23

1.5
1.—

Ewan—LE. ”

cam

ccn.

fan—51c
m

Ln

Era..

3

unto:

arm—49.

4.7.:599

:

722.22.?

�3.23

mg

m:

Emmi—dew

new

55

3:1:
m

mm.

:35

1

3mm:

EEnamw

4.13:."—

b

H:

Fish/HP

1.1»
.

mu

.1.
.
.

J.l|.

+1..

�2.1:

1

2.

24113.. .»

:3

9:.

MES—.7.
a

.7.

_::.c

1.1mm:—
n.

rm_ . _.4. r_=w

4.113;:

3-

r3922»?

�._m=:. u.:E.m. =

:cmwn—

Haas“???

32:?

2;

7.7.3.

.u—

3.55.23

CPI—:53.

”:3.

:7

LL

S’s—Eh..

angina?

.2

TR 43F.

Em...
13:11am m
m:
a.”

1:55:25 :5 Hi.»
_:
L...

. c:. :.?§3.

.7.

5.1.5

u 7.

...:
2.2.?
1..
. c32c:=;§~.4

E

2.27.1 La

ESE? .65..

3.2% L1
Hem

27.1351

2:. .

__:1

£53..m
a

3.31 a:

r:

3—7122}.

iii.

._m

32:5. .

:5.

1—32.33. era—4.. ; 3:3 3.5.5.

«EJELa —BESm

11L:

12:. .5

alga

sczzmm
.&lt; lnznwmmr aw q?

43:5. mLun c.

33.. . .

r.

ma:E_:m.13—.

ac?

4319—9?

Hem.

am

1:15

T.

;1 m.

Lame—.2” Ln

35.7.2?
3

.5.»

._..

H323..

l ”5...

arZFE.

r.—

his
E135
mm:
Ll
.4
._1.

:3

Tun—1. arm—SHE

1.5:.

3.74

75.15:. .

Hem.

.&lt;

.1

rbvah/nw

�-

5

“LS—

‘gf 'Sgd "11.1 '93 ‘Innrrgpyaw 7133911111 0; 10d sa‘fnjA — 'vuvzv

'81 K Ll ‘9t ‘91 ‘n ‘81 'H yd ‘oast

(3-))

*1!!a ‘03083931 11:18:13; 131 311 nagaywmg ‘uoua'tig 1am“; ugias ‘(ngqmolog) mum
mung 3p spasm“ unogg Bl up “naena” 81111119; uf 3p a o gq sum”); [9 us ‘(anna
walla) 1139;a A (an; ‘19) 1139"!) sauna 631 u; ‘IIHOQJ'Jd mama; u! [and ougs luau:
1n! n] and on 5 ‘saleuo md tum! bugs sausasod mud on onbunu ‘lnugmoumd 0mm
‘lggqmui ‘alnamlnqm &amp; ‘nan g 53nd ‘SIBMIHII Ea ‘alJud 3.110 Jud ‘uga uypsuyuuol Br!

'9E61 ‘M aw "ma 'LGZ “922d ‘1 1% “swap

41913-03}; 11:5 vymSoag 9 upon”; 3p ossaJSuog mgawyd op rgnuuy ‘ nsmg ‘Ing
up BPIJIUO 053 up oaua oag a nagging]; ulntpsuln us apaaglqud ‘Ing-op-apmug
unsopaxd qasunn
.9”! up sammgquq ‘0“!!3w3-‘d uynl ouom us no 901119111331}
outid OITEWJIV “uh [3P “(HENRI 3P ”EH 9? 13“"!"N “3910!”!8 I’l 9P oumnum

(“7)

'

(917)

souom 01 led “soauauad sub 12 ‘qemum selnnna sn[ 9p [mu-aumpunJ

uggamgqeq op nuoz ‘unun mlgn 3p [B H.110 Jod A‘ fuguhe up mqo Bl

us 3159 01110:) alunuodmt 3 030131111111 mu olqand up mambys ugwumu
nun 9p [B101 maussma BI omenqou: 121.133 open: one ap 39nd ‘seou
an? 80[ {was 9.1a 3p seuen

soI sub QIq'rsodtuI as on A} “EHBHB” up

1“ “Quad mm .Iod ‘oluefémas £11m so

‘yuexen ” mqumu I.1

'guemn

odlu

(0:3

1m “$011 eyAepol

ung) 9p soumqaon anb ‘s un

‘uos an}: ‘gunmd 01p? pp 301 B on A

4138)] so[ ‘smuagpuassap sawmoa sns 9p Rule“); [9 ensanmap ”I owe.)
‘sopmmn nos on sub ‘Aen nx 19p amagm [3p sguu nn so[ I? .lgm}
«u Somaqap ‘eaezv 9p uggonznmolj egg-nan! a] epup ‘anb snzunfamas
‘(g suumgd K sozmq ua supgmq osmopomd up sq 01110:) 991131 ‘emzv
3p 93039.1 ogmnad ogdoul [a sub ‘sngumqo X qm nn anus 623313.121
min-3 sezuufamss

“sump

omoo ‘sgumpn

asmwgas nopand

. . . -;.
.

(0'17

'(L‘ ) gue eni‘}

sub 29A 31 e euenuglu euoz III 3p ‘mgamng ongmguodol [3p El a non
419p! gsao 93 2E “(9w HEBIIBS _.{ uplmzw :Qauenupu sanbgana sop 3p 31:1

. -_.- '._ . . . :

411011 [31) upgouuguua: HI 1103 apgougoo ‘uonsanun “991 as 01110:) ‘Boggu
£53 Hue ugeq us onb ‘uga 20A BI :mb ‘omsgmgsn ‘wlagas somaqaa
—-—-

—
—
———

)[9q
11m
out.)
—

[9
-—
——
—
—
—--

—

y

—

{m}

-—

um

——

11133 ‘93 ‘01
3113(t

Qua-11m

9113
-»

—---—

113
05.1]
f

12600 [In

whvé .

.{ 9p oqasq .199;
l
.195

['1

[a

topmnw)

ppo “yams;
Baoq
0.113911“
110 ‘up
um ‘uu
(OAEQDSOd) [u
'
Bun!
amI
.
111ml ‘eq
gs
30.110901;
119
31195-1;a
0:10“??i

Im
In:
-

111231
mu
yarn-2,3

931.111q

901a

3123391301119 egg olnue sq op ‘39:)
4101113 ‘Jguap someppod mum 0.110 A ‘ssuogoemqnoe o somnmgld 9p
olanpoxd omo.) QSJsloJa'mg nyoqup ‘mqo of-JIdIIIoo mu

[up sued

913111.10] yumfan 1;; :mb geoggmpe as ou gs ‘JEDBP $3 ‘30323 801 op Joad
[a 119 on!) nzuefaums ‘upxmqo 12.110 1109 I A‘ ununn [3p 912mm 39.110

-

."lani.
. 2.1-1.4Ham?

�I:

11.

_ :3.

El
0'

lingiiisticamcnte, el gran complejo charrlia {.49}. Tornado con las ro-

scrvas necesariaa, cl grabado que examinamos, y que reproducimos
igualmeme, a nuestra vez, fucra de texto, r103 confirmaria, por un

ladoa la cslructura cupuliforme dc hasc circular, y por otro, cl material dc trcnzado V'cgctal [palma y no juncos. sin duda a causa dc las
difercncias gcogrzificas y climaticaa] para la vivicnda de un grupo
afin con cl cllarrlia.

6.”)

Sin embargo, de la vivienda guayami sélo (lice Azara quc

es la dc los tupis (50}, y do ésta, que “sue chozas estan cubiertas

dc hojas dc palmcra” {51}, lo que concucrda en este aspecto con el
dihujo dc Gallino. No ohstantc, cl propio Azara distingue a1 guayana
del guana y describe la habitacién dc éste. [es decir, cvcntualmcnte
la habitacién gucnoa o la Ghana 5i estamos a la identificacién dc
Chamberlain «.1113 recordamus en la nuta 49 de esta pagina y a la
que renames mas ahajo hizo coincidentcmcnte, ya on an tiempo, Sanchcz Labrador), sin atribuirlc cl use dc la hoja dc la palmcra, ni

.

tampocu cl dc} junco, sino el de una paja larga, y aunque sustancialmcnte describe para cl guana también una choza cupuliforme dc
leclm scmicilindrico, ella no cs, por- clln misnm, la de nuestro gra-

bado, y lc da prupurcinncs mucho mayores, inlroduciendo, ademas,
variantcs dc cstructura que nos harian diagnosticarla coma “gran
choza cupuliformc alargada dc techo scmicill’ndrico con doblc cicrrc

-"*'~N'M ‘V”W"3'
.
-:-‘

cénico”, y per 0110 mismo coma vivicmla colcctiva en vez dc la fami-

liar que, lucmos vista, era la dc] charrlia propiamcnte dicho. Recordcmos qua Oviedo atrihuia “apartamicntos” a la vivicnda timlni, es
decir, chana-timbu, lo que sugierc que era colcctiva. Azara cn camhio, a continuacién de la descripcién quc pasamos a transcribir, agro-

:rr'
3???

vim-51'-

“‘11"?
-.Y-

'

ga quc “no ticncn otro muro que esta liévcda ni mas abertura quc

la pucrta, y sin embargo eslas caaas sirven a doce familias”. Sin loa“apartamicntos” dc Ovicdo, encontramoa, piles, mas clara min que en
é]. la descripcién dc una vivicnda colectiva en ésta9 que veremos en
scguida, del guana dc Azara. Olra vcz, puns, aparcceré 1111a variante
particular para un grupo, y quizéa para (105, cl gucnna y e] 011111351,
dcntrn dc los tipoa generalcs de la vivicnda charrlia. Ante-s vimos una
para el yaro. Ahora quizés pudiéramos accptar otra, con difcrentcs caractcrcs, para el guenoa, y hasla para cl chana. Anotcmos csta va-

*‘wn-n

. .-‘
.
..

"(my
_. _. _
.
V.
..

_. ,_ ._.
_

—

{49)

Paul. RH‘ET im-luye a] "Luyana-guané" (us dccir. a] dialmtto dc lll'lo dc los grupns
que. an unusual rnnccpcién pcrsnnal, lodavia inédita, the la organizacién social dc]
gran romplcju churr a. la! mmn lo cxplicamos cn nueslrn cursn dc Prehistoria dc]
Liloral Rioplalmlac dc la Facullad lle Huumnidudes y Ciencias de Montevideo. proponcmos ea interllrclado ('omn unn Ila los pouihlcs clanea de la fratria guenoa).
cntrc Ins pcrlcnecienles a la familia lingiiislica arawak, lo que estimamms un aporlu
dc significacién para can: cufocamicnlo do las cosas. (Véase: l'. RIVEI‘, La Iamillv

Irw-un h’m-w-I'

lingiiistique Cunhibo, Appemlire IL Vocabulaire Camparé Cuahibo-Arawak, en “Jour-

(50)
(51)

nal rle la Sm-iéu’: dca Amériraniales”, Nouvellc Série, tome XXXVI], Paris, 1948.
pig. 211). A an vez. A. F. CHAMBERLAIN (Nomenclature e: distribution des principals; tribus ct subtribus de la famille arawak, en el “Journal” cil., Nouv. ser.., 1. X,
1913, [11513. 2. pigs. 478, 480 y 48-1. N.o 28 I). 48 y '14 rcspcctivamente, idcnlificaba ya.
runsitler ndnlns asimismo arawak, a 105 Chami con los Layuna y los Guami.
AZABA. —- Viujes pm- In Amérim Meridiunal, ed. uil.. pig. 44.
lbilleln, pig. 4?].

13.n-

W—nw
.zv.

7.. “. .-

_53_

3-.

�69

zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA
11:9 5 191 '952d "1311q
'99s 'ivd ‘wapltu

'693 '33:! ‘11 01.1101 ‘Dl l ‘9911v souan '11:; '09119193 Inn nwd ~13 9100111111111 231191119 '1'
'11; 'Hgd “11.1 '119 7211111111119“! 1391191111.! 11; md safngA ~- 'WVZV

(99)
(19)
( g)
(39)

311191011111 121111 ‘eu9[B 12[ up A 121110.111 12911119 121 91) 99.10311 9101 12 111211111111

-.101I'o 119 1211919111011 9p 121119119 12 ‘12101112 90111910201199 ‘guu en 1211119111111
121 9.11.103 119901109 99 90b 91:1 1109 12111112119 12111191111 121 9.11103 9911019
-011 311111191111 112111.111u09 91) 91119103191109 .1011 A ‘12c12113 [9p [9 119 11913

4119111 121 1109 12111112119 01911111109 1112.13 [91) 991111111 sol 911105 39u019d99
-1109 s9[12n1912 51211591111 112119u12§u9 91') [19111111113011 121 11.19a 12 011112119 119
011991211 911 301u12q12912 91111 1109 1219u9p111d 1211191111 121 1109 81112191112111
‘11211019d99xe1 zogonhad 9p 1211111) 1119 91111111112 9201191111 1211119121111
121111 ‘(39 931211} 617 121011 121 119 30101239111319 9111) 01 91u9111112199ds9 A.
‘0p119191211 01111191 30111911 91111 59110191291111119111 912159 1112111211 ‘91119111'11‘151109
.1011 ‘&amp; ‘yunn —BIIBKBI 121111 011109 121112119 BPU91A1A nun 0111121 ‘301103011
and “sand ‘1213 '[gg] sgunu 2101 1109 “29.1 113 11 “1291111119111 S9091nb 12

‘h'u-KXV.

AH..4

:..

«1513) 3121112119 901 12 1219911911911 ‘1011112 01111-11111 19 11111393 ‘9nh ‘snue nrl 301
91: 011191111 19 119 1211121119 “121111991 [91) 11919121111911 12 01111; 12111211113911 1211111
439 911111011 12111199109 .195 12111011 0u 0%}9111 9115911 91.1[1 ‘12u12119 1220119 12191.]

“91.43.42.

1:119} “912.1121 1-1911 8131.111 911 12.101112 121 12 121u121191 93 1C 11111011 name" 91111 1599
«1111' 301111 91) 912111191 91219159 111219 011991 .1 5911911211 9121” 3239111219 91111

121 91) ‘nzoqo 121m ‘0p1p9d 11's 12 “1101129111119 91 syump so] 911!) 29.1 113 12
99111 ‘12111101 119 11111199911 111s ‘10111211112'1 29119111251- ‘9111211 113 .1011 “2L

' (6 '91“ 1121113111211] 119 9291119111093 1112111399911 .1011

119111111121 ‘121111019111211 as 12112211 91111112 9111) 1: 90111911319 901 99 1121119119
-111199 1211112111 121 911!) [9 119 “01121112 12191211 99111921 19 110;) 0.110 K ['3 57511]
1219189 911 01112119 1111 91119111121112899911 .195 12 1291211 [nu1u1191 01109 01119111
[9 911B 119 ‘12q11112 12191211 01109 [91) 99111921. [9 mm 01111 321111911111 12199
911 129111213 110191219111191111 911 8011191111 sop 30111120 '{_gg} “1291111111119 99
“1199p 91) 90111121112912 011109 ‘112119 B[ ‘12110 121 1: 119111191 90119 91111 A ‘01111
1211129 09 12911199 11119q 121111 u9111101 9111) 12191112111 911 912111121 1:109 110111911
019 2101 111211913 12110 121 12 9121911211211 51291111 5121 911 121111 9p 9pu911x9 91';
91111 12911pu1119 1211921911 121111 12111101 [12119 01 01101 2912111121 9121 12 9111911191
-.1.m_1 1111111211112 9111) 1C 5011111129 901 119 u9u1191 911B 1221121 121121] 1109 [12101
[9 u911111991 AC “9111 1111 12 ‘119911 89 ‘1219111213111 1211131111 121 12 909112 50199
0111112s9 691119101910021.1011 1212111121 312110 1211111399 119 1112111211112 $530110 91)
901111 1219111213111 91) 91d 1111 12 ‘909112 911 91191-1 121111 01111111109 [9 92(1111151109
“210111911219 3111-1 .1011 91u91119119n1 111211121111: 91111 ‘1112110 1.1910111191119111: .4
“111211119119 91111 ‘891011112 9p 1112111121 “3121911211211 91291111 312189 911 121111 1213129
9p 0111999111) 121 119 “1211911 119 111211213 01119119111193 1111 .1011 30111911119
5113 up 01111 1213129 119 90111211119191 211 01112119 K 9121121 01112119 9p 01121191111
1111 1011 12.110 9p 121111 31211121121199 ‘031121 911 121119111 X 3121121 01190 911 ‘512191
4211211 121291111 90p 12 99111191 99 1211129 1211129 9p 09111211101101 01112111 [111”
:12111191A1A 12139 01111911319991) 1211221; 911 5121111211211 5121 “12.101112 ‘9911129A
12111112119 1211119111121 121 911 ‘911111111111 Bpnp 111s “1211}0101111 12] 119 91119111112111
419119 0109 111119111 12 912111 01111 011109 01119 “12111112119 0f91d11109 1112.13 [911
0111191) OPUBS1SIDJd 301u1119A 911]) 1-101 12 1112111111399 1109 112391312 12 912111 01111

1111 011109 011 ‘x10191111113 A' 9“m 9p ‘112111111121 9-1u91111211219 K 011091
1109 0111211112119 1201191121 01110] 19 112111110 1119 “9111:11111'1191109 1011 ‘91111211

�.1
.
.uwg
-w"
«.1»,

“

lyn'gh w

”my“.

Hex-"7v"!
ru-

Fla. 8. W Inierprelacién do In vivicnda glmné (aguenoa?) (gulumé?) dc
paja, descripla par Azara, a la que llamamns gran ('hoza rupnliforme alaro
gadn rnn ten-ho semit-ilindriro y dohle cierre minim. colorandn e] vértice del
L‘ono hacia arriba, qua formal un cum-[u dc esiura. La puurla no aparccc
pot ignururse iii an ubit‘ucién dehia hallnrse en nn extrema 0 en el centro.
(En la pane superior izquierda, cultuclura dc la misma).

”new;
a»
Mf-mr

ram-7.3:

-2r.«-.—: .u;-1m,‘:m
.&gt;1:
‘1‘
‘1
V

._.i_.» .
._\
.

we. »

.
.
:. ,_ _
1...

"'-.'

again—mun.
_-

FIG. 9. — luterprelmriéu de la miumu chozu uolucamlu el vérlice del cone
hacia abajn. (En In part: superior izquierda, estructura de la misma}.

�'

'111110 1111131111 121 119 aim-Jug
.1011111 [9 1111b luggage-11111133911 ogJulnaon lap 33111133911 113111311111 51111 3.11113 0111mm 1m
aaamndn on 5 ‘(IL - gd “tyr‘du) ugpslag up aqn

gqqogudsa opalnqsaoa [a ua

gn

.3115" 1111.10.) Bqu gq I" 1191.1:Inp11n 11: no.1 31113111112a .1 slogudaa umon 11.1111!” moduli
mpg}; 113 :sulogcdso .199 3p ‘amaulnwg-ad 'oqaaq I” 11-; mad ‘ua yo 115 ”[12 mmaodsa
as 011 auburn: ‘selogudsa 01119 9121111213911 9900A 1109 011 ‘(AIXX .Ji “XX 'u pd ‘ujap
1111} 'uamdon‘ 0111111119119 [.21 K ‘mamdod Dqlan pp 2011 ‘modot! sopmpap ns 01110.1
1110111111 11111111 ‘aund mm 10d '(IIXX 111211 12] all a 1mm ‘m11111q1') “npndnqa Mad
2113111 3p seqauoo ap [Ra Ill-“[39 imh

11.; 1221111121111” null 0111s ‘ugpnagsum IE[ 12 apaugl

map [11.1 121a 9'.) on 91111 9111111111a ‘(IL 11 IIIXX ‘nxx ‘x 's gd “11.) “do mgr-1193')
01111111111 9111111111.]a F'P auqmou [a oxodad 0u1s 0.10.1011 19 "M 'osuow 5 Band '15 pp
ugynuxasoj a] no agdoa 3p 1011a inq anhxud ay soduu an ounuunBJn [a 013d
n]

1911

1191511111“:

1!]

8

01111111}

[3

11111:

912111

ollualnmnsa

'sggajgdgq
2.1291111” ‘smlum 99 2113.1 111

011100 omum Jae spam-l anb 0.13.1131 un all 1211101111 [:1 11a 11111111111" 11] as 011111.: 1111 ‘01“)
[RP

BJIIIIIII'IBO'J

nun

K

Sndl‘ll

3083

all

Dull

3P

91111110"

‘3

3.11“.)

‘JEJ'JP

SB

‘UPE'JI'II'JJJO’J

1111 11:1 111111 ‘z-mpmmn muowupalsgu 9.101014 [9 113 [11 12131.1a 1'.) ua Ogopuljp 3111311121113
41.111 ou uagq gs ‘11.)”gx ou1a-0J11s1113u" llpuappugua “[ anh 3.1m] ‘EI‘lJJuqu mqmmson
oluon ‘gtppmlgA 3J1p93

[3

‘ualgs

1.1113311

10d

npnirzgas Eu

{ppgllns

11.1

01110;) ‘0.)19911

11011 11931.10 ap axqmmsoa) In.) cop ugpnagsmu a] sub up A ‘13.» BI 9p 911131111191 [9
‘ugpalag .1011 sopnmmaa ml nos anb '11]a mung 9p npumN 11.113113 Bl op “annunqa,
sun uue 1:0] mm; 81183111111115 1'. 31121112111 11-.) UJUJUd' 211.1 u[ 1-1119 ap 011.1111] [3 135111
13.1.13] 1.13 ‘unb ‘oaxal [a 113 aoma aulxa anh a! 11 “page ‘smuoma 21011311131 91.195
“kmgssml K x ‘A ‘Q[[ ‘988[ “spud ‘mlu a‘pq un lml
91

8|)

'(Ialqnu

Bnl‘mmJ

11191131335,

‘OJQJj

1':

npuudsaJJOJ

npulngas

”(59”;

man

111 A '“o yum ugl n mun-mu; 0111111110 1311111115 8.11211 I (Him-.151 [9p 91.11511 10.411111 1:]
11:1 asmuamnua mud umnya :1] anh ‘Ilm "[ ap amaylgam] 0301101! I” A [ualzqm]
upuop ua ‘esndsa “l .1011 sepg as “53.10.03
OHIHNV '9 111.103] OLVH [a sluan
ROIHQJHA 9p snuqnuu1 sop suuanI Upuuna ‘oquad A apledia UPHHZHJJ TUJquumI “"l ap
3111111310.] 1319"] 13.1.1313} IEPBA-IIN a] map saus lgpug so] supul u soump anb 0.1119119}!

90“ (KM!) “9113193,.
“film!“ 10 9-1 l'“ at“); 03111111315 '13., anb WWW MP
:upngd away-[ gs ]a ‘(AIDX ' gd ‘5?“ *oapgaaumw ‘1 '1 ‘sfnmzun 1111131110”) £ 1111113111);
9111 3;: npmmhuoo 11380303” 11 ‘3"; 11911 ‘51:“ 011 311111131135 ‘3[ o'N ‘11 '1 ‘nspgnmuow
‘uay nlond 3p ugalomd ‘Jlnmmn 0313511131131 01111.13 18p 9qs mum uua 9311141111113 sngauap
-_1:1ugoa mmmou ungnyas an!) xnua gpug soap": 3p saaqmmsm 9111,1333 auqas smou 1109

wuaa'gpug so;
‘sajua-Jm'pn 1131101331 5111 11p mug!) stun.” so; op 41' lama-1.10 npung 1:; 3p

91’ 0113301103 0911931131131 mus-.111 gap 0110111113111 “05510111 .1 vauad ‘g 11.1 33.13111 apand

(9‘3)

31111111112 ‘uu1q moqv 'fgg‘) 90111113131 9p 3011113113312 3111} 13 gunmen? [91}
91113111113390}! “3111231111231 [:1 110'.) musmnspmd 1121119110 [1312.13 {91) 9313
solqand sol 3p Jopnugmouap uglmoo [3p 0.111131) so olyula 1E 50381591119
sol ammulemoe [moouoom 9.101011 [8 sub oosamamd [3 “3111113113 ofald

4110:) anti 1“? 0.111191) 9.10.1011 [e .111113u1 12 11111311 sou ‘m nl opun ss
119 ‘anh 53 OJQJ 1111131111 1311112113 [12 (1151211119 0Agsnnu1 011101110121 01110:)

9.10.1011 pp 29311} 3 12311111101199 119103.119u9d Bun Bumpe OS 9111) 0.11129

‘epeowug ‘sand ‘saamd 12111112113 [12 11910911111111! 1:11 'osmnas op1pod v.11
0.110 9111) 01m 113 3111; 33] 011109 ‘Bdnmd 21111 31111 111 “([9001 8113.133095'}
Bl sp 0311113110d01 un JBBHdXQ 12.11211 8213!]! 9p 1i oppuss 9p 911339.120
21111) 12531101311101") ‘1512 11111211112“ 88 031111] 1;: us 1121111010 .1011 9111) new
op 211111100 12[ 13 ans 110:1 11 ‘1191091111019 12] 1; 12111511112 ‘ gxoxod gumen

n admmuouo R[ u.) 3011139152111q 911]) 901mm 12'} 90011111110110; 3011901111 9p-

2112.1 nun 1n 12.111109119-

npoium 1:1 11111119190 anb 12[ 01110:) ‘Bomuumn

31191111 91 as; ou ‘sodnJB 901s; 9p 0.111131) L 110112119111 0[ sub 901 3p 0

5121! 011391111 11:.) 111211111 1111b sws gpug 90»d SDI 9p 01111311; .md HA9"
1'11 n‘mnpm 9111) 1191391 1:1 13 0121311111111 911} sub 11:) 30111111991191! on 19
alqnoqam 2111211111591 [1mg [:1 ‘ufsnmmrl 0p ammunuedaq [op ‘1110.1
"’11 00111111101101 13p [a A 9111111011 91113 9.11119 nzmzfamas BI ‘133111 13111.
1.11] 119 ‘19:; 01.139211 2 12111911 SON: '910mq ogansmq 0111113 [3 119111111121

efopug nqgnn ‘egnmp ofaldumo 1112.13 [up muegumqounsua op 913111

...._.__.._._.______'._._.-._.;.'___-'.-.____'.*

._u_

--

�tanto Ia choza de los hombres como Ias familial-cs de los bororo dc
Kejara estudiados in. situ por Lévi-Strauss on 1936, as decir sus construociones normalos do Iioy, son do planta rectangular y do tcoho de
dos aguas, (57), Lowie dice qua Ios boron}, durante Ia estaoion seca,

tionen una choza conioa do palma como casa familiar, sicndo para
la Iluviosa Ia do techo do dos aguas [58) . Pero, sobro lodo, véase lo quc
sohro Ia actual Vivienda borbro dioo Krickohorg: “en Ias oasas voraniegas do 103 go septentrionalos y do 103 hororo so Ila conscrvado el
antiguo ostilo circular do la ems-o. cupuliformo que so oonstruyo con

hojas de paIma clavadas on circulo on (:1 511310, y quo algunas veces
toma Ia forma doI ya mencionado {coho semicilindriro” [59}.

Las dos Iormas do la ohoza cupuliformc charrlia, y con material
do palma explicahlo por razon idéntica ([111: la do Ia guayana, apart:oen, puos, claramento descriptas 00.1110 135 tradioionales dol bororo.
Y bion, volviendo ahora a lo que. podamos calificar oomo charr a indudablo, vamos a justificar nuostra afirmacion, hecha unit-1
arriba, do quo en cuanto aI material, y min a la forma misma, 105
do Ia sogunda desoripcion do Azara no I'uoron nunca Ios linicos, ni
Ios dominantes, porque todavia en 1325 y en 1833 I03 oharr as porsoveraban no ya solo paralola, sino predominantomento, utilizando
sus técnicas primitivas, as docir, los junoos con profomnoia a] cuero,
para oonstruir an vivienda, y sog n dos tipos do estructuras diforentos (It: la descripta por Azara, do Ias cualea una coincide con la (:11puliformo pura deI grahado monoionado do comienzos doI siglo XIX,
y la otra con Ia cuadrada quo surge do Ias divorsas fuentes a que nos
hemos refcrido.
.
Pom antes do examinar Ios anunciados dmiumontos do I825 y
1833.. digamos quo otro do 1785 1105 pormitr captar «II periodo. (1m:
no sabemos cuando oomenzo y si llego a ser dofinitivo, en quo Ios
minuanos combinahan aI parooor amIJos (:Iclncntos -—la.‘~.r ostoras y
105 cuoros- en un mismo toldo.
El ilustro miomhro do Ia Comision Domaroadora do Portugal,
Dr. Joan: do Saldanha, quo v16 a 103 minuancs on 61 a o cit-ado, dine
on ofooto refiriéndoso a 31103 on so “Diario Rosumido da Demarcagao”:
“As suas mudavcis casas oostumam armar s bro alguma descoberta
oolina e raras vozos junto do mato umas pequenas osteiras feitas do
palha, sr-molhantc a tahlia, o alguns couros do roses tapam, ainda quc
ma], trés Iados da casa, c a park: superior quo serve do tolhado, undo
polo mais propio uaam das tooidas esteiras, pal! deixar escort-or égua
dachuva. A quarta parodc serve t da (In portal, 8 as suas alcalifas ou

assoalhos 550 a propria terra e alguns pequonos couros. Donlro tIolas
niio so podem acomodar mais do quo até cinoo indies; alf dormom,
(51')

ELM-12E.

LEVI-STnAlss.

—

Contribution

(i

I'énule

{unfit-us I'mmni. en “Journal do In SoI-iété dos

(53)
(59)

do

I’organisuliou

socialc

dos

Amérioanistos". Nonvolle aérie, tome

XVIII IF t‘. 2.). Paris. 1930, pig. 2W}. fig. 15 y plant-has VIII y IX, fuera de
texto, emre. Ins pigs. 304- y 305.
Runw'r H. Lowm. — The bororo, en “Handbook of South American Indians”, publivado pur I'I Smithsonian Inszilulion‘ Washington, 1946, pig. 421.
WALTER Knutunxuo.
Emalogio de América, lrad. espa ola viL, México, 1946. pig. 132.

__52m

�[91) 1111111131111 1191.119101] 1211:; 11 [10111101191801] um 15111“ 01110.1 and gm: snpmaldJ-al
41! 11.11111 9139111111103 59110211.: 119 asupuypun; K ‘omau 110.1 supnzm.) solopuaguodns ‘ue:

4n} 01 sub "9111mm "993“" 91'1l ‘111-991 'S vd ‘1 WM “0881 ‘mw “walla-911m
'”J”Id 13 113 a-woq gap pap-913831111: 11'} 119 ‘011111133111v ONIINEIID'IJ onb 901111111111
10 on ‘snyJao 1111.10 011 111.1111) 9p uw .101! 111.111,] 3 sopma” sogpug sol 91111 9p 11199]

B] SP JOPGUQIWB 01110.1 "[v lA 'H 1391111,? no“ 1011111101311] [1: 91113111111011 3011.11.19‘191 IV
‘lA'l'A'lX ‘Zf‘ l ‘09p1ABluow 'iflk' lllb‘ 91:11.8
4191 s01 op npowdwoa 11330-10115 ‘09110'1V .1. vauad 'g A ‘(ngg-l ; 1331211 ‘g-t 0‘34 ‘11a
-1.‘1 "[19108) 0131911110.):a 1111111111.) 03.111111111191111 11;] ‘(Iu'n'u 2311193 ‘[) N111]: :iglumpn

9539A '(lI ' gd ‘ospgamuow

‘(gf l

3p ogunf—us}

L") o'M “kny ololgd

up

(9.9}

0119]

(3')}

‘111'115 savuow mummy 4111! 0130111110.: 9129113111e 17111111” up 01101101931”

[991

mg” 119 @9311:a salqwnzsua .C 117131191 111 9.1005- opunuml ".QqalJ A 3.111113: ” gap
,.
1911039311o 11911591033] 313339.13 .1. 0911941101111 11013631331111.1J — 'osmrlv 1. ram-Id 'g

.313]!!!

‘nzan nuad

'936[ ‘ggmd-olymmf 9p 01“ $119111“ 0901' .1011 opwunlau 91mm
nn u” up 0.111131101313113 01111111119)!“ — Tails-Hog v11 gaging

'g z

' gd

"11.1

"019

Losse luuj

0p

sgnuuv“

ua

(l9)

‘plg-op-opunJg-nf}!

up sammgqnq soagnmyd 119 0.1.1103 nl'muav .1011 11.1 ‘uliunpltg '.1(] [9p 011.1.1511unw

(09)

9.11911 ‘91u9mlegz1mnsqus “12111111; as 1179] snpump DIUQLIIHAI'IDDJ'J Hagan]

‘(esnum l

K 911121191211 ‘gmhnuas ‘nmJ-eonmgeA ‘ofoemw 11911112)“

u1112131111111.) 1101.1111111” 50111111112" $0139 9111) opn au Izq [12111 A 'H [03111.1
1091111013111 I" 911bJ0d ‘39111911; 3p 3911111211 1:] ego-mp ans 1: Jill) 12.11211
1412111111119
9|1191111111119919
1112.10
:mb
JBJI‘SOIHOP
9011;191:191) ‘opol 0111‘:
'086[ 9p ‘AI HQmIIIOA ““01301091111
av 11[ 9p 907311111; 9p Ina-[191908 121 91) 121511193” 1241991111 u9 “1113111112113
9191111911 99'1” ugemououl {nugg cm us u9 991mm! 1911111 9111) K ‘ggm 119
glued 11.1 512111111110 sol 1: 11019111 911B 901 9p 501u9mn90p 301 uepanf)
'(gg') “39111319113113.” SOIRd 113511130391) 11919139
4115111 1211119 :uqos “91119111112911.1911 9111991111 ‘BIOPBHI up 9121111111q 110.)
1101101151011 3121 39.19139 511193 'ounqm 9p 91211199 1109 19 anus u9u11 911!)
A‘ 901112131211 sol 12 11291-11111 12 112A 9111) 0993 oaunf 9p 912“;c 11011 3111109“
5112191119 110 11915131109 snyoplm ens” : 1: 8€6I 0p _01u11f-0'z.1121.m L'9 0.1911111u

‘21%0[0[1J 9p 11110103 [9 119 98.199[ 91391111 A" “9([9PJBI1A 901993” alumna”
A'ml 19 0.1:}a 911B “131101119111 990199.111 116 no [WM 11;) 9111110519 ‘8p.:
«up 1301 9.11119 91150111 001119 ggm 119 9111111 91111 “HANS 11111111123 [3
'ggQI A” SZBI 9p 30111911111901) solr 12 11.10111: 5011s
ag) '919 “3111901143 30.10130 uaoeq as an!) ap 13.11211” 0 “1'91 “30.191910

10091{ 131811 921.115 (Jougm uqdh) 91103151”), an ap 13111111121 11] 1; 91119199001
-.m{l 111m sapma s13} 99 31:q sop 1: 111111109 9111111011” 99 11319112 J1

'{Dyapgol 01111111109 us 1: 1i opp): 111211112” 991 3011911111 30111.1
13 :1211119110 011911“ 9[ opuuna 01113 ‘131139 9A 123111111 anI) “011.1119 01110111
119 911i) 1191:1911 am 8131q 3131]: 019d ‘neupuo ”[1: ‘11911109 ”[11 ‘uauuanp
1H1: 260111111 091119 0111) 99111 11211011109111 uspnnd 91-2 on 9111p 9p 0.111190
30.19119 301591111911 soun ln K 12.1.1911 Egdoxd 12[ 1103 903111 0 smqmoyn {-1119
A 01.191111 9p 11pm 911.115 [19.11111 111mm) 121 0211111“ 111 9p 131133 [9 19.1.10»
mfup 11.11111 ‘snpnzuau 312101119 111113111 Dunning-19093 911111 0[ 01111011 ‘op

-3[01 9p 011.113 9111) 5011911113 91.11211 121 1{ “113129 1:] 9p 9011121 59.11 ‘112111 0111)
-um: ‘Imdm 9999.1 9p 90.19110 901111513112 A “03113113 12 9luefau193 ‘ed 0p

seqooq 53.19159 suganbsd 912113 '91110111 [12 011111! 9033A. 311.1121 K 12131110.)
121.191qlwsap cun le 0.11105 3133129 samnpnm 3113 112111.11: '9 umqmmeoav‘;
' {'09} “eyeplol oluammunfn 1195 012 9 "P101. 111121012110 9111 9011911111 50199
1:

:1211119 1119 9110119 91." 0111112111) 0131193 ‘121131; 9A 130mm 9111) ‘odma 011110111
1193 011 91111 up 1119:; am 313111111“ 5112111 11191011 “1111111111309 [[11 “111011100 "11

-_g-x._4_1._._._--

�Imam-lo asi: 1.”) En quc “cl gran mime"), la Illasa, casi la totalidad
do. 105 indies qua con ans familias lo acompa aron [a] General Rivera,
cuando en 1828, de regreso de la campa a de. Misiomm, fundé la
Colonia de Bella Unién, a raiz de (:11s sublevacién posterior, ocurrida en 1832, Hum lugar la campa a final contra los llamados
cllarr as] cran de raza guarani", pert) reconocc que es verosimil

suponer que “entre ellos pudo haber algunos, y acaso hubo, que perlcnecieron a la tribu charr a; y 2.0} en que sJOS Hombres que figurarun en [as listas dc revistas de los cuerpos dc misioncros qua trajo
Rivera después de la conquiata [dc las Misioncs] eran guaranies, y

enlrc éslma figuraha cl de Gaspar Tacuahé" (65].
Ahora hit-.11., respondemos nosotros: 1.0 No consta cn ninguna
pal-lo quc cans uinuo individuoa llamallos “Iiltimus uharr as” tomados
dcspués de la batalla ordenada por Rivera contra los indios sublevados, fuesen misioneroa; 2.0 Si en las listas dc revistas citadas fi-

gura un Gaspar Tacuabé, no figuran ni Ramén Mataojo, ni VaimacaPeru, ni Senaqué. Y, en cuanlo a Tauuabé, en. la documentauién qua

iluslra (‘1 lrahajo dc Rivet, “Les derniers Charrlias”, qm: es cl discutido por el Sr. Vida], se sc ala Ia posibilidad dc quc Tacuahé fuera
mastizo; y st: afirma, ademas, que era 61 do: color 111513 claro de los

cuatro (Ramén Mataojo no formziha parttt, como 39. subs, dc cste
grupo'} sicndo cl nico, a mayor abundamie‘nto, d6} cual no 33 dice,
coma dc. Ins dermis, qua era charrlia, sino “fils (l’un indien charnia qui

S'était fixé dans In petite ville dc l’aysandli" {66], {hijo dc. un indio
chart-tin qua sq: habfa instalado en la peque a ciudad de Paysandli),
es decir, que Tauuahé era hijo dc un indio charmia y" 110 necesariameme charl'lia él mismo. Se dice tamhién qua haln'a sido educadov
por los gauchos pero qua luego 105 abandoné para scguir a los charr as ( 67"} . Era, en efmttu, un indio pueblerino y no montaraz, si bien

no es dudoso qua adquirié los habitos sociales de 103 charruas a raiz
de- su incorporacién a éstos. El nomhre de Tacuahé cs fonéticamentc
més guaranilico que charrlia. Nuestro indio n0 figural con can Hombre
sino con el de Laureano en e] to] dcl harco que lo llevé a Francia
aabio argcntino, Ins prenenla an an lrahajo ronw charrl'lzls. no 1105 hemoa crcido
aulorizados a cntrar en una refularidn :le aquél qua. éslu no rrey del cuso debut
formular, y nos hen-ms limitadn a hat'erlo mlamcnle frame an Inn; nuevos heuthna alcgados por el Sr. Vidal. Peru sc alcmoa solameme que la gran nsvuridad dc la piel
do his rcprmllu‘nioncs o calms de estos indins que me (:ualodiun en cl Museo del
Tromulero (boy Museo del Hombre), y quc hizo qua Ameghino ac reaistiera a
nt'epmr qua fuesen chm-runs. seria quizés, par 01 contrarin, una prueha mas de que
lo uran (In: vet-dad. si rectal-llamas que D’Orhigny, que tenia a la raza qua denominé
pampeanu. [nor almanac-if)" direula, conm aiendo “sin ninguna duda, dc lodoa Ins
amuril'anos qlle cononemus. Ins mas nsuurns fie rnlur”, u ude qua enlre ellos, “10s

Charr as y los Puelclms n05 han parecido mils oscuroa quc 105 otroa: lna primal-02s
quizais un [IIDI'O ularrén", para prerisar. todavia. sulemu péginns mus adelanle, y
rcfiriéndoua: sicmpre a los charr as. que “es quizais la nacién americalla a la que la
inu‘nsidad de] ruler upruxim
man u! negro" (A. D'ORBIGNY. L'fwmme américuin.
Paris, 1839, 1. II, pigs. 3-1 y 85, respecttivamenw).

(65)
('66)
(«7;

ANGEL H. VIDAL. La Leyenda dc Ia dostruccidn de (as charnias par cl General Rivera.
en “Kuvisiu 111:! Institute Hisldrito y Ccugré uo del Uruguay”, Toma IX, 1932.
PAUL RIVET. — Les derniers charnias, en "Revista de la Soriedad de Amigos 118 la
Arqneologia". u o IV; Montevideo, 193B. pég. T3.
Ibitlem,

paig. 84.

—64——

�9...-

_..._.
99

'Bwu ‘aLI ' sd ‘zem

(89:

‘H '99"! “II-"mm

(69)

'oapynamom ‘XI 09101 “gunmuj [9p ouul‘u oa K 093191n Dunne"! [9p msgmuu ua
'maagH [9:91:99 19 Jed $9na 9n 9p Ilpyasnnsap 2:; 3p npuaxag tr; ‘wmA 'H 139941;

9 St!!}.l.u£l[:) Bogpug 9.uu9 eysgxa sung-1309 as 911!) 119591131109 BI mun; 13.19
0N. '99“) 9n!) 0] 9qns 9|l 99.xapua1u9 9([9p “5:39.11q 99 nmnq mimgg
upuenu L '(souu n 91u9meApnI91 aqpnga “almagmtuv 0” sub uzoexa
99pm 9509 III 959 53 901312;» 1:019:11 uagnb :2 19.1111) 9p at“ .Iod mound e
snpmm” [10.19“] 59.11 9111) K son9 1109 mqmn BOHIESEIID Du anbmd 81291.1
«up so[ nomyuedm 99 9111) pJBA s9 gs} {59} “99.51.11q son 911mm
unquzlzu 91191999 oueaysmv 0 9111) 31913.3(.) Bagun 88110;) n 995:9 3 $0p
1112.10} 1119111} B ‘Ialng 99 um .md wound 9 50994191 1119.10} 89.11 9nlr
9 Soqna mp som'azgnb oeu saneep atod ‘SBHJJBIID so mmpmdm 99
:mb QPBPJ'JA 9 93M :99”) 99nd ‘(opuuogaumu 3091911 9:11) coup 901 up
9011mm 011mm 301 nos 9nh_] {91:13 9p 1.9 10d spud 32 SOPHAD" sngpuy
30[ up 59.11 9p BpJJmp pepummganu 81 99331199 91111 121.199 ““oueagmulv
0” n uppmsmuoa 119 “gym 9p 91({11190 9p 09 19 OJgaunf 9p 03H 9p
“95.11” {9 no pogiqnd ma a 19.191193 [9 9nh 131.199 :21 e. somgmpx SON
'[t‘ '15; pp ofuqtu} [9 119 ‘nqarud 9] 9p and mum ‘91u9mnsg99ad
‘Jexn g 10([ K ‘BJDA‘EH [9.191193 ogdmd [9p .Igu9A01d .Iod ‘9Iq99dsnsu!
JIIHHIWI'IOP Hpu9p9901d 9p omamnaop un [npgA 101399 [91) 51391 91 n
uppgsodo H9 Jpnpn soumpod 0'9 'saalmd 9119 o smdposug so[ 99 mm}?
19 ammunnuoap 119.19 01 9111) 29A 9912;) vgumlp 13.13 own; 19 nub unugp
-u§ s9uogomouc sul ‘pmudum .Io mn 1109 A' ofnqn syul 01.1;99p 9 sows:
“Ali“ omoo ‘9nb gar: opu9gs 14 ““soulsgmnq 9p 0q1” [9 3339A 39.11 .10d
muogoumu 9111) opgum solmqml alumsqo ou ‘smpwup sown! uemn}
:mb amped sop so] 9p oun ugu 9p 991p 99 ZJA tales nun gu 9111) sglnope
sommoN -sogup9[e sans 9p soualu 901 .1011 o “sagumml 1'50q 99 ouep
ago olqa'md og9nb9d {911132 9991101119 9.19 an!) OI 9p sogdmd upezglgn
19 193999 app 9p somalugplu 801 Jauodus {Ia-991' 9111) smqmmsoo gal
Ii 091mm [9 ua] uni: ‘395- 0 ‘19 no opnpmnmuz asupualqeq ‘npuea
-{Pd 9p uomotpsunl' 0 Opumd 19 119 9.0q sans 'e .mznnml 9p 0:“q

[a 1109 5 309239.) unmm 911!) A ‘nznsguu sczmh 0H9 .10d

4 [oyedsn

upgnoda 9p 9.1pmu BI 9111mm: ‘sogpu! 119.19 9({nnonl 9p SiMpUd '30[ on!)
Jpnp 9.19910 IPI’Umd 9139 9p SOIPIII” mun“ sauagnh 'B “sopelqmou
so; 9p nuugu oI u9gqum] Bfgll 01110;) z '3 I? truly-Jan; 999.1mln {SUBI 119
BIn nnu! 9s OIQS I‘IPHESKBCI 9p ngsol ! Bl 99nd alqgsodmg on 9909 ‘nl
'“B'l ugs saxogmwe so q $0110 119313135) on 9.11. 99 gs) JOKBIII HI 911mm
-9{qnqo.1d 3pm? 9:11) "3081 9p Olso v 9p II [9 eppmz ‘guunsnl npnunw
RJJRIN 9111; 099d [3' ‘ L031 9p mso v 9p 31 [9 upgaeu ‘oguompmm omsgm
[9p “maimed [e ‘Rpun 'os term Iz[ ‘gnuznoel Epmunodv 9p omegnlml [9p
uggodgmsug B] "cm 6[ 'J I: “399 amamlnmxm 99“) 01 ““OIqand 9139 9p
soupax” 119.19 sugpug 90199 9n]: III” 99“) 9s 01: :mInmn 1C ‘ ngpgnngp
-s§.m[ 9159 9p sogpui ‘zounmw 999199915 9p 1C 99.91199 L ognbmsn
9p ompg sI OQII” 9 6081 91) OampaS 9p 3 [9 upgnnu 0mm) “901119.131
-9];u sou ofnqn 952m 9nh :2 £3.1q [9p “BIA 91;- ‘J a ‘91u91u933991d ‘gllhuns
Jet} 119 omspnnq 9p nppmd n+3 0m9mn939p 9091911 911911912 JJ opm9de
[9 1109 1K ounmnnr] 9p 9.1qumu 0:113q 9159 [109 “119W 9.1q 139)

�indios misioneros, no 5610 porque los unos eran infieles y los otros cristianos, pucs min entre los pocos quc 5e habian convertido, de los primeros, so scgufa manteniendo Ia distincién. En 103 regist parroquia165 de la Iglcsia de San Benito, do Paysand , que hemos examinado a

partir de su iniciacion en 1805 en adclantc, 105 bautismos do ni os indios son anotados, en oasi todos los casos, hacienda constar simplemcn-

to quc 11-1 pérvulo es hijo do 105 indios Fulano y Mengana, cuyos apollidoa en estos casos 105 donuncian invariablemente como guaranios y
vccinos, por lo tanto, de Paysand 0 dc alglin otro punto cercano do
la jurisdiccion do Yapeyli; (a woes aparoce la mcncién cxpresa do
get ésloa “vecinoa de este pueblo”, 0 “de este parlido", 0 “de esta
jurisdiccién

; y, on 11110 solo a que on seguida nos rcfcrircmos, corno

“llija natural de Maria Rosa, India Charr a". Corrohora esta misma
distincién cl hecho de que a los primeros Be 165 anota invariablemente,
ademés, como hijos legitimos y a la sngunda, como so v16, como hija
natural, con lo que las diferencias do régimon do Vida cnlrc 131 ordenado misionero y el monlaraz charrlia se hacen evidentes. Y cuando
vino la Hovolucion, so Sigue .manteniendo la misma distincion con

idéntica claridad: on cl conocido informe del Capitén Laguardia al
gohiarno dcl Paraguay sobrc la composicién (lel campanlento do
Artigas, tluranlo el éxodo, se hahla como (la «zosas alpsolulameutc di-

fcrentcs do 105 “indios charrl'las” y de los misioneros, a los quo so
has llama, ajustadamento, do 105 “pueblos dc indios” [70}; 4." Maia
concrctamente, a n, podomos afiadir queg sobre la base de la (:ompulsa

de los datos recogidos en Paris por las divorsas personas que ViBI‘UIL,
trataron o estudiaron a estos llamados “liltimos charr as”, fuentes qua
Rivet publicé en su citada monografia, hemos sacndo por nucstra
parte las siguirtntcs conclusiones, que nos deciden a tenerlos por verdaderos charrlias: a] Tenfan color oscuro broncoado, IIIéS oscuro on

uno o dos de (21105, qua so aproximaban al sepia; b) Tonian los ojos
oblicuos con pél'pado mogolico; 0] Se deufan ellos mismos Cl'lill‘l'llilh'
y narrahan costumbres dc tales; d) Jalnés pudo haoéraclcs dormir en
una Gama {‘71:}; e"! Aprendicron cl cspa ol 0 el portugués Solo (183pués do 511 cautividad (45}; I} Su rctrato tomado (181 natural, y que
(Iamos, como prucba, fuera de texto (Idmina. V), muostra cl vestido
charrlia (quillapi, chillipa, vinoha); g) Cuyunusa tenia los brazos
acrihillados de ti :atriccs (73') [incisioncs lucluosas caracteristicas del

Chan-Lia} ; l1) Guyunusa conservaba las truzas de sus tatuajes Chan-1'1. s
en la frame y en la nariz compuestos do tres rayas azules cada mm
(7-1], que pucden percibirse asimismo alli mirando atcntamente; i'II

Vaimaca Peru mascalm tabaco Innzclado con polvo do hucsos (75} , como
los charr as a 11110. so roficre cl “(Zodiac Vilardehé"; j‘) Construycron
on 9.1 lugar do 511 exhibition 0 por lo menos anunciaron qm: construi[T l
(7|)
172.!
(T3)
(7-1)
T5)

yh gus. Drmmmuuos jmlifir'ruirns. Monlovillco, 1886. wig. 83.
('3. L. FRESEIRO.
'
PAM. BRET. Aw Trulmjo I'ilatln. pig?“ 2-1-25. 83 3‘ 8T.
llnitlmn. pég. 3.1,
“aide-m, pig. 3?. Pneden. ademzis. nhservarue u-laramr-nte [as I'ilTall'i0e5 on Pl relruln.
Ihitlem, pig. 3?.
llnidem, pig. 83L

66 ——

�..

19101111 91 11 9911191111519 99.1191 991 1111.) 01x91 19 1.1.1 9111119119 91n1i11 9111111011 91119 0.1911
‘VLSVLVD 011109 011.1199 ‘11-.1911 99 ‘91991233 99111191119111 911.1191 sue 9911111 1.10.) .1 111119.111
I19 9191.191 0119
911119011 10 11911 99 011 099.1 999 11.191! 11 i11111-99111111111 119 99.1191 ans 9111101
111d

um 9011,1059 11mm!” 90111119011 99191 91101011 911n11 1119 99 0119 0.101! ‘19001 1.19 99119111111191

sapn n 99.10.11 9p 111911 99 an!) 9.11 111101 91q99u9d91pu1 1111111 01110111 19 no.1 91911193
0111(1 1911 9111111911 121 m; u90919dn on 90111119119 901921 131: '3911 '1961 911 1111111 ‘091111
01110111 11191905 911011111." 119 ‘snpump 90111111 so; 91) 9:119:10 91011.1(] — “1111111111113 019111

(91;)

'19 “WWW-19d“ K “(.915 999.1 ‘1 own ‘9161 1119161 9131-11391 'vwn'm Wm 3411131

‘v'mg 2.1113111 ‘11 911911;) 1! 1191; 911111 ‘9951 ‘591111 1101101111 ‘111 “11991191 9p 911111195111
12111191111011

1:1

911

11191011"

119 ‘1‘1110501115, 01110009 191.) 1193110 —— '011‘1'1111215

(61)
(31)

'IX 01““ ‘mal’l‘ll
'lllX muss ‘39:“ 10119111 'uupuaSJV — '1931113111111) 00111151 1:111 111111111111

([9)
(08)

993 1131211 ‘9351' mam-191110111 um mung .C snpump 90'] — ‘1‘ .4 ‘111111191'1'1vg '1 '3
'IX "1"“? ‘H'JPE‘II

(gs)

OINOLNV
*9919 .1'

'

‘JBI!W1SJD[

u911.1n110.1119.1

119

QHJI'IIJIIdIUO'JR

"1?:

013a

(91)

4.10.11 1100 191111) 01mg: 19 01911 011111111111 11101! ‘191n19190 11111 ‘9101 9109 H11". 1011 0111rl11]
«11100 ‘9531 9p (,1. o'PJ 91110111911110 ‘911u019911 11 0111911103 911 1111191111193 111 011 0.1111011;

(11)

‘oluamnnop 9199 011110911911 99 139 '9911 111 119 901M110 01111 11111111 '13 1911 011111119 1.1 051
'90111111

SUP

1110'

‘09533

K {93) 1111911111 ‘91101111113 r"911091113 9011.119 90111110119 901 2138) 91111911.)
011100 1191111113 2010c1 .1 01191195 .1011 011111111 9199 0119191199 ‘9K030N K (13)
9199.4(93 90011111110110] 01110111191131 901 A ‘011109191199911 11011 09111111101101
1; 911111090 11911111191 ‘11)3") 11110111“1 901111119 90119119111 901 0109111191991199
.1 ‘(6L} 121111.491“: A (31,} 121111193 90nh1090 901 911 19 :911911111009 11 119
90119111111191 9911119110 991(11110u 9011911 1911190901 13991111911 ‘119111 A
.011 mugtupq) 199 911911.11] 01 ‘(LLfl 2111 91 2911 9.101u1111 1011 9.1 A
39 39911 91 H9 9011191) 9011 ‘011101.un-:_1011 1011 90111313010] 1191001111011101
91 0091191990 110 1110a 99.1091 ‘99011 ‘9111011 1110(1 990011911 9011111110110
1101991011 91 :01119111119011 19 0111111191110 9111911 91111 019131199 01111 1911
991 011 {191113 911 '1111 01110111 1911 991 190919d 19) 99111119111 0119111 1011 .1
911111111 .1011 01000101111911 01192911 “191111 11 91 9.11109 0111099 0990.13 .1 01.19111
1111 911 01195119139 19 .1011 011911119111119 9111911191910 90919119 ‘0111999 1119
011.1099 0111011191191115'1110 9119199 91111 ‘1110d 011111100 9199 ‘1110d 90911119A
1011 guad 11 9111191195 911 1911111 119 0.113 “9911111111113 911 193111 119 nigpua nf)
011 90111u190 90111001100 901 u00 90119 91) 90.11 911 991111u011 901 119.1113
-11 0109 ‘01111199 99 011100 r1911:) 19 u9 0111.199 “(91) 9999011911 99.4191 991

1109 0111011011 911 9119d 9 1911911 901991911011 91911 90111111 0.11990 901 911
0111911111111991100 10 19119991 9.1119 99 “8831 119 1101191951 1911 01103 1.11113”

19 011111 10.1113 911 '111 91111 119 011.1990 10 119 901111 ‘19101 99 1191111113
-09 91 11911111 911111111 9199 9 01119110 1151 "311911 9091111911 011100 “110911 90
‘99911911 1111 91.1911 91 011109 ‘9901101119 ‘0119191111110111 90111911911 .1”. 9999911911

99109111 10d 0111111119911 01119 911 9011 9111111011 999 91111 1911111110 90111911911
0N '003 91) 9911011 9 1199911 “901110.1d 90.1111u011 901 0110911100 ‘01111 99.11191
-911 “@0911q 991 011 9n11umz 99u9110 991 11'. 990119119 991 0pu9£n10
-u1 ‘119911 99) ‘99111011911 9119 11 911119119 0119111119001 1911 11900000 99
9.10119 919911 01111 9911191911 9990191111111 £11111 011 91191101 s91 91) 91911199
-1011 0119 1111 9 9011119 91119111901191101 1109 ‘11103-9090119A 911111090 1911
9111111011 10 0199111111100 1:190 01111 911 901110111919 9011 9011 ()1 f9911119119 901
9011111911 90199 119 119119911 01 011 911 0.1911 r"9911111091911 9011991111 9 0101111111 19
0199 911911911 '911119110 911091.111 91 ‘01111911 90019199 01 011100 ‘011111190 119
‘199 9.151 '199 119.10 ‘919110191111 91 ‘11119 90119111 ‘111 ‘9111111111111 9011111919113

91111911111 91 111 11 :“0011111‘ 911 9d190 0 011101” 1111 “901119.191 11111199 ‘11911

-

.
I'..
. __._--—“—4_.&amp;.—£.‘L£_LH_.-J._-_—
r
_ _. 1 _._ _ _ . _ _.._~*.__-

-t..--_._.

.'

---_.'

.L'

-‘.._._.....'

�112191111 121 a snuagn w $111191 1:121 110.) 01191 19 11» 3111119111; 11.111911 9.111uwu 91119 0.1911
‘VISVLVD 01110.) 0111.159 ‘119911 119 ‘13111125113 313111.195“q 511.1191 ans: 5111101 no.) A n1u9.m

1113 111911191 0119 111a '01119912 19 11911 99 on 091:.) 9159 11.11211 1 ‘n1n9n1159u1 u9 912.1191 ans 11121101
11119 99111999 119111111; 1101111191112 991111 9nhmd 11pn11 1119 199 0119 019d ‘199011 119 11121112111111191

512111131; $99011. 9p 11111.11 93 9111) 291 111101 91111291191191.1111“ 1131111 01119.19 19 no.) 1119111113
'1)q 191) Bugmgu 121 my 119991111112 01] 9101111191111 110193 31,- ‘ pd 'fEISI 911 "q ‘091311

4111101111 “,1e1aog aunclgzl“ 119 ‘sngluuqa 90111111 so; 911 11919911 301911 — 'vuauavg 013151

(93)

'55; 91119911121991159 1: ‘65"[5 “539d *1 mum ‘9951 121.111.1134 11131-0391 ‘93.“):n 11-01111 911113
9111111101) 1311.111] '11 111-5113 .( *099 111111 ‘SE I ‘5911V souanu ‘111 “91111191 911 aupua lv

12111191111917' 1:1 1111 111191011" 119 “‘p o am” 011111909 19p 1193310 ~ 2 ‘DNVHII'JS UIMOLMV

(33)

(3;)

‘lux OluBJ "ZUQI ‘E0q95’1 '111111119311/ — 11131113111133 0911111 15111 1111111111
21121111112911] u91.1.m1d:I.I 11.: 93.112111211111091: 1115: 019d
‘muamnoop 911:9 9111199um1 99 g9 '31"! 121 ua 9011113111 9n!) 1111111 '1; 1911 0111911.": 19 u_:1
110111111 sop 1011 ‘119139

(EL)

‘1x' mun.» ‘11.!91111'11

([9)

'a ls A
'1' '3

99;

'SBI'III

‘11361' ‘09111191110111

';1_.1

mung ,1: svgiump 90'] — 'f '1'..;

“11111311171113

'11 "um ‘wapztu (03)
(LL)

41111,; 1100 19.1111) 01n191 19 ofuq 011112111111 019d 2111111111111.) [[15 ‘cq 1110:: nun 10d 011111111

411.109 1:331 :11) 6!’ o'N 91119111911119 “121111919113 5 oumgqog 9p ngumlpaga 111 91) 0.1111911;

(91')

A“ {53] 11213112111“ ‘"9211901113 ‘9119121113 9911.119 301111191112 901 2133) 12111112119
011109 1112111103 2919‘] 1C 011121.193 .1011 011111111 9139 011121121199 “121(0301‘1 1C (13)
gnawing 909111111101101 91119111112113; 301 X ‘01)1991121112991) £011 0911111u0d01
X 9111119129 u91111u91 1'03] 1111011121 5011113312 5101112113111 591 9-1u9111112199ds9
A ”163.) [ lm/{121111 K (82.) 1201X93 89111119129 801 911 19 32119111119912 1) 119
901112u1u1191 912111112119 39.1111u011 90111211 12111911991 1291211111211 ‘119111 1
11/! 113111111q 15112 1211911111 01 ‘(LU zn1 121 2011 12191111111 .1011 9A A
39 any! 121 119 smump :a ‘01119111n9011 19p 12911121110101 11919901101111”
9'1 '0u121191399 119 {Had 951991 ‘591111 “1211191) 11.1911 1259911121} 1291111130110
11919121011 1:1 :011191111190p 19 0111111191119 91111211 9111) 011211311129 01111 191)
9121 919 (19.1113 911 21111 01110111 19p 9121 199911211 11;) 9211111311) 01112111 10d K

1111111111 10d 91119u191111s111 011921211 “1111111 11 121 91(109 01119912 011911.13 1C 91.1991
1111 91) 011122191312 19 mt! 0p1211u9rm19 91119111911219 9991121112 ‘01119912 1115
0111939 911191111211121113110 121112159 911]) ‘1119(1 9.111umu 9199 "113d 1291211111211

10d guad X 9nh9u9g 911 1123111 119 0113 “cumming 91) 11213111 119 mgpuaf)
9p 80111111129 30111901109 901 1109 90119 91) 39.11 9p 59.1r1u10u 901 1112.111?
11 0195 ‘0p1qns 39 011109 ‘112119 19 119 011.1959 ‘1'n scaaaum} 99X91 9121

1109 0111911912 911 5‘1a 12 111111911 9919111911011 12.11211 sogpu; 0.1112119 901 91)
0111911111111931109 19 112(112991 1211.113 93 ‘gg31 119 “9111213111 19p 0110f) “Ins”
112 991d 19.1113 912 '11 911B 119 011.1959 19 119 39nd ‘112101 89 111211111113]
-99 111 1112111131 1211111111 12199 12 911mm) UH '1119d 933“]EBA 011109 ‘119911 99
‘999u1211 1111 12111211 121 011109 ‘9991101119 ‘01112191111110111 5011191191) A’ 912599111211
991mm} 10d 01311111191211 0111s 1111 9011 9111111011 959 9111) 1121111110 50111913191)
0N '003 91) seuad 12 “888d ‘so1d01d 591(11110u 901 011111211109 “mlb SBJqBI
-12d ‘(Bue umq 9121 011 anbunu 9121112119 3121 AZ 9120119111} 9121 0p1192€1119
-111 ‘119911 59) i"39111911111! 5119 1K 12111112119 01.112111C11290A 1911 119901109 as
12.101112 12151211 911]) 991(1911261 91290191111111 11111111 on 12111121101 3121 91) 9f121n99
-10d 01112 1111 B 89111112 91119919911990} 1103 “1119,1-1191211111211 9111119129 1911
91111111011 19 0199111111109 12159 9111) 91) 901119111919 501) 901 (31 5912111112119 301
9011111911 90199 119 11121112911 01 011 12$ 019d ‘991'1211091911 9011991111 12 910(1a 19

0193 12(191193 '9111112119 12pu91A1A 121 ‘0pu91A 901119199 01 011109 ‘01qm129 119
‘1512 11.151 '1912 1112.19 ‘1219110151111 121 ‘111112 90119111 ‘111 ‘12A111u111d 89111113112113

1211119111111 121 111 K :“0911111' 911 12111129 0 011101H 1111 “9011191911 11115395 ‘111111

�LAMINA- VI

I
2' ”HWIAH‘N1:; I’m

1‘
feat.“

mf1»1-..

. W. a‘wcérnw

«V‘J
m;
I/«w nhrwnrx‘

.ngaz. wM/‘Erm 1mm?
/’7'r:¢i.1r-(arsaf
I

4:v:‘ér $5,: purl-,1; .1513.m

’39. ’WI'WAK . _J‘g‘d’l’f’vié
é/ klwrb. z.fg1r'y2»54¢-,_/m_:,-y_

M.MM».

Est‘rilo dc Mr. «1c Cure] a] lm has referimns an In [1511. 67, Eulicilando uulnrizal'i n para
llevar a Francia u tres indios charrl’nas, en cl qua pucde verse qua fué olra mam) la
quc a adié 1m ucento :11 nombre de Per . (El urentn. uomo la coma que tumbién se a adié
:1 nonlinnacidu de este mismu nombra, se hallan est-rims can Iima a1 parcccr cuntcmporénea,
por el estado actual de su rolor, del ream del documemo).

�,

'(896[ any one“ op 9 ‘salgv souan

‘ asuud 131” Q“) ojuamaldng) 'nguo mnd

(33)

1.16%? '35”! iu'S 011101
‘aagwnsyugwpy ”11;:a 0.13u pp 1:193:13”) 1:9” ep "q 9y [I pp opJan-av

(68)

'013 ‘05s ‘63: 'i yd ‘mapq

(05)

91! mm: 111 n 9;.“ 091: rap 119193113d nppmxpasap 1mg — ‘Eumusz-ZIIN-uuvwnn'l '3

.

-

E

'

-.
“f
‘\

’IE I 99 0180311 39 0'1

A? Gun; 9p £3 ‘aJSaw' ouod '“sugagmN sup oping” 113 ‘omapumsogu 11111111101101
nu 01”)q 0 ‘omod ormmv ugly-{mm asngA '(n gd BI 3p 3 man ‘EI I 9p
BJIIIIIQIAUM ‘AIXX’HXX mum; ‘x 09V ‘55 o'N

“319.1“;

souau

3p

pnpgsmngun

El

3p 915111-03” ua ‘ogpmsa :19 mod £31113“a 'sasuamfdoy smm gpug summer ”I zuqog
- '531510 'J 31113:] Jod 151)) '99 ‘ yd 'IIA ‘II‘BI ‘uoqsyl *“augzyn gs Hal." no 511211113111
dud sngugmup sou moAyu anb snugwwunln 599.3811 512p nglnmoa a 111.")q 1: and
591.3110“ RBI) 055931103" 119 11111011 11139111n up soim aax :1 50111011011111 'soyuspmoa so
mad ugmga] 'J}u0'.‘l “‘01:; 0.1.135 23111111115 11111111q 311101111 um Jul) ‘awqummnu 'Hn
193-193 's gd ‘gggI

‘d
(13)

‘oappalnom $111101n zap 01101-11131

(gm

'5;

(93)

pp 1111113110 91111131 33 — 'za'lyznug 11911151111 ua ‘Jalqug spew gear uou all 0111105“

'11 3 £1 ‘31 139:1 ‘Mmow (8%! 9p OWHE'MWWI 2-!) UN 1136010111 ”P “5191011,,
us

"11:1

.i

".119 $31891c 93113353213

naygu od‘y

11919113135o; 'OSMU'IV

.\

vzuad

'19 ' tni ‘uwl'm

wuapgq 01 1139109 In ll: anb somnpmqapg '[nuy po us 113 sauogullgld ll!

«
u

#3

(ts)

9:111 9p nslnduma null mummy mm! 35 mung B suumpulsun ugAnpm illlnsud opp;
ml 9011 "N 'opgpnlu 911111533115 [9p ‘ugpnnnanl .1011 Bpnp 111's ‘upnuml ugc 9111.11.11

4
.-

'31?! 311!) 121110;} mm :11) ‘sommp anb ofnqnn [a 113 pg“ 11'.) 9'3“q anb nugmpu 111
12.11111 ‘llpnnA asopuagqml ‘pypmd "I anb 1393111119 1119111123 ‘OJqd [a mad ‘nuyuahy
u91LIIZM

Ill

9')

[IIJQIIOO

DAEqJJV

[EDP

IDLE-1.1"]

III.)

01.5}?

u-Punn.)

human

'1“

'3

Juli

'9]!lll}s.m} 11'.) “BJDaD IOJ‘IKI [R 01111111108} gm; an!) "l 111315 [9p oluagmnuoqmlllua
un 11:: sopnpmuonug a ‘I‘HSBKBD 3p 11111.11q ugponpa: 1:] no soppuu 0.1311 alq 11111l
[1?!

50911211111111

1.10.1311,

anh

3P

QUEEN”

Ink.“

'SDlBllFIIJD

913

SOIURNIIJOP

$01

I?

.

:
$1'

OPUS”)

41.11: 1111111115”: :15: npup 81 101mm: uggqmm uma 01.13113 noumq anh somuads REIIURP
““l 1111!) nyaualogn Bun ugu up; Jpnpap 13.11211 ‘snpn n mun.) Rom-noun.) uus Quu Bub
saaclmuu
"[1211”

I}

9131119}!
I![

A

giggling

QIHGIIIEI'JEIJJUO

ap

1:11."q

8111:1111

113110a

BJBJLIBD

9111113911

'OJIIJ

n[

.mzumaua
[

0!d0.l[[

“sand
A.

HBJIHIIUJ

~.‘

‘somaqau

‘ Blll.)H[lll!lU

__—

[

.

-Bl|3 1m .1111 111.91 113 mp'aq 19.1 110:) sppugoo ‘SSSI' 113 110.1313” 90111111
90199 0111) "“119 GP oiqnpnpug 013q 01110.) ‘Blllll 1:1 12 u91;)eao.-1u1 HI
:mb DP 011331] [a 110:) ‘umamom ans-a msuq ‘JDODJBd [a “opgqpmd 121K111]
o[ a1peu 03011111131 :mh u1s Mean-19111101 as 0111) K “Quinn .1011 suprenus
011 Jim] 12191311 seapsgq uu sezuefomus 312193 ‘91}[11098 ‘2.“ 1211991111 12
‘IEIU‘ISUJQA 12.10111: uamzq 0] son 901103011 B 01110:) “1106} 53111112113 so[ 110-.)
01113 ‘oqoaq 131111211 99 891111: 01110.": ‘SJJuo Bmd sq 110:) 011 “91231112115011
an 531102121 .Iod ‘amsmmungzmx 9111;911:1111 alloz1so1g-11unulqarl 0111) A'

1
'
5

‘uomg oasx SBI Baoq thins op Hepum 13 30.1%” sown! 301111 E Sauog m
59139 11'.) mueneq 9111) 5350311121} 90111112111 .md 9991 11-.) sopmuo} Romp
11-.) ‘uund 1:13;) 11:) ‘eseq as sub A ‘J’JA’glLL 39311121] OJJIBEA [a .1011 SLSI

.
,.
"

u-a opeoqqud ‘anasuaagun aqm 'owsog ”'1' 0.111“ [3 us upgunwos

opemqmwn [3p ‘semgm sop 91213;) ‘auoon ‘11:}?o 1C g-nqmad 1: X ‘11?!
mullnw B ‘anhpuo 0.110 9p mqumu “:63] mytmumg B SBOIIOUIO 121.114
91119312 as ‘leusulgnA 01110:) upmaJdJanq 133121111a '(33'} 011111131110“
9p opnqng [9p H191: un up 9011 an}: ‘wfmufnw 91111211211 12[ “(LB-l 011
oppouoa m: 113 10.11193
-Bnupu ss ‘op1qlzs 89 11113911 ‘snb AI ‘1'9g] annoy!
121.112“; 9301‘ 110a IIIAX 01319 [a 11:) [21 011100 91111119121] 9011 311i) 0112f
‘Bl u le [0 01119111191111“: 990110;) as sub 1.10:) ‘eplamunzm g; 11:1 opeuguung
'gfemwmw 031m1u0d01 [op ‘souwua; 3111) own-11:) 513111 mum ‘smopame
SDI E asmnuqsn uspund 91110331 301 anb [9p nngupmz uggumdtza neon;

mapp o uppepunumd 9p 5911112111111 .1011 3111) ‘11) 113 sopeupnm} sopn rz

4‘ 3m
soqeusm 901m “931111191 K ‘(98) 9121911131111 99mm [31' 9-”?q{1:11e
«)1m ‘guaq “53.13191; ‘qgmnu 13111111)! ‘pruyoug 9300A SBI

wg)

.

' “
x4.
-..'.....1..i-.d...-.__1....Ah'
"*..._.J__x..._.‘4.__‘Md...“

-‘

’

'

"

--

with

u

“8.1.

.

.4;L-1 «La-L414

'h

.

“A. __-

IL.

.

‘xL"

‘1'-"1 "

'

�rnia para desafiar a un espa ol, qua docunmnta Centcncra [91];
por todo lo cual debemOS reivindicar definitivamentc este vocabulario Thévet-Lehmann-Nieatzcllc como charrlia, superando las dudas q‘ue
Perca y Alonso dejé planteadas (92} per no habcrlt: sido dado, seguramcntc. tcner conneimiento de los elementos de juicio do quc acalmmos de hacer caudal.
Hay dos voces guenoas, amat y onat {93}, que aunque bisilahas

creemos oportuno tracr a colacién aqui [torque ofrecen una semcjanza
imprcsionante con los tris ahos quc acahamos de mencionar, asi
como totlas las chanas terminadas por la particula guat que indicaha el
plural, tales coma htmtiguot, guipuaiguat (94) y la propia preposicién channel at, quc es terminal y formaba voccs tales como misat put
[95] y la voz monosiléhica hunt (96).
La segunda mitad del Hombre del cacique, Pet-1'1, no es quizais
sine cl nombrc mismo, cl nombre usual, del cacique Pin-Ii, compa ero

de Sepé, que la tradicit’m mucstra cayendo herido en la matanza de
la Boca del Tigre, en que fucron exterminados los charr as (97)., y
se asemeja 31 de los caciqucs charr as Terli ('98), Tami (99], Yas
(100} y Adeltli (101], y al do] (:acique minuano Bani, se alado en (:1
Diario de Saldanha (102) ; a los apellidos civiles Chuclu'l, Hilton} (103),

Otramh

Tamam

y Tim] (104).. también charrl'las do Cayasta, que.

del mismo modo que un nombrado Port}, aparccon bautizados come
(9])
(92)

(93)

Argrrmina, canto XI.
S. Puma Y ALONSO. — Intrentnrio del aceruo lingiiistim commido do (as indigenas
do In Ronda Oriental (let Uruguay, etc... on “Boletin dc Filologia". Montevideo.
1939, pég. 583. Filologl'a tompurada, cit. pig. LXII.
LORENZO Hmv s, Snggio pratico de e- lingue, en “Idea dell Universe the conticnc
storia della vita dell‘uomo. viaggio estatico _al mondo planetario, e storia della terra.
e delle ling e”, Cessna, 178?, pigs. 228 3r niguiente. segim FELIX. F. OUTES, Sabre las
leagues indigent» rioplatenses. Motel-tales para su estudio. en “ nish: (In: In Universidad dc Bucnos Aires". N.° 99. a o X. tomo XXII-XXIV, Noviemhre do 191.1,
pigs. 232-233. y MILcinEs ALFJo VIGNMI. El critc'cismo giiunua dd Abate. Hermis.
en “Notas dcl Musco de La Plats", t. V, Antropologia, NP 18. especialmente
115g. 41. Vignati demuestra qua arm: ea efactivamente una sola palahra. no obstanto
apamcer en 2:] original coma dos, on. at, porque do: votes mas la repito el mismo
original como una sola. Se trala de no error tipogréfico. que Outes corrigié sin
nclararlo. Vignati da, como laminas I y II, (pigs. 45 y 4?) mm reprodutcién
fucaimilar del

precioso calecismo

guenoa

del

P. Cama o.

que es el

contenido

en

la obra d6 Hervés.
(94} DiMAso A. LAnnA Am, Compendio del idiomo chand, en “.srritos dc Démnso
Antonio Larra aga", publication del Instituto Histdrico y Ccogr firo Ilel Uruguay.
Montevideo, 1923. lomo III. paig. 168. N.” 32.

(95) lhidem, pég. 163, NF 29.

(96) Ibidem, p53. 172, sin n mero.
(97) EDUARDO ACEVl-I'IH) DI'AZ, La Rosa deI Tigrc, en “La Epoca", a o IV. N.” 9'”. Montevideo, 19 de Agosto do 1890.
(98) MARTIN DEL BAncn CENTENEIM. — Argentina, canlos XII y XIII.
(99) Revista (Iel Archivo General Administrativo, tomo 1.”, pig. 312.

(100) F. J. SALLABEBRY. 3. I. — Los Chan- ns y Santa Fe. Montevideo, 1926. pég. ]85. En

la note (2) de la pégina que citamos, Sallalmrry have noiur qne CEEVERA. en su
Hist-aria de la ciudad y provincia de Santa Fe, llama a Yam} unaa vanes Yac y otras
Tac .
(101) FRANCISCO BAUZS. — Historia dc to Dominacién Espar'iola en 21 Uruguay. Toma 25’,
page. 339 y 342.
(102) AURELID POR‘TO. " Primitives habitames the Rio Grande-do-Sul. cit. pt'lg. 297.
(103) PABLO CAMERA. .-_ Dams acerca dc to: indias charnias. Rev. cit., pig. 35.

(104) Ibidem, p55. 36.

_70_

�-r.
[L—

-mou 030191” 19p pupa npnzumu “I npnp aaudxa as an!) 0[ ‘50110 .lod unpumoz [arm
sngdoa ua o amamlarpaa sopansguymna noun; a} sub soup 10d osenn opngn ouaq
-nq K ‘sanuan; cum-.1 up an!) smqo EB] 9p [uuosmd nsqndmo-J nun oq-Jaq :aqaq on Jet!
zpnp ugu 10.1.19 upgnapud uq sopmqmou samoma an} ap amply [a anbwd ‘opauo
ngmwaauf us as {Ifanulmngoq ap aluamggp own-J moan agree“! .1 “and comb ‘9!“anu
_- 'HWHVTWS '[ "d (IE-OI)
manna 9P [a ‘3‘1’1‘113‘10‘l 50“" a “NIP“L‘“ "M ’998 '5‘.“ '1!“ "10
'91? ‘mgumqa wgpu; seq ‘onmrmd 0151:1011
A" "an ‘aa gl [9p Hog 12-1 ‘zvyl many oauvnug 516'98 1352:! ‘LLSI ‘ooppamow
'— 'zvgq ONO-WV (80!)
‘o'Z ”“101. "”914 1313' 9933149593 “’1 ”P ”MEN 5 will d WJOI‘FH
'muoyp; uumgm 9193 no
gala-nan 53;)!n annual .mmpgslmn somapod onh 01 up agm all-Imago un ansgugmns
Hon “II“ ‘ngumqa Eula”)! I“ upauauod BUG sub ‘otpaq aomaq “I cum.» ‘ojuamapap
“I n
am} Jauodns ‘nglunqa F’P ”[ uoa apgnugoo anb '20A 3193 ap uggamdsgp ap nuoz
npuagpuam ‘amagu gsuuu 10d ‘snumqap K gunmn an on "131mm: anh opup ‘omon
nn ual span
&amp; sungguo, supuapua] sngdold ans 9p semen u Bu odmmouu ens can
anb opgqns 53 'BAB BIBS}!!! “l Emma] amply 11189 us nu gaap as anb uon “mq gdmam
«mo 3;}!q ‘ngaag Amman?) BI 9p

913””! ‘nnyigdowwuuo anhumz ‘ruarnm; mm WI um)

‘(3£61 9P OEUDE'GNEW) L'9 o'N 3913010“ 011 "Raina"

”81'“ “Ward ‘OGPWWON
and '3 (901)
us “3p "'31:: ‘nogfgfqy‘ 93933-9163 .1". 1291;96o uggodyamml ‘osnouv A.
13q us “3:!”q somauodoad
semen}
sou Bub ‘sngumqa soI ap ogpmsa [a and cum; BJalupd ap salmuaumaop
DEHOIUV “PF-‘39
“'1 3p muagmpouoa [a mad 09:)!a 9.551193 an ap Bum as “(ENG
uagquv) ‘smgpgu!
gubpu q u saluagasuauad goanammoa ‘uggan a1 9p [man-93
an] 9p 01; 011101 [a
a smpnsnunm “9111mm ‘zuyu ommuv [Hausa [up BHEJHWQN
P— 'zvgq nmomv (901)
11:) opulmaazu! ‘mno, ugs 0193911! oumanunm ‘sngump mgpu; :07

'sspmmp 301301 “(601) 9fanuwmyoq A 91nnslf)
‘9Apm guN ‘ (301') 9(139 sanbgoua so] 9p [2 efgmase as 03p: 11:) K ‘gunmn
som
smameogwuo; sound on 9:113:3t 9p 91({111011 [9 ZOA [13 8 sub

+1.1“) ‘epumuozm 9 11;) scpnuguum sagutzmu smqeped 3p spamsgxa BI 12
0133(1991 uoo papaqus euxspu BI opuogaeH (I E (segumqu so[ 13 osagnqgne

Jun
V.
.
5-,),
.4)“.

op
uvqap gnb papglgqeqmd 9p 0pm? .mA’mu uoo usfosuooe napao 0.110
9129113110
sugnumsunmp ‘usno alt-m ua 9.1111210 01110:) “anh 5333A SBI 612130}

.Iod SBIDSJEIHBI ‘opBJ-luoa 13 .md ‘opuagqap ‘soguumn saacm 9p 319.11 as

_.&gt;qp .‘ ,.v ‘“7_. ,_

sub JBSHQd B m nqo gmb .lod 9119p on 0912;) opeuguumap ua) Eggnog-91d

n3 ‘omagn gsuoa Jud ‘anh X “asap eso op sexqelnd uggqmm ueqnn
4103113 95' 99.1a3 Hum“); 10 119 an!) .mpmoa: 93 omnuodmg o[ ‘ aubmd
“epumuaae 31 us snpeuguum syn: Stu-w sequnm 2E (omen) 913d [1395(1)
nd soguumn

_
1'1.
._
‘

mama sq e [u ‘gugd 39.119113 subgoeo an X “waging 0p

_-—:w¢

sepueqa so] anus quad ogdcud 9.1qu1m1 un uqmm Kali onb 0139
soumq sub o1sand 123nm] 9n!) .md £911 on [2110 [9 us A ‘oapad Baggu gs

snb “opezguemn

.u-r‘mw

[ogedsg 31.134 [:2 .mppqo ugs somgoap 01 0119 0901)

E ( L01} sopn n opgs uepqeq opom 0.110 ap sub omandmoa olqeomx [a 113

sopgadol smusmola sop sol samu us ()PllBIlIJOJBLIBJl ‘Inug L1 up 11 BI
:uqos 91119111113111.1011 JORDQJ Bypp 9111) 0111933 [:1 [egogug BqBLIS BI 9p a
BI zuqos 3393—1112:) 9111} epnp ups oqaaq 11ml snag gdommouo souozex 91111
[e ‘ JBi-TIJBI [a IBIHOD ugs ‘omom 3p clued 0 guy! {3 cups ‘sagunmu

.7
_..
-.; u-.—.

uos enh ‘19:)q amout 9p tamed 0 31905 [a !“ ‘grond [a [u ‘gum 19 mi
ou :mpuapps somcmmug an!) noggvuo; uggoeuowouoo 12199 9p yogi-{q
BI 10d 39.112110 muodns sub a anh sped onagnu ap QJISDAES [Enigma

up lu 9p aaqmou [a K 20.110 13 ua o opgmas m1 us ofnpoul as uppm

-Tl][tli)B BI 33 asmuuga npand anb up; ‘gunmn u9§qme1 so clump use

um
auburn: “:90“ QqapmnA 39939:) [:)p 29.1.1q) oalnqeoon [3 no

41%;} :mb ‘pomm 1i [my 8990A SB[ 2 E(_ 1501) 59151112113 sol 9.11110 pyrouoo

9:)[91
zen] oguo-mv {manna [3 :mb ‘1}t orpu; [9p [P- ied mung 119

�WWW-mm -~V'r-’V‘.n . v. . , . _
WWW"M“J¢¢.7M,MIm...— 7w..w,—T..w

5.0 Peru, a mayor abundarniento, 1a partida de laautismo a que
nos acahanlos de rofcrir, que danlos en la paid. 73 y que liemos
ilnsm iicrto y llecllo fotografiar en 61 archivo de la Iglesia dc San
Benito de Paysand , :1 fojas 18 111.11. do. an lihro I de
133., caIbaulismos,
balmente 9 la artida 1111 hautismo d3 Guvunusa,
1:11
clla
so
dice
a

textualmente, corno Wines, que- cra “111111 natural (16 la India Charrua
Maria Rosa” , cs decir (I 1113 (311:1 era lamliién 1111a charrlia Ltimi-na VII .
Alirlllarncs terminantcmente que esta partlda es la (11: Guyunusa
por varias razones fundamentales:
En primer lugar, el nomhre. Dice asi la partida referida:
“31117011119111. En Vtinlc, )7 seis dc Julio (113 mil ochocienlos side {con

mi licencia] 131 R. RP. Fr. Ignacio Macslro, hautiso Solemncmentc :1 111111 1111111, (1. nacié cl veinte 3* [who do Septinmhre (.181 min 1121311110, 3 quicn puso por nonlbrc Maria
Michaela l1ija natural (113 Maria Rosa India cl1arr1’1a: fuc-

ronnPadrinOH Manuel Medina. 3; Victoria Cambayaé, a
quicncs s1: lea advirtieron sus obligacioncs; 110); f3;—
Silverio Antonio Martinez.

Almra bien, Micaela era 1'31 nomhre cristiano 111‘ Guyunusa, seg n
lo dicen 5111-1 amigos 1111111105115 111: Paris lj HO}, y este non Jrc era 31' as
[101711 11111111111111: en nuestro pais. Seria rarisimo 11111), entre los poqui-

51111011 indioa cllarrlias que llegaron a scr hautizadoa (la excepcimmIidad (lcl bautismo del chart-nu, ([110 1:5 lure-.111) notorio, salvo en la
conocida rcduccién (11- (11131115111, 1-uyas inscripciones correspondian a
Santa Fe 3* han sido parcialmentc publicadas so v11 confirmada on
01 ($1130 (11:. Pay511111111, parroquia {1111‘ or». 1:1 unica. virtuallncntc. de
la zona final (11: habitation (16.1 cllarrua 1111 111115111-11 [11115 y en la (1111‘,
11115119 1805 en 1111c. se inician sus libros, 11115111 Cl presentc, no aparecc
otro 111110 charrlia bautizado que ésta. y sélo figuran 1111 cllarr a
Inuerto en 1811, do nombre José Mal-1a [111]a que rccihié cl sacrament" de la penitencia, y una caséndosu [101' la lglcsia, Maria de 111
Natividad, 1:11 1807)

1:112}; seria rat-15111111, repetinlos, que entre los

lll‘allo qua prohuhlementc 1Iifivull11ba Hus salidus haria 1:15 hiluliotecaa. Cita en efecio
Perm y Mons-o a Sallabcrry en la p:'1gin:1 ([1111 :1 nurslra vcz ritamos romo fucnle.
para el Hombre 111-. Dnimalnucjé, y al Pbro. CAMERA en 1111 1111:1110 tralmjo publicado
n “Tribuna social“ romo 1111mm para «1 dc Daimamaejé. En realidad 111.11: aegundn
nomhre no figura en la nrimina 111: Cabrera, y si figura 1:.11 1-11m11io, 111 1111s D01malnucjé en el 13x10 rlel trabajo dc 61111:, con la expresa menridn dc. haberlo 1011111111)
(1131 libro de Sallaherry a que 121-. refiere c.5111 110m. El Doimanaejé. de Pen-ea y
Alonso rs, piles, una simple repeticién mal transcriptu del Doirnalnacjé. dc Sallaberry fiulmente rerngido. :1 an vcz por Cabrera.
Tampm'o a adimos el nombre 1111 Cheliplé que menriona BAUZE (411p. 1-11.. lumo I.
pég.154) y que rat-11111: igualmnnie Peres y Alonso en su recordado Inveumrio. porquc Bauza [14111-1111 111 csrrihirlu asi un error (113 copia qua lrasmiiié a aquél, quc
lo 1-1111 expresumemc lomo 1m fuenle. El 10rdadem numbre dcl cacique asi transcriplo erz'i Cheliplo, scg n CENTENERA. nica fuente rle primera mano de que ae
dinpone para saber de 1111 moisteneia. (Argentina, ramo X1).

(110) PAUI Rum. ~- Trabnjo rilado, pigs. 14, 25 20, 31, 36 87 y HT.

(11]) Libra I de Entierros. F. 40. (Archive 1111 1:1 1311311111 (11: San Benito. 1‘11 Paysandu).

([12) Libra I de Casamienlos. F 3.

(Arrhivo ritado].

1._72_

�i

a:

0155:.
a—

an

.5573

mu n ua m umowm. mammnnaom

cum

HESS—u.

Eula

1

an n

2:333a

:5...
1 3.9.?

m—E 51:45.ER wanna—n
o

:—

mm

mums:
rum—do mn— E 25mm? mum—33

7:

rim—nu. 23:?
no :nrmn ma:
weal» a

33:?

3:33».
Him" ELEV—d
Bun m:
m—
5:8

human»

:nrauma.

no

:32.“

mm

3—5

SEED—gulf

mum—.3 3”.
. n_._E.2.E: Memo

umwarnm

muwmlaE—a :—

an

32:3

34¢a

3

$5: 5:0
E

munmuauanu n

SEES:

93¢.. 2:; Gum—5.3m.

farm—Emu.

mo—

53%

"Ln—Ema

a:

$2.551?
w

:nrmnmn ;

E

o

mo

55

mm

3.23..

an
3.5.3 Logan—:9 3:».
Fania—.21.
mm
2:.
3 mm

:nran nw.

9.5

in

w

« lm: 13mg
Snow—£2: 3

now» a.

nu unmo.

�poquisimos ni os charr as quo hayan llcgado a sor hautizados huhicsc dos Micaelas sicndn usi que no conocemoa 111 11110 solo Inés
que lo haya sido do los que hacian Vida montaraz en nuestro pais.
Y Guyunuaa y su madre hacian Vida montaraz. La ni a tarda diez
moses on 361' bautizada, a diferencia de lo que ocurre con todos los
otrog pairvulos que aparecen lrautizados en Paysandti, que lo son a]
dia siguiente 0 on 103 inmediatos a su nacimiento, y 10 as, no par
01 cura pérroco, que 10 era (31 P. Silverio Antonio Martinez, sino por
su teniente, cl 1’. Fr. Ignacio Maestro, (101'! 311 licencia, todo lo cual
hate. suponcr que 9.51.0 liltimo lo hizo en Ilna recorrida por 105 montes'

E.g1; _

'
‘
.'
'“'
"

':. -s$1§—"?"'

y lugaros alejados buscando ni os infiolc-s para hautizar.
En segundo lugar, la edad. Esta Maria Micaela», baulizada 01 26
do Julio de 1807., habia nacido el 28 de Septiembre do 1306, es docir,

que en Junio do 1833., (:uando Guyunusa cs descripta en Paris, esta
Maria Micaela hautizada tenia 26 a os, y si hicn las fuentes fran.m‘

?~g}i1:fl5

h

ceéas atrituyen a Guyunusa solamentc 20 a os [113}, diccn a la vez

que era do la misma cdad que Tacuabé, y hcmos visto qua Tacuahé,
nacido on Setiembre de 1809, tenia, no 20 sino 23 en Junie de 1833.
Las difurnncias son, pues, muy peque as.

En lcrcer lugar, su region dc origcn. Seg n 61 Dr. Tanchou, Guyunusa vivia en su pafs en las orillas del Rio Negro [114}, y seglin Ia

partida dc defuncién de la desvcnlurada india ésta habia nacido a
orillas do] Rio Uruguay [115) : todo, pues, on plena zona dc I’aysandli.
La coincidcncia cs, por lo tanlo, total.
Por otra pal-[e (y cslo es 10 escncial), no ya para cstc aspecto

5010 do In vivienda, sino para todos los dcmés que pucdan tratarse con
relation a los charrl’las ——~y consideramos indispensable dcjarlo aclarado dcsdc ahora asi— aunquc so admitiese que racial o antropolégicamente no eran charrlias los cinco individuos a que acahamos dc

_.'i-». .or}.-.

{Ly}.
5.131

referirnos, debc afirmarsc que, en su momento, lo cran socialmenm,

por todo lo que acahamos dc puntualizar, y porque fuel-on tomados
de un grupo humano que, valga e1 testimonio, que hemos invocadO,
do] General Rivera, vivia como Chan-Lia, y, por lo tanto, delmmos

aceptarlos como fuentea etnogrrificas para el estudio del charrlia, incluso, por consiguiente, en esta calidad, aunque con reservas, a] propio
Tacuabé, dado que, si bien nacido y criado en un pueblo de indios
guaranfcs, se Iué lucgo a vivir con los charr as y a luchar en sus filas.
Y bicn: en cuanto a los tostigos que los vim-on en Paris, dos dc
01105 se limitan, respecto a datos sobre la vivienda charr a, a copiar
a Azara en su segunda descripcion, y dcbcmos por cllo descartarlos.

1*“

Nos rcl'crimos a Vircy y a] anonimo amigo de 103 charrlias que es-

cribié en “Le National”.
Virey dice “Ils couvrnnt do cuir sex; huttes ou toldos” [Cubren
de cuero 5113 01107.83 0 toldos), en su articulo Des Sauvages charruas

do L’Amérique meridionale, on “L’Europe Littérairc", del 19 do ju~
(113) PAI'I. Rn’ET. —— Trahajo citatlo, pig. 3?.
(114) Ihidem. pig. 23.
(115) Ibidcm, pain. 3!.

_
._
"V:
”—7.!

�4:;

5.-9.121
."

———.
9L

'51) "81111 ‘1 011101 "11.1 ‘(IO —— 'Mvw'log 2383‘] '1] 11133:) {03”

Li -a—EJFP.
_
i

'901 '31."! “wawn (”611)
‘16 ‘11"! 1113121111 {8H}
'11. '31.“! ‘mPNI (111)

”[8 '3'?“ ‘WQPEIII (911]

'..'
F.
'

0111) 3312011313 20.1 31 50 11011.1 011]) 13100 3011100311 01011 2091031111113 [31
0p so1u0m3pun} 1101 31) 011 .101113 [0 ‘0'10011131131-0121330“ '(031) (“3111.11
«1110 31131101 110 31-130 30111113111 0n!) “36303.1” 0p 11 ‘0p1u01112 ‘12s
3101131150 1111131311 31 010 1311101) 00311 05,, 30111323111 0113111011110 001111111
-0d01 10 00b 001p 11301103 zargd 0111) 9011101121303 ‘3110111[00 0p 3111.10}
110 32011:) 3[ 3 01113110 113) '010110 0p some-1 1101 110111111111 9011.131) 0p
331110113 00311 01 11 ‘sop31p3110 110111 (01 '31!) “12011190 1211110] 011111111112 901
301111 ‘3110111100 01) 3111.10} 110 1220110 31111 0p 01111121101011.1120 313002311)
[3100ds0 1100 “301111011Indn0 110111 31001111! 0p 5011101 1-101 ‘501111 “121) 3011
Jaynoum “3113101111 01110111 01110:) '010110 01) 32011:) 3[ 311.111.2110 [3 0a
-1.113 05 0nb ZOA 121130 12011111 31131111111 01mm} 3[ 3.112211 50 0111111018 '0[)
41311100 131130 01 0190 9011101011 301111 "10111:) 01) 90.13.11 12 “12137.11 3;) 01 0111.)
0111s ‘31.!111111111 0111011] 1011n0u1110 ‘1053 ‘301111 ‘90 0N '[0111111]

1(1’ ‘5 ‘VW1‘W
.
W
'

'W'

M

3z01[;)

1) [:0u12q120) 1211311120 ‘0111 03 011100 ‘31113[[ 31 31001111! 0p [0 011111 3010110
0p [0 011 ‘11910311q3q 01) 01111 0.110 [0 31111.13 53111 0111101101) 0111111110 0111'.)
0111121 110 ‘1211110111111 113 3 0111110101 3.11211 ‘9311130 01110;) 20.1 3.1100111: 12
01111101 00111011 0111) ‘5011101 .1011 0011p3.11 0111) .5 ‘3101331130 01113 1111113110
2-10 011 0111) 31113[3d “33011101” 121q313d 3[ 0113H01s30 110 301111110 0111) 23A
3011111 12[ 90 901111 ‘01110p110 3p111303 110 03.100311 12.111011 ‘01)3110 110111011 1m
0113 1101111) 3 ‘101113 01) 311100 1111 141311.130) sop101 sns 110111110 91203.1 gel
0p 0 1101101111 soI 0p 3311300501) 11010111 331 1101),, :0011) 030n[ 0nd
'1611] “Imp-0 3pm 01) .1 90x03 sop 1101 0p 3011p1A1p111
000p r11000.1 3 11311110110110 03 312110110 113111;) 113 ‘011001 111- 00111111121 03111.10}
0111) 50.10110 .1011 0111011101000001} 1113.111 01 0 ‘sopezuan 210011111 .1011 9311301
«101 11011 3011011111 11119 ‘12p31p12n0 90 129311120 119 ‘1201u00 12111.10} 3011 101101
0p 20A 110 ‘53:)31'1 3 ‘0313 30[ 0.110 [0 .1011 K ‘JQ JOA OO 30101111010311 ”11.1.1
«111 121 110 110pu111l 05011.11} 1113111 0111311110 01111:) 3000191211 s0pum 0.1130.)
0 90.11 0p [1011.119 03 30.40.1112 90] 0p 30:10:) 301011.113 01) 91211131 0 312133.)
1101111313 000 30s ‘s0p3p11300I s31 H1132»; 1112110011 1103 501101031111311 111115”
:00”) 0919111110 A 0100u00 301 1010111 0111) 10 ‘1011110111110 ‘011111130 113
12113110}

5‘3,"
1

,‘5.; _-,_. y
.—
-.

-u00 ‘symapn ‘11 01u0p1m) 30 111110.) 311 '18111 “0.1011133. 113 110 010110;)

1111 01110:) 02.132191 0p 00130111210 31 1111305 “3110 11:) 11311113 121111113} ma .1
1"? 11.1311 0111010111111 3330 1mm 11-111 120111110 121111113} 09 0101' 1111 011111011 01)
11.1011 nun 0p 9000111 1131' '011001 [0 3111.10} 0111) 303.1 0p [0111 31111 1101111011
-x0 ‘s3111121 5390 .1011 sop311110} 300.13 0.113110 0 30.11 301 0.11103 '311011
110 sow-0.11110 901) 5119 Jgpunq 0p 1210113111 0p u3211110 133[ 030111 ‘30[).10.1
91211131 sn ml 0.113110 0 110.11 [011.112 101111111 10p 1131.100' ' ',, :3110011111 119
11 030p110111101 ‘9931 0p 01m! 0p Z1 [01) 011101113 110 110 0011) ‘spnd 0p
“112110111251 01]” 110 911111090 0111) 9311113110 901 0p 01111119113 0311113 [3
011119111 01011
‘31111911011103 110 311100 12'] '(L11) 10110112111101] '11 13 K 3132‘; 12 “501001193

'

4. .1-. . . '

30.110 3.11111 ‘01)113110 ‘801110111 5115 ‘symapn I"3101111110p A ‘19”) 91:31 0p 0111

�é:

designa 111 011023, v que la ruca araucana primitiva era de paja y
predominantemente on forma de colmena.
Por la clara muncion dc Dumoutier, (1110 1101' si sola hasta, pet-0
tamlrién sin olvidar ni la choza cllarrlia de cuero, dc Gailino, ni la

guayami dc palma, también de Gaiiino, ni la confirmacién de 111 charrlia dc Gallino por la de Famin, ni esta alusidn dc Pérez Colman a
la runs, sc alamos como cuarto tipu dc vivienda Charmin, ta] 1:01:10
lo anunciamos on 1115 pagu 37 y 55, a la choza (:11 forma de colmcna.

FIG. 10.
Vivicmla rhurn’m do jum-os, vupuliiorme pura. llcmisférira l'ull
lendenriu conoide u rhoza en forma de column-1, que uparccu dcscripla pur
[as {Dunn‘s citadus en el tcxln.

La zlrmazrin

curresponde usimismo 11 [:1 le-

rhada can were de V l‘unn 11111 dilmjo dc. Cullinn. (En la pane superior
izquierda, P lj‘lli‘llll‘ ('6‘. la misma}.

Qucda finaln'lentc M. de Cure]. 0.1 empresario que How? a 105
(rharr as a Paris para exhihirios. Y dc éstc aparecen iguaimente dos
fucntcs. La primera es 511 conocido {011910, cscrilo seguramcnte du-

rants e] viaje, en qua ha ido copiando claramente a Azara en su
sogunda descripcién, y en el dice, pnr consiwuicnm lo quc 01-. de
rulina: ‘Habitan bajo calpas de cuero, llamadiis toldos” {1213.
La segunda es 311 carta a 1:1 Acadmnia dc Ciencias, escrita ya on
Paris, y sin lluda dcspués dc haher consultado concrclamtmtc a sus
indios lo que en elia progmcta$ 1:5 decir, que en esta carta Curel 05.,
no ya fucnte secundaria aim) primaria, y aqui dice: “un toldo ('0
(121) P1111. Bin-1T.

0p. 1-il.. pég. 1'2.

__7 _

i..-

�— LL #
-9[ 'Sgd *maplql (an)
A' enauqoo 3p 12111.10; us
1120110 RI 393 0 '9p10110-a 910113111191 9p “12111101101 aseq 9p
11' 12.11111 31010J1lnd110 B[ i ‘gnump sol X 920113113 soI 12.11211
0011100 9.1.1910 :11q A 0111211181 10148111 0p alummn nun 1100
51121111) ‘0rupu1pJos 011301 110;) BPBnJL’IH
12[
3111.1031lnd110
as 110.) 110.11
‘0qI 011031 3p BPBJPBHO 1:] ‘Jaqm 12 ‘peppn

{B
IBPLIDEAEA

0p 1101111 0.1112110 11010119111300 “3121112110 90] K 5120110113 SUI med Bpn mln
.muulnndnu 131 GP 091112.151 alumna 01 non 03308 X “01113“! 14121131111] [3 un

“90.1125 5:01 med “manned” [a 1100 1001211 Jspod oppuo 210111011 enb use
0111129 “opeuguuamp 01111.11} 12 121103112 11013nq11w 111 ‘samnpemu 1191:)nq111
411p 9p 3110.113 0 90110101221q 111 “9011011011 1129100111 somepod 31111 019

1C ‘BAgsnpxa 121.135 801 9111) K ‘sme 30] 9.11113 01p 95-1 RIJDDQJBd :mI) aldmgs
12101111111111 0 “1110111211111" [0 .11».na 1115: “11111.10; 81 11 011112110 u

0'3

219 .1011 120mm opnugmna gm} 011 ‘530011 5111p
41111 main-1119119 01 0159 0115) 111ml “0.10110 [Jp 11111211110 “[ 12

01113 ( op oaunf [3 113111 19 ‘anb 110 opopad “alllawuadap
-u1 app; 1211901111 3p sozuugmuo so[ 113 ngumtp [9p [10101.1
-ednsap 1:1 12191211 g au an]: X “1213111bu00 1:1 12 1011015011 [51

(q

5031131110

-x0 91]} 031111!‘ [a sub 113 ‘0113111 01110111121110.111 upmmlo [g

(11

:3011011311 sop amplifunsgp umpp 1111.10113111 [12 010mm UH

0'1

:931113111 1s SUI “01pm
4:0 0150 ap 1012111111 12

snuogsnlauoa 011100 “sand “1311111312 somapod

'om 'nl}(1 ‘Li’ l “123.1“: souan
.1" saua -uoqn 50']

K :36[ mini .91?“

‘sougma

‘11013‘11111911 91"! “0011111119111

umu

«1311111113 1:[ 10d opnznlqnd ‘ “sumpul [mummy IIIIIOS 10 ){00qIPHH
nd 9”“ ‘mwmd 26111151111 13p 010111.10.“
[a 11;) ‘smmnqo in”; Ezm
11-11531110 111 0p ngfm mu 'oumms 0111011“; '69P89[ 5'15“] “1911] ”0.11:;
“PM “1.1[ogrzdsa ‘puu ‘nnpr 0p 111303011121 ‘ wqmluyx H391 ‘1':n ‘2;
0101111151 ‘1 01;}; :53q 3p [12110101t 001.10131H 00mm [0p magma" 1.1;)
“unzw o UIIRIJSJHV 210 rap 90110103101112 K uggu-JHPBJLL] 00.119101; P”S

.C opu m ofa-ga 13 110 01101109331 m )C sag-1111131110 smuy 'I'DJHII'HD 0.11.1
1115111 opoww 13 ‘sJaddoxl '11“ A’ "11111a - J“ ELST nd ‘1' 01“"1, ’I'IIHRI
1)n @1101n ‘90:}; BJjud “ImIIIIDD zowd 3.1123111) EELIZI'OZI 'sn‘rjdj
0111,1113 (I OII'IIIIQH Jod open-9pm A' ‘pmuuow 5111'] 07331“ Ii gunu ymu
01111113 “111111113 1] olmuga ‘30110 L. 01.1121,“ 511111 10d ‘52)g so-uang up
90.1137 16 ngfosoggd 11p PWIH‘WJ 1)] up ”7.1011111! 11511:);103' ’01 3p 9071131010111
1103 opmudmd nil-321133.111 uggJuz-glmp 1); ap '0nn 3p 11mm)“;
:qu 331110111313 9131 01d1113f0 0p BIA 10d 901113113 '01191115‘110
npqagnp 011100 soounf up 11110110 mm “alunlualualsgsxul *3311111219 501
I2 immune numpom 512111 12011131301110 tun-111.101“ 12] ‘mmd 13.110 JOJ
'(ZZU “011191111121‘0112 ap SDIJEAJQS 12.11211 ‘uapgsm 01115)
110 01111001 10 110 opnmrmal 13.109 90“;- .101! opeapqn} “(ouunf 3p 011.1%»

�13}

mm mas, eventualmente, 0 sea e1 “paravent” de tries
lados on cuadro y sin techo;

3." En cuanto a su destino, dehemos diagnosticarla como Vivienda familiar y no (301110 eolectiva, con la probable excepcion de la
guenoa y la chana;
4."

Nuestro estudio se ha eontlraido, eomo era su objeto, 31 de

la vivienda charrlia, que no es lo mismo que el de la ehoza o la cons-l .
truceién charrl'la en general.

Ello supone que al earaeterizar, como acahamos de hacerlo, a la
vivienda como vivienda familiar, simple 0 mliltiple, hemos dejado de

lado deliberadamente la consideracion de la choza sagrada de los varones para los ritos funerarios a quc so refiere Azara en los siguicntes

términos, después (le llaber descrito el duelo de las mujeres:
r“El marido no hace duelo por la muerle de su mujer ni e] padre
por la de sus hijos; pero cuando éstos son adultos, a la muerte de su
padre se. ocultan dos dias, eompletamente desnudos, en su ehoza,‘ sin
lomar casi alimento, y éste solamenle [suede (:onsislir en came 0 huevos do perdiz. Después, por la noche, se dirigen a otro indio para que
los llaga Ia siguicnte operacién: coge a] paciente un gran pellizco en
la earne deI brazo y la alraviesa por distintas parles eon pedazos do
ea a de un palmo de largo, (le lnanera que los extromos salen por los
dos lados. El primer pedazo se clava en el pu o, y 10s otrOS, sucesivamentc, do pulgada on pulgada, sohre toda la parte exterior do] brazo,
liasta el llombro y alin sohre él. No se crea que estos pcdazos (le ea a

son del grueso de un alfiler, sino que son astillas cortantes de {105 a
euatro lineas de anello y cuyo grueso es igual por todas panes. Con

este triste y cspantoz-ao aparalo sale e1 salvaje que esta do duelo, y St...
va solo y desnudo a un hosqne o a cualquier altura, sin temer al jaguaruté hi a los olros animales feroees porque estfm I'lCl'SUHIlldOS tlt.‘
qne huirén viéndolos ataviados de ta] modo. Lleva en la mano un palo
armado de una punta de Metro, 3; se sirve de (:1 para eavar, eon ayuda
de sus manos, un hoyo donde so mete hasta el pecho y (londe pasa
la noche en pie. Por la. mafimm sale para ir a una caba a, semejcmre

a las ya descrims y que estd siempre preparada para los que ostrin.
d’e dado. Alli so quila las ca as, se acuesta para descansar y pasa dos
dias sin comer ni hebcr. Por la ma ana y los dias siguientes Ios ni os
de la trihu le llevan agua y algunas perdicesa o 5115 hnevos, en muy
peque a eanlidad; los dejan a su aleance 3,-- 5e retiran corriendo, sin
decir una palabra. Esto (lura diez 0 dose dias, al calm do los {males
e1 doliente Va a buscar a los otros" [123].

De todos modes, no lialiria probablementc aqui, seg n se ve por
lo transcripto, prol'ilema técnico especial de eonstruecion que dilueidar, plies elaramente dice Azara que esta choza era “‘semejanle a las

ya deserilas”,‘y Azara es la {mica fuente que nos (la noticia de an
(123) Azana, Viajes par la Amérim Meridional. ml. Calpe. mmo

1!.

Madrid, 1923. pings.

15-16. (Lo ([00 hemns 110mm cu hastardilla ligura con lelra corriente en el original).

78-

�1:17, '91"! 81 “P 91 '3!) K ‘(111 x
-\' (.11) XI “mi-""11" ‘P-w" i 16: '12: ‘(FIWJ 91-1: 'ssz "1111: ‘183 ‘31: “:13 Ma ‘01::
'33?“ 598M ‘EE-Wd ‘1’: '33!!!) ‘IHAX '1 “Pi“ a[19"“10N "115913!“395-‘9mv “3P 5"?!“
-og 121 911 112a01',, 113 ‘9101011 suagpug sap 91131303 uogwsgumiJuJ 81) 3131111311 13 1101:
41111111103

‘ssllaS-Mgl'l

{{11'1V'11)

3529A}

‘90111

9113 I 511191.191: 11911311913051 1101119111uod

4191109 52111 unquuupun} unh B[ 1.19 ‘119111111011 mad 112011.) m1 111211191 ‘1111111111-1 01-3111
4110;) 111213 [91) 3101111191111 911115011 1111 01110.) 1911011011! 3311111911 9121119901 9131 9111101 00.)
‘50111121093111

9111)

01119111! ‘0101011 901 ‘zg ‘31211

121 u.)

1211:1'9x 91)

0.101011 1101

12 121.1u91

«119.1 1211991111 91) 121n1991 121 12 9511191111 011111011 111111211 01110.) ‘9nb1011 119111111121 0u19
'1211221; 91) 0111111501211 020.11 1.) 9.11112 011191111 15 no 21111) 5911011995119 91: 12011110111211 1;) .1011
010.61
'{Il

011
ROI

‘11.)11111n1 5
9!)

1111905

UDOJI‘I‘IJWBJ

1.101111211112310

U'IUQEDIHIJZDUIQJIIIB

:13
0

us;

2101111n1m1m

HBEJUBAEAJBdDH

1101 11‘
JP

9011111911191

91111901!

DPHJB

snlllalu
[SIP

['3

.{ 5050131I91 11011.1 Run-1 91) 11911111119 [9 11211101112 91) 1112111un110d0 121 119 0u15 '1nhn 19.11111

0111311110111 3010121111211 sou 911b 0.11m}
1211191110111

"1).?

“915330

191]

“03

(ll!

3139

‘0]1’3]
I!

Z'JA

13

[[3

01 5.1

301111.191)

'01)

111.111

9111) 'upuomp 119: :11)

01

OLLIIJJ
19

DSJEIUQI‘HJ3

‘Bllbu E
“1.134333“

0.11sr111x9 011mm:

'SIEI‘IJJBLIJ
91.11"."

[HUB]

SEI

I!

u91112191

HUHIILIHPFI'UIIL}

(i-zl]

“2119111103 12 1E A011 12 ‘111112111191111111 12 K 391011112 501111112 12 91119111123191”) 01)
-uez111211101s1s ‘anb 901 91) 011113112 91109 G112p10091 91) 90111121112912 9111) 801
91) 1219111b112119 01111 11:) 0010112111111 119 11111901) 1211211 99112911912111 121191191)
010311111912 01110:) “09:22) 1nd 0912-.) “501101911ss1p 5121112399911 1:121 312119.1(I ‘1211'
2991121131 501199191) 91) 0911111230119 0101:) 0 01191-1 up 01031u1910'1 00;) 0011111211“
-0x9 0101;) “0911003000010311111230319 0101.) sopnum 009 11111111105 91) so]
119 911!) 501 :11) Mini-‘11: 0:) 0 “0111011211 01199191) 91) 121111211 510111101213 91)
s;1u01‘.)d‘.39110\.) 5121 11;) ‘11211111119-0911915111 011019111 19 9111) 129.112 191) 501 12
39111911)110ds91109 5101 9.11119 BK ‘501111211211Io1m unh 01101001111121; 12-11111
91) 010111! 1-9 939111 1101199 A ‘BSJHIHIJQS 119110111] 12119 110 01111 01112119 901
91) 501) 01110:) 11211100111 12 011123011 30111911 911!) 301111 ‘1211911110;) 911 12111101
119 0 91111011101109 9p101109 01109] 01) 121 12 u0111 ”11111911211211" 0 12112111111201
121 12 119111 “91091110101'1s1pu1 ‘3150111112111 121 1211211 01191110 01110:) opuemm
“91119111100019110111 01111119111 12111211 11011 51911211111111) 901319 I301 91) 11210119
01p12119 19 11:) 12111112119 01011111100 012.13 191) 11019111011191 91111301] 121111 12.11211
0911391131211) 0111901019 01110:) 12111112119 1211119111111 121 9p 011111199 1111 0-1;
1-1731] 30301p1511s9 $01 91) 5121):)nb31111 9121 1131111) 91)::01)
12191211 912111 011191110 1111 91091113151109 1011 A “12111112119 01911111109 1112.13 191)
1121111 11919121911110101 121 121121! 1211911112 epanb 9111) 912111 01118301191111 131111
[2199 so 911]) 91) 111])12 12191112131102) 112101) 12 09121111111 80111011 21011 0119 .1011 K
“011111199 9199 91) 0191110 191) 1219111 91119111112101 0912119111) 1211111211 “111119

4111) 12 30119111 01 1011 0 1123911 12 110111111119011 121111 011109 011121121193 12134:!
1219111103 111 1211121)01 op111919p 121.1 99 011 “812111112110 501 12 1219911391 911B 01
119 ‘00101225'11391111 121 112119 19 911103 ‘omnse 01111911111290.19101 0193
0011211301119 901 1011 9100111890191191 512111119591) 991101121 1101
91) 512191993 391112p91909 0 99110191219031} 9121 ‘3919f11111 91121 1211211 120111101191
01119111121112.19111191) pep11121111 91) K 13109121991190 09111111121 ‘11211101119199 113 X
91):)5 113 111211191 9111) 3121 119 “0019112111 01199191) 91) 0 51011111911191 39112115111119
501919 901 91) so1q911d 39111919111) 119 1112121901109 ‘99399u1211 591011112 801
.1011 “1391;31uu051123” 51211121111211 ‘59001121 91) 51220119 51121 91) 3091312111 391111
301 12.11211 1211193 0901111121 13 0 BJBZV .1011 520111110991) 501112191111} 30:11 501
P. 9211191012103 1211121111991) 121112199 12119 19 11211111119191) 01) 19 ‘1911129 12 ‘0'.)11121‘5‘
-01119 119p10 91) 31211191110111 90.110 91) 0109101391012111 112 Rpm-1119 :21q
4211121290911 121.1121) 1220119 B139 91) 1121101911111 09191219p1suoo 121 9nb10d 313011
#31211) unsanu 91;) 122011;) 12139 112111111119 01111910111 80111911 019d '210H918’1X9

"AA

�denominan Montandon e Imbelloni pigmoide, tasmanoide y del bumerang; ya en Ias dc origcn australiano dentro de las tress diferentes
funnies do. migrationcs que pcnetraron en América, seg n Ias ya clai-

sinas comprohaciones de Rivet, ya'dentm dc otms posihles tipos dc
sistemas clasificatorios que puede ir proponicndo succsivamcnte cl
futuf‘o cientifico de nuestras disciplinas, y qua cs todavia imposihle
para 11050e5 predccir.
Pero no puede hacerse ta! géncro de clasificaciones sobre la hast:
de un clnmcntn dc diagnosis {mica coma lo [:5 la vivicnda, y la
existencia de otros elementus contradictorioa en mayor 0 mmmr grade,
can uada una de csas atribuciones pcztsiblea.J dimanados sin duda dc
mu!t.itud dc préstamns n aculluraciones, on quc cl anélisis podrzi "agar
a dolerminar Ia prescncia de las respectivas capas culturalca super-

_
-.,
‘-

pmrstas, n05 obliga a dcjar de lado, aqui, este inleresanlisimo temu
para rcservar su examen a] dc] problcma dc una apreciacién conjunta

dc toda la unidad cultural resultantc, consliluida par Ins puchlm;
rioplatcnses nord-oriontales, 10 quc debe ser cuidadoso objcto do 0111)
lipo de- estudio, qua encare el asunto pnr separado y en todas sus
com-xioncs, como la trascendencia del tema lo reclama, estudio que

estamos preparando y que alglin din nos hallarmnos, quizzis, en condiuiones dc esclarcccr.

__30_

_

.E

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1396">
                <text>La vivienda Charrúa : interpretaciones gráficas y dibujo en el texto de Conrado Petit Rucker.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1397">
                <text>Exposición panamericana de la vivienda mínima y media que se realizó se realizó en el Ateneo de Montevideo 1949.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1398">
                <text>PETIT MUÑOZ, Eugenia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1399">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año IV, Nº 5 : p. 37-80</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1400">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1401">
                <text>1950</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1402">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1403">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1404">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="148">
        <name>CHARRUAS</name>
      </tag>
      <tag tagId="57">
        <name>Historia</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>URUGUAY</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="132" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="232">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/f95257409474dfa3502cd16c93e331e9.PDF</src>
        <authentication>b412c655a7aa459cc913b6f20ea9ceea</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1386">
                    <text>Dr. FERNANDO DE BUEN

Las Bases Cientificas y Técnicas en la
Explotacién Miticola

Es précticamente imposible, hoy en dia9 aprovechar los recursos
naturales sin seguir las orientaciones logradas a baSe de conocimientos
cientificos. Tan adentro se ha profundizado en las ciencias y tantos
son los investigadores que incansablemente logran nuevas aportaciones
a1 saber, que por fuerza han de olvidarse los empirismos, aprovechando a1 méximo los dictados de la experiencia controlada.
Se hace dificil desterrar ideas 0 précticas erréneas, y acaso con
mayor dificultad llegan a soslayarse ajenas improvisaciones 0 el habito arraigado de opinar sin base de conocimientos, ni la necesaria
meditacién. La Ciencia debe entrar de lleno en las actividades industriales, y en nuestro caso dar paso franco a la Oceanografl'a y la Biologia Marina, concediéndolas el papel e importancia que se merecen.
De los muchos recursos de que dispone el mar, no todos en explotacién. tiene interés cientifico e importancia econémica la captura
del mejillén salvaje y su cultivo, ya logrado con los mayores éxitos
en Francia, Italia y Espa a.
En la costa uruguaya viven varios mejillones en éreas poco profundas, pero uno de ellos, con sorprendentes semejanzas morfolégicas
con las especies pobladoras del litoral europeo, se arranca desde tiemp0 de sus yacimientos salvajes para destinarlo a1 consumo, y muy
recientemente se cultiva pretendiendo Iograr ejemplares sanos, de mayor peso y de mejor sabor.
El mejillén salvaje que soporta e1 embate de las olas debe fortalecer sus valvas y afianzarse en el soporte desarrollando un fuerte
“biso”, e110 en menoscabo de la acumulacién de reservas, o dicho

vulgarmente, de su gordura.
En estas notas pretendemos generalizar sobre Miticultura en Europa, buscando ense anzas técnicas y cientificas de aplicacién en
nuestro medio, ciertamente muy especial dadas las caracteristicas propias del Mar de Solis.
_245._.

�EL MEJ ILLUN SALVAJE
En el Altantico europeo al dcscender la marea, queda en seco el
llorizonte o nivel invadido por el Mejillon o Mytilus edulis, que
puebla las costas ajustandose a las caracteristicas geologicas del terreno
donde se afirma y a las condiciones oceanograficas locales que cubren

sus necesidades.
La variedad del suelo donde se asienta el Inejillon es notable.
Podemos recordar algunos yacimientos a lo largo del litoral atlantico

de Francia; abunda a] pie de los abruptos tajos de la costa caliza
del Sudoeste de Calais; se fija fuertemente en los granitos y rocas
cristalinas del maeizo bretén, batido por el oleaje y lamido por co-

rrientes, aunque el Mejillén tiene bajo valor comercial; vive y engorda

en la tranquilidad de las aguas de la rada de Brest, ba ado en baja
salazén y conviviendo sin mutuo perjuicio con las Ostras.

Se captura e1 Mejillén salvaje a pié, durante la marea baja,
arrancandolo a mano 0 con la presién de un fuerte cuchillo. A cierta
profundidad se logra arrastrando dragas u otros artefactos desde una
embarcacién de poco tonelaje.
La inspeccion sanitaria y el control de la explotacién del Mejillén
salvaje 11a de ser severa. Son de evitarse infeeeiones intestinales entre
los consumidores y la despoblacién brutal de los yacimientos bajo
la pesca abusiva.
Tiene importaneia industrial. En Franeia puede calcularse la
produecién de Mejillon salvaje en mas de 20.000 heetélitros, con rendimiento de unos seis millones de francos (valor de antes de la segunda

Guerra mundial), correspondiendo el 40 7( a la pesca desde embarcaciones.

En la eosta atléntica el periodieo movimiento de las aguas, baando extension de terreno durante la marea alta y descubriéndolo
en las bajantes, escalona con matematiea precision sucesivos horizontes
eon poblacién especial. En fascies rocosas se afirman los Chtamalus,
invadiendo las partes mas largamente en seco, corriendo entre ellos
los agiles Ligia; las Patella, fuertemente asentadas para soportar
el embate del mar, descienden durante la marea haja para devorar la
vegetacion de Algas, retornando a su lugar de origen cuando sube
la marea y ajustando cuidadosamente su valva, luego de varios giros
y sucesivos ensayos; otro molusco, Littorina, puede mantenerse largo

tiempo fuera del agua, afirmandose en las anfractuosidades de las
rocas para soportar la fuerza del oleaje; ciertos Poliquetos se alojan

en tubos calééreos. Entre ese enjambre de seres, ocupando su especial
nivel, el Mytilus edulis extiende su dominio en los lugares que le son

propicios en la costa atlantiea europea.
En la costa mediterrénea de Europa el panorama bionéniico es
difcrente, la ausencia de fuertes niareas fuerza a la aglomeracion de
los horizontes liabitados, entremezclandose las poblaciones u ocupando extension muy limitada. El Mejillén invade estreclia franja acompa ado de algas calcareas. En la tranquilidad de los estanques, en
—246——

�aguas de salinidad relativamente baja, como por ejemplo en el estanque de Berre en la costa francesa, prospera y ahunda e1 Mejillon.
La especie mediterranea, cl Mytilus galloprovincialis, tiene inciertas diferencias con la forma atléntica, por ello e1 prof. Joubin no cree
justa la separacion de dos especies, afirmando que ciertos ejemplares
procedentes del Mediterraneo presentan las caracteristicas del Mytilus
edulis y otras atlanticas, especialmente procedentes de la cuenca de
Saint-Malo, tienen 1a apariencia de Mytilus galloprovincialis.

CULTIVO DE MEJILLONES EN EMPALIZADAS
Solamente en mares con mareas puede cultivarse cl Mejillén empleando empalizadas. Francia fué la primer nacién que implanté e1
método, nosotros la extendimos al Norte de Espa a a1 crear e1 Parque
Central dc Miticultura de Santander.

A1 patron Patrice Walton, unico supervivicnte de un naufragio
ocurrido por el a o 1235 en la bahia de Aiguillén (Francia), se debe

la idea y realizacién de las empalizadas (“bouchots”) . Su primera instalacion, destinada a la pesca, la formaban dos lineas de troncos clavados en el fango y separados en V segun angulos de 40° a 45°. Le
sorprendio la fijacion de numerosos mejillones de rapido crecimiento
y sabor mas delicado que las formas salvajes (1).
Las instalaciones definitivas de Walton estaban cubiertas de ramaje, disponiendo troncos aislados para retener las crias de Mejillén,
posteriormente destinadas a engorde dentro del “bouchot”. Se debe
a1 mismo el actual “acon”, menuda chalana de fondo plano, empleada

para deslizarse por los fondos de fango durante la bajante de la marea.
Para deslizarse sobre el “acon” se apoya una de las rodillas en
la chalana y se empuja con el pie libre cuhierto de bota alta.
Los “Bouchots” en forma de V se han desterrado. Tienen e1 grave
inconveniente de facilitar e1 deposito de fangos. Actualmente forman
extensas lineas de troncos de pinos clavados en el suelo, libres o
enlazados de ramas de sauce 0 casta o, dejando un espacio de unos
30 centimetros por encima del fondo.
En los parques miticolas de tipo empalizada se instalan por fuera
de la zona de engorde troncos de 4 a 4,66 metros, clavados profundamente en el fango, para que unicamente sobresalgan poco mas de

metro y medio, con destino a la captacién de larvas. Se disponen los
troncos en filas de unos 50 metros, distanciados entre si unos 35

centimetros.
Los jovenes mejillones arrancados de los postes de cria se trasladan a la zona de engorde. La instalacién consta de viejos troncos
de pino o roble, espaciados entre si unos 75 centimetros y formando
filas paralelas de unos cien metros de largo. Ramas de casta o se
enlazan en los postes formando una pared continua.
(l)

Manuel des péches maritimes frangaises. Mémoires dc 1’0ffice des Péches Maritimes.
mim. 12 (Série spéciale). Fasc. 4 (1936), pp. 1-191.

~247—

�A 105 dos a os de engorde, en zonas muy batidas por el oleaje
a los tres a os, logra e1 Mejillén e1 tama o impuesto por el consumo.
Cada a o,. en el mes de diciembre, se limpian cuidadosamente
10s postes de cria, se emplea para e110 una rasca con copo de tela
metalica. De la misma manera se preparan los yacimientos' salvajes
de los que se extraen Mejillones destinados al engorde.
En algunos parques de Francia se a aden la-s instalaciones conocidas por “tamarinieres”, empalizadas de ramaje, con anchura de un
metro y longitud de 50 a 300, destinadas a retener los Mejillones
comerciables con destino a la expedicién o venta. Para el mismo objeto se emplean también “arches”, cajones de madera, con tapa, levantados del suelo sobre troncos.
En zonas muy batidas por las olas rodean cada poste con estacas
de casta o afirmadas en el suelo y tapizadas, por fuera, de mimbre.
Las crias se alojan en el interior de esta
de cesto, pero en
crecimiento es lento, necesitando unos tres especie
a os para
la talla
lograr
comerciable.
En fechas recientes los “bouchots” de la costa atlantica de Francia ocupaban una longitud de 1.300 kilémetros.
En Santander (Espa a) fué creado, bajo mi direccién, e1 “Parque
Central de Miticultura”, que a la vez funcionaba como “Vivero de
experiencias” con especial cometido: “El estudio cientifico y econ6mico de la biologia de los Mejillones, de sus enfermedades, producci6n
y fijacién de larvas, alimentacién y desarrollo de los j6venes, aclimataci6n de diversas especies y variedades y, en general, de cuantos
problemas sugiera la necesidad o conveniencia de la produccién” (l).
Esa instalacién, modelo en su clase, mantenia relaci6n constante

con la Sociedad Unién Mejillonera del Barcelona, explotadora del
Parque Miticola instalado en aquel puerto mediterraneo, y es buen
ejemplo del éxito que puede lograrse coordinando inseparablemente
la Ciencia, la Técnica y la practica industrial.
La blisqueda del lugar de instalaci6n del Parque Central de Mitilicultura fué cuidadosa. Las condiciones requeridas se hallaron en
un islote rodeado de playa limpia, dentro de la gran bahia de Santander y frente a modesto curso de agua permanente, con destacada
influencia en la salinidad del lugar.
Sobre el islote construimos un Laboratorio, doténdolo de material
abundante y una modesta biblioteca de consulta. El Dr. Juan Cuesta,
plantélogo, fué destinado permanentemente para realizar. bajo mi
direccién, las necesarias investigaciones y ordenar los trabajos en el
Parque Central.
Rodeando e1 islote se clavaron varios millares de troncos de pino,
orientandolos en lineas radiales, densamente cubiertas de ramaje. Un
estudio previo nos permitié determinar el mejor nivel para las crias
y especialmente para los Mejillones adultos durante e1 engorde, evitando la invasién de animales extra os no litiles para el consumo.
(1)

Boletin de Pesca. Instituto Espa ol de Oceanografia. A o XIV, n m. 151

1929). p

‘

—-248-—-

(Marzo

k

4-.

'33.:
v

‘6'

~
—.

«v ,:—&lt;-:A.—‘-

�El éxito del cultivo no se dejo esperar. El Mejillén ba ado en
aguas de salinidad debida, ricas en alimento vivo, solidamente adherido por el biso a la enramada, logro répido engorde. En los inter-

espacios de las empalizadas se instalaron cajas ostreofilas alojando
varios nlillones de esos moluscos comestibles.
CULTIVO DE MEJILLONES EN EL SUELO
Es rcciente el cultivo de Mejillones en la zona de marea, repartiéndolos sobre el suelo. Las condiciones locales deben guardar muy
especiales caracteristicas: fondo duro sin exceso de fango, aguas tranquilas pero renovadas, salinidad relativamente baja y abundantes
recursos alimenticios.

Le Croisic, en Francia, es el centro mas importante donde se
practica tan especial cultivo. Las crias se arrancan de yacimientos

salvajes de Noirmontier y transportados en harcos se diseminan por
el suelo en la zona cubierta por las mareas. Es imprescindible la atencion constante del area cultivada, removiendo los Mejillones y limpiéndolos del fango estéril, cuya abundancia es letal para esos moluscos, y destruyendo cuidadosamente los animales devoradores del
Mytilus o los simplemente peligrosos.
En los Parques Miticolas sobre el suelo “culture a plat” pueden
producirse de 80 a 120 toneladas por hectarea, obteniendo ejemplares
de talla comcrciable a los dos a os, excepcionalmente el primer a o
y en ocasiones a los tres a os de Vida.
CULTIVO DE MEJILLONES SOBRE CORDELES
El engorde del Mejillén fijo a cordeles se logra en zonas donde
la marea tiene escasa influencia 0 el nivel de las aguas sufre modestas
variaciones. Por ello se ha elegido e1 Mediterraneo para implantar
este método de cultivo. En Francia las principales instalaciones se
encuentran en Toulon, en Marsella y en el estanque de Thau; en
Italia cl centro mas importante esta en el Mar Piccolo de Tarento;

en Espa a existe un centro modelo, de gran rendimiento, dentro del
puerto de Barcelona.
En el Mar Piccolo de Tarento el Mejillén se reproduce de noviembre a enero, sufriendo en otros lugares de Italia, en el Iago de
Fusaro y en Spezia, un retraso de varias semanas. Las larvas de Vida
pelagica se fijan a los objetos sumergidos en proximidad de la superficie 0 en zonas fuertemente iluminadas.
Es interesante la especial nomenclatura de los mitilicultores italianos (l). Llaman “libani” o “zoche” a las cuerdas vegetales donde

se fija e1 Mejillon, sostenidas por palos clavados verticalmente y orde(1)

La pesca nei mari e nella urqua inlerna d’Imlia. Ministero dell’Agricoltore e della
Foresta. Volume secondo. 193], pp. l-X y 1-710.

—249—-—

�,nados en grupos de a cuatro, “camera”. Los cordeles se cuelgan horizontalmente, dando el nombre de “ventrie” a los que rodean la camera
y “crociere” a los dispuestos diagonalmente.
Durante la primavera la cria de Mejillon “la semente di mitilo”
se fija a palos y cuerdas mediante el biso. A partir de abril se cortan
los cordeles cargados y se envuelven de otro cabo mucho mas largo9
suspendiendo el conjunto en los ventrie o crociere.
Hacia final de la primavera es necesario cambiar de ’cordel a los
Mejillones, demasiado crecidos para el espacio de que disponen. La
'operacion “innesto” consiste en anudar el extremo de una cuerda,
torcerla para separar sus hilos y afirmar en los huecos pi as de Me.jillones. Dejando alguna longitud de cordel “capestrello” para la fijacién en los palos, se tienden horizontalmente cuidando de que el
centro, en comba, no toque fondo.
Diversos peces (Dorada, grandes Sargos, Dentex) son devoradores

del Mejillon menudo en las instalaciones de Tarento. y ciertos a os
hay invasiones del Copépodo Mytilicola intestinalis, observandose la
presencia de una Cercaria de Gymnophallus margaritae.
En Marsella se emplean balsas construidas con troncos y flota‘dores, para colgar los cordeles. En Toulon las instalaciones son fijas,
de postes verticales clavados en el fondo y travesa os horizontales
colocados medio metro o poco mas fuera del agua.
Los cordeles, pendientes de balsas 0 de los travesa os en instala~ciones fijas, se cuhren en julio y agosto de animales y de algas, entre
todos ellos menudos Mejillones. Cuando estos forman una cubierta de
proximamente 25 centimetros de diametro se procede a su arranque,

lavado y eleccion en tres tallas. Los grupos por tama os se destinan
a cordeles diferentes, empleando para la fijacion de los moluscos un
canal de hilo metalico y una envuelta del mismo material. A los 3
a 4 dias en verano y a los 5 a 6 dias en invierno el Mejillon se
‘
adhiere con el hiso.
_
El Puerto de Barcelona es lugar inmejorable para el engorde de
Mejillones, sus aguas cargadas de materia organica, tranquilas a1 resguardo de las escolleras, y la atencion cuidadosa de los mitilicultores,

ha logrado un producto acreditado en el consumo, imprescindible en
el mercado por constituir un plato regional.
Existieron en el pasado instalaciones muy defectuosas, sin las
dehidas condiciones de limpieza, con aspecto destartalado, y lo que es
peor, sin pureza bacteriolégica, con posibilidades de transmitir a los
consumidores serias enfermedades.
Para organizar debidamente la industria miticola dc aquel puerto
do Espa a mediterranea, se declararon caducadas cuantas concesiones
se habian otorgado, asignando a la Sociedad Mejillonera de Barcelona, integrada por la totalidad de los antiguos beneficiarios, la explotacion exclusiva de la zona portuaria. Solamente fué autorizada la
instalacién de. 60 viveros como maximo, construidos bajo modelo nico.
Una Comision Reguladora orientaba cientificamente, controlaba la
sanidad y resolvia cuantos prohlemas planteara la actividad industrial.

‘—250—

We..
A

�Cada una de' las unidades “vivero” mantenia fuera del agua,
mediante flotadores, extensa plataforma, dc donde pendian numerosos cordeles, soportando una habitacién a flote, que permitia a los
mitilicultores la constante vigilancia y el almacenamiento de los materiales de trabajo. Cuatro mastiles, debidamente espaciados, se utilizaban para levantar los cordeles cargados, operando de pie sobre la
plataforma y en 5600.
La cria se arrancaba en la costa atléntica, remitiéndola a Bar-

celona por ferrocarril. El Mytilus edulis crecia mas répidamente que
su congéncre del mediterraneo.
Para fijar las crias se empleaban redes viejas, destrozadas por
el molusco, a1 aumentar de talla. Periédicamente se procedia a re-

pasar e1 criadero, separando de los cordeles e1 Mejillén en condiciones
de venta, y rehaciéndolos con aquellos ejemplares sobrantes, de menor talla.
Dadas las condiciones insaluhres de las aguas del Puerto de Barcelona, fuertemente cargadas de detritus, entre ellos abundantes Bac-

terias patégenas, la Comisién Reguladora, de que yo formaba parte,
decidié imponer e1 prolongado lavado de los Mejillones, destinados
a la venta, con un ba o de agua de mar pura y fuertemente clorinada.

LA MITICULTURA EN LA COSTA URUGUAYA
Al pasar somera revista a los procederes seguidos en Europa para
lograr, lo mas répidamente posible, Mejillones de talla y peso comerciables, llemos podido darnos cuenta de la influencia decisiva de las
caracteristicas del medio marino u ocea’mico7 y de la necesidad de
orientar la explotacién miticola bajo los dictados de la investigacién
oceanografica y de Biologia Marina.
El Servicio Oceanogréfico y dc Pesca ha emprendido la miticultura en gran escala, seleccionando en la batida costa del Este un lugar
lo mas tranquilo posible, creando un medio préspero en vida animal
y vegetal para proporcionar a1 Mejillén abundante alimento bacteriolégicamente sano y realizando instalaciones muy especiales de
acuerdo con las caracteristicas del Mar de Solis (1).

La amplia inspeccién de la costa Este aconsejé la instalacién del
Parque Miticola en la zona menos batida por los vientos en la isla
de Gorriti, dentro de la Bahia de Maldonado.

(l)

BUEN, FERNANDO DE. — 1949. El Mar de Solis y su fauna de peces (1.a pane). El
Mar de Solis. Publicaciones cientificas, mim. l, Serv. Oceanogr. y de Pesca, pp. 1-43.

-—251—-—-

�ESPECIES DEL GENERO MYTILUS
En la clasica obra malacolégica de D’Orbigny 11b se describen
con maestria las formas existentes en la costa uruguaya, refiriéndose
muy especialmente a la Bahia de Maldonado.
Da a conocer D’Orbigny un Mytilus platensis, con grandee semejanzas con la especie atléntica de Europa, el Mytilus edulis, el mas
interesante para nosotros al prestarse al cultivo y ser un producto
comestible consagrado por el consumo.
El Mytilus platensis que el propio D’Orbigny describe en su obra
de 1835 a 1843 con fecha posterior (1846), refiriéndose a1 afio de

la publicacién de las figuras (2), es sinénimo de Mytilus eduliformis
D’Orbigny, 1842, no pudiendo dar la primacia a este nombre anterior
por haber sido empleado con anterioridad.
Otra de las especies descrita por D’Orbigny, en la fauna uruguaya, es el Mytilus darwinianus, facil de distinguir por su forma
oblonga y la caracteristica estriacién de sus valvas, interrumpida por
el paso de las lineas de crecimiento (Lam. LXXXIV, figs. 30-33, de
D’Orbigny). Guarda este molusco ciertas semejanzas con el Mytilus
solicianus D’Orbigny (Lam. LXXXV, figs. 5 a 7) de valvas lisas y
con dentelladuras cerca de la chamela.
El Mytilus darwinianus es el compa ero del Mytilus platensis en
la Mejillonera de la isla de Gorriti, aunque Barattini y Martlnez ( 3)
lo identificaran con el Mytilus rodriguezi.
El mismo prof. Barattini, a1 clasificar muestras que obtuvimos en
la Mejillonera, 105 ha catalogado con acierto como Mytilus darwinianus.
Es interesante recordar las observaciones de Barattini y Montero
a propésito de la abundancia relativa de ambas especies de Mytilus
dentro de la Bahia de Maldonado, ser‘ialando la mayor abundancia
de Mytilus platensis, llamado por esos autores Mytilus edulis var.
platensis en la parte oriental de Punta del Este, mientras en el Oeste
y Norte, frente a la isla de Gorriti acontece la inversa, abunda mas
el Mytilus rodriguezi (suponemos e1 Mytilus darwinianus) que el
Mytilus platensis.
La especie para nosotros mas interesante tiene dispersion limitada, el Mytilus platensis seglin Carcelles (4i puebla desde la costa
atléntica uruguaya hasta el golfo de San Matias en Argentina.
(1)
(2)
(3)

(4)

D’onBIGNY, ALCIDE. —— 1843. Voyage dons l’Amérique Méridionale. Tome cinquieme, 3e.
partie. Molusques (1835-1843), pp. I-XLIII y 1-758.
D’ORBICNY, ALcmE. — 1846. Voyage dans l’Amerique Méridionale. Atlas des Molnaques, Pl. 1-85.
BARATTINI, LUIS P. y H. MARTiNI-zz MONTERO. — 1932. La dinémim marina en la bahia
de Maldonado. Anales Hidrogréficos. Set. Hidr. de la Armada. R. 0. del Uruguay.
'
Vol. I, pp. 383-408.
—
CARCELLES, ALBERTO.
1944. Catélogo de los Moluscos marinas de Puerto Quequén
(Rep blica Argentina). Rev. Mus. de la Plata. Tomo III (Zoologin, n m. 23).
pp. 233-309.

-—252—

�Seglin Formica Corsi (1) la fauna uruguaya del género Mytilus
esté constituida por las especies siguientes:
.

c

33.3.3.3:

darwinianus D’Orbigny.
edulis var. platensis D’Orbigny.
canaliculatus Henley.
falcatus D’Orbigny.
solisianus D’Orbigny.
dominguensis Lamark.
BIONOMIA

En las obras fundamentales de Marion, Prouvot, Seurat, Odén de

Buen, Le Danois y otros, recordadas en nuestro estudio de la region
.balear (2) se agrupan 10s seres marinos en diversas comunidades, po-

bladoras de fondos especiales y en determinada profundidad. Son
elementos de consulta bésicos para emprender estudios de bionomia
oceénica.
Afortunadamente no faltan en América del Sur atléntica investigaciones de la misma indole. De Oliveira (3) nos da cuenta de la
reparticion de la flora y la fauna dentro de la bahia de Guanahara.
A la entrada de la citada bahia, frente a Rio de Janeiro, las aguas

limpias, transparentes, de salinidad media de 34, caracterizan la region bentonica eulitoral, poblada por Mit idos (prohablemente Mytilus perna, M. ovalis, M. janeirensis y M. exustus) a nivel de la marea
media y pocos centimetros por encima y abajo.
En nivel mas alto, siguen a los Mitilidos las ostras comestibles u
Ostrea parasitic-a, sucesivamente Tetraclite squamosa var. stalactifera
que enlocasiones invade e1 nivel ocupado por el anterior Ostreido,
luego Patella y peque os Littorina y Columbella. 5610 a unos diez
centimetros por encima del nivel invadido por Tetraclite se encuentran Balanus tintinnabulus, Chthamalus stellatus bisinuatus y en oca-

siones Balanus anphidrite aeratus.
Separéndose alin mas de los horizontes ocupados por las anterio-

res especies pululan las “baratas de praia”, la Lygia exotica, acompaada de Fissurelidae. Siguen e1 movimiento de las aguas a1 compés
de las mareas los Anfipodos “pulgas de praia”.
Por bajo del nivel de los mares u horizonte ocupado por Mytilus
la vegetacion esta formada por Codium, e1 “chorao” o “macarréo
verde”, constituyendo un nivel especial con biocenosis propia. El
Codium aloja numerosas especies menudas y su talo es deposito de
(l)
(2)

(3)

FORMICA Cons], A. — 1896. Moluscos de la Repliblica Oriental del Uruguay. An.
Mus. Nae. Montevideo, pp. 291-525.
Bean. FERNANDO DE. — 1934. Resultados de la primera campar'za biolo’gica u bordo
del “Xauen” en aguas de Mallorca (Abril 1933). Trabajos Inst. Espa ol 0cean.,
n m. 6, pp. 7-72.
DE OLIVEIRA, LEJEL'NE P. H. —— 1948. Distribuigdo geogra’ ca da fauna e flora da
Baia de Guanabara. Mem. Inst. Oswaldo Cruz. Tomo 45, fasc. HI, pp. 709-734.

——-253—

�puestas. Se captura la ascidia Tethium plicatum y rara vez Phalusia
nigra. Viven también cl erizo Lytechinus variegatus, e1 poliqueto Terebellides, el estomépodo Squillericthus aragaoi y el pantopodo Pallenopsis fluminensis.
A mayor hondura, abundando en los cinco metros de profundidad, se encuentran los “corrupios do mar” o Encope emarginata.
En la zona de Maldonado, especialmente en el sector de la isla
de Gorriti donde so ha instalado la Mejillonera, linicamente en la
facies rocosa, los horizontes estén totalmente transtornados. Ello se
debe, como veremos mas adelante, a la marcada inconstancia en las
variaciones de nivel de las aguas.

El area poblada por Cirropodos y Patella. se mantiene sin grandes variaciones, pululando hasta lugares mas apartados de las aguas
los Isopodos. Pero los Mejillones se distribuyen en dos nivcles, e1
mas alto, expuesto largamente a la sequedad, se puebla en ancha
banda de NIytilus darwinianus o “Mejillon amargo”, en lugares mas
hajos, excepcionalmente descubiertos, afirma el biso cl Mytilus platensis.

.

Por e1 momento nos referimos con exclusividad a los Mytilus,
olvidando la reparticion en profundidad dc otros seres, que seré objeto de un trabajo especial que intentamos publicar.
Las rocas descubiertas por los cambios corrientes de nivel en las
aguas es substractum de fijacién, lo mismo del Mytilus platensis que
del Mytilus darwinianus. Lo pudimos comprobar en la generacion de
1949 que invadié las rocas de las escolleras. Fuertes descensos de las
aguas ponen a prueba la resistencia de ambas especies, resistiendo la
sequedad prolongada e1 Mytilus darwinianus y originando la muerte
del Mytilus platensis.
De gran interés préctico es el fenomeno se alado. La captura de
larvas y el engorde del que podemos llamar “Mejillon comestible” o
Mytilus platensis en instalaciones dispuestas verticalmente, no es aconsejable. Las larvas se adhieren y prosperan desde la superficie hasta
profundidad fuertemente iluminada, cubriendo buena longitud de las
instalaciones, pero on may alta proporcion estén abocados los jévenes
moluscos a la muerte, en el momento de los fuertes y persistentes
descensos de nivel.
Hemos podido observar la alta mortandad de Mejillon comestible
en las antiguas instalaciones bajo e1 muelle de Punta del Este. E1
lugar es propicio para el engorde de esos hivalvos, dada la tranquilidad de las aguas cargadas de detritus, pero son peligrosas sanitariameme por la proximidad de la poblacion humana y por las numerosas embarcaeiones fondeadas.
Las antiguas instalaciones bajo e1 Puerto de Punta del Este consisten en vigas de cemento armado, apoyadas sobre el fondo y sostenidas verticalmente en armazones de madera dura.
La fijacion de crias en el a o 1949 coincidio con las altas mareas,
cubriendo las vigas del Puerto en extension de dos metros o mas.
Durante fuertes desniveles de Ias aguas la mortandad se extendio,‘
—-254——

l
1

i

a:
I
4
_4t
t

�en la parte mas préxima a la superficie, en longitud cercana a unmetro, que sumado a la pérdida de Mejillones durante e1 crecimiento,
puede elevarse a una disminucion de 70 a 80 por ciento del mimero
original de crias.
CARACTERISTICAS OCEANOGRAFICAS EN LA BAHIA DE
MALDONADO
Para conocer las caracteristicas de las aguas dentro de la bahiade Maldonado, tomaremos como base de informacién el a o 1938 (1)

para disponer de datos diarios de salinidad, temperatura de las aguas,‘
cambios de nivel y direccién e intensidad de los vientos.
La temperatura mas haja se observo en 1938 en el mes de agosto,
con promedio mensual de 10°5, minimo (16 8° y maximo de 12°Siguiendo los meses,
Promedio

Variacién

Septiembre .................

12°7

10° a 15°

Octubre ....................
Noviembre .................
Diciembre .................
Enero .....................

14°0
15°9
19°1
20°2

11°
14°
16°
19°

a
a
a
3

18°
20°
20°
22°3

El mas alto promedio de temperatura en superficie se anoto en
febrero con 20°9, correspondiendo un minimo de 19° y un méximo de22°. Siguen los meses de:
Promedio

Variacién

Marzo .....................
Abril ......................

20°4
18°1

18°3 a 23°
16° a 20°

Mayo ......................

15°9

13° a 18°

Junio ......................
Julio ......................

1402
11°3

12° a 17°
9° 3 14°

La oscilacién de la temperatura en superficie, (siendo maxima.
en febrero, desciende sucesivamente hasta un minimo en agosto, as-~

ciende con regularidad en los meses restantes), no parece guardar
correlacién con la salinidad, y 6110 es logico, la temperatura superfi-~
cial sigue, amortiguados, los rasgos generales del aire inmediato, mien-tras la salinidad depende del juego de aguas difl'ciles de mezclar y
de varias procedencias. No dehemos pasar por alto el que los maximos de salinidad oscilan entre 30.93 y 32.63 en los diferentes meses
del afio, cual si procedieran de masas oceanicas relativamente constantes en ese carécter, llegadas ocasionalmente a la hahia de Maldonado. Por el contrario los minimos mensuales de la salinidad tienen
(l)

Pémaz FONTANA, HISPANO V. y FRANCISCO m: CASTRO. — 1942. Estudio de correlaciéu'
de elementos meteoro-oceanogré cos en los puertos de Montevideo y Punta del EsteA o 1938. Rev. Meteorologico. A o I. N.° 2, pp. 72-75 (numerosas estadislicas y gréficos)-

—-255———

�amplisima variacion, de 5.54 a 24.29, como debe corresponder a las
aguas muy variables del Mar de Solis.
El mes de salinidad media mas alta en 1938 es diciembre y la
salinidad media mas baja corresponde a mayo.
Los valores de salinidad en superficie, dentro de la bahia de
Maldonado, referidOs a1 a o,1938, se distribuyen como sigue:
SA LlN IDA D
Promedio

M inimo

dimo

Enero ..............
Febrero .............
Marzo ..............
Abril ...............
Mayo ...............
Junio ..............
Julio ...............
Agosto ..............

26.17
24 . 76
26 . 55
22 . 72
19 . 82
27.23
23.89
21 . 94

13.75
15 . 12
19 . 70
10.41
5 . 54
7.63
15.26
14 . 09

31.00
31 . 00
32 .63
30 .93
32 . 06
32.63
31.83
31 . 24

Septiembre ..........

25 . 11

15 . 59

31 . 69

Octubre .............
Noviembre ..........
Diciembre ..........

24 . 11
28 . 22
28.45

16 . 24
20 . 81
24 . 29

32 . 18
32 . 47
32 . 25

Las variaciones de nivel en las aguas de la Bahia de Maldonado
dependen, como en el resto del Mar de Solis (1) de la direccién, in-

tensidad y persistencia de los vientos, igualmente acontece con lavsalinidad a1 sufrir las masas de agua el fuerte y duradero impulso del
aire en movimiento, pero e1 factor Viento es muy dificil de captar, su
inquietud suele distinguirlo, pudiendo estar enmascarados 10s valores
costeros por las hrisas y su accion de arrastre sobre las masas de agua
depende principalmente de su persistencia en determinada direcoion,
alin mas que la intensidad poco duradera. Por otra parte e1 empuje
ejercido sobre cl agua, originario de desplazamientos, puede depender nicamente de vientos alejados, que no pudo captar la estacion
Meteorolégica local.
Existiendo un lazo de union entre las variaciones de nivel en
las aguas y su salinidad, son de esperar ciertas relaciones, aunque
fueren ohscuras, entre amhos factores, posibles de se alar investigando
con el mayor cuidado los acontecimientos en dias excepcionales.
En el a o 1938 105 cambios de nivel en la bahia de Maldonado
fueron como sigue:
Promedio
Enero

(l)

..............

0 . 83
'

M inimo

Méximo

0 . 24

1 . 48

Febrero .............

0 . 90

0 . 49

1 . 55

Marzo ..............

0 . 87

0 . 00

1 . 56

Abril

0.83

0.41

1.50

...............

BUEN, FERNANDO DE. — 1949. El Mar de Solis y su fauna de peces. 1.“ parte. El Mar
de Solis. Publicuciones Cienti cas. n m. l. Serv. Ocean. y de Pesea, pp. 1-43.

—256—

�Promedio

M inimo

Mdximo

Mayo ...............
Junio ...............
Julio ...............

0.84
0.79
0.79

0.37
0.18
——0.25

1 .38
1.37
1 .46

Agosto ..............
Septiembre . . .‘ .......

0.84
0.73

—0.03
——0.04

1 . 66
1 .48

Octubre .......... _- . .
Noviembre ..........
Diciembre ...........

0.83
0. 75
0.88

0.25
0. l3
0.43

1 .64
1 .25
l . 59

No hemos de olvidar que para nuestro estudio actual no interesan
directamente las correlaciones entre los distintos factores oceanogréficos y meteorologicos, sino las caracteristicas de las aguas dentro de
la bahia de Maldonado, preferentemente temperatura, salinidad y variaciones de nivel, al paso de los meses y de las temporadas.

CAMBIO DE LAS CONDICIONES LOCALES
Para lograr éxito en la Mitilicultura es preciso, entre otras con(liciones, el preparar o disponer de una zona de aguas tranquilas
donde los Mejillones no desarrollen exceso de hiso, ni fortalezcan sus
valvas para aguantar con éxito e1 embate de las olas y la presion do
las corrientes. Por otra parte, la tranquilidad facilita extraordinariamente la prosperidad do la fauna y flora locales, creadoras de ciclos
dc alimentacion en los cuales encaja e1 Mejillén.

FIG. 1. — Primera etapa en la construccién del refugio destinado a Parque miticola en la
isla de Gorriti (Febrero 1949). Las profundidades estén dadas a partir del 0 de la escala.
Tornado de una carla levantada por el lug. Rondini

Puerto Jardin era una playa en arco, cubierta de arenas de diferente grosor, formada entre dos salientes rocosos, e1 del Oeste importante y formado por serie de restingas, el del Este més modesto y
menos aparente. En grandes bajantes se descuhria el fondo de la Me——257—17

�,.
,
»

,‘v-

jillonera en proyecto, formado en su mayor extensién por arenas entremezcladas con cascajo grueso, piedras planas, de horde rodado, y
limpias totalmente de animales fijos o Algas.
Bajo direccién competente se han construido en Puerto Jardin
dos escolleras, dobladas hacia dentro para abrazar el area destinada
a la Mitilicultura. Con ello se ha logrado, no S610 amortiguar e1 esfuerzo de las olas forzadas por el viento, también modificar las corrientes de compensacién, originando circuitos con centro en reposo.

.r
m

A

,’:C

,_. _. r‘«
,

.L
.

5W— -—
.

FIG. 2. —— Formacién de um) espiga o

echa en la escollera oriental de la Mejillonera.
(Marzo 1949)

FIG. 3. —— Arrastre de las arenas con destruccién (19 la espigu. (Abril 1949)

Ha sido muy instructiva la evolucién de Puerto Jardin, siguiendo
un proceso combinado de erosién, tansporte y depésito. La primera
escollera construida fué la oriental, su avance obstaeulizé las corrien-

tes, originando con modestos depésitos de arena una nueva playa arqueada dentro de la Mejillonera en construccién (figural 1‘). El avancc de la misma escollera formé una espiga 0 flecha a1 facilitar e] depésito a derecha e izquierda, perdiendo por delante profundidad

m_ 258 WA

�(figura 2). La sedimentacién incrementada peligrosamente bajo la
persistencia de vientos del primer cuadrante, fué prevista con el conocimiento de la Meteorologia local.
' El cambio de régimen de los vientos, forzando olas llegadas del
cuarto cuadrante, originé rompientes a] pic de la escollera, alin poco
avanzada mar adentro, arrastrando la resaca las arenas antes deposi-

Flc. 4. —— Equilibrio del perfil de la playa Iogrado (1 fines de 1949.
construccién de (as escolleras

Muy aranzadu la
'

4......

.—.—

pend-a"- "'
u

Wyn-nu

&lt;1 ynouk

“Maw

FIG. 5.—(Iorrientes derivadas, originadas par vientos del primer cuadrante. dentro (le lu
Mejillonera de la islu Corriti. (Junio 1949)

ladas, llasta volvcr al perfil de equilibrio que caracterizaba la playa
originaria (figura 3).
Con el avancc de la escollera se ha evitado la formacién de nueva
ospiga, rompcn las 0135 en el frente externo dc la construccién, descarnando dc arenas la pcque a playa antes oxtendida‘hacia oriento
(figural 4-).
A 259

�El interesante proceso se inicia con la formacién de nueva playa,
inmediatamente de interponer un modesto obstaculo a las corrientes
dc compensacion. Prolongado e1 obstaculo el movimiento de las aguas
forma a amhos lados zonas tranquilas, apropiadas para los depositos
en flecha o espiga. Alargada la escollera rompen las olas y la resaca
lleva mar adentro los depositos de arena.
Lanzando flotadores y siguiendo su trayecto conocimos e1 movimiento superficial de las corrientes. Con viento NE tropezahan las
aguas con la resistencia a su avancc de la escollera oriental dividiéndose en ramas, las extremas apenas desviadas en dircccién, las internas

dirigiéndose hacia la playa para seguir paralelas a su curva, dejando
a1 socaire de las construcciones un circuito cerrado, quieto en su
('entro (figura 5).
VARIACIONES DE LA POBLACION MlTICOLA
En varias ocasioncs llClIlOS medido Mytilus platonsis para tcncr
alguna nocién de sus cambios de talla al paso del tiempo. Estas observaciones biométricas deheran continuarse para el control de la explotacion miticola.
En 1949 medimos 645 ejemplares el 23 de junio, y préximamente
un mes después, el 26 de julio, otros 495 con los siguicntcs resultados:
Nzimero de ejemplares

MILIMETROS

20
25
30
35
40
45
50
55
60
65

...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........
...........

VI - 49

VII - 49

2
8
49
148
189
66
125
52
3
3

5
12
53
1 19
190
92
13
10
1
0

645

495

Estos Mejillones medidos en la longitud méxima de sus valvas
procedian de crias fijadas en 1949, con especial abundancia de los
ejemplares de 35 a 40 milimetros. En el transcurso de un solo mes
(23 de junio a 26 de julio) se descubre sensible aumento de tama o,

teniendo en cuenta que la clase de 35 a 40 milimetros esté representada en junio de 1949 con el 52 por cicnto de la totalidad medida,
mientras en julio del mismo a o la misma clase suma el 62 pct ciento.
Hay por tanto un aumento de 10 por ciento de ejemplares de esa talla.
A final de agosto o comienzos de septiembrc de 1949 debié iniciarse la fijacién de larvas dc Mejillon. Lo suponemos porque e1 28
——260—

�de septiembre vimos por vez primera jévenes moluscos fijados a las
rocas de la escollera. De esa generacion son los ejemplares medidos
en marzo de 1950.
Milimetros

Nlimero de ejemplares

Parcentaje

6-9
10 - 14
15 - 19
20 - 2425 - 29
30 - 34
35

9
65
79
30
15
10
2

4.3
31 . 0
37 . 6
14.3
7.1
4.7
0.9

210

A los seis 0 siete meses de edad, suponiendo que las larvas pclégicas se fijaron en los primeros dias de septiemhre, el mayor mimero
de Mejillones (68.6 "/L) habia logrado tallas de 10 a 19 milimetros, y
buen nlimero de ellos (21.4 70) tem’a ya 20 a 29 milimetros.
La diferencia de tallas nos hace pensar en la existencia de reproductores precoces y retardados, que'prolongan en el tiempo la produccion de larvas pelégicas.
EL PARQUE

DE MEJILLONES DE LA ISLA DE GORRITI

Llegamos a] momento de aplicar los conocimientos sobre Mitilicultura, y ver las posibilidades de aprovecharlos en vista de las caracteristicas del Mar de Solis en sus limites, particularmente dentro
de la hahia de Maldonado.
La zona no es apta psra el cultivo en empalizada o sobre el suelo.
Las aguas sufren extraordinarios cambios de nivel, con oscilaciones
que pueden sumar dos metros (en 1938 entre el méximo y el minimo
1.91 metros) o més. Pero el carécter que impide cl empleo de esas
instalaciones es principalmente lo prolongado de las bajantes. Podemos tomar ejemplos sin salirnos del’ a o 1938; en los liltimos dias del
mes de septiembre, que no son excepcién, las aguas descendieron de
0.54 a 0.30 metros sobre el nivel del 0 de la escala, y al tercer dia a
——0.4 metros. En esas condiciones la mortandad parcial 0 total de Mejillones, largamente mantenidos en seco, fijos a empalizadas o extendidos por el suelo, aconteceria por encima de los 0,5 metros de nivel.
El empleo de cordeles solo es aconsejable en la bahia de Maldonado como explotacién adiciona]. Las cuerdas verticales precisan instalaciones fijas, levantadas sobre las aguas, que aguanten sin peligro
los embates del mar, o pueden mantenerse desde lanchas o balsas solidamente fondeadas. Por otra parte la instalacién debe hacerse en lugares suficientemente profundos para dar longitud a los cordeles a fin
de retener abundancia de Mejillones. Las cuerdas horizontales son
—26l»~—

�.

l

mas practicables en la isla de Gorriti, salvando la dificultad dc extraerlas o levantarlas en dias de persistente crecida.
Las caracteristicas biolégicas de la Mejillonera del Servicio Oceanografico y de Pcsca se han mejorado rapidamente y se lograra en el
futuro e1 mayor incremento en la poblacion de seres vivos. Ya en la
actualidad, a pesar de ser reciente la construccion del refugio, abun-

dan los animales fijos y las Algas; el pedregullo rodado del fondo,
antes despoblado, es hoy asiento de Mytilus platensis y de la fauna y
flora propia de su nivel.
Estamos en los albores de la consolidacion de una populacion
especial, cuya prosperidad se debe a las condiciones creadas artificialmente, con la adicion de Mejillones cooperadores eficaces en la modificacion de los fondos, transformando los arenales en fangos ricos
en materia organica. Presenciamos la creacion dc ciclos alimenticios,

sucesivamente mas complejos por la afluencia de nuevos organismos,
asentados definitivamente en un medio propicio para su cvolucion
ontogenética.
Desgraciadamente no se dispone por cl momento de un Laboratorio especializado en el estudio biologico del Mejillon y de los incidentes de la Mitilicultura. Centro de observaciones metodicas en el
campo de la Biologia Marina y de la Oceanografia, que pueda predecir futuros rendimientos. La observacion directa del Plancton permitin'a se alar la presencia dc larvas libres de Mejillon y seguir los momentos de la fijacion, del desarrollo juvenil y finalmente, apelando
a la biometria, e1 crecimiento y engorde de las formas adultas. .
Someras observaciones y la medicién abundante dc Mejillones,
nos permiten presumir que su reproduccion se extiende a varios me-

ses, pero en mayor abundancia libertan larvas pelagicas hacia finales
de agosto y comienzos dc septiembre. En este caso esas fechas coinciden con la temperatura minima del agua en superficie, que se caldea
a medida del desarrollo de los Mejillones. Las mas bajas temperaturas mensuales se suceden sucesivamente, de 8° a 10°, 11°, 14°, 16° y

19° y las maximas (18 12° a 15°, 18°, 20°, 22° y 23°.
La salinidad de la bahia de Maldonado sufre sensibles cambios,

es mas alta que 10 normal en el Mar de Solis, pero esta influida por
la presencia de aguas salobres, que llegan a 5 o 7 de salinidad. En
esas condiciones es efectiva la prosperidad del Mejillon comestible.
Por el moniento no hay serio peligro por la presencia de enemigos del Mytilus platensis. Faltan las especies devastadoras de ese moluscos en las primeras fases de desarrollo, nicamente se observa la
creciente abundancia de Sargos (Diplodus argenteus), que cuando
log’re suficiente talla sera un compa ero peligroso.
En las instalaciones miticolas se fijan profusion de seres, algunos
como los Cirrépodos llegando a tal dominio que roban e1 alimento a
los Mejillones del Parque, impidiendo 61 normal desarrollo de esos
bivalvos. El nivel de explotacién de la Mejillonera impide la invasion
de los Cirrépodos y también la del Mejillon amargo o Mytilus darwinianus.
—-262 —

“—41:4

�Aunque no es aconsejable e1 destinar a engorde los Mytilus platensis de las vigas de cemento instaladas bajo e1 Puerto de Punta del
Este, las crias fijadas pueden aprovecharse, destinandolas a1 engorde
en la isla de Gorriti.
Hemos tenido Ia suerte de cooperar cientifica y técnicamente en
la creacién y actividades del Parque Miticola de Gorriti con el Director del Servicio Oceanogréfico y de Pesca, Carlos Blixen Flores, que

a su claro espiritu critico re ne sélidos conocimientos y constantes inquietudes, habiendo emprendido la creacién de ese centro de cultivo
con decididos entusiasmos y ansia de realizacién.
Para mantener cl Mejillén firme por su biso a objetos sumergidos, siempre bajo el agua. alin en las mas fuertes bajantes, se emplean
en la isla de Gorriti handejas dc madera con fondo de tela metélica
galvanizada. Grupos de bandejas, hoy llenas de Mejillén joven, ligadas entre si, pero dejando espacio para circular el agua entre ellos,
encajan en postes de Eucaliptus clavados en el fondo9 dispuestos en
series paralelas.
Para evitar la accién letal de los fangos orgénicos depositados en
las zonas de remanso, 1a bandeja mas profunda se apoya en el fondo
sobre cuatro pies derechos.
Se debe al ing. Rondini la solucién de los problemas complejos
quc plantean las construcciones en el mar, enfrenténdolas a la fuerza
de las olas forzadas por el viento y organizando rompientes con cambio radical de los depésitos. Con el ing. Rondini se disponia en todo
momento de una mano firme y de un cerebro claro, incansable en cl
trabajo y afectuoso compa ero en los penosos viajes dc inspcccién o
estudio.

___ 263 ,7 —

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1387">
                <text>Las Bases Científicas y Técnicas en la Explotación Miticola&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1388">
                <text>Es prácticamente imposible, hoy en día aprovechar los recursos naturales sin seguir las orientaciones logradas a base de conocimientos científicos. Tan adentro se ha profundizado en las ciencias y tantos son los investigadores que incansablemente logran nuevas aportaciones al saber, que por fuerza han de olvidarse los empirismos, aprovechando&#13;
al máximo los dictados de la experiencia controlada.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1389">
                <text>DE BUEN, Fernando</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1390">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año IV, Nº 5 : p. 245-263</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1391">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1392">
                <text>1950</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1393">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1394">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1395">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="131" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="231">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/66c54b387989f5ccc0a7d34e39a2d7f8.PDF</src>
        <authentication>edcdc0fe47a8d49ce3e004d727a78655</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1377">
                    <text>������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1378">
                <text>Vegetación halófila de la costa uruguaya</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1379">
                <text>CHEBATAROFF, Jorge</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1380">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año IV, Nº 5 : p. 81-98</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1381">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1382">
                <text>1950</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1383">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1384">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1385">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="146">
        <name>COSTA</name>
      </tag>
      <tag tagId="147">
        <name>HALÓFILA</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>URUGUAY</name>
      </tag>
      <tag tagId="145">
        <name>VEGETACION</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="129" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="229">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/04565e6abc9c76fbc4d1e266e33e5ac2.PDF</src>
        <authentication>378631d6e84e429ecbf4a0675487bb92</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1359">
                    <text>—‘ 6ZI
nAeII :IIIb I-IOJIId soaII9I-30III QoIpIIIsa oII 0.1mm .I-aIrIIJd— oaumv I.III
BHOSOIId .III ll9!.)JOS III'IIIA III 09 9mm: snI aII RJUIIP. IIIIIIn.IIIIIIId E'I
-suI.IV up IIIIIJIIIJJIIIII III BSJIIIIJBIII
[B ‘sauoIsas smuIIIII gel 39 mm ua eIIuIsuI as sauodu ‘pBPISJJAIIlﬂ III II.)
asmuodmI II IIIII upIIIﬁas Iw Isa.) oIIlI “IzIsIuoIanIoao IIIIIIIIIIIIOIII IIII Ofﬁfl

OII3III azuaumIdmIl 0IIII~IIAIIIIIIIII

III

onuuno

'B'JOS 0p IIIIIIIIIIIuIs seI I103

I13
9Iuoo ouIsIIIIIJowIII [3 20119910 ( IIIIIIIII A' ur‘mA A‘ zanbzInI IIa sompou
41309 s.IIIIdI.)III.IIl ans ”[8 mm] anb ‘IIIsIInIIIIIIdsa BIIIJ].)0[) ILIISIIII III
somqop soI IIa IIIAIIIIIII qIIIoI) 'oﬂmqum n 'AIIIIﬁnII‘I Io us UtllB!AIl!I-‘l

ood [op IBIDIIII RAISUJJO III uoo IIIIIIIAIIon oII oIIoIJQIl I19 9IIII0III03

'sIIIJv 93.101“ and ‘sooIfIJs

'01?! smumsgs soq — IBIIJIIII ImozI ouIIazIwW .Iod ‘Jozx-a opumu 70p
ugoumsgxa DI .cud II uq on solos 3:: 10d sop-yum 907 —- 5013199“
423 oIsmqmv .I0I ‘youam 1.: 05.1]3013 uqnp saImu sop 01mg? - ~ soIaeI
-Bd zampg soImD .Iod ‘mmd mun.) [mu un maIau puma [mu II1’1 ——
zau9p10£9IIwﬂ .IIIII ‘IIIIpIIIuIIIII ‘01 JC puuoqy 11’] —— Insy'uyaunu III-III.”
-oop Ir] — Boos (IosIIqJ .Iod ‘uoIJusIms u] up azalumwv — 0111109
"I” muagunwuoo [up sysauin‘} IV] —— Dull!) zap paIumyIdsJ — Pu.)A A‘
zanbn;A .Iod soIImndxa ‘pupIIIuow 0p 30313331.) JC £01 0'] w~ onwyuusuml
[up nzalIurmIN — snap! $111 up IIIIIJIJIum] 2C 119521.10 ‘uzaImIIwN
:IIIIIIe A IzoIsIInIIII "IIIr‘uIIoasouii aII SBlll‘n soIIIoIIIﬁIs soI IIomIIno
-sIII as sub suI ua sauoIsos 93 9.III.II93 'BIIIII [9p 9pm B] an :nuauImOJd
IIQIMHH‘JB Bun .IauaI 8 sons 09 smpnm soIIIIImIII ‘samqap soI no uodJII
and anb soI 9090; 011103 aoImIIIuOAIun sauazsgf “13999.10 .( JIIIBH 9901' A
manneIII A omluow .IBSIIIIIIH ‘soIoIqd zam93 soD ‘II‘BQA X zoIIIIzIIA
opmqtuou I9 .Iod aIIIaqAIsaona IIIIIpIsoId "[881 9p OJOJII‘JJ msuII
6L8l 8p oAIIIII apsap 9IounI oouoIV IaII BIIoaoIIJ 0p II9I:I;IIIS B’I
“()pOIJUd as.) up snoII9soIII SIIIIIIIIIAIIIIII SB[ 09 .IopqIIm umﬁ A
u9Ion1IlsuI III (II) IIIIosoIII 9p JosoImd ‘rﬁoA A [3111329AoIouapmd Op
IIAIIBIOIIII .Iod “nownd III) III SPHJ 94q ‘SOPBZIIBIO‘JdL-I‘J sqIIIso up
RJUOIJJOS sIIIIIIIaIII ouas IIs u.I 929197310 oIIIoIIIOIu .I.IIIII.III I.) apsaa
'saImnmN wIauaID up pep
-:II:IoS ‘BOIJQISuI-OIIJ [)B[)J!OOS ‘asuomId oIIIuaII'I ([HK) ‘IIIJIIIIIIIaAIuﬂ
(IIIID :830119 III up BIIIIIJIIIIII.) sauoIamIISuI mum.) op u9IsnI III ap oIIIz]
-III93.I omoa $1.10v up IIIIIIIIIIJIII "enaIIl ua 7.1.81 up aIIIItIaImI-I up I; I0
IIIIIIIIIIIII 9"] (ooIIIAIIIuoIII aII oaumv A’OII) A'Imﬁmn Iop oaumv m

(I8 - 6L81)
091193“?

[9p

BHOSOHJI
()VUHV

Op

IIQI'OOOS

B"[

(HIKLLPIV

�'

O‘El '—

ap ogaudsa .IOll .wuogaun} 12.13a “”090q ap u9ganag ”I op cAgaaugp
“9!“!"103 Izrlzazuagnﬁgs [a uni opfl'llnﬁns 9n} wqwu 40939 [a ma opp
42:1!o K 0'9 01mph: [9 opgﬁ'ugpmmsqu up: sopuqonlu noun; am!)

0'1: I o-gmw supp umpal awn 'eupmmqm' anﬁznf sauognb u saucy;

.39 512‘ n sopmuuoqn salnsuodsauoo 905909 and oaualv [9? “you
10 uggsgmog “I 13 Jauodoxd gupod "HM“[M 9p u9paasnl 9p my”:

'!(I upgsgmog cqnzaluagnﬁgs [a ugganmsns ua auodmd uagnb amuﬂas

1" .10d Opugqmm ea 0'2; opugm: [a opgo'l

ugpcuasqo ugs opnq

«mil: 'ImJI—oI olnaglJn 13 91h] as mlnopmd uggsuasgp [up] [n.lauaﬁ ua
ole-and rpuauaﬁ us opuqmdu 9nd womamvlﬁm 9p ouaﬂud [8 mm

03] .mp upynﬁas uo 9pumu anuapgsmdug [g—upuqmdn gnu—uppnl
«usuy ap upgsas ”I 9p man [a 959} 3g —aqoou ”I ap 3 391 n uggsos
:2} 121.19q 9mpap axuapgsaldug [a nupolug mgpamgp uggsgmog “I 40:!
upmuosmd .Ioa cyaqap anb ozuaw/‘nlﬁox [a mans“) 0p 01:)q I3 no;

3 [II

1233090q 3p uggaaas ”l op sopos so] .(nnﬁmn [op oaumv [9 us sopgn

413.1 “mm .(mumas smuap mlooum 9p 0.02m op 33 u oapyxaluow n3
'oupmul oymamag
voog 0951mm.”

“out! gsasd
——'n$aA A: zanbzpA 'd

'aqaou n1 op m an] umg—uogsas Bl 0.1.133
we own [9 sum mud opuags 0N 'onpaodsax ozuamnlﬂm pp uogsna

-sgp “I cmd eluaumunuodo mug.) opuapammd ‘onsand lap uogsasod

uummo: upgnﬂaa ug mans oosgaumd °([ .4 nﬁaA K zonbn ogauapmd
uou amammgmadsax oyuwoas K aluapgsaxd and 9013919 uomqns

--.u oplzzunal 0333 ——t:pu1!.m.ld ugpoala “l g 085ml apsap Japaamd u

supos sawgas 501 a 9mm; upgsas ”I op oaafqo 19 Jauodxa op 99nd

-sap aluapgamd 'JS [3 ‘oluaumlﬂau tugmadsa: [a mulnuuo] A uuonbu

3p sog‘nqlm sol mmnﬂuau! an!) ‘uupajug cagaalgu u9§sguz03 nun
ap owagmmquwn [n .mpaaoxd 5 spam: alumuxogmlun ngyosond 9p
uggnons Bl aluamlngago Julmsug 9p 01:1q [a non souogsas ens ap [cool
[a ua .(unﬁtun lap oaualv lap eopos 53.10995 80} sopgunau aaann

.{ mumas suxuapmpo [[111 09:: lap 02mm 9p 13 13 oopgAamow ug/
OHUIAHJNOW

I u]

— 'AVHODHO 730 OHNHJV

'6L8l ap Mum *uapyxoluow

VIJOSO’IIJ SIG NOIDDSIS V'I 1m SVJJW SKI 0381']

1:211” man as uaoml as nub sauopnogpng in“ mnmaI us 818d
muuszud 13110] :Jsoljuggqap ‘sepmou gym sauopoauoau; ens no 818811
[eugﬁpo cum; I” pnpnapu mognso uoo ‘eogqnd as pm A ‘aqoaq opgs 3H
'snpuagg A Sepapguuumn up [)9ld e[ ua 61’61 no sommagp JCnnﬁtuﬂ
I” w musmyysod JC owsymnygdsg 33q .3t 09.1110 [a sammsgsu ‘suggA
12;).lpuv_(1 91mm .( (Idea UOIUJBD [op Hpnw 'seus an A zopugw ”{BS
019311.151 ‘10 pp 0319;) u onus; [203213.10 ounsuumu [9p egdoo '8']

wand 19
no agndsop opgnﬁasoad ou ‘owogumsuad [9p mgmaloo ugganzgueﬁxo ap
(Mum-.1 oua_l'0[ un onh Jed I” ‘nogpsolg upuagauoa nuagdsap Bun 9p
Hgouolslxa Bl unﬁpsom ‘unopm o[ anb souogompu" gal supo; {103 'opes
an] olﬁgs [9p eﬁmlﬁmn [mu-9313111; up” Bl op muamnaop oopspmonmo

un momma mom! 9p ousdJd [a apuodsem—~ sonosou onus opysgxa

�—'mI——
'npnqmdn 9n} — 910A as npuiodu
muatualuagumuoa A u9§sas ”I upnuao man} an!) mud ugpom aqoaH
'snugnaop smpasdsm ens op sapeppuop; su[ us uauap
-uoa ﬂamng .( wqmﬂ seas sol anus uggsnosgp main nun 9p sgmdaaa
'uxqmg unozI 10993
13 md snpmmo gel I! snSolgun snap; aﬂounsop ammo; smug-55p og'ng
'ojuagmgnlmuasap [mnwu us ap opnunsax [a

gonna K mpgdsa lap saluaumumd sapupagdmd snl ulua scnanbu anb

:sonuaglupouoa sol 3p snap! “"I unaumgp ogmsaaau ma anb 9am!”'soumunq sowagwpouoo so[ ap
amalqoadla JaAlosaJ uuqmuanu! anb svupmop SQIIIDJSHP an] opuaguod

”Ill“?!
‘3 [3
urq I
"5 IE]

~xa ginpuoo .( sauogogsodmd susmngp smsa aluatumunl ggnloauasoq

— nqadnao “I anb muolqmd I” smgsnlaxa sauopnlos anb [mm mm mm»
ou‘omspgsgm [a‘omanuapg [a‘omsunnsuaa [a cab of”) — mmdopa as

sub ammo amongst [a ngpuadap eunﬁln npnp ugs [99p anb .Imou opuop
/Bq snap; sul 9p umolqmd lap ugouuuodm; .mlniiugs a] opuapawoua
upapunue ugpgsodxa “I 9zuam03 'auuapgsaJd-JS [a mqslnd a} 9p osu
upmﬁasua opusgouq npnqmdu an} .oaum uggsas a] op man [a npgarl
Faqaou Bl op 3 9121 g uggsag “l mmgqu

6 ll]
2“(I "5 I3

an; snap; sul ap uogaeuuoﬁ uaﬁpo‘uzalmmnu ”I a09 amapgs'ndug

lap uggaauasgp 31 .Igo op ozag‘qo [a non 129090n op 1199099 ”I 9p sou]

anagux 93.10935 80] Annﬁmn 19p oaumv ‘9 ua sopgunax Mann .4 muaws

soluagaoqao um 9p ogunf 3p 99m lap 903p mum.) u oapgmnuow “El
'opmmoag
uaog aosgounu

'uSaA ,C zanbzul] 'd

—-aqoou 2‘ ap somugm 01 &amp; ap 6 “I mug
— 9.1.1:» as 013313 gym mud opuags
on ~mos onsgaumd uoa‘amuﬂ 9901‘ uoa‘aﬁaA K 29:1!)n ogauapmd
uop opmanag A muapgsmdaup‘muapgsaxd mud awammgmadsa; nomala
uomqmea: oguymusa [a oa' -(, snl mam] 9010A “OI uumgqpm as
—aqaou :2]
9p 3 gal n 01.“: [a 01.19n gJupap ozuapgsaxd as [a 935199.151 uggsgw
-03 9|) ngpoala ”l a Japaamd 9p omg‘qo [a non nyosolgd ap uggoaag
nlap saxopnpun; eogsog sol ‘Annﬁmn [op oouoav la us sopgmlaJ ‘aAanu
K 93119135 801113!) Oqoolgm 9p ogunf ap an”) sop I: oapgAaluow ug,’

[00"a um

wﬂo‘.‘ ,( zaﬂb‘lnA 'd

.

8 U]

L593
‘3‘ [9H

was 09:10 JJ

°uggsas 1:1 91.13.) as own [a 913m 12c opuags 0N

'muognigs my: lap ozmw no cause ognqlm us Juluasmd opuagq

-ap‘a.mu3gsap a] as on!) ugosoud ap ownd [a 09!: ml alumnp .mgpnum

I; aopos 89.101339 9 gnnymg pupagoos ”I ogn 12pm 9p out!“ 3p 0-[ [g
#aluagnﬁya [a uoa alignment; osndmd 0139p [v —.u:|gAu! uqnlnd “I .Iod
wuﬁpaap qulml Bl cpgnmans [9 no man} onb osndmd auwﬂ 1.3 [3

'0'“ .1 0'6 0-3 somapm sol ugpuuosqo uga aopuq
«udu aluamuagsaons opgs Jaqvq 9p sandsap [auopgpu opuguu 1" 350531

'onwuls

[9p uggonoggpom “I upuqmdu 9nd —“a|u9!nﬂ;a III In Jauodsa aqap

anb summed ”I uggsas ups.) ua gumpug aluapgsud [anmwagnﬂgs [a no.)

omnmme osndold 0139p lv'aumug mqnlnd Bl .Iod muﬂgaap BJqulndI‘fﬂI

[9 us asxgmpsna npaqap anb gogpug auwg JS [3 0‘1. '01.": 13 390531
‘sauOEammsqo up: opeqomdn 9n} 0-9 olnagun [a °PI°1

8 H]

——0|_w 8pm ap mqmagagq K

ogunf 9p 01 an”: 30! anuopaala smuaadsm 9n] opuuogym sasam 91:»:

�ZEI —
119 ‘sopuumm (3912.1) manuals ans ‘Jmmma n11 ‘ugauuuodwg Julnﬁugs us
11.191191 ap auod ugysana 111 11p opuo; [11 cpgnﬁasua opuunua A snap! 51:1
99 11111311111111 [:1 opuzya uqmso anb 9p aalqcouplxaug 19119 sapmlnoggp

5-121 oﬁoni apsap Jmsaoa aonq 01111191093 [9 mqulnd “l ap osu opuagauﬂ/

'aw‘sogynﬁuw uunaw
‘sopnlnd zamgg‘zanﬁugmou‘allwg 905309 29.15 sol op 11121119131111: no.)
aqaou ”[ ap ngpam A 3 sul 13 uggwa Bl 1111911111 9n; omlosqu muagmgnouoa
[up sgsauga 1:1 a09 ognnamss PP uggauuasgp 121 .110 9p 0121q [a non
"Howl” 99 11913999 1:[ epgunax 61.81 ap ogunf 9p 6;; 11 oapgnomow ug
‘0303 03111011111J

'omnag 13
M U]

'989A at zanbs-J

'aqaou 1:1 99 01 9111 mug -— uggsos ”I 9.1.133 as opp

«191119 muammuapgns .Iod oxund [a opuu 'muapgsaxd .15 1° A .mugarl
mqwg 1111921 smug 99.109311 110' .101! npnnqmoa 9n} anh 111uodo.1d a] as

auh upglaam 111 mqos 911191.110.) uugnaop 111 [a] ugpagqo nun osndxg 01111183333 13
'11q pp pnpﬂumygdm
"[ 3p ugpsano "I mlalngas u” oA'na n 1311090n op olund 1198p! 9.11109

upunlqml 1191909 "I .IlnJO uwd Dynamos 0111111111 [1; cquogpu; npugounun
ugpgsodxa 1:1 .19a 11.11111 aluagumuoo mauum nun op osmaadmd [9
01113101398 [11 9111130111111 opgs opuagqnq onb 9.1111931) muapgsmdug [3
'Jm‘sogaulud zom93 zanﬁugmoq “llwﬂ 301.1011 83.10999 90[ up 1111mm
411-11 110.) ugpam 11 3 sq 13 u91sas “I 131.19q 911; snap; sol op czalumwu
111 A [193!10 [3 3.11109 01111101395 lap ugpeuasgp ”[ .110 ap 01:1q [9 uoo
1211030115 op ugpoas "1 1291111191 6L8I ap oguuf 99 [g 15 oapgaozuow ug/
'011995
'119113 ass-331111.11

II ”1

via/1 A? zanbs'd
“—sopelnd 5 2911193 solmg uoaugla 0913;111:1111

amend 19 12.11111 oloala 911mm: 011111111099 [:1 011393 °a1loou 111 GP L 5"! 13
11119111 "I aoolqulsa as ‘unyaaxgu 11919111103 111 11 opuﬂolap lop uggooala

"I mud 9010A 801 11111a 9p 01:3q [a 1100 13110901“ ap uggaoas 111 99

11111139110 11919111103 Bl upgunau 61.8! 9p 011m“ ap 03 1: oopyunuow 113
'011035
001133

'miaA .C zanbznA'd
‘aqaou “I ap y, 6 s12]

uma —u91sas 111 91.13.) as opynosgp amowmuopyus .Iod 0mm! [0 opna
'zamiypog 5 9111133 93.10939 .4 0!“:131338
[a muatumgsaans mqulud “[ 0p 0911 1101313111 a‘qna 1211.121 ougloo
an” nod-.13 [a uggouuasgp us 0211; 'sogaos'smg 801 GP B!3“3|9!68 uoa
'aqoou 121 9p 9 91:1 11 uogsas 111 qu as 12110801” 39 uppoas 1:1 .(Bnﬁrun
[9p oauaav [a 11'.) npgumu ‘6L81 9p ogung' 9p 31 n oapgnaluow ug/

UI [I]

'ugjnlaJJag

» 7.11.105}!

‘mia‘,’ .C zanbzn/fd

'oquou u[ up
1311mm K (, sol umg —- azuagnﬁge 1191939 111 ua opgwqap mund [a aluam

«menu .muodxo med acting-.13 [1: opumymg uggsas 111 upuuao 1011 up

'91:! "S ['31

�”SEI—
9p Bapupglapom 9mm! [19 ‘(sauogaamdo ﬁns 9p 9151A op omnd 19 og‘nq)
spinal“: ompp} n9 umlansm as $0189 g9 :sopgmas so} a} .1099a K 10!.[31

«In 0811: 901109011 no Am] on ‘99_rp ‘sand !S 'OAglag‘qns muamlngouaso

J91(sn).mo us Jaaalqmsa 030d almsana A sauopnsuag sul 9p ouamouag [9
nugmnxa ugauonaasuoa "El 'oguaa PP sopluadsasap souanjsa sol solﬁgg

smpnm Jod opugnsap nq 9nb (ofgp) osopmsgm olgsumu 8S9 ‘oAyog'qo

01 n 01199!a 0| 9p ones [9 (oqamap no.2) ”any.” uwd tsouam
Qua} somamc" aub I: s9uogagmdu aupuym 99 opunux 9:29 0pm sun
9pu0389 99 sub pnpuua: “l nogpuap A nogﬁpl (0191mm mm 3p} 10.13“!
«1199 Mini omsnupamm lap npumodmg mnloaqu a] mnsoulap apumd
-m9 ‘ezauaa “l 9p mega 9p mund [a ofuq ugysano Bl opunooloa ,4 ‘sand
EBV 'snagosom sauoysana snl u: opugngu; aluamnpglus ugungpnu un u
ucmgppsa’ on 9nb mud ‘sopag’auum ounq ‘eopgoouoo opngsnmup umo

onb tamquloa Bl as aubuoo soogsglo somamnﬂm 901 sq; alualuuwld

~moa gqupsam sglugmwm numoop BI amqoa / snap! sns Jauodxa

‘FI U]

[n 9nb ‘059n[ apsop umpap alpag JS [9 aalcd “I 9p osn opuapnﬂ 3““311 “‘5‘ I'd
mognmuosqo up upuqomdn 9n} .Iopanm uugsas nf 9p mm: 19
upga'l 'nﬁaA zanbznAuS [op spuapgseud — ounf 9p [1 ngp lap uogsas
01.3.1993
was oamud

as -

'uﬁaJ .C zanbzuA‘J

'91pou [:1 9p 01 3:21 mug mom»: “I npnuaa .md up
sopmpmd sau sol anus upgqnq uogsnnayp 12.13:" mm 9p sandsaq

'0m9ﬂumygdsa

lap uugnaop "I n saunpafqo suAanu muasaul K aluammanu msmuog

191.395 [3

°opmamas [n nsgldaga 911138 “S ['3

1911193 :19 [9 10d npmuas numaop “I I} sapmlnamp suumlln auudxg
—-p:g.|amm ngaumsns npo: ap

'01-'398 13

A opuo; 0pm 9p azuammoapad aﬂnpxa ”l 0;") Jaloguno 05m ‘oluagtu

-usu9d
[9p
[ngau9sa
[agar]
pupglgqgsgAgspgpu!
“l
ammulupadsa
‘91uuuas
sopnled
saw
'90 "S [3

1|; [9 .1041 91u9mc9nymﬁop sopmuas sogdpuyd souualn 9A[9nAuasa(]

-—-sn§ouamasuoa
salqamug 9 saline; ans ua omsglnyawm [a opunnsom 9£npuog

nasando 9!.1091 Bl odmagx omsgm 1|: opunuﬁndmg ‘OAgwInoadsaa mega

9p olund l9 ofuq msglumpgdso nupwop n] 9!A[0Auaaap uggnsona “[ 9p
0pm); I" upgnﬁasua opunnua 1i oluagtuusuad [9p uzapunwu n1 9p umolq
-o [9p ngolmuodm; n] Jaaalqmsa 10d nzuagmoa upupunuug‘ ugpgsod
alnapgsald
-x9 Bl Jaauq 9p ug u aauapgsmd 40996 [9 qalml Ill 9p mm opuapuu “S 13 El U]
(119.190.1a
~qo ugs npnqpuln 9n] Joyoum "95993 "I 9p man I” cpgorl an; sogp

«ﬂaw uguaw ‘sogonlud z9mog‘zanﬂugmoa ‘9"1n3 ({9301‘ 1mm) aogaos

59.10999 sol ap ngaumsgsu no.) .( 1239“ A zanbzgmug [9p ngnuapysmd

“l on"! vuosom 9? "mms “I 9mm" as 6m 89 mm 9P 1» "3? [El
~1:;n oas‘goumd

visa/1 JC 29:1sA'd

°9lpou Bl op m ant mug Bpuuguua) 10d ['“1 9gp as nqmq

-a[99 as an}; uggaaa "I new opgnasgp 91u9m91napuns .lud olund [9 0P“(l

05.191919
~95 [9 summon '9nwg A zanﬂppou 3910999 sol sanopafqo away)!“
‘uggsnasgp us and as ugpuuasgp n1 upnuguual
am) almsuas muagtup

«moo PP ozoodscu way out: upnsooau pupyopaum ”I K czapumnu na

([5]) omlmqn muegmgaouua [9p sgsaugﬁ Bl :uqon nuywop ma 039m

QAIBIIAUQSGG 'uaggsoly

BEBUQFI

SDI

9p

odnwa

'3

[19

ogugmop

oauamug

�“Mil
-qo JOIIJA ns ap amﬁasn sou uagnb? aagp as X ‘sogdgauyd souap ap

om Bpuq saunasaq anb ea ouaga ”as up uozm m 1; J99 lap Menus

9| ap epoﬂawa "I n 0109;; pp apoﬁawa “I ap .i‘nsnea ”[ y ozaaja lap

op; ngqnq [s]op01 uaauq anb °[ oqaaq ugqeq saunasaq ano —opuu
—apnaua amamalqgaumu! nqmea [9 119528 Inn.» [n X aauuaaau may:

-nau§ anb ua olnaxga [a .mnsom mqmg '18 [a ompuauud upqnq anb

(um) mnuaguwuozm sq .Imdaan ap sofa[ uqmsa *pupncsnua ap ogdp
«111d [3 unuou .Iod opuuuw] auxmxa pnpuua: “I up nzaua.) “I sauogws
-uaa an[ ap sgsglcun 0;“o un .Iod .Iyynbpn alqgsod ugam (smuapu;
gs ‘oluagmnsuad ousanu no.) ngmsaaau uopnuaa us .4 “alqgsuas pep"
-ua.1 n! 9p aumpguaa Bl (033727 apsap) I amamupgaaun nlmaulum
mud “nap"(truﬂz uogauwdaxd auuagagna ugs ‘olnqmnmd up: '90!“ ap

uuas [a asmzucl 9p pnpgsaoau alqpuaAug ”I no up“ (lugs 'anmgug
[ap uuugsaum uggaluadsasap “I ap mnlosqn mauuul uun ap uqudpy

and any: aund 3.110 wt! ano K

oumgluapg olqnlouu! mad Jopulos

ouonsap un ua opuaxna opunm [a mnnbyuu nyas ogmnum “I ([uyamm
n1 ap ])Ialnn1daouoa sauoganunaxap ans apoun g omoa uogsualxa a]
5: Jaaouoam ogmsaaau aJdIuags uyas ngoumsns msa 9p lmuaumpun’ pup”
mpom “I mambluna nae anb opup :ngmwlu "1 ap ugauasa "l nuanl "I ua
mam-[m u unugpu! as smuapmu sampnsuad ml onl) .mpmaa: alum upuu
emf) tnumunq (nuaguwsuad lap sa1ngsuaqa .( suumu; amu 99K.“ girl unualu
mpmamal .mu[.1]msu.u ma ogmnum 0[ Jaualsos anb :mRandf‘mo.) “[
ap salqgsod o Haluax sapnpglupom an] .( altllugs 0| 9p salqgsod 9 sale.”

91 [J]

sapnpglnpom “"l [aJlua] nsgxa ugpod unmo.) up npnu anh :mpgdsa lap
musgux ngsamun n[ ma anb upumsns ([owg’nsl) uun .Ignqgnnmwm) Jod
ngpod on an!) tnqnuptualap anb cgouuxgns “I 39 mums.) [a aluauwycs

-aaau ngual ‘omgspgldmgs A Inmygdsa 0.4 PP amapgaau nu ma oluum ua
uopusuas n1 ant) :cgmnuoa sgsal "I magnbgs ammsu! un aswuaxsus
“omsgapdaasa ap nogsaloxd mum; Jaanq uga ‘uognagpmluoa up} iopmaqn

ugs ngpod ou “0413(a A [upum aauamumd Jauuma un sauogausuas
snl ap ouauwua; [n nuﬁgsn as ye (0.C ou 1a) ([0410q 01]) A ([0419!
«p181 p03 [a uauayuum anb uogaulaa mnaso “I ‘anuamupudmm wands;

mad asagdon as anb uoa sapnalnaugp an] uaJan; salnn.) uuas ant) :aagp
09313a [a luqnlnd “l ap osn npmﬁas ua opuagm" — cyclones [a
'mpgdsa onsanu ap sapupglnpom
and‘BOAgaQ’qns souamoua] Hauogzmsuas sunsanu u .Iaauq ua somnsgmad
p: ‘pupunax “l mud uos npnu anb sosogaﬁua sntusmun; op opunm un
ua sopgplad soymglos sol sonsanu I; sopganpm [a] sand sand souaﬂ
£01399q .wpm auay oxuagumsuad gm anb aogp alu uagnb A emu-31m
assuad IW 'aumiasa I21 aw uagnb? pnpgamaA musgm n93 - — soga ap

pupganJaA “I l; .mladu sauuasau muoa aluA EN 'aomalxa opunm F’P
PBPHBBJ ”I Japuazaxd anb ap amou ua K omof) oapag‘qo A 0551a!

41m: 295 ”I 1} ouamqua] un ea on uopuauas “I gs ‘alqysuas pnpglaaj
n1 ua znl uagqmm as ou upuagauoo :21 us znl sa anb ”l 5 'amusgul
uoganlax use ap pcpglgqgsod ”I magnbge souumndsa mung 'auuznlua
as anb ua uopulal ”I soumaudsa cum.» opyuas "l .( alqgauas 0| anua
(3.1”); unuw.) ap 03p: somauodns ou gs? :asmlnuuo; magpnd anb

oxusglnapg ap 110159]o uaompuua A ungauas mm n[ ma anb Samug 15
la .Iaaalqmsa opgpualaad ugquq sauogansuas sul aos anb nugnoop
“I nsoxﬁglad optuﬂ out: ua nﬂznf anb aagu n luqulnd “I apgd unplug
“maul-.15 [a / 'opmaqu omagguam (ups) aswuopsana apand ou pnpgaema

Mina so!“ asa *mygdsa lap sapupgpungmd sul ua aqguad upuapuoa Ill
anb 30“] ll! opuniadn 1i ‘oluaymusuad [a ugdmd puny: n3 JOd auod
an! as an!) 0] 3911331130 01110:) opumdaau :opoul an ap 0103 'éoma"

91 [JJ

421131199 lap pcpgAglag'qns mud n] ounmnq mpgdsa [u ug'oun anb ua
alqnlosu; npnp a] K pupalos auumadsasap n1 ap .lglas opnp was a": alqgs

-uaa uggadaad vposnu gs .Iod &amp; upunaawg n1 anb umagmgaouoa ap
man“ one Bum aaouoaa: anb ‘uxanumygdsa [0 mad , oulsgagldaasa I“

opgaupaJ amatualqgauaAu! Inga omsuuyawm [a auud mm ua sauozm
uanhsuq 05 9:1!) souam V 'auzaznpoadax [mu [1: oqo un pupglnaa a] ua
aomuppuodns oqaaxap anb 1100 K uagnb ap aunou ua? ‘m’ onsanu

�whom; [a Bqnaaap manna muayﬂpz am: [a no .Imsuoo .Iaauq ozamoul
my“; muons/[9101 uy [a uogsnapgp mm 113 asmgadma on and ‘mgamqu

mud ‘uopupmdn 9p uopsano alduqs nun onb sum 3“a .15; 19 .md
cqnaq uogonogpug mampd n1 opuags ou onb muasqo ——0!.ll?]ﬂ.1393 [3
'azuagnﬁgs man [a na
JBJBUOD magugq as gel: anb equasap anb K opmmaas [a nod nqumaowu
“I as sub ugpagpmmoa “I muagnﬂgauoa Jod nysgxa an an!) Euqumpgs
430:) anb man lap sopgpad aomuln sol ua aAnqyw 91 99 an!) uopgsodoxd

GI lll

“I opmuos ngquq on gum! uno .lOd onb :nma: oumpn [a oaqos ‘ugga
mag 12] no npgqaq muouuoymun uogsnosgp ”I no muapgszud 15 [a and
sopnoldmo sol op osn .19a I} nqg on 9111) opumpap ugqnq olos an!»
toynugplo ap omsuuyalnm [a awqmoa as anb no.) soogsnla aomamnﬁw

sol 9p uopuuosgp ns .mnuq [n npgpupmd an!) uogsas .Iopazuu “l us
opnmpap Joqaq on msamuum :mqulnd “l apgd 9"]e .IS [a pupagn
-08 app uopuapgsuoa I; meant! .4 .Iopmuu uogsas u] 9p man [a upgarl
'6L81 8P 0"“1. 9P 9% "EP PP “W999
'ownos
'wos 039.”q

'05.” .6 2311111011,

19011q ans
unua annuoduma ngxuas anb opunm asa Iuml Izzanml mguouuu ﬂap”

.4 opmadsasop K opuulos 05 n9 mud opumu un ulag.) [a ua nqcaa

0N aupgA “1 9p nyoﬂnmsmuu; cum]; ms; up mamas I“ ‘9'“!“1ﬂ ups
upuap ns 1; .133ol A saga ap ouon [a usual (asJuzuvU mlmq ml “1
uagnb 05 pp pupolos mopulosuonsap 859 so on aub sanJ (Immense:
-u9 apualmd supuanoas/uoa (Mm ‘sauopusuas an] apprwsgtu} pnpgAglag‘

Bl I“

-([u8 III ua 9103m36!33£|d SEES" us BPOI 9"!!!“ .IS [a opusuq Ell (“I 99nd
—9“‘|Bﬂ IS [a annau! 0111) [13 lll)!.’|.)!pl!.nll0.)

usomnsnl 12' so :anuamnlos uson uun .mlou 9.1m mad — sauopusuas
sunsonu UBDOAOJdO unsnm an!) sapnpogdoxd snmap '5"! mm uogsum
-x3 “I smug .IS [a 01110:) .tgpunjuo.) 9p sofa] Roma — oyulauas [3
'01:a onsanu 3p muapgaw 0.1m] un anb
390;) [mo 93 on uwsglu uogsumxa ”I ap uogansuaa "l anb anuamuwlo
apuasap as oyulanag 1g [9p soluagtuuuozlu sol ap anb sand amps);

7 » mxpn] sauogausuas
-xa opunm l9 aonq as sub :munﬁmd saaumua A

“I no: “I cum.) ‘0&amp; onesmu op sapnpunpom mud anh use.) we um:
on an“) ‘mqes p ‘nzamp ”I ‘JOIUJ I“ ‘znl w] , . alqmgAau! amammld
anon as omsglaap; [a sauopnsuas snI 9p azalmmnn :11 cups ‘cn‘Iauas

[3 .10d npmuas uuppop a] unilss anb umaoamd :angu -- awn“ .15 [a

'3anbgldxa o[ X npuouhuoo 0| sub Jopadns “OZUJ nun mm“ 0pm

1m“ .135 open :ogdpupd 9133 ‘ogdgoupd un 0p qluou ua usum: as "N

alas 9p uozu: as 1: Jay: {39 (asmmowa; apam!) K muoq as muoz)
.
gosnnu opguSasuoa uoa uq o]? (uanunun uggmwdmd I71 nzguoa

-a.ld mum anb) msgsnnn] upnasa w] éumumu nno ap so!" I: opnﬁa"
135q anh Blames nun Aug? “[09 mqnlud mm condo: 0mm .4 .myuuqu

tuna ésogdpuyd sol 90901 n .1093a $3 on '3 so!“ anluud uAgsun.)
4-3“) K napmuga (ma) Bl 10d 80!“ a man" olqgsodw! sa aagp as 013‘]

—— osud uu mp 9p znduaug muammaldwtm 93 opolu 0.110 9p tunnmnq

uozm ”l 3p ROKQI 9121 n muagwuwau luuopgpuoau! a opgltlluna sauna

-saa omoa 13199.1(! aqap (anogwmﬂop snlanaoaa anb sguu oluagmcsuad
19p [a 119 A Izpoasgq BI ap opunlu l3 ua Auq on A, uagwmﬁnp npmsa

cpol ‘alxganpm op ogpaux Xuq on uozm "I anﬁagu uagnb v 'oyowgplul

-uon aluomnyusaaau A alqgsodmg opmsqn so snap! ,‘scusanu ap mun!“

-qo .101“ [9 1311601113}; 9p mumug 0pm gsv souanq omoo wand mud
sopnqmd J95 uuyaqop 2:» m a sub sogdgauyd 901109 ap mqlunu
ug augmq as uagub 9p mqmuu ug? agsodm! as» uogmnsmuap up“:
anb amamuspmd 99 x ——- OIIIOKIIIDHOJ sum uopmlsumap nun .Iup ap
zudua was sub 3 magnblnuo n nuns-op :upuapgAa “l aungnb? gonna!

H [H

�91H
ogpanuoa mm gnbu AcH aosuazxau! opmnda: ‘omfna [a
azalua as anb no 119911131 BI maudsa omoo ‘uggsuaaxa
-uoa [slopom sns ap 01m .Iod auan upnuas pupuuax Bl
1gp nun oilmqma ugs /o.un:)0 —so!(1 op pnppmaA n]

[319] no: nos
a] 9‘salnmdao
!S? :—pm[uo
y J!.l.ln09.l uga

nmmxa pnpglneu ”l u 93:)“ as molten] ms.) 90 — sang-snag sauopaap?
snl uompoul sou onb ungﬂgloauo pupnuaa “I 9p solmndaauon sapupn
mun supp mm omoa uggsumxa ”I .lmuqm s3 ogmsnaau ‘ozuagmnsuad
onsann .md upuzuqau .193 aqop ou muapgns K [mmuu mum us I} 0139p
opnuguualap 1m usalua onb uggonlal BI !S ‘aanopnsuos eel op pnsuangun
uggagpuoa RI so ‘uggoaﬁuas nun aauamnsgoeud :99 us ‘uggsumxa av]
—nsualx9 sonata 01 10d peppopozxa nun ‘suuamuaum; mdoau as (rugs
ougqoouoa exagnbgs opand ou ouamgua; amnfamas 'ala‘nzampuolca
*zn] 9p sauopnsuas sq op pupppagqo ”I Jauodns opmsqn gs A opus
«man 93 ongs agmapu—uppgsodns [use 99 pnpmqap ”l 9p onenumuoa
mad ‘sosna Boqonm ua pupppou 9p ugauama ns‘sauogausuaa ‘slmsouu
9p nsnua n! mafne glee anb a pupgsaaau "I .muasqo msnﬂ yummy“)

[Z [J]

npunm somuumn an!) n 0419(a umsmuu; ass 3p ‘upuayudu nsa op

uggaumo Bl opmgna magqnq as ‘sonosou ua uggnn" aluaaou; uun opus!»
oupmd anb omegm saga .las uppnd 0N '(zuaumsna 9p ouggnp [aﬁun
l" .198 ngpod 0N 'éugdoo ”I l} [nugﬂyo [a an!» 0| uggonsuas ”I u 89
pupuna; use and ~sauopusuas somnpmmlu only 512A!|.r!'qns sapupuup

«nu susa t: unpuodsauoa anb mgﬁolouuo pnpglum mm Jauodns g: mpnz

~10; sommsa pupunsnm 9p ogdpuyd [a no.) .maonl.) ou mm] A‘ opolu

0133 90 wsonosou ap mum .Iod anﬁuyagp as anb .( sonosou qloa

[m an!) 0311: Be nsnua ns anb ‘usnuo ns somos on sub uagqmm smug]

-uas ‘nppuas [u :npuapuoo ”l op ouas [9 us nuguualap as sub uoa
pupglnw; alqpumug Ill .Iod anﬁuusgp as 911!) ouamoua; un also 53
—uopunu99 “I up nz/almnmu a[ oaod
un mugmuxo uagq msuq azung‘ouws uopogAuoa Jygnbpu mud 'upg‘luaa
pupgluaa “I anuamumlosqu msgxa ou onb 8933A 9 many: as muoa gnbu
ap mlnsm on —0A!19[qns amammausso anemone; un mum .lod .&amp;

03 U]

‘uggaaajn nun'ox lap uppcampoux aldmgs nun on!) usoa mm .138 ([ou“

opund on nmmn Bgouasa us new ‘nmsgm gs ua uogansuas [2'] mm] ——
npnpuouwoua aquasa 0| anb uogagsodsa “[ opmamau [a ozgq upgnﬁas ug
—upuqo.ldn gm; JogJalun uogsas ”l ap mm [a 12991
'6L8I 9P msoﬂv “P I “!P PP “0!“5
12.705 oaspumd

'03.“ ,C zanbzuA-‘d

valuagnﬁgs “I mud
ogmwnas lap uogogsodxa [q opuaygsuun "0599s "I 9.1.13.1 an npuanaaa
-uoa ug k npuqmdn 9n; 2910A as osopmg JS [a 101] npupun; mualu
«menu A npsﬁodv — opeagpu! [9 10d opyuas [a no magalosm uogms
91 sub mud uogmm again] ngouanaasuoo ua anb taluagnﬂgs a; mud
upagaunun ngauamguoa “I asopunihazsod —— uogsas a] Japuadsns oum
undo uquﬁzn!‘ samasmd unqnuuq as an!) sogaoa 9p mean-m oganbad [u
awed mo .Iod opuogpuam A moq ”I npnmmm mi opuags anb msamuuw

—« mqnlml u] apgd zanﬁppou .19 [a ugggnosgp [ags] 6380 use npaugmml
uclnuuo] 9p nqnquan aund ns um 3:11) uopuamm “I 9I°P
-u9gpm_m ‘amug .15 PP msauud BI awagnﬂgs man [a no .mwuoa want]
I: ugmlgmn as nquxuaaaxd as sub aapupyomu 9p opmuon [9 alqnloeug
opuuﬁzn!‘ cab and tuqampap as man [a ua omens 01.1mm ma anh

1391:) no Bysgsmd 0mm ”I ma anb ﬁaqudnao 9n!) msand [u uagq nqmp

43110 on on!) 329.103" 9P “0!;‘lBJlil39p BBOJOPSOP nun .laJllll 11!“ $0113!” 0[

.1001 o papguﬁgpu! ugs Japan alqgsod ma a] on 9150 I; anb :oymanas

[9p uognmnn “I no.) slump: mum; uqulsa man; sub apumo:
sum 10d 911138 .13 pp uopuiau Bl anb :JaAlom "an” ma on anb
oqaaq 9p uppsana uun ngﬁma upgamuasqo upunﬂas n1 ap anb talunl

�— LSI' —
—spegaunun nqmsa anb uogags

.odxa Bl ozgq 2911351110315 [9 mqulad ”I up man opuapcq npgnﬂasug

'u9plmlaaqo up upuqoxde an} .Iopaunz uogsas a] op may [a apga']
'6L8I olaoﬁv 9p 3 It”) pp uggsag

'03»A x zanbznA‘d

was JUIJJJ

#3q “I 9p 01 snl uma tuuggos c[ 9.119;) as npgnﬁas ug

——own an no.» .134 onb aypuax npuu ngouaso "I
anbaod opmaqu :(pmunlm n[ I} uyunuoo cyan ndnno am aub naps]
«nigq puppnan n] anb opuqmd sq) sopom ans 9 upmnuoo .Iaa nyqns
ou apnoea ”I aaod opmsqu—opmsqn owemalq uyaa 9193 — (n53
‘uapuoo 81 g ndnoaa muamuu &gt; uno “U uuqu [op nmsgm upuasa HI
uoo spunluoa an anb oaln 89 has on A annals [9p uoganlou

9p upon: an ‘uopmsaﬂuum nun 0mm! an on? smug 10933 [a opuuﬁ
{use “I nub npwouﬂ; o [It]!!! pnppglau use op uoyau “l ‘anb sand
,; admsa 91 as sub uog'.m|sauumu nun A alllagmgAIOAuosap un mudxo as
(owns) ‘osno [In as l énpuaso na app aauogamganuum tau] ua A sullouu
423p ans ua esopuagaouoo Izmsgm mull: 1-.» 5» on upuapuoa sq :aamapv
,3 mmnnsuom
uogangpmmoa

mm

0180

53

Ml.)

9A

0“

uagub

'

"0!.MXSUEDS

Bl

013110.)

.{ uogumzuas “I no.» odman (nut-15w [u up; ”manual": [9 opom man
a“ —- uopcsuas “I 9p may] no “pump as muaglu mule [a Jpap sa
tanwu Jogae [op amagasuooug pupgagpu use muatuuaumlnmga K mm
.Iod A uogcmsuas' 1)] ounce upgapgp as map: [e um.» 93 pmunlm ”I

auuduun 10d gsn—myglm pupyxgmx unsanu ap Japod [3 0pm nnuoo aonp
-o.1d as opmujamusuopcsuas BI op ouamoua! [a anﬂugwgp onb pup“
42w; 8p gamma.) [3 .qou oqooq a“ :anuzg 10999 I”? uggogsodns n] 9p
mopuloauoosop pupglgmnd “I (cum) unless: apuop (gnbu so) on 049d
(:BZGIBJIHBU 1:1 as “mu; upuu Auq ou ”"0 ésougouaa 9:09:13o JOd 99ml
as 0pm usalmmuu III ua anb 9"a Jog-as [a {mural (31mm; muamm
mus souam 91 md so onb menu pnp/gua uun .Imyﬁozma sand anb mud
apmunlm “I 099312 masq on sown 9p uggoanpmd upon mad augwnunloa
amp: [3 as so on “you may: [a mad —0A!]3l1 opom n9 og‘uq map!

33 [ll

[a sub moo 9110's» ou‘mpydsa lap sapnpgpmqmd sol ua oumg :5 I“

meg/gonna sq anb osogmmm 0813 399 onh uagq uqnsax (somqgnn sns
ap oun omoa .Ias aqap ‘3"; u ngunsa puppna can .193 on mud cm]:

[a as opmnsa) onadsu un ogaq umsgm may: 19 59 muo .1011 K ‘monup

4nd pnpgngou nun ‘uzmn; Run 99 (311s mm 101!) 011109 R — nuqu
[a no gas; sub apumaxd [9 tallwg IS [a apuauud an!) (II man «59 on
and ”4101109011 99 man, smut: omon 113mm; (11939091139 u] ap) man.)
In wannagpnmuoa gm ap 9923;9q amount” a] two {age} oumppc
upquq as cpnu ow.) opunsas [a no —am[e [9p man; a map: [a an
ngwxsa smug 10939 I9 apnln anb a 081:: 993 ~- npmsqu amawmsau
1mm: ‘pauoganug mualumnaped s-a :oldlugs 9;) now: “'I pnluuuopp
nquae anb sgsmgdgq ”I muana ua opnmol aq ou anbaod smug Jonas [9
aqus -— 9":l logos lap munﬁmd u] l} oﬁanl apsap panama.) 0 Jam}
Jana) aqap anh yuan; n1 upo: Nude: gm c mp mud — 03112391399 ‘8 [3
—-'"'mumapvésauopusum sonsanu oﬁmqma ugs
sypnpoxd anb A ngauopuoo somgppual ou anbap 05p: an :1q [9 us

111.1q ou anbxod? gsv—“asmlnmmj uopand anb w] 93pm muana ua
opgual uq nmgnbp gu an!) ougs ‘ooygxagq 053o an [upuap anb sewap
eel sopo; owoa —ouﬁnum K Jopngnﬁna so!“ [39 nungsmuuz) (Ham)

sgsmodgq Ill lulu opgwqmoo cq clue on oymaJJ-as [3 — smug .19 [3
'aamuﬁn opnp ea anb ua may.» “1 291x131 ensanuz “l
ﬁ‘mauua us ms 119q “I g auauap an!) alqupgmm, cum 3'] w 0mm

~amﬂop Opol op sewn” sq m)!” souoysano ems: anb gulp ‘Jgnpuoa
opnsaaau 53 call: gs and gay -— o[qn[osu! ajuamlmox 02]a :mb um.»

�8M ‘ ‘
muumnq pmmqgl u] 9p
eupuu sauugnnuguuamp sul onua uognnpmﬁ alqgsod 91 :rrrusmuu; un I:
pnpunaJ Japonuuu nyas opaonq :asuynnsgp magnbga apand on mlnoo
am anb ogdgaugad [a‘ofgp‘opom 9199 “(I —ouugu; “I mun salami! uos
suuuu so] sopou :souam 9 smm pnlogn .199 opand outnpnlop swam
«minus 59 ““1 :2] mp”) npnnb cum.) 1 ~m|no§und 0| .( [numgun o]
anua ‘ws on [a K .199 [a onus nun” 01A“ mguuuy "I 9.1o ogpam Km]
nu ounoa ugpaw Jim on :nlogA Ill 9 50' u[ no.» RIUJOJUOJ as 9 man ns
Esalnm sol anua ngauawﬂp Kim on 11110111 aluaﬁn [a emu Eopmsqu un
Julunﬁaul sa ‘Juuam [a 9n3313 aqap 9;;l sop anus gs .Iuluuﬁmd gsv
, , opomgpmmoo so 0123;] asouom 9 sum .Iaaawdnsap apand? :uuauun
41'0q aaawdusap an!) 0| (I'll K :om[osqn K IBIOI upon: an up 9.19.:
animal) ‘aﬁumug ”I aub one [a ozuu aJamdnsap Karl ll'l‘ululu uogazm
upon amamluuﬁg uqmnuap x ammqanb anb £91 uralqulogAu! A91 [:1 “591
1:] Jump :alqupmug so uopuaw! upmuaﬁu lap uopualu! "I so 05.191
1.1.: ns :«mpntm 013:: pp mlnsaJ aub (mum’s [mu 1“ and apgm as on
[34q [Rm [3 (-‘uopsana Ill mud uuodm! anb? also mad :soags” salmu
sol uo uopupmﬁ Kuq an!» 0119!.) 93 - mguuug [a :muagm “l aluam
-alqu!.wAug 9 “man 39 Izgaumsgp u] mum” away an!» o. X oplmmm
0[ onus :uagq pp aluminum}! umsgp sopo: :Imom K9. [3] amauqunsg
nmumqsnb saumuy.) sol “"I’".L “0.5!"a "I no souum gu mm mm on
olnlomla ”l u mumpauml ua alaumlogA apaml on A umlosqn so Aal
1:43 —uu9!suoo ns 5:) :mb .(3[ n9 auay ms 0pm mum A' ouaumua, 0pm
mum pulunluau'l—lmmu om! [up Ingauasa «pow I“ nymulml man
mu: uuu op Jaaouoasap uga amulnuuo; spam] on *ofgp ‘ogdgauyd 2mg
gmumu [a asmgﬂala mpp salmu sop (ulna
:muugnigs cum] [9 auqos uopmmsgp ns 0.)l
soulsaung ogsmqmv
uuu ‘zzgp [9P umngnumalum [n mqnlnd "I apaauoo aumppsam .IS [3
'upuqmdu 9n; Joyanuu uogqas "I spinal: [a app-1
’6L8I 3p mqulaglas 91) Ol ugp lap mums

'uSaA 4C zanbztu award},

1'8 IH

was 0.21m.”

'uogsas a] snag.» as 0mm! [9 opgmasgp .nod opuq -7aq!.nsns an!) 0pm
mums I” K zaumg‘mqmﬂ ‘amuﬂ samgas sol amammgsaans Juasaluoo

S wands: mud mqnlud "I 9p osn new“ mum! own.» [mu un Magnb

~31 [mom [mu :1” :gssou 9p ogdgauyd [a mqos uopnuasgp n9 gun};
,- mqulnd 1:1 3p osn [a In olsand an, sopulnd A zamog 50pm) uoa ngp
lap oluamodsa 13 —npnqoxdn an] mpaum uogsos “1 39 man [a upga']
'6L81 ap 94‘1“”!138 99 Z[ ”W I3? “0!“8
my“ .C zanbznA'd

was 0.)!"l
'aqaou

I!" 3') 6 RBI

"13.13 kuogsas “I uuaga as amasqo uagnh opuagqnq “N—l’"l’!l'”""‘
ap sogwuu 5 £91 “I aos uomsodsa n9 ozgq we”; PP mucgauauaj

-uoa — uﬂaA .&amp; zanbznA opuapmd uoq n mqnlnd “I apaauoa auuap

153M193” .15 [3 —npnqo.:dlz gm; .xopcnuu uogsas “l ap man: [a upgavl
'6L81 3p msoﬁu 9p (,3 l3”) lap uygsas

wﬁaJ JC zanbzud'd
DJOS OJﬂDJJ

'ugbgsm: "I 9.1.1:” as upnzumu
morI n1 upuagg mpnmsgp alualuaxuapym Jod mum] [a magp as an!)
mud uopom ozyq as uogsnasgp uni" uun 9p Randsaa — anuupuzua}
410.) [a OISRIIIOD —o§.mw.lues K aauapgsmd [a sauogonuasqo uompgu,’

£8 IH

�__ ()ﬁl
anb sosmundsa sgm sol I: lens! [so] anbmd Olqploq ‘a[qg.uoq uamgn
un opyamoa nq soxmnanngug [a gomauoaom [9p oplgad mo uagq

sand—gs anb ouugv asmuald suganbad sass ap Bun somwanngug [a
uaunu npmumm uq on? 'nguusol alqnmpmd m: 1 down Mia":
:13 ua sunaq mad ‘sngonbad ‘aumauas‘suzsapom smunld 9p ugpmf
umpaaA un uoa snpnlnuuiua amamumma sunumm smﬁou K sufayx

sauna ans: snpn] an Aug :uogxqma u'a pnpnp nun as pnpnp 11.112“:a
—‘azuamusomsa_fnu1 solmpplo uauuuad as anb sunsgluap! smqod
sul 9p sopunﬁml [mu Holmium sol , ﬁuaglgmalsgs sauogaulnaadsa “I 9p

L8 Ill

09.19:: ogonlud pmmamnsmgdansa um) omags qnuap sub alqmuld

-mg pupgllrm Baa op musquo somwallng 165 pp myguxgnb nymal n1
Jauod 9p BK odtuau Ba ‘sauognauuun syn wagpaA ap uK odmau so
mad 'aqaou use opmaldu ml sou anb uoo 10.113 summing [up aluan]
”I [luauaﬁ opom un ap quauon ua oazuldwoa alu mad :nsmﬂglad

npuas ms; ua soful um 09; Mull somzseung 10999 13 anb opualold
0N 'mumnap omagmssuad un o alllagapqa, ngsmuu; uun ap (my!!!
‘ogmugimug opunm un op same so[ A new.) “’I uos aub ‘opunm :nsa 3p
53.193 90] A smsoo “I uos on sub 9mm.) 5 saws mud K nduaso as sub
[mpg un 9p somsgqu sol ua snpnpo; omd'amgnl) as gs snsuguuﬁug .(mu

'91:"a Knul suyua; "mummy as :uggwlmadsa "I up "mum! [a [[2] 9:3
- rogun!‘ 019.11 A ugzmon ouus ap mqluml "[ml oﬂmquua up: .uzzml.)
-a.l aqap aub musuasug uugnaup mm ea ‘upuum «mum lap ogunum
«a: alqndnuoau! a 0.1mm lu‘soqmq sol 9p "9!.Igsmlup alqumldmg n! u
"51“.“o pnpuns: "I l! ngmnuoa mqnaop null-mama; [nujaaud uoa
npnpgmau ‘upmgllna pupgtczu “l 9 muamnuwm (uugm; Hyman“ so
'znl a] 911 opgluas [a Japlad up: nap! “I up suasamnﬁgﬁ snlqagu snsu

ua auuamusomsaaum usupunq mud‘ngmlsgq ”I 9p anugﬁml snl unusgiax

anb soagldaasa K smsnuop! 9p apnxa'ld alunuyq "I upol omoa‘anqagd

‘loﬁaﬂ‘iuguaqng‘wux mun.) 19133199 omoo K amnH ouuoo aqmoq

‘91uamalqmaagm opgplad Inn] 99 onb ua ‘uﬁgm; up sopgpuaj opp” ucq
sub ua‘mpgdsa [3p eapupgpunpxd sues ua oswzuul mud ‘mlnoadia

mud —a.lquxoq [op mygdaa 1° mqos /suaqmos cpl-“1m; apuadsns
‘ugnunﬁmnnsa alqgsgA smu "l ‘alqmuawul smu ogaunsa [a opnm 0110

93 IH

an ‘ounumq olusgmcsuad lap omagu; [3 10d «Luanulxp 339!A asa‘uags

131mm: 111 3p nasgpo nsa .mznum mud ‘pupglmu "I up opnuas opun}
and an ogmsaaau 93 —upuo!a "[ v} aanpuo.) an!) uumgm pnpupu} “l

no.1 olusgaudoasa [II A cpnp "l y sonpuoa anl» Irsogmiua A' upuaugnu!

aluagpuad nun‘azuagpuad mm 83 uogmlnnadw nrl— 50!»u 1911103 .13 13
songs” walnut sol ap pnpgmapg ”I Jaaalqmsa mm] muolualqm
1mm: uaugs ‘salmom salum so] 3p pupguap! n1 Janalqmsa mud mum
-sa"([.1]mg .IS 13 .md sopmoAug sogualunﬁm sol 80pm camp 01 10d
sapunm Holmu sol anus amyoop sauopnpmﬂ Km; anh .11a tags} 83
so taoyuap! on 1290519112.) 9p salmon: 891ml: nsgxa uopand anb Iulns
~91 13mm [nm [a muawnsgaam sa opgxanb [mu I; cum.) Aﬁmuysgp
pmguﬂum 9p salum osmmnb uapand anb [LIDIJ mm.) sa“muaxa’!p pmgu

«hump salum asmoouoa uapand 99nd ES~0p§JOImJ ms apand alumna
upgmnb ms apnnd Awoppanb uapmsop un 30pm: [mom 0).": un
nag-sum"! only“: ua Ra anb? 'uagq umqv~~mupsgp upoﬂaw.) 9p salmu
upap sauuuglsgp upoﬁawa ap sauapmsap “gouaﬂglmug I:[ Jud sup!»
mun.) .135 uapaml "33:11 ‘npuaﬂglam! n1 Jud «uppouoa mdmags ms
uapand an!) slugwfqo Ropepglmu um; anuspaosap some -—so.)!s” sonap

4099p 501 onus uoganpma “l 89 songs-g salum su[ anua uogaapmﬁ url
, napausap un gangs” lulu un as no salmon: so] anus; uanm .19q
aqap a] may” saImu sol onua uogaupmﬁ Km! gs ~ ~ supgun .qunuxuap
and on an!) scam) uos 50193 —soag9u salum sol anua “Agaa’a Sm! “I
anb (uanm) apumaxd 013d :salmom salmu so] 2mm.) upumaup Auq
ou anb apuauud -—muupua.xayuoa Jogas [a .Igumug op ugomﬂsap Bl
upgual ml sub ua 011ml oqanm op uo!.1.)!p,’unuo.) nun mlngas 5: 9mm:

1m” n Konzsmmaauug my” [a Jud gnbu npmuansus Infopmud nugn
amp [2| OApgugup opmu an 39 1513111110.: v KOA "N — 0518194393 [3

93 UI

�— (H71 —
1183/1 .C zanbznA'd
'DJOS UJUDJJ

—u9!999 "I 9.113.) an ‘nAgnagu uogspuog n1 op uoganlosm
“l on} anb npuqoxdv —([91uu§'amas]) unoda (71);) no sazuugpmna sol
:Ip upuilem mauaumg n] auag; anb odmap up pnpgsaaau alquuglaapu!
El 5 .mloasa 09!: pp opnzumu 0' uuwna ua upuagum snpapuadsnu
o-qansa; agqaq uogayumg “I 013‘] uogadnumu! ups opummwn npguau
uugquq as ngp 19 mseq anb sapzunmas sauogsos 591 up owmha: mgmap
uogegmog Bl opuldopa 3mm] an!) uopnloam n1 [1939.135 up“ up muaglu
qoouoa ua muod [no uopmp 121 up [ngpmmpd 01:9q [9 sub mupap

(at! U]

axuapgsaxd '15 [3 Hupnqmdu on; Joyawn uogaas ”l ap "1.)" [a npgwl
mqmao 9p ,7 mp lap uogsos

11331] .( zanbzyxfd
UJOS’UJ

'uogsas "l gun.) as uogmaagp ”I upuugmml mgmwmms I" A’ 1»q
[age] [a Manda“ 'pcpgpxwln "I K puuaqgl ”I “(log uogagsmlxa n9
uuuq 9a .15 I3
upnqmdn an] Japan": uogsas "l 9p mm [a npgar]
aqgms up 1.8 [up "9!“‘93
'03.“ .C zanbzud'd

wanes
'UJOS OJUUJJ

‘uogsnoigp Bl upuuguuaa Jod 95p as zanﬁypou .Ig lap uggaolu Jada.“
magnuualuoa [a panda}; gamma 5 znnbzuA smogas so] mm nomla
-;.ogdo.ld seal anb wqap un mpuaﬂuo uu uagq
cpng? £93.13a sol ua pnpgsmAgp .Iaqnq on unppod? sauugq sol uu
pnpgsJ-angp Luq gs A ﬂauamlapadsa 3.13991 “1 as anb uagq un auag
nan» 3pm) M'sauagq so] no pcpgzuamgp uagqmul 5'"! ‘A‘nq "l g5; (39mm
an] as pupgsJaAgp on o in“? :aaod aopsﬂau apand uagno asawq
-ap suqnnm 09mm .{nq 0N? ésnsnAgp Kmu souopmsauunul anon on
.13a I“ and? ‘opmmpv --sauo!aag.nsa.l ugs ‘sogpem ugs “axtlmags mum!
-u1nu aqap .mqap l3 -— paaA “I la ogwnuo.) 0| sub anamd 'soml
4191133 10939 [a mnsomap 9gqap on!) 0| 83 0193 aosnau nun so nuﬁga
-uoa “I mad 'auud ua BPHI()!A .Ias apand on A smansaung .1092»: 19
mgp ‘umlosqu 99 uuﬁgauoa er] —smnd snap; sul op u9gﬁaJ “[ us OJGAQR
sgaglguu un ooodum] maps: on pnpglnaj [3‘ 9p mum; ua "q um 99
anb ‘soxalsanug Jogas [”9 eyes: “I and 'aopuzgluax [um I“ 0pm; ap
nyqun? sot-mo so] BOPOI us [unity as ou muagmypmmm ‘9 gs A ﬁpaaA
9.; on use anb uaqns sopol asosuo sol sopo; ua pnpgsualu; musgux Bl
auay? (01mg) [mom 0].": 0pm 11 snags an!) onuaglugpmmm 13
uygoul
moadsa magazine “I opyaﬁns ml 3] anb 0[ 9p mugs“) Anm 1250.: oqagp
ngiqnq 31 nua angauagauo.) “I n somwanngug [a mlnsuon on anbmd'!
—osopa.ld odmagx un mpmd 85.195 p‘“) ésoidluaf'a opuagu
-od 9.1gniag""°,;omzmnl{ 0.191193 [9p aauogugAuoo salqysgsaug 59m
9-1 1: s ugluou opgluas [9 uuapm as tapupnuam 121 no.) "mummy n]
auagw as 1'“ gmb? ﬁsmawaung-Jg lop uawgn oganbad [a only 5940K
am: nos rm ‘snsou 9p 5 uomN 9p ‘uupmuul 9p sauomya sol oﬂunl
-—-aoa!1u9p! um: nzalmmnu msa 3p Ralmu ““l 90pm mad lmmu [mu
un opezglmu nqﬁpnu anuauqluoux sand opmqo nu :upgA “I Jmadsa: ap
.1a11 [a “swaqap ens 9p mm H opium ml “somlsanlzgug l3

8'6 lH

£(DPEIIJJ

-ap ugnlunm un op oﬂsnm "PH?“ [a [299 magnbgs amngaasn nlmu

audmaga 9:: nu? tauggamsaﬂunm n9 magnblnna nag ‘nuuo; [as] magnb
~Iunu 833 'BPEA BI Jmadaax .Iaqap un 89 ON? '0103’3 an

A —0umum{

omugﬂ [a wuguuanxa ap uuxml cmb .( mung] tel upmumﬁuusua utm'nq
anh Sopgpunq BOROIUB] 89m 50' 9p solatnaﬂ *susou un non” un‘unl
~13a un Ha smawanugug m ~131l "I 9p snugﬂyd anl mlagﬁm

�ﬁnd soplqud zawpg sappy

H’l '*
opmomas 11:q ,C 01].)e

'1“ mummy ugmuﬁv . munldng
—~su.l;nsa"uﬂ aﬁJof —— opuﬂlaq 29."!a ougtumng H 'P[ u UT) on,
'991. ~— ogmwmas naougdsg 5 01311:)" 'w — mualdns sayv 9810f —

91d cam malsaung ogamqmv—-ame[dn5~ maunupm oJamow'ﬂ—md
mug samugnﬁgs 801 '(1'3 menu n1 .muodluu‘.) Hmd 9013313 uowllnsu
anb [3p ‘ugugmmea [a opmuyan ap sondsap % 6 Hal :2 DRQJJQJ ‘olpou
I?! ap 3 RBI gr uogsas “I auagqv ._ zanﬂppuu ogumuv no" 43 pp
agauapgsmd “'(1'3 '125 "I up among ~03“ 3p ogunf 9p gz [3p uogsag

""d sopnznd 2911199 301110

oymanas wqwu .( Dnazl'm
mogsas u[ upuuyuua] .md 9gp

muapgsmd .IS [a aqoou n1 op menu eel opuags .4 [cm 01 99 sandsap

my“): n21 mumsos mud alunuasgp [a npnpn anb soluamnﬁw sounﬁln

upuvuﬁmltug Bpgnﬁoss no uomlquq oxepnosg K nﬂaA K zanbzuA 93.15
50'! ~ “Jayme; opumu PP epuazsgxa v.1 .mqoxd I; uma on solos
gs JOd sopguuos sorI sgsgn muognﬂgs BI aos sauogzmmpgsuoo sunnﬂlu
Jouodsa mud mqalnd 31 9p osn ozgq aqgnsns anb [9 uogammsqo up:
qan] anh supeqmdu A samgmmn sauogaax snl op sun»: “I g lumaal

359gp,f‘sogaulud K zomog .IS 1" “youopgsoad BI opuudnao .( 90.110 K msuav

'l[auoqwfymSadn‘upmaav‘ompnasg sﬁaA .( zanbznA‘uozmQ'sam so[

[E U]

sonogsns 9p uolus [a no sopgunou ——033[ up oxnm 9p ()3 lap uogsas

'aoq pt: 05412131399 opmqmou aqgnsns anb [a man as
us 9mm: ‘wlmg opmmaas I°P ugouasnu .Io‘] 'Jnuguq {Imam 0111.19a
[mu-15 [9 SOIOA 9p pnpgmgunun .Iod 0199p 91pm): ogugmnsa [a opnog}
1131‘ —-oauow lap uAnoaJm munf a] op ones [a no ugosolm op uogo
mag ”I muasaxdaa oub upnﬁalap [o Jgﬂala I; asopu9gp9001d aopulud
K znmog "S [a uoysos n] 9“)”o '0881 ap osaug 3p 13 pp uggsag
“muapgsmd'sngonpd 2311109 30110:)

0!."2181338

qJDH

DIIJZI'W

'al .mu ul
ap ngpam A 3 “I opuags uogsas ”l npuuglmm .Iod asggp (sogalos’saxg

so; 9 pnmmﬁ n9 oplmoy-guﬁ'gs) [anbu 9p smqnlud 59.5a sawmill: op

syndsoq —-9]u3p!§91d any [a muasald opumsa ou ‘mqmﬂ .4 unozl .IS
oguwnas [a K sogaalnd A zamog .IS [a ugouopgsam “I .wdnao I} umnud
(wuayus) muapgsmd .15 [a 9mm; ‘ugmmam “I .C aaxoyozun smaa snl
supnqoadn .(sspgal 5 ”39A 1: zanbzaA .13 pp upuapgsaxd ”I ofnq uogsas
“I asgpqu '01) menu BI and 3013013 smqwoglu sol gozsand ans ap
atugqpax .4 amounts '(1'3 n1 9p nyomom Bl .Iaal ap olafqo um ‘sono K
sopulud S zamog nilaA K zanbznA ‘ooaou ‘OIIOAOJD ‘Inqmﬂ 5 811.121
(09039.13; ‘zanﬂypog‘somasanng‘m.(odu'l sopos sawgas so] saucy:

as 9p [[2301 In no soppma: A 6L8! mqmagagu ap 9 I} oapgAamoW n3

'aqaou “1 9p
if/l .( 6 RBI «pings gunmal as uogaas "l 9p 019q [a 0.110 opuags 0N
wqmg .i anazl'w 090191395
zanﬁppou'nw uguozuv aluapgsaJd-aagA
10!“:a K zalugg 90110;) -- aluapgsaxd 99.101339 smuagnﬂgn
sol 8010A 9p uyoﬁum .Iod sowale opumlnsm supmgwmd sauogaaala su[
up nguumaaa [u 9gpaooxd as oauauuqaa: 1" aqgnsmd an!) odmag: 19
md mam Izl Izpnllusu! Jaoouuuuad ap sandsap K mpou ”I 3p 3 an; I!
one [a 95:9q —ugosolm 3p uopus "I ”P’CI'L) 9-3 “I Jgﬁala ap ma!
-qo no.) uogsas guqolm as 6L8! uqmapg" ap o! g oapymluow ua

�— ZN —
-—EO|OA g gun-.13 0!?!1‘0 ~010Al‘uuos [oﬁuv opnﬂapq 9p

~ 7010A I — » wqmﬂ unazl ounaamw —50|0A 01 — zanﬁgapou "1 09083.19
-—oymanag ap -—suum n - 0199113914 v unnf ~— 9"!A 3p - SOIOA II
-—— Homlsauug 09:0,:q muopgsmd 9p ——sa;ua[dng -—010.\ I —— some]
manna H aﬂm!‘ —0]0A 1 —- gumg 0“)n —80]0A 5 —— 2911;11a 3
-

“gnaw —— opuﬂolap umd —80]0A Il— nsougdsg .( omuag 19mm“

nag mud —mo.5 I 89110;) zomalv ougmmng --9010A 01 auaL OJnlJv
_ aagA tum! — 010.1 I —— zauguuw 3 [19.o - scum 01»— zagopJO .(

amug asof aluapgsald umdwms sazuagnﬂgs sol smo.‘ umaymlqo Inn.)
[3 I19 ogunmasa [a asopummJaA ‘aqoou “I up 6 “I I: one [a asopunu

~03 ‘opmanas omasmju! [a .( ulnamv znga ugumuv‘zauguuw I) “H."
”W ‘soJaxsaHug H ahof‘maugw salonw‘mga,‘ opmnpg‘zagopxo A

1’3 U]

amnﬂ asof‘nasua-V sopcygamg unopv‘zanﬁnoH‘w'v'egAmuo "I
19.15 901 op nguumsgsu no.» aquou :21 up uq.m an] 9 uogsas n[ .950q
'sumv .13 pp agouapgsaJd “'3 3p uopoalg
’OJOad ap [3 WP uogsag
'ogmmamag '5‘?q zanmzy ougmmng
'uogsas “[ mutual as aqaou a] 9p zagp sa[ opuags
'osopmg JS [9 uommamoo anb sol

‘mqma A suasv uowsmdsa ounsnnmmdsa 1° oxqos anb 01 opuagmq

41109 ‘supmglyn suugnuop 5“! 9p ogmpgund (pupal) as 090!)q .13 m

'nymmm “I .4 3.4531110”

upon n] Jump: mud sauopnwpgsuoa Bunanu ua opunpunqn 5 mp":
"I no asopucnuguoo zonﬂypou as mumnyu [n ms'oluoa may .13 [3
'[Iuauoﬁ pupmm Bl saw 101] uauog: olos

sauopulsgﬂal sul anb .Icqmd ap 83ml, 'sapupagaos sul .ntmﬁxo mud

ngauagu-azmo.) Imuanoua sub ”1 ua uApnloAa 125109; a] 06:19:83 as sum
swamp: way .15 [a (anb uqluadsa) an!) 0gp (w'v) zanﬁypou .IS 13
'amuuosyp [a no.) ammjuoo opo: us
asopugwlonp ‘owsgxnIOAa A pupgmn “[ a09 many .IS I" .md olpgp 0!
9 5.19m mill: opuu‘damn ‘mqmg JS [3 mqulcd ”I op om [a ua ggnﬁgg

'snaJV .IS lo/u9gavuasgp us ua gqmd souam 9 sum mod

'[upos uaplg [u
mnpnpmn K a!” :3q mm mp 9p zndno Blauosa uagm} 'omsglunlglgdsa
[3 us asuq Irqagposns "I opulu'luoaua ‘sugwlgmn snugnaop sn[ .( own”
mgmlum [a [cgaos uapxg [o oa Jod Imp enb Rummage sol opuumpx
ngaumquoa n3 osmdaa samanaop A 90."![3 aouguugn no snmv JS [3
'50:!”990155 smuausgs 901 :muognﬁgs cum: [a q05
muasgp y Irq! 5391‘; .18 as;A [a sub awamsald .IS [a opumupap oqaou
n[ op 3/! A‘ 3 ml 11 nogsas BI op mnuadu Ill 9 gunman! as opumuaﬁ
uunsagug [a opuamrm AmannnpyA oxmuow .18 [up ugauapgsmd ”I
ofaq ‘sono K ‘osopmg ‘manmrl‘qnﬂ‘ooaqwd‘msoav ‘scpusod ‘aad
43'] 'zenﬂnou ‘sOJapnasg 99.13 sol sunogsas ap nope I» ua sopgunaJ
mualpo sozuago oqno [gm ap onsoﬁv 9p ages A zegp I} oapgAaluom Hg

SE Ill

unsoﬁv 9p 91 pp uogsag

quantum” wanton”;

was

39,103 231”“IV'S

mogsas BI gunman as mm.“ sub ounﬁlu ozunsu opuagqlul on

mpmud omgxgud ogunf 9p gz [op ungaas ua upgﬂala
uogsgmog n] nauodluoa sub 39.15 sol 32 90810;) ﬁns up uogsasod mp
I; esogpaamd ‘smauvus [a opumlu; awunua '3 "I ap smqmagm mu.”
mus onb l3 K somalsaung mannupgA omnuow sang so[ A mumps-3
DI

9p

smqmagm‘zanﬁppou A

mqmg

[mas]

‘sopulud

zamog)

€9.15

sol saungaaa 9p uolng [a no sopgunag —-033[ 9p oglnf 9p 31 pp nay-m5

39 I'll

�'omﬁan o[ lll'lILlﬂl [--'] Iowa;
sly-01:93"! anus ”Amman: comm! 001 I opuunmu; m unﬂunuq K ( ). noun: 1;»;
nnﬂg
@9q onus on gonna: gm (I. 1)} com L 00m: 3;»;w um “1 21m!!!» [9

on [ ] lone: spams“! 0mm opr'ogpu; 01 wuanq I19§OIWIIOQ tap-«mug anal mum 5 911
“”Wlﬂu'! 3"” 96! ‘ W 683 ”0'1 '1 9P “m”! "min" “P 195%! — 98 — “a! — “111°
«null: "”990 — 'EJWIM “P mums 'l “P ”19V — “PW“MW —‘ WWW I“? “Na-W
A

SISONQVIG

«3a .IS {99 ugauopgsaxd
90.191a “P 981"? “0!“8/
91:09 my anyways
'aqaou‘ q' 09% A 6 EBI 9 119nm II owns; as own [a 39m and opuogs “N

“sauna 0mm — 0989990

zanﬁppou '1 09103939 — oymaaag
onpnaeg V mmf — com
9019199a 0;”:q -— awepgmd
samaldng

(msuvw :) "mm - osmwos

("mm at mama mum)

nus], omuv — aogA
39901110 IE smug asof — amapgsmd

:ml mum“! up; magnum ogugmaosa [a we

mean cum moat op ”10‘3“! ppguouqo ”quell 40:1. “pap "PM

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1360">
                <text>La sección de filosofía del Ateneo (1879-81)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1361">
                <text>ARDAO, Arturo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1362">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año IV, Nº 5 : p.  129-143</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1363">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1364">
                <text>1950</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1365">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1366">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1367">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="74">
        <name>Arturo Ardao</name>
      </tag>
      <tag tagId="142">
        <name>ATENEO</name>
      </tag>
      <tag tagId="7">
        <name>Filosofía</name>
      </tag>
      <tag tagId="60">
        <name>MONTEVIDEO</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>URUGUAY</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="119" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="186">
        <src>http://humanidades-digitales.fhuce.edu.uy/files/original/6867a1ecbdccc1a7158e245114500a3a.PDF</src>
        <authentication>9db2b24577a90a3df264752ecd1e3125</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="52">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="1140">
                    <text>"68

— Z—
o"N 'I 5V

H

BI

aaqos sauoisnpuoo jaoa^qBjsa aanaojd anb na SBpuaaajuoa ap ai-ias
eun ajaip 'Bjpajtp Bjsa na 'apjBj sej^ -oub asa na BpBoi^qnd anj '¿061
e saJoijajuB soné bo^ na B^ijasa 'oaqji asa ap ajjed Bjauíod ^j
iiu v¿vd saumsnjoiioQ

ti) tiPa'l-l9Cfí1 Z 3P stnuajqouj

•bjjoso[ij b| ajdmais opeao^epj Bq o[ b{[9 uoo ^ '¡ejom b¡
uod BuopBpj as sand 'oAUB^noads^ dbj opuoj p ua sa ou 'BBuiap O[
jod 'anb ^ 'opsjBjj aq o^ub^ anb o^anse un ajqos sauoisn^ouo^ jBpunj
jaqap opjaja aq 'BjpajBa iin b J3a^oa j^juajuí ^B 'oaad íajuefainas suia}
un aaqos SBtauajajuoa jrauai ap UBq a^uauíssozaoj anb o^oejjsqB tib^
jajaBjBa p jod 'ubSio ara anb so^ b ud(nasip jipad ap pepisa^an b^
o^uais a^uaniBJapBpjaA 'aoas Bjatuiad B[ b ojaadsaj uoa 'ejoqy
• • - go^iSoSBpad 'sa^Bpos 'soaijosojij SBmaj soun[B
aiqos sanoixa^jaj 'saijas sop sesa uoo opuBUjaj^B o 'sandsap lj^
•so¡duiafa eonn^[e ap namexa Á 'ojoadsa^ pj sa^jau
•a3 sauopBjapisuo^ '^pipnfjad o open^ap^ui sa anb na sos^a A '^i^n
A opBnaapB sa oajduia ns anb na sobeo :s}saj eo[ ajqos ai jas bjjq
•jBuiuuaj nis opanb anb 'Buiaj asa ajqos bjui Bjqo Bn^puB bou b p^uij
ap isb uBiJiAj^g 'omsrainuaiap jap so[ A pB^aaqif b^ ap sBuia^qojd boj
ajqos soipnisa sim ap sauoisnpuoa sb^ 'a^qísod Baija^uis sbcu bjou
-em b¡ ap 'jiransaj ajsjn^ojd anb na SBpnajajnoa ap auas
-rana opand is— oub a^sa ap SBpuajajuoa sbj ap BiuBjSoad

A sapoptwnung ap pojjnonj d; ap jojdsjiq X,
o¡ ap popisiaaiufi o; ap
ja jod s^povninuoid

pp i peii^qr^ ts\ ^p
so^ ^jqos s^uoisnpuo^) ^
zva soivvj

�aquellos problemas, y la solución de los que la admitían; pero esas
conferencias no fueron taquigrafiadas. De todos modos, los adelan
tos y cambios de la ciencia (muy especialmente de la Físico-Quími
ca) harían hoy anticuados los ejemplos que entonces utilicé, como
lo son, con razón mayor, los del libro primitivo. Pero, en cambio,
los problemas que fueron planteados en él, la enunciación de ellos,
las distinciones establecidas y el esclarecimiento de las confusiones,
a veces groseras, a veces más sutiles, en que la filosofía y la ciencia
siempre han caído al plantearlos o discutirlos: todo aquello, no sólo
me sigue pareciendo verdadero, sino que no he encontrado autores
posteriores que escapen a las mismas confusiones. Como recordará
quien pueda haber leído aquel libro, la mayor y fundamental de
esas confusiones era oponer "libertad" y "determinismo" como si
fueran soluciones opuestas de un mismo problema general, siendo así
que, como yo pude establecerlo, se trata de dos órdenes de proble
mas: los problemas de libertad, que se refieren a seres (dependencia
o independencia de un ser con respecto a lo que no es él: casos diver
sos, complicaciones, y solución positiva de los fundamentales de estos
problemas), y, problemas diferentes, les de determinismo e indeter
minismo, que se refieren, no a seres, sino a actos, o a hechos, o a
fenómenos, o a momentos de devenir...; hasta la enunciación es
aquí difícil, y la solución tal vez imposible; pero siempre problemas
que son diferentes de los primeros, y cuya dificultad no afecta la
solución, a veces fácil, de los problemas de libertad propiamente
dichos. (De paso, debo acusarme a mí mismo por haber titulado mal
mi libro, que en verdad debió llamarse "Los problemas de la liber
tad y los del determinismo", puesto que lo principal era distinguir
los...). Establecido todo lo anterior, empezaré por recordar cuáles
son algunos de los problemas que deben ser distinguidos. (Aquí re
cordaré, simplísticamente, lo esencial; para las distinciones, precisio
nes y... complicaciones, como no puedo aquí resumir el libro, no
tengo más remedio que referirme a él).

ante todo, plantearse para cualquier ser o ente: para seres inorgáni
cos; para organismos; dentro de éstos, muy especialmente, o con
especial interés, para el hombre; y, todavía, dentro del hombre, para
la conciencia o el espíritu con relación al cuerpo; y, dentro del espí
ritu, para una parte de él con relación al resto de él: p. ej.: abstrac
tamente, para una llamada "facultad", la voluntad, con relación a lo
que no es ella (literalmente, problema del "libre albedrío"), o, más
concretamente, para una parte del espíritu, la más personal (por más
honda o más permanente o fija), con respecto a lo que no es ella.
En estos dos últimos casos, lo que no es ese aspecto o manifestación
del espíritu, comprende el mundo exterior al sujeto, más una parte
del mismo espíritu...
Ahora, en el libro referido, yo indicaba algo que complica mucho
esos problemas de libertad, y es que, al considerar un ser o ente, se
lo puede tomar únicamente tal como es en ese momento, o bien con
siderar, además, lo que él ha sido: Un problema de libertad de un ser
se puede plantear considerando sólo el momento actual, o conside
rando su pasado, con menor o mayor "retroacción". Esta consideración
de retroacción hace que hayamos de dejar de considerar independien
tes a muchos seres inorgánicos que lo serían considerados en momento
presente; si bien, sobre este punto, la ciencia posterior ha venido in
troduciendo salvedades importantes (en el sentido de la no depen
dencia). Pero, en cuanto a entes orgánicos o espirituales, la conside
ración de retroacción no afecta la independencia, pues el problema
se pierde o deja de ser pensable antes de llegar al origen; o, para
hablar con menos oscuridad, los seres orgánicos (más, mientras más
elevados; mucho más, si se trata del hombre) o espirituales (p. ej.:
voluntad o personalidad del hombre), tomados como sujetos, no son
totalmente dependientes con una retroacción mayor que la que pueda
interesar para cualquier problema práctico (o que haya interés inte
lectual o moral en pensar).
Y entonces, si se eliminan las confusiones, ambigüedades y todo
lo demás que en la historia del pensamiento ha complicado los pro
blemas de libertad, resulta que:

El enunciado o fórmula general de los problemas de libertad es
éste: si tal ser depende o no totalmente de lo que no es él. Problema,
repitamos, para seres; y problema de dependencia o independencia.
Ese problema no tiene que ver con problemas relativos a hechos o
actos; pero conviene desde el principio advertir que puede enunciár
selo en una forma en que se nombran actos (diré, en función de actos),
así: si los acto^ de tal ser dependen o no totalmente de lo que ao es
él. Pero éste no es, diremos, más que un enunciado indirecto, pero
equivalente, del mismo problema de seres, por más que pueda contri
buir, y no poco ha contribuido, por cierto, a engendrar y mantenei
confusiones.
Bien: el problema de libertad, o sea de dependencia total o no
dependencia total de un ser con respecto a lo que no es él, puede,

El problema de la libertad del hombre (si el hombre depende o
no totalmente de lo que no es él; fórmula equivalente: si los actes
del hombre dependen o no totalmente de lo que no es el hombre I,
ese problema, se resuelve muy claramente en el sentido afirmativo
o de la libertad.
El problema de si, dentro del espíritu del hombre, la voluntad
depende o no totalmente de lo que no es ella (problema, literalmente,
del libre albedrío) se resuelve en el sentido de la libertad (dentro
de lo que puede haber de vago o incierto en esa consideración de
una "facultad" mental).
Con mayor claridad, el problema más completo de la libertad
de la personalidad, dentro del espíritu, se resuelve en el mismo sen
tido. (Estos dos problemas tienen también su fórmula equivalente en
que se nombran actos: si los actos de la voluntad, si los actos de la
personalidad dependen totalmente de lo que no es ellas).

— 24 —

— 25 —

�ái sajas BJBd :ajua o jas jambjBna BJBd asjBajnBjd 'opoj a^u

— ss —
•(sbjjs 83 on anb oj ap ajuatujBjoj uapuadap pBpijBuosjad
bj ap sojas eo[ is 'psjunjOA bj ap so^as so[ is :sojas nBjqniou as anb
na aju^jBAinba Bjnuuoj ns ñaiquis) uauaij SBiiiajqoad sop sojs^) 'opij
-uas orastuí ^a na aAjansaj a^ 'njiJídsa jap ojjuap 'pBpijBuosjad bj ap
pBjJsqij bj ap ojajdmoa sbui sinajqojd ja 'pspjjsja joábui no[)
•(jBjuaur t(pBj[noBjM buii
ap u^psjapisuoa sea na ojjapui o oSba ap aaqBq apand anb oj ap
oJiuap) p^jjaqij b[ ap oprjuas ja ua aApnsaj as (ojjpaqjB ^qij pp
'ajuaurjBjajij 'Bmajqojd) B¡p sa on anb oj ap ajuainjBjoj ou o apuadap
psjunjoA bj 'ajqiuoq pp njujdsa pp oj)uap '19 ap suiajqojd jg
•pBjjaqij B[ ap o
oaijbuijijb opijuas p na 3juaiuBJBja Ánui aAjansaj as 'Btuajqojd 3sa
'(ajqtuoq ja sa ou anb o[ ap ajuauíjBjoj ou o uapuadap sjqinoq pp
S3]3B so{ is : ajuajBAinba Bjnuuoj; íja sa ou anb o[ ap ajuauíjBjoj ou
o apuadap aaquioq p is) ajqtuoy jap psjjsqij bj ap suiajqojd jg
:anb sjjnsaj 'psjjsqij ap sBmsjq
-oad so[ opBaijdiuoa Bq ojuaiuiBSuad pp Bijojsiq bj ua anb ssuiap o[
opo} A sapspatühquiB 'sauoisnjuoo sbj ubu:uii[3 as is ^saauoiua j^
•(jBSuad ua ^iotn o jBniaa^
-ajuí saaajuí B^Bq anb o) oopoBjd Braajqojd jambpna BjBd jBsa^a^uí
Bpand anb ^\ anb joáboi nopaeoiiai Bun uoa sajuaipuadap ajuamjBjoj
uos ou 'sojafns onioo eopsuioj '(ajquioq pp pBpyjBuosjad o pBjunpDA
:*fa *d) 8ajBn^iJidsa o (saquioq pp bjbjj as xs 'sbui oqonm ísopBAap
SBrn BBJjuaun 'sbiu) sootubxÍjo sajas so[ 'papijiioso souam uoa JB^qBq
Bjcd 'o íua^ijo p jBáajf ap saiue afqBsuad jas ap BÍap o apjaid as
Biu3[qojd p sand 'Biauapuadaput ^\ BjaajB ou uopaBOjjaj ap upioBj
-apisuoa B[ 'eapniuídsa o sooiub^jo sajua b ojaena na 'oja^ • (Biauap
-uadap ou B[ ap opi^uas p ua) sa^uBiJoduii sap^paAfBS opuapnpojj
-ui opmaA Bq JOijajsod Biauaia b^ 'ojund a^sa ajqos 'uaiq is íajuasajd
ojuainotu ua sopsjapisuoa uBuas o[ anb soaiusájoui sajas soqanni b sa)
-uaipuadapui JBjapisuoa ap jBÍap ap souiB^Bq anb aasq uopaBOjjaj ap
uoiaBjapisuo;) bjs^j '^u^TaaBOJiaj^ joábui o jonam uoa 'opBSBd ns opuBj
-apisuoa o 'pnjaB ojuatuoui ja 0J9S opuBjapisuoa JBajunfd apand as
jas un ap pB}Jaqij ap Bmajqojd u^ :opis m¡ ja anb oj 'SBinapB 'jBjapis
-uoa uoiq o 'oiu^iuoiu ^sa ua sa omoa jb; ajuauisaiun jbuioj apand oj
as 'aiua o jas un JBjaptsuoa jb 'anb sa A 'pBjjaqij ap SBtnajqojd sosa
oqanni saijdaioa anb oSjb BqBaipui oÁ 'opuajaj ojqij ja ua 'BJoqy
• • -n^ijjdsa omsiiu jgp
ajjBd Bun SBín 'ojafns jb jowajxa opunra ja apuajduioa "'mijídsa. jap
uoiaB^sajmBui o o^aadsB asa sa on anb oj 'sosBa somijjn sop sojsa u^
•Bjja sa ou anb oj b ojaadsaj uoa '(bíij o ajuauBinjad sbxu o Bptioq
8bhi jod) jBnosjad sbut bj 'njijjdsa jap ajJBd Bun BjBd 'aiuaoiBiajauoa •
SBtn 'o '(^ojjpaqjB ajqij,, jap Bniajqojd 'ainanijBJaiij) Bjja sa ou anb
oj b uoiasjaj uoa 'pBjunjOA bj 'tipBlinaBi,, BpBniBjj Bun BjBd 'ajuauíBj
-aBJtsqB :*fa *d :ja ap o^saj jb nopBjaj uoa ja ap ajJBd Bun BJBd 'nju
-xdsa jap ojjuap '^ íodjano jb uopBjaj uoa njijjdsa ja o Biauaiauoa bj
BJBd 'ajquioq jap ojjuap 'BiABpoj lÁ íajqiuoq ja bjb¿ 'sajajuí jBiaadsa
uoa o 'aiuaoijBiaadsa Ánva- 'so^sa ap ojjuap ísouisiuBáao BJBd ísoa

'apand 'ja sa on anb oj b ojaadsaj uoa jas un ap jbioj Bpuapuadap
on o jb^oj Biauapnadap ap Bas o 'pBjjaqij ap Braajqojd ja :uaig
•-sauoisnjuoa
lauaiuBín A JBjpua^na b 'ojjaia jod 'opinqwjuoa Bq oaod on A 'amq
-ijjuoa Bpand anb sbiu jod 'sajas ap Buiajqojd otusim jap 'ainajBAinba
ojad 'oja3jipui opBpnnua un anb sbui 'soiuajip 'sa ou ajsa oja^ Éja
sa ou anb oj ap a^uatajBioi ou o uapuadap jas Jbj ap sojas soj is :isb
'(sojaB ap uoiaunj ua '^J}p) sojas uvjqiuou as anb na buxioj buti na ojas
-jBpunua apand anb jijjaAps oidianijd ja apsap auaiAiioa ojad ^ sojas
o soqaaq b soaijbj3J ssuiajqojd noa jaA anb anaij ou smajqoid asg
•Bpuapuadapui o Bpuapuadap ap Btnajqojd A í sajas BJBd 'souiBjídsj
'suiajqoj^ -ja sa ou 3nb oj sp ^jusrajBjoj on o apuadap jas jbj is :ajsa
sa psjjaqij ap sBtnajqojd soj ap jBjaua^ sjnmjoj o opBpnnua jg;

• (ja b ainjijajaj anb oiparaaj sbhi oSusj
ou 'ojqij ja Jiumsaj inbB opand ou ouioa 'sauopBaijdtuoa •••jÍ san
-oíspaad 'sauoputjsip sbj BJBd íjBpuasa oj 'ajuaniBaijsijdrais 'ajBpjoa
-aj inby) •sopmSnijsip jas uaqap snb SBuiajqojd soj ap sonnSjB uos
sajBnD JBpjoasj jod aJBzadraa 'jouajus oj opoj opp^jqBjsg •(•••soj
-jmáuijsip Bja jBdpuwd oj anb ojsand 'ítotn8ininijajap jap soj jC pnj
-jaqij bj ap SBinajqojd so^,, asjBniBjj piqap pspjsA ua anb 'ojqij ira
p3in opBjnjtj jaq^q jod ouisini un b aniJBsnaB oqap 'osBd a(j) "soqaip
ajuaraeidojd pBjjaqij ap SBtnajqojd soj ap 'jpBj saaaA b 'uopnjos
bj BjaajB ou pBjjnaijip ^Xna A 'sojauíijd soj ap sajusjajip uos anb
sBinajqojd ajduiaxs ojad ^ajqísodrai Z3A jbj uopnjos bj A 'jpjjip jnbs
83 nppBpunua bj Bjssq í • • • jiusAap ap sojuaraoni b o 'souainonaj
b o 'soqaaq b o 'sojaB b ouis 'sajas b ou 'uajaipj 38 anb 'ouisiuira
-jajapui 3 ouisiuinijajap ap soj 'eajuajajip SBinajqojd '^ '(SBuiajqojd
sojs3 ap sajBjusuiBpunj soj ap BAijieod u^pnjos A 'sauopBaijdraoa 'sos
-j3Aip sossa :ja sa ou anb oj s ojaadsaj uoa Jas un ap BpuapuadapuT o
Bpuapuadap) sajas b najaijaj as anb 'psjjaqij ap SBinajqojd soj :sbui
-sjqojd sp ssuspjo sop sp bjbjj 38 'ojjaaajqBjsa apnd oíC ouioa 'snb
I3B opusis 'jBjaua^ Buiajqojd ora^iui un ap SBjsando ssuopnjos uBJ3n^
¡8 oraoa ttomsiuiuij3jap,, A t4pBjj3qijM jauodo bjs sauotsnjuoa sssa
ap jBjuauíBpunj jC jo^boi bj 'ojqij janbs opiaj j^qsq Bpand uainb
BJBpjoaaj orao^ -sauoisnjuoa sbuisuu sbj b uadsasa snb sajoijajsod
sajojns opBjjuoana aq on anb ouis ''OJapBpjdA opuapaj^d an^is ara
oj^s oh 'ojjanbs opoj rsojjijnasip o sojJBajuBpd jb opiBa usq ajdraais
epuap bj A bijosojij bj anb ua 'sajijns sbhi saaaA b 'SBjasoj^ saaaA b
'ssuoisnjnoa sbj ap ojuanupajBpsa ja A ssppajqsjsa sauopuijsip sbj
'eojja ap uopBpunua bj 'ja ua sopBajnsjd uojanj anb SBinajqojd soj
'oiqtuBa na 'ojaj •OAijimijd ojqij jap soj 'jo^bui uozbj uoa 'uos oj
omoa 'aaijijn saauojua snb sojduiafs soj sopsnaijUB Xoq usjjBq (Ba
-irain^-oaisij; bj ap ajn^injBpsdss Xnm) spuap bj ap soiqiUBa A soj
-UBjapB soj 'sopora sopoj aQ -SBpBijBjSmbBj uoaanj ou SBpuajcajuoa
sssa ojad íuBjjiuipB bj anb soj 3p uopnjos bj A 'SBUisjqojdb

�Un problema asimilable, desde cierto punto de vista, a los ante
riores, es el de si el espíritu depende o no totalmente del cuerpo. En
épocas más o menos prescriptas, de la Filosofía, existían teorías como
la de la "conciencia epifenómeno", la del "doble aspecto de lo incog
noscible", etc. En verdad se puede prescindir de ellas, y reducir la
cuestión a una opción entre la hipótesis del "paralelismo" (psicofisiológico) y la de acción recíproca (entre el cuerpo y el espíritu).
En esta última hipótesis, sobre todo si se considera el cuerpo como un
"acumulador" de espíritu (aunque comparaciones como ésta sean
siempre groseras); mas si se analiza, como tan inteligentemente lo
supo hacer Bergson, el enriquecimiento del espíritu por la memoria,
entonces resultaría postulada la solución positiva de este otro proble
ma de libertad (el espíritu, no totalmente dependiente del cuerpo).
No puede decirse que se haya resuelto este problema, por más
que la última suposición parezca más naturalmente aceptable. Pero,
por lo que se va a decir en seguida, esto no afecta a lo vital de los
problemas de libertad humana.
Yviene lo esencial: Si no hubieran existido confusiones: solu
ciones confusas y planteos confusos, los problemas vitales de libertad
humana (entiéndase bien: de libertad, no de determinismo, que son
otros problemas), hubieran ofrecido solución fácil en el sentido de
la libertad, o sea de la no total dependencia.
¿Y cuáles son los vitales, y cuándo lo son? Cuando el ser no de
pendiente (no del todo dependiente) tiene conciencia de esa no
dependencia total, en lo cual no hay absolutamente ninguna ilusión...
Ylos problemas vitales son problemas de seres conscientes. Ya
de seres conscientes con relación al mundo no consciente (suponemos
tal), ya, sobre todo, entre seres conscientes: La ética, el bien y el mal,
el amor y el odio, la responsabilidad, el remordimiento...; todo eso,
de conciencia a conciencia. (Naturalmente: se trata de seres de con
ciencia capaz de plantearse esos problemas: conocemos uno).
Pero, entonces, ¿por qué estos problemas vitales de libertad, de
no dependencia total, han podido ser motivo de esa discusión cons
tante, sin fin?
Las causas de confusión han sido muchas. Entre ellas, fundamen
talmente, tres: Una, la enunciación de problemas de libertad en tér
minos en que se habla de actos. Otra la creación, por malos planteos,
de falsos problemas, de "problemas espurios" de la libertad.
Yotra, la mayor o más general de todas: oponer libertad a deter
minismo (que son soluciones para problemas distintos).

Primera causa de confusión: la enunciación de problemas de li
bertad (que son problemas de libertad para seres) en términos de
actos.
Esta enunciación, en rigor, es legítima, porque los problemas así
enunciados son los mismos. Pero, aunque legítima, en sí, tiende, psi— 26 —

cológicamente, a hacer nacer confusiones: y eso ha ocurrido en toda
la historia de los problemas de libertad.
Ese enunciado, decíamos, es correcto en sí: preguntarse si los actos
(algunos) de un ser dado dependen o no de lo que no es él, es un
modo equivalente de preguntarse si ese ser depende o no totalmente
de lo que no es él.
Pero psicológicamente (y aquí está la confusión que nunca se
evitó), a causa de hablarse de actos se pasa a relacionarlos con otros
actos, y así surge la confusión con el otro problema, el de la relación de
actos, hechos, fenómenos, momentos del devenir (como se prefiera
expresarse o pensar) con sus antecedentes; y ha aparecido el proble
ma del determinismo o indeterminismo... O se pasa a él francamen
te, o, lo que es más común, se confunde el pensamiento, se mezclan
los dos problemas: y basta la simple sombra del segundo problema
para obscurecer el primero.
Es ésta una de las vías que han llevado a la tercera de las causas
de confusión que enumeré, o sea a oponer determinismo a libertad.
Pero antes he de mencionar la segunda de esas causas de confusión,
que ha sido, he dicho, la creación ilegítima de problemas ficticios, en
términos cuya sola enunciación ya hace la confusión inevitable. En
mi libro los llamé "problemas espurios" de la libertad, y resumiré
lo que dije al respecto.
Los verdaderos problemas de la libertad son, sin perjuicio de sus
relaciones, distintos entre sí. (Para las relaciones, ver los ejemplos
en mi libro). Pero, sin perjuicio de esas relaciones, son problemas ló
gicamente aislables, que deben separarse para la discusión, y que son,
además, problemas reales, que admiten ser planteados, resueltos, en su
caso, y, si no, por lo menos entendidos y discutidos claramente. El
mal ha estado, precisamente, en que no se haya hecho así. Pero los
que yo llamo problemas espurios de la libertad se encuentran justa
mente en el caso opuesto: en vez de ser problemas reales que no se
han planteado clara e independientemente, son, al contrario, proble
mas que se han planteado y discutido de hecho, sin que hubiera de
bido hacerse así, porque son problemas que no son reales, que o no
tienen sentido o envuelven confusión o ambigüedad en los términos,
etc. De manera que, en cuanto uno de ellos se plantea expresa o tá
citamente, ya la confusión es forzosa.
Los más vulgarizados de estos falsos problemas son los que yo
citaba en mi estudio originario.
El primero y más peligroso de ellos es —empleando los término^
en que habitualmente se lo presenta— el de saber "si el hombre se
determina siempre por motivos". Si la afirmativa fuera verdadera, se
piensa, el hombre no sería libre; y lo sería en el caso opuesto. Otras
fórmulas, más o menos corrientes: "si dependemos de los motivos",
"si somos esclavos de los motivos", o si nuestra voluntad lo es, etc., etc.
Este problema aparece, y su discusión se mantiene, debido a un
estado de espíritu confuso; en efecto: por "motivo" puede entenderse,
ya el hecho objetivo que es tomado en consideración por el sujeto,
ya ideas, raciocinios, sentimientos, en general estados subjetivos del
— 27 —r

�Un problema asimilable, desde cierto punto de vista, a los ante
riores, es el de si el espíritu depende o no totalmente del cuerpo. En
épocas más o menos prescriptas, de la Filosofía, existían teorías como
la de la "conciencia epifenómeno", la del "doble aspecto de lo incog
noscible", etc. En verdad se puede prescindir de ellas, y reducir la
cuestión a una opción entre la hipótesis del "paralelismo" (psicofisiológico) y la de acción recíproca (entre el cuerpo y el espíritu).
En esta última hipótesis, sobre todo si se considera el cuerpo como un
"acumulador" de espíritu (aunque comparaciones como ésta sean
siempre groseras) ; mas si se analiza, como tan inteligentemente lo
supo hacer Bergson, el enriquecimiento del espíritu por la memoria,
entonces resultaría postulada la solución positiva de este otro proble
ma de libertad (el espíritu, no totalmente dependiente del cuerpo).
No puede decirse que se haya resuelto este problema, por más
que la última suposición parezca más naturalmente aceptable. Pero,
por lo que se va a decir en seguida, esto no afecta a lo vital de los
problemas de libertad humana.
Yviene lo esencial: Si no hubieran existido confusiones: solu
ciones confusas y planteos confusos, los problemas vitales de libertad
humana (entiéndase bien: de libertad, no de determinismo, que son
otros problemas), hubieran ofrecido solución fácil en el sentido de
la libertad, o sea de la no total dependencia.
¿Y cuáles son los vitales, y cuándo lo son? Cuando el ser no de
pendiente (no del todo dependiente) tiene conciencia de esa no
dependencia total, en lo cual no hay absolutamente ninguna ilusión...
Ylos problemas vitales son problemas de seres conscientes. Ya
de seres conscientes con relación al mundo no consciente (suponemos
tal), ya, sobre todo, entre seres conscientes: La ética, el bien y el mal,
el amor y el odio, la responsabilidad, el remordimiento...; todo eso,
de conciencia a conciencia. (Naturalmente: se trata de seres de con
ciencia capaz de plantearse esos problemas: conocemos uno).
Pero, entonces, ¿por qué estos problemas vitales de libertad, de
no dependencia total, han podido ser motivo de esa discusión cons
tante, sin fin?
Las causas de confusión han sido muchas. Entre ellas, fundamen
talmente, tres: Una, la enunciación de problemas de libertad en tér
minos en que se habla de actos. Otra la creación, por malos planteos,
de falsos problemas, de "problemas espurios" de la libertad.
Yotra, la mayor o más general de todas: oponer libertad a deter
minismo (que son soluciones para problemas distintos).

Primera causa de confusión: la enunciación de problemas de li
bertad (que son problemas de libertad para seres) en términos de
actos.
Esta enunciación, en rigor, es legítima, porque los problemas así
enunciados son los mismos. Pero, aunque legítima, en sí, tiende, psi— 26 —

cológicamente, a hacer nacer confusiones: y eso ha ocurrido en toda
la historia de los problemas de libertad.
Ese enunciado, decíamos, es correcto en sí: preguntarse si los actos
(algunos) de un ser dado dependen o no de lo que no es él, es un
modo equivalente de preguntarse si ese ser depende o no totalmente
de lo que no es él.
Pero psicológicamente (y aquí está la confusión que nunca se
evitó), a causa de hablarse de actos se pasa a relacionarlos con otros
actos, y así surge la confusión con el otro problema, el de la relación de
actos, hechos, fenómenos, momentos del devenir (como se prefiera
expresarse o pensar) con sus antecedentes; y ha aparecido el proble
ma del determinismo o indeterminismo... O se pasa a él francamen
te, o, lo que es más común, se confunde el pensamiento, se mezclan
los dos problemas: y basta la simple sombra del segundo problema
para obscurecer el primero.
Es ésta una de las vías que han llevado a la tercera de las causas
de confusión que enumeré, o sea a oponer determinismo a libertad.
Pero antes he de mencionar la segunda de esas causas de confusión,
que ha sido, he dicho, la creación ilegítima de problemas ficticios, en
términos cuya sola enunciación ya hace la confusión inevitable. En
mi libro los llamé "problemas espurios" de la libertad, y resumiré
lo que dije al respecto.
Los verdaderos problemas de la libertad son, sin perjuicio de sus
relaciones, distintos entre sí. (Para las relaciones, ver los ejemplos
en mi libro). Pero, sin perjuicio de esas relaciones, son problemas ló
gicamente aislables, que deben separarse para la discusión, y que son,
además, problemas reales, que admiten ser planteados, resueltos, en su
caso, y, si no, por lo menos entendidos y discutidos claramente. El
mal ha estado, precisamente, en que no se haya hecho así. Pero los
que yo llamo problemas espurios de la libertad se encuentran justa
mente en el caso opuesto: en vez de ser problemas reales que no se
han planteado clara e independientemente, son, al contrario, proble
mas que se han planteado y discutido de hecho, sin que hubiera de
bido hacerse así, porque son problemas que no son reales, que o no
tienen sentido o envuelven confusión o ambigüedad en los términos,
etc. De manera que, en cuanto uno de ellos se plantea expresa o tá
citamente, ya la confusión es forzosa.
Los más vulgarizados de estos falsos problemas son los que yo
citaba en mi estudio originario.
El primero y más peligroso de ellos es —empleando los términos
en que habitualmente se lo presenta— el de saber "si el hombre se
determina siempre por motivos". Si la afirmativa fuera verdadera, se
piensa, el hombre no sería libre; y lo sería en el caso opuesto. Otras
fórmulas, más o menos corrientes: "si dependemos de los motivos",
"si somos esclavos de los motivos", o si nuestra voluntad lo es, etc., etc.
Este problema aparece, y su discusión se mantiene, debido a un
estado de espíritu confuso; en efecto: por "motivo" puede entenderse,
ya el hecho objetivo que es tomado en consideración por el sujeto,
ya ideas, raciocinios, sentimientos, en general estados subjetivos del
— 27 —^

�^— LZ —
jap soAijafqns eopBjsa ^iauaS ua 'soiuairaijuas 'sompopBj 'sBapi bX
'ojafns p jod uopBjapisuos na oppuioj sa anb OAiiafqo oqoaq p bX
'asjapu^jua apand 4íoaijouiw jod :ojaap ua íosnjuoa njrjjdsa ap opEjsa
nn b opiqap 'anapuBtn as uoisnasip ns X 'aaaJBds Buiajqoad ajs^
'^)9 '-oj^ 'sa oj pBiun^oA Bj^sann is o 't48OAijoui soj ap soABjssa somos is,,
'u8OAijora soj ap sotuapuadap isM : sa^uaiajoa souam o geni 'sBjnuuoj
sbjjq -oisando osea p ua mías oj X ^ajqij Bijas on ajqtuoq p 'ssnaid
as 'ejapepjaA Bjanj bai^buijtjb bj ig -^soaijoiu jod ajdraais Buiuuajap
as ajqinoq p ibm jaqes ap p —Bjuasaad oj as aiuamjenjiqBU; anb ua
^ouiuuaj so[ opuBajdma— ea so[p ap osoi^ipd seta A oaaiuud j^
•oijbuiSijo oipnjsa im na BqBjto
oX anb soj uos SBmajqojd sosptf so^sa ap sopBzijB^piA sbui so^
•bbozjoj sa noisnjuos bj bX 'ajuauíBjio
-bj o Bsaadxa Bajasjd as sojja ap onn o^uBna ua 'anb BjauBtn a(j *sja
'souinuaj soj na pepanSiquiB o uoisnjuos uaApnAua o opijuas uauan
on o anb 'sajeaj uos on anb SBiua^qoad nos anbjod 'tsb asjaoBq opiq
-ap Bjaiqnq anb uis 'oqoaq ap opijnosip A opBajuB[d nBif as anfa sem
-á[qojd 'oijbjjuod ye 'nos 'ajuauíajuaipuadapui a BJBp opBa^uB[d UBq
as on anb sapaj SBma^qojd jas ap zaA ua :o^sando oseo p na ajuara
-Bjsnf uBjjuanaua as pBjjaqrj ^\ ap soijndsa SBraajqo^d ouib[[ oá anb
so{ o^iaj -isb oq^aq b^bu; as on anb na 'aiuaniespajd 'opBjsa bu; ^m
[g •a^uauiBJBp sop^nosip A sopipuajua souara o^ jod 'on is '^ 'oseo
ns na 'sojpnsajt 'sopBajue^d jas ua^iuipB anb 'sajvau SBtnajqojd 'sBraapB
'uos anb A 'uoi^nosip B[ ejed asjBjedas uaqap anb 'sajqBjsiB ajuauíBai^
-o¡ 8Buia[qojd uos ^sauopspj ssa ap oiomfjad uis 'ojaj *(ojqi[ ira ua
sofdmafa soj j^a 'sauoiaBjaj b[ bjb^) -js aj^ua soin^sip 'sauop^pj
sns ap opmfjad uis 'uos peuaqi[ bj ap SBiuajqcud eoJtapBpjaA so^j
•o^aadsaj ^b afip anb oj
^jirans^j X 'pBjiaqij b^ ap usoijndsa SBmajqo^d,, auiB^j 8O[ ojqi^ ira
U3 'ajqBjiAaui uoisnjuoo bj aaBq bX uopBpunua bjos eXna sonirajaj
ua '8OI3IJ3IJ s^raajqojd ap Brapi^aji u^iasaja bj 'oijoip ai{ 'opis Bq anb
'uoisnjuoa ap SBsnBa sssa ap b puna as bj JBuotouara ap aq sa^uB ojaj
-pBiJaqij b orasiuuujajap janodo b sas o 'ajaranna anb uoisnjuoa ap
8B8nB3 sbj ap BJaajai bj b opBAajj usq anb sbia sbj ap Bun Bjsa s^
'ojaraud ja jaoaanasqo BJBd
Braajqojd opun^as pp Bjqinoe ajdrais bj Bjssq X :SBUiajqojd sop soj
UBpzaui as 'o^uaimesuad ja apunjuos as 'unraoa sbui sa anb oj 'o 'ai
-uamB3UBjj ja b Bssd as q • • • oinsiuiuuajaput o omsiuirajajap jap Bra
-ajqojd ja oppajeds eij X í sa^uapaaajuB sns uos (jBsuad o asjssajdxa
BJaijajd as oraos) JinaAap jap sojuamora 'sonatnouaj 'soq^aq 'sojdb
ap nopBjaj bj ap ja 'Braajqojd ojio j^ uoa uoisnjuoa bj a^jns isb X 'sójob
soajo uoa sojjeuopBjaj b Bged as so;aB ap asjBjqsij ap Bsneo b ^(o^iAa
ae B^unu anb uoisnjuoa bj Bjsa inbB X) aiuaiuBaiáp^oaisd ojaj
•p sa ou anb oj ^p
a^uarajBioi ou o apuadap jas asa is asjBjunSajd ap a^uajBAinba opora
un sa 'ja sa ou anb oj ap on o uapuadap opsp jas nn ap (
sojas soj is aejBjun^ajd :is ua oj^ajjoa sa 'eouiBjaap 'opsiounua
• *pB^jaqij ap ssraajqojd soj ap Bijojsiq bj
epoi ua opijjn^o Bq osa X rsauoisnjuoa jaa^u jaaBq b

•isd 'apuan 'js ua 'BrapjSaj anbnnB 'oja^ •eouisira soj uos sopepunua
isb SBmajqojd soj anbjod 'eniiii^aj sa 'jo^ij ua 'uopepunua Bjs^
'8O^3B
ap sonirajai ua (sajas Bjsd pB^jaqij ap seraajqojd uos anb)
-ij ap e^raajqojd ap nopspunua bj :noisnjuo3 ap BsnBD

•(sojuiteip SBUiajqojd BJBd sauoianjos nos anb) orasinint
-jajap b pB^jaqij jauodo rsspoí ap jBjanaS sbot o joXbot bj 'bjjo j^
•pBjjaqij bj ap 4tsoijndsa SBmajqojd,, ap 'SBUiajqojd sosjbj ap
'soaiuBjd sojBra jod 'uop^aja bj bjjq -soj^b ap BjqBq as anb na souim
-jaj ua ps^jaqij ap setnajqojd ap uopepunua bj 'bu^ :eaaj 'ajuaui[B^
-uaraBpunj 'SBjja aJ^u^ -SBqanuí opis u^q u^isnjuoa ap sBsn^a SB'j
¿uij uis 'ajuB^
-suoa noisnasip sa ap OAijora jas opipod n^q 'jbio^ Bpuapnadap ou
ap 'pBjjaqij ap sajB^iA s^raajqojd sojsa anb jod? 'saanojua 'oja^
•(oun souiaoouoo :ssraajqojd sosa asjtBajuBjd ap zBdBa ^pnap
-uoa ap sajas ap b^bji as :aiuarajBJniB^[) •moumouoo v mou^touoo ap
'osa opoj i • • • ojuaiuiípjoraaj ja 'pspijiqesuodsaj bj 'oipo ja X jouib ja
'jBtu ja X uaiq ja 'Boija b^ ¡sa^uaiasuoa sajas aa^ua 'opoj ajqos 'bX '(jbj
somauodns) ajuapsuoa ou opumu je uopBpj uoa sa^uapsuos sajas ap
13A '^aiuapsuoa saass ap ssraajqojd uos sajBiíA SBraajqojd soj j^
• • ••upisnfi mtnSttm aiuawnjnjosqD Avy ou j^na oj ua 'jbjoj Biañapuadap
ou Bsa ap mou9iouoo auaii (aiuaipuadap opoj jap ou) aiuaipuad
-ap on jas ja opuBn^) ¿uob oj opusna X 'sajBjiA soj uos sajsna j^?
•Biauapuadap \&amp;\o\ ou bj ap sas o 'pBijaqij bj
ap opijuas ja ua jpsj uopnjos oppajjo UBJaiqnq '(SBraaj^ojd sojjo
uos anb 'orasiuinua^ap ap on 'p^^jaqij ap :uaiq asBpuaijua) BUBranq
pB^jaqij ap s^jbiia SBUiajqojd soj 'sosnjuoa soainejd X sbsiijuod sauop
-njos :sauoisnjuo3 opijsixa UBjaujnq on ig :jepuasa oj anaiA ^
•BUBiunq pe^jaqij ap SBUiajqojd
soj ap JB^IA oj b B^aajB ou o}8a '^pinSas ua jpap b ba as anb oj jod
'oja^ *ajqBida3B aiuarajBjniBu s^ra ^azajBd uopisodns Bmiijn bj anb
sbui jod 'Bmajqojd ajsa o^jansaj BXBq ^s anb asjpap apand o^^
•(odjana jap ajuaipuadap a^uarajejo; ou 'njiJídsa ja) pB^jaqij ap Bin
•ajqojd ojio a^sa ap BAijisod uopnjos bj Bp^jnisod BjjB^jnsaj saauo^ua
'Bijomaui bj jod njiJídsa jap o^uaiuipanbiJua ja 'nos^ja^ jaa^q odns
oj a^uauia^uaJÍipjuí ubj oraos 'bzijbub as is sbui i (SBjasojá aadraais
usas Bjsa oraos eanopBJBdraoa anbnnB) n^ijjdsa ap tíJopBjnrano8??
un oraos odjana ja Bjapisuos as is opoj ajqos 'sisa^pdiq Bmpjn B^sa u^
•(n^uídsa ja X odjana ja aj^ua) esojdpaj ñopas ap bj X (osi^ojoisij
-osisd) ^(ora8ijajBJBd,, jap sisajodiq bj aajua u^pdo Bun b uopsan^
bj jpnpaj X 'eejja ap Jipupsajd apand as pspjaA u^[ -aja '^ajqpsou
-Sooui oj ap o^oadsB ajqop,, jap ej '^ouampuajida Bpu^pnos,, bj ap bj
ouioo BBuoaj uBi^sixa 'Bjjoso^i^ bj ap 'se^dijssajd souara o sbui sssoda
u^j 'odjans jap a^uatnjBjoi ou o apuadap njijídsa ja is ap ja sa 4s3joij
-ajuB soj b 'bjsiá ap ojund o^jap apsap 'ajqBjiraiSB Braajqojd uq

�sujeto mismo. Ahora bien: en el primer sentido, preguntarse si el
hombre obra siempre por motivos, equivaldría a preguntarse, aunque
en forma confusa, indirecta y obscura, si el hombre depende totalmente
del mundo exterior: problema de la libertad del hombre. Mientras
que, en el segundo caso, como los motivos, en sentido subjetivo, están
en el hombre, forman parte de él, ya no se discutiría sobre la libertad
del hombre sino sobre la libertad de la voluntad o sobre la de la
personalidad. Confundidos estes problemas, ya no se puede pensai'
claro. Y menos aun si se habla, como es común, de motivos mayores
y menores, confundiendo siempre, para esa evaluación, lo objetivo y
lo subjetivo. Y, todavía, si se piensa en unos y otros motivos, en todo
motivo se está pasando, confusamente, al problema de la relación de
actos con todos sus antecedentes, esto es, se ha ido al problema ge
neral del determinismo o indeterminismo, que, ya hemos visto, es
otro problema...
Y, así, cuando se anuncia, expresa o tácitamente, ese problema
espurio, prácticamente todo está perdido.
El otro problema espurio, es el de preguntarse "si el hombre
depende de su carácter" (si es esclavo de él), etc. Una de las so
luciones, la negativa, sería la tesis de libertad, y la otra sería la "de
terminista" (siempre concebidas falsamente estas dos tesis como si
fueran soluciones opuestas de un solo problema).
Según el sentido que se dé al término carácter, este pseudo-pro
blema es ficticio o es el enunciado confuso de alguno de los que,
bien planteados, serían claros.
Ficticio, generalmente: porque lo que habitualmente se piensa
como carácter de una persona es una como simplificación o esquematización de su espíritu, la cual, todavía, se completa por algo que se
agrega para simetrizar la caracterización. Pensado así, el problema no
tiene sentido.
Otras veces, el "carácter" de una persona es pensado como una
realidad, pero sólo parcial: lo más predominante o habitual de sus
manifestaciones espirituales, que, en verdad, permiten prever muchas
de las reacciones de esa persona. Pero entonces no es más" que uno de
aquellos problemas en que se considera la libertad de una parte o
manifestación del espíritu; pero uno de esos problemas pensado al
revés (pues lo que se pone en cuestión es la libertad o no libertad
de aquella parte del espíritu que no es el "carácter"... I.
Pueden verse en el estudio a que me estoy refiriendo ejemplos
de las confusiones que ha engendrado el planteamiento ilegítimo de
estos dos problemas espurios.
Ahora, la tercera causa de confusión es creer, como han creído
más o menos todos los pensadores, que libertad y determinismo son
soluciones opuestas de un problema.•
Esta creencia, muchas veces, más que causa de confusión, fue
efecto de las anteriores; pero otras se postuló, expresa o tácitamente.
Y aquí ya vamos a entrar en consideraciones y ejemplos que se
relacionan con ciencia posterior a aquel estudio, y que van a ser el
motivo de esta serie de conferencias.

2.a CONFERENCIA
Un importantísimo hecho, de los posteriores a mi libro, hecho
por el cual la ciencia moderna renovó cuestiones filosóficas ( la ciencia
siempre emana filosofía) y dio lugar a confusiones también, fue el
principio de Heisenberg. Confusiones que no se debieron, por cierto,
al creador de ese principio, sino a quienes trascendentalizaron ilegí
timamente ese principio de incertidumbre en principio de "indeter
minación". En unas conferencias en que estudié algunas trascendentalizaciones matemáticas ilegítimas, analicé ésa. Y como poco tendría
que agregar ahora, se me permitirá que, antes dB analizar las conse
cuencias de otros descubrimientos o teorías de la ciencia moderna
en cuanto a los problemas que estamos tratando, haga una lectura
abreviada.
Dije yo a ese respecto, resumiendo en el año 1939 conferencias
anteriores:
"El problema del determinismo y del indeterminismo está bas
tante polarizado hoy por una tendencia a la trascendentalizición ile
^ítima del llamado principio de incertidumbre o de indeterminación
de Heisenberg (precisamente la trascendentalización ilegítima consiste
en convertir el principio de incertidumbre en principio de indetermi
nación y en darle en este último sentido un alcance ontológico).
"Notemos que trascendentalizar matemáticas, es trascendentalizar
un instrumento, o el uso de un instrumento, o el modo de usarlo, o sus
propiedades, o su eficacia, o tal vez sus deficiencias. Y esto líltimo
que digo puede ser muy sugestivo porque la trascendentalización de
la incertidumbre de Heisenberg en "principio de indeterminación"
(Werner Heisenberg, no es, por cierto, el culpable de esto) tiene un
carácter muy especial: es, ante todo, la trascendentalización de una
experiencia instrumental, pero con estas dos especialidades que con
dimentan el caso: una, que es la trascendentalización de una expe
riencia imaginaria, y otra, que es la trascendentalización de una ex
periencia imaginaria fracasada.
De la imposibilidad, o, si se quiere hacer reservas, de la impo
tencia para determinar al mismo tiempo la posición del corpúsculo
y su estado de movimiento, debido a que, en esa micro-escala, la ob
servación altera las condiciones del fenómeno; de esto, que es sólo de
hecho, o de posibilidades prácticas —o sea de ciencia—• se sacaría en
consecuencia el indeterminismo en sí —o metafísico— que es de po
sibilidades en sí; metafísico, entológico: la trascendentalización
ilegítima.
"Aclaremos esto: lo que opino sobre el alcance filosófico del
principio de Heisenberg es:
"1. — Que ese principio, si se denomina o pretende ser un prin
cipio de indeterminación, se referiría sólo a un sentido del indeter
minismo que es sólo práctico, aunque sea muy legítimo si es cons
ciente de su alcance y limitación.

28 —
— 29 —

�•uopB^iniij A ooubojb ns ap ajuap
-suod 83 is omijj^aj ^ruu 638 anbunB 'oDijOBjd ojos 83 snb oiusiuim
-jaíapui jap op^nas un 8 ojos buijojoj ^s 'uopBuuuja^apui op oidp
-uijd un jas opuojojd o Buiiuouop as is 'oxdpuijd ssa sn^) — 0-j;,,
:ss Sjoquaspjj ap oidpuud
jap ooijosojij s^ub^jb p sjqos ouido anb oj :ojS3 soui3JBjay^
bj ^odiSojojus 'o^isjpjaui íis n^ sspBpijiqís
-od ap 83 anb —oamjBjaui o— is ua oinsiuinuajapui js Bpuanaasuoo
113 BIJBDBS aS •—-BI3U3I3 3p 38 O- SBOIJOBjd 83pBpi{iqiSod 3p O 'oq^3q
ap ojos sa anb 'ojsa ap íouamouaj jap sauoioipuoa sbj bj^^jb uopBAjas
-qo bj 'BjBasa-ojaiui Bsa us 'anb b opiqap 'ojusiuuaoiu ap opB^sa ns A
ojnasndjoa jap uopisod bj oduiaij ouisnu jb jBuiuuaidp BJBd Bpuaj
-odiui B[ ap 'SBAaasa.i jsaBq ajainb as is 'o 'pBpijiqísodun b[ aQ
'BpBSB^BJJ BIJBUIBUII BTOUSIJSd
-xa Bun ap uopBzijejuspusosBjj bj sa anb 'bijo á 'bubui^boii Bpuaij
radxa Bun ap nopBzip3ju3pu30SBj^ b^ sa anb 'Bun :osb3 ¡3 uBjuannp
-uo^ anb sapepi[Bpadsa sop SBjsa uoo oiad '[B^uauínj^sui Bpuaoodxa
Bun ap uopBzijB^uapuaosBJi B^ 'opoj sjob 'sa ^jBpadsa Ánxa
un anarj (ojs^ sp ap^ed{n3 p 'ojaap jod '83 ou 'Sjsqussx^jj
tln9pBuiraj3i3pui 3p oidpuwd,, U3 Sjsqu^siajj ap 3jqmnpn-i33ni B[
op uopBzi^B^uopuaasBj} ^\ anbjod OAijeaáns Ánva jas apand o^ip anb
onnj[ti o^ss _^_ -SBpuapijap sns Z3A pj o 'BpBDtja ns o 'eapBpaido.id
ens o 'ojJBsn sp opotn p o 'ojusranajsui un ap osn ja o 'ojuaum-iísui un
83 'SBOi^BuiajBUi jBzi^iuapuaosBjj anb eouiajo^j;,,
o aouvojv un oppuas oiuijjn ajsa i/a 9jjvp va X upiovu
ut ap otdi^uidd a 9jqiunpiju^ui ap oidiouiid ja j-ijjaauoo ua
&amp;1S1SUO3 mutjiS^jt upionzfivruapu^osout vj atuaiuostoaud) S^aquastajj ap
uptovutuijaisput ap o aiquinpinaoui ap oidtoutud opmuvjj jap
-ají upi^izijDiiiapiíaosvJi ^\ b Bpuapusi Bun jod Áo\\ opBziJB[od
-SBq Bj83 ouisiuiuuaiapui pp A. oiusiuiinja^ap [3p Biua[qoad [^

SBpuoaajuoa ^,&lt;¿6\ oyB I^ uo opuoiiunsaj 'ojoadsaj 383 b oá
un BBq 'opuBjeaj souiBjsa anb SBUiap^ojd ^O\ b oju^no ua
Buaopoui Bpuap v\ ap SBiaoaj o soiuaimijqnasap sojjo ap SBpuona
-3SUO3 sb^ jbzi[bub ap sajuB 'snb BaijtuiJad ^vo. ss 'sjoqB. jb^sjSb snb
Bjjpuaj 030d 0UIO3 J^ *B83 33I^BUB 'SBUIIJlSajI 8B0IJBUI31BUI S3UOpBZip3}
-u^puaasBj^ 8BunS[B aipn^s^ snb ua SBpuajsjuoa seun u^ • ^uoioi^wiui
-jajapuj!^ ap ojdiomud ua ^jqtunppjaow ap oidtouiid ass aiu3uiBuii:j
-i3^i uojBzi{Biuapu30SBjj souatnb b ouis 'oidpupd ass sp aopB3.ia (b
'o)J3I3 Jod 'uojaiqap as ou anb S3uoisnjuo[) 'ájaquaspjj op otdpuud
p snj 'usiquxBj ssuoisnjuoD b j^^n[ oip L (bijoso^ij bubuis ojduuis
Bpusp B[ )8B3ij9so¡ij sauopsana oaousj BUJapoui Bpuap B{ p^n^ p jcod
in B saaouaisod so[ ap 'oq^aq oinm^uBiJoduii U^

•sBiouajajuoo ap sijas Bisa ap oaijoiu
p J3S b uba anb Á 'oipn^sa pnbB b aoiaajsod Bpuap uoa uBuopBpj
38 anb sopdmafa Á souopBaapisuoo ua jbjíju^ b souiba bá jnb^ ^
•sjusuiB^pB^ o Bsajdxa '^pnjsod ss sbj;o ojad í sajoijojue s^\ op
anj 'u^isnjuoa ap BsnBa anb sbui '8333a SBqoniu '^pussaa
g
•Biuajqojd un ap SBjsando sauopnp^s
uos oinsunuijojap Á pB)j3qi[ anb 'sajopBsuad sof sopo^ souam o sbiu
0 pja.10 UBl[ OUI03 'J33J3 83 UOISnjUOO 3p BSnBO BJ33J3J B[ 'BJOqy
•soijndsa SBUiapqojd sop so^sa
ap ouiuj^ají o^uotmBOjuBjd p opBjpuo^ua Bq anb souoTsnjnoo sb[ ap
so[dmafa opusuijsj jCoiss sui anb b oipnjsa p us as.i3A uspanj
•| • • • tíJjopjoa)5 ja sa ou anb njuídsa pp ajj^d Bjpnbs ap
pBiaaqif ou o pB^jaqij v\ sa uousano ua auod as anb o¡ sand) saoau
jv opvsuad SBUi,)[qo.id sosa ap oun ojad ínjiardsa pp uopBjsajiuEiu
o ajJBd Bun ap psijaqi^ b^ Bjopisuoo as anb us 8Buia[qoad soj^anbB
ap oun anb sbut sa ou saouoaua ojsj -Buosj^d bss sp eauopoBaj sbj ap
SBipnuí J3A3jd uo^iiujod 'pBpjOA u^ 'anb 'Sdp^nipídsa sauopB}So;iuBm
sne sp ^n^qeq o ajUBuuuopajd sbut o[ :^pjBd O|O8 oj^d 'pBpi^sa
Bun ouioa opBsuod ss Buosjod Bun ap 4tJ3iaB^Ba,, p 'saoaA sbjc^q
•opi^uss ausp
ou Braapqo^d p 'isb opBsua^ •uopBzij^jaBJBD bj JBZijjatuis BJBd
as anb oSp3 jod Bjspdui^oo se 'BiABpoj '^n^ b\ 'njijjdss ns ap
-Biuonbsa o uopBOTji[duiis ouioa Bun sa Buosjad Bun ap jo^objbo ouiod
Bsuaid as oiuauqBnjtqBq anb o[ anbjod : ojuom[Bjouaá 'oppat^j
•sojBp UBiJds 'sopB3)UBpJ uaiq
'anb boj ap ounS{B ap osnjuoo op^punua p sa o opi^aij sa Biuajq
•ojd-opnssd a^sa 'jbiobjbo ouiuua} [b ap a^ anb oppuas p unáag
•(Buia[C[Ojd opas un ap SB^sando sauopn[os UBJdnj
18 OIUOO SI83^ SOp SBJS3 3}U31UBSJBJ SBpiqaOUOO 3jdul3I8) 4(B)SIUTUIja^
-apH b^ Bijas bjjo B[ Á 'pBjjaqi^ ap sisaj B[ bijss 'BAijBSau v\ 'sauopn^
-os sbj ap bu^^ #ai3 '(p ap OABpsa sa is) 41jí3^objb3 ns sp opuadop
ajquioq p is,, asjBjun^ojd ap [3 83 'oiandsa Buid^qojd ojio ^^
•opipjsd B^83 opo^ ajuauiBOiiDBjd 'owndsa
Bni3[qojd 383 '3JU3UlBjpBJ O B83jdX3 'BpunuB 88 OpUBn3 'I8B i\
•' • einafqojd ojjo
sa 'ojsia soiuaq bá 'anb 'ouisiuiui.iajapui o ouistuiuud^sp pp ^jau
-aS Buisp^ojd p opt Bq 38 's^ ojss 'sajuopaoajuB sns sopoi uoa sojob
ap uop^pj b^ ap Buia^[ojd [b 's^u^uiBsnjuo^ 'opuBs^d B}sa as oaijoui
opo^ ua 'soat^out sojjo A soun ua Bsuaid as ts 'BjABpo^ '^ •OAi^afqns oj
A OAijafqo oj 'uopBnpAS Bsa BJBd 'ajduisis opusipunjuoa 'soiouaur A
B3JO^BUI soAijoui 3p 'unuioa sa ouioa 'Bp^Bq as 18 une souaiu ^^ *ojBp
^BBuad apand as ou tbA 'sBuiapcjojd eojss sopipunjuo^ •pBpijeuosjsd
bj ap bj sjqos o p^iunjoA bj ap pBjjaqij bj ajqos ouis ajquioq jap
pB^jaqij bj sjqos Bjjpnasrp as ou vA 'ja op o^j^d ubuijoi 'ajquioq ja ua
ubjso 'oApofqns opijuas uo 'soaijoui soj ouioo 'osbo opun^as ja ua 'anb
sbjju3ij^[ •ajqiuoi/ jap pBjjsqxj bj 3p Biusjqojd ijoijsixs opunui [3p
ojuouijB^o} opuodap aaqiuoq ja is 'Bjnasqo A Bjoajipui 'Bsnjuo^ biujoj ua
snbunB 'asjBiunSajd b BjjpjBAinba 'soaijoui jod a.idmais Bjqo ^jquioq
ja is asjBjun^oad 'opxiuss joiuijd js ns :uaiq Bjoqy -ouisini ojafns

�"2. — Que, si pretendiera alcance ontológico, llevaría a una trascendentalización ilegítima (en el caso particular, la trascendentalización ilegítima de una impotencia físico-matemática).
"Examinemos los dos puntos separadamente y por orden:
"1. —• La incertidumbre de Heiseriberg, al plantearse como inde
terminación, sólo tiene derecho a referirse a un sentido de indetermi
nismo puramente práctico, sin alcance ontológico.
"Hay, de hecho, dos sentidos de determinismo e indeterminismo,
no bien distinguidos habitualmente, y que vamos a llamar el teórico
o metafísico u ontológico, y el práctico, aplicado o pragmático.
"El sentido teórico o metafísico de indeterminismo es el de exk
tencia de un posible único (o sea, en el fondo, no existencia de la
categoría posibilidad). La existencia de un posible único: una sola
posibilidad, tanto en pasado como en presente y en porvenir. Lo que
fue era lo único que podía ser. Lo que es, lo único que ha podido
ser. Y, en cuanto al futuro, sólo una realidad sería posible para cada
momento o estado.
"Afirmar que sólo hay una posibilidad, es afirmar que la noción
de posibilidad es metafísicamente ilegítima, trascendentalmente ilegí
tima: que no hay más que necesidad e imposibilidad; que lo que no
es necesario es imposible o viceversa; sólo, pues, necesidad, negativa
o positiva. (Este ha sido muy bien explicado por W. James).

plea) : es el práctico, aplicado, o, si se quiere llamarlo así, científico.
Veamos cómo se relaciona con el anterior, y cómo o en qué no coincide
con el anterior, aunque muy habitualmente no se los separe.
"El concepto práctico o aplicado de determinismo e indetermi'
nismo se refiere a la previsión o a la demostración, a la posibilidad
práctica de prever el futuro, y a la de demostrar en su caso, por
ejemplo en cuanto al pasado, los consiguientes por los antecedentes.
"Por lo tanto, determinismo práctico o aplicado es admitir po
sibilidades o capacidades prácticas de previsión o de demostración,
en casos particulares o en general.
"Y parecería deducible del ontológico. Como según el determi
nismo ontológico un momento cualquiera determina todo el futuro,
se sugiere —y el determinismo práctico deriva de ahí— la previsibilidad, para el futuro, de los consiguientes por los antecedentes.
"Con respecto al pasado, como cada momento fenomenal fue de
terminado por sus antecedentes, se sugiere la posibilidad de demos
trarlo, o sea explicarlo necesariamente por ellos.
"Sin duda, así sale de hecho una noción de la otra; así se pass&gt;
de hecho psicológicamente, del determinismo metafísico trascendente,
ontológico, al determinismo práctico o de aplicación. El proceso de
derivación viene así: Si sólo un futuro es posible, entonces debe ser
previsible. Si sólo un pasado era posible, entonces debe ser demos'
trable.
"Pero previsible ¿por quién?; demostrable ¿por quién? Por una
mente infinita u omnipotente.
"Aquí pido atención, porque estamos en la región donde se forma

"De modo que posibilidad sería noción ilegítima metafísicamente.
"Y también lo sería la noción de probabilidad, especie de posi
bilidad calificada. Sería sólo noción de origen y alcance prácticos.
Prácticos, porque como con respecto al futuro —dentro de esa hipó
tesis determinista—• no podemos generalmente conocer lo necesario,
ese real único dentro de la hipótesis determinista, y como sin embargo
hay que tratar de prever y de actuar, de ahí que introduzcamos po
sibilidades y probabilidades: nociones prácticas que comportan
ignorancia parcial para el pensamiento concreto y para la acción.
"En cuanto al pasado, aunque ya realizado, consumado, tenemos
tendencia psicológica a aplicarle por transporte esas nociones de "po
sibilidades"; aunque, aquí, de un modo menos imperioso: el concepto
determinista en su caso, o ciertas modalidades o costumbres de pen
samiento, pueden dominar esa tendencia.
"Tal es el determinismo ontológico; al cual se opone el inde
terminismo ontológico, que consiste en creer que hay más de un
posible, que la posibilidad es más extensa que la realidad; que hasta
el momento en que un posible se realiza, había o podía haber otros
posibles. Esto es: que hay realmente posibilidad; que esta noción
es categoría ontológica legítima; que así, en cuanto al futuro, éste
no es necesario, o no es todo necesario; que no está predeterminado
o no está totalmente predeterminado.
"Tal es el concepto más profundo, el concepto metafísico, de
determinismo o indeterminismo. (En realidad, es la única acepción
que ese término debería tener).
"Pero hay de hecho otra acepción de determinismo e indetermi
nismo (repito: no debería emplearse aquí el término; pero se em-

"De hecho, sin embargo, se pasa de una noción a otra. Quizá
(¿quizá?) si se hablara de un ser capaz de previsión infinita, en
tonces no hubiera paralogismo —aunque la consecuencia sería pura
mente teórica. (Hay aquí, cuando más, posible salvedad teológica).
Pero el paralogismo se va a introducir seguramente si se habla o
piensa, no en capacidad de previsión infinita (y algo que la reba
saría en el ser superior de la teología, porque para ese ser superior
todo sería presente), sino en una facultad, expresa o tácitamente hu
mana, de prever.

— 30 —

— 31 —

un paralogismo.
"Ante todo, sin duda, determinismo supone que si alguien hu
biera previsto, afirmado o supuesto, antes de su realización, el futuro
por hipótesis necesario, habría después acertado, habría tenido que
acertar. (Suponemos al previsor causalmente aislado: si no, su pre
visión sería intervención). Y si anuncia ahora lo que vendrá, cuando
se realice habrá acertado. Pero notemos que eso no es exactamente lo
mismo que posibilidad de prever (aquí estamos en el centro mismo
del paralogismo). Aun dentro del determinismo teórico, podría no
haber posibilidad de prever, y por más de una causa: Puede haber
insuficiencia e inadecuación del proceso espiritual. Y puede haber
hasta inadecuación de la misma realidad para ser prevista; por ejem
plo, por ser artificial la distinción o recorte del devenir en fenó
menos. .. Y todavía puede haber lo que no entendemos...

�M3A3jd ap 'BUBUI
•nq ajuauíBipB^ o Bsajdxa 'pBjjnaBj Bnn ua ouis '(ajuasaad cuas opoj
joijadns ^^s as^ BJBd anbaod 'BiSojoaj bj ap joijadns jas ^a na bijbs
-Bqaj bj anb oSjb j) bjtuijui uoisiAajd p pepioEd^o na on 'ssuaid
o BjqBq as is aiaaniBjn^as jianpoj^uí b ba as oum^ojBjBd ja ojaj
•(Baiáojoaj p^paAjBS ajqísod 'sbiu opuBna 'mb^ abjj) -BaiJoaj ajuaui
-Bjnd BU9S spuanaasuoa bj anbuiiB— oum^ojBJBd Bjaiqnq on saauoj
-ua 'bjjuijut uoisiAaad ap zBd^a jas un ap BjBjq^q as is (¿Bzinb?)
Bzin^) -bjjo b uopou un ap BSBd as 'oájBquia uis 'oqasq sqm
• • • soraapuajua ou anb oj aaqsq apand BjAspoj ^ • • • souara
-ouaj ua jiuaAap jap auo^aj o uopu^etp Bj jBpijuJB jas jod 'ojd
-uiafa jod ÍB)siA3jd Jas Bjed pBpijBaj Binenn bj ap uopBnaapBui Bjs^q
jaqBq apand j^ 'jBniíJídsa osaacud [ap uopBnaapBui a Bpuapijnsui
jaqBq apan^ :bsiibo Bun ap sem jod A 'jaAajd ap pBpijiqísod jaq^q
ou Bjjpod 'oaijoaj omsiuiuuajap jap ojjuap uny • (omsiáojBjed pp
ouistra ojjuaa p ua souiBjsa mbB) u^ciaud ap pnpijiqisod anb ouisiui
oj atuatuvj^Dxa sa ou osa anb souiajou ojaj -opBjjaoB Bjq^q aorjBaj as
opiíBna 'BjpuaA anb o^ Bjoqs BiounuB is j^ • (uopuaAjainr Bijas uoisia
-ajd ns 'ou ts :opB[siB ajuanijBsnBD josiAajd [b souiauodng) -jEj^a^B
snb opiuaj Buqeq 'opBjjaaB sandsap BjjqB^ 'oiJBsa^au sisajodiq jod
ojnjnj [a 'uoiDBzi^aj ns ap sajuB 'ojsandns o opBouijB 'o^siAajd Bjatq
-ni^ uainá[B is anb auodns ouisiuimjajap 'Bpnp nis 'opoj aiuy,,
•orasiSojBJBd Un
biujoj as apuop uoi3aj bj ua soniBisa anbjod 'uppuaiB opid tnby,,
•ajnajodiumo n bjiuijui ajuara
eun jo^ ¿uamb Jod? a[qBjj8oinap í¿uamb jod? a^qísiAajd
•souiap jas aqap saouojua 'a[qisod bjb opBSBd un op^s tg -aq
jas aqap saouojua 'ajqísod sa oanjnj un ojos ig :jsb auoiA uoioBAiaap
ap osaaojd ^^ •uoioBDi^dB ap o ooijotud orasiunuja^ap {b 'oaiS^pDjuo
'ajuapuo^sBjj ooisjjBjaui ouisiutuijajap pp 'ajuaraBaiSo^oarsd oq^aq ap
asBd as tsb íbjjo b[ ap uopou eun oqoaq ap a^ss jsb 'Bpnp uigi5
•so^p jod aiusiuBiJBsa^au ojJBoijdxa Bas o 'ojjbjj
-souiap ap pBpijiqísod bj ajai^ns as 'saiuapa^ajuB sns jod p
-ap anj ^buouioujj ojuaiuoin Bps^ oiuod 'op^s^d [B ojoadsaj uo[)M
•sajuapaoajuB so¡ jod sajuainSisuoa so[ ap 'ojnin^ p BJBd 'ppjq
-istAajd b^ —jqB ap BAiJsp oai^OBjd oinsiuiuuajap p Á— ajaiSns as
'ojnjnj p opoj Buirajajap Bjambp^na ojuoraora un o^igopDjuo ouistu
-Tuuajap p un^as ouio^ "oaiSopDjuo pp ayqpnpap BuaaajBd j^n
'p^jaua^ ua o aajBjnaij-iBd sosea ua
'noioBJjsoraap ap o uoisiAajd ap SBaua^ad sapBppsdea o sapBpi^iqis
-od JTiitapB sa opBDijdB o ooijoBjd omsTuiuiaajap 'o^ubj oj -ioj,,
•sajuapaaajuB so[ jod sajuam^isuoa eo[ 'opBSBd jb ojuBna ua ojduiaf^
jod 'osbo ns ua jBJ^somap ap ^\ b á 'ojnjnj p jaAajd ap Baijasad
pBpijiqteod bj b &lt;u9pBJisoniap í[ o U9isiAajd B[ b ajaipj as oiusm
•imja^apui a omsiuiuuaiap ap opBaijdB o ooijoBJd o^daauoo ^g^
'ajBdas so[ as ou ajuarajBnjxqBq Xnm anbun^ 'JouaiuB p uoa
appuxoo ou anb ua o oiuod A 'joijaius p uoa Buopspj as oiuoa souiBa^
ap 'jsb o[jBraB¡{ ajainb as is 'o 'opBaijdB 'oaijoBjd p sa : (^ajd

— oe —
-uia as ojad íouiuuaj p rabB as.iBajdraa Buaqap ou :ojtdaj) ouisiu
-inuaj^pui a oiusmiuuajap ap uopdaa^ bjjo oqaaq ap ^Bq oaaj,,
* (jauai Bijaqap ouiuuaj asa anb
uopdaaB caiun b^ sa 'pBpipaj u^) 'orasiuiuijaiapui o oinsiuinua^ap
ap 'oDisjjBjaui ojdaauoa p 'opunjojd sbhi ojdaauoo p sa ^x,,
•opBUiuuaíapajd ajuarapioj Bjsa ou o
opBUinua^apajd B^sa ou anb íoiJBsaaau opoj sa ou o 'oiJBsaoan sa ou
a^sa 'ojnjnj jb ojuBtia ua 'isb anb íBra^i^aj boiSojojuo bijoS^íbo sa
uopon B^sa anb ípBpijiqísod ajuarajBaj XBq anb :sa ojs^ 'sajqísod
bojjo jaqsq Bjpod o Biq^q 'BzxjBaj as ajqísod un anb ua ojuaraora ja
B^s^q anb ípBpijBaj bj anb Bsua^xa sboi sa pBpijiqísod bj anb 'ajqísod
un ap 8but jí^q anb jaaja ua ajsisuoa anb 'oaiS^jojno orasiuiauaj
-apui ja ánodo as jBno jb íodi8ojojuo ouisiuiuuajap ja sa Jbj^,
•Btauapua^ Bsa jBuiuiop uapand 'ojuaunse
-uad ap sajquinisoa o sapepijBpoui SBjjap o 'osbo ns ua Bjsiuirajajap
oida^uoa ja :osowadrai souaui opom un ap 'inbB 'anbunB íusapBptjiqis
-od,, ap eauopou 8Bsa aiJodsuBjj jod ajJBatjdB b BoiSojoaisd cpuapuaj
souiaua) 'opsuinsuoo 'op^zijBaj bjÍ anbuns 'opBSBd jb ojusno ujj,,
'uop^B bj BJBd A ojajauoa o^uauuBSuad ja BJBd jBiaJBd BpuBJOuSí
UB^Joduioo anb SBaijas-id sauoiaou isapspijiqBqojd jÍ eapBpijiqis
-od someaznpoj^ui anb iijb ap 'jBixjaB ap A jdAajd ap jbjb.ij anb ÁBq
oJBqraa uis oraoa X 'Bjsiuinijajap eisa^odiq bj ap oj^usp ooiuti jb^j asa
'oiJBsaoau oj aaaouoo aiuauíjBJauoS somapod ou —Bisiurnua^ap sisaj
-pdtq Bsa ap OJjusp— ojnjnj jb ojaadsaj uoo onioa anbjod 'sootjdbjj
•soaijOBjd aauB^jB A uaSwo ap uopou ojos Bjjag -EpEoijijEa p^pijiq
-isod ap apadsa 'pBpijtqBqojd ap uopou bj Bijas oj uaiquiBj j^n
•ajuaniBDisijBjaní Biuiji^ají uppou Bjjas pBpijiqísod anb opom 3Q,,
•(sauíBf -^^ jod opBaijdxa uaiq jínuí opis sq 3^3) 'BAijisod o
baueSbu 'pBpissaau 'sand '0J98 íbsj3A30ia o ajqísodnii sa oiJBsa^au 83
ou anb oj anb íp^pijiqísoduii a pspisaaau anb seto Áeq ou anb :biuu
-jSají aiuaiujBjuapuaasBaj 'Biutjiáaji ajuauíBaisijB^aui sa pBpijiqísod ap
uoioou bj anb jboijijb sa 'pBpijiqísod Bun Ars\\ ojos anb jBuuijy,,
•opBjsa o ojuaraotu
^pBO BJBd sjqísod Bijas pBpijBaj Bun OJ98 'ojnjnj jb o^u^na ua 4j^ -jas
opipod Bq anb ooiun oj '83 anb &lt;yj ^as Bipod anb ootun oj Bja anj
anb o'j -jiuaAJod us A a;uasajd na oiuod opBSBd ua ojubí 'pBpijiqísod
bjos Bun :oamn ajqísod un ap Bpuajsixa ^j • (pBpijiqísod Bjjo^ajBa
bj ap Bpuajsixa ou 'opuo| J3 ua 'bss o) oaiun ajqísod un ap Bpuaj
ap ja sa ouisiuinua^apui ap oaisijE^aui o ooijoa^ opijuas j^^^
•oDijBraBJd o opBaijdB 'oopoBjd ja A 'oi9JOíuo n oaisijBjaní o
J3 jbuibjj b soniBA anb A 'ajuauíjBnjiqBq sopinSnijsip uaiq ou
'ouiBiuirajajapui a orasiuiraja^ap ap soppuas sop 'oqaaq ap '^Íbjj,,
•oaiiiojojuo aauBajB UT8 'oaijaBjd a^uaiUBjnd ouisiu
-inuaiapui ap oppuas un b ssjijajaj b oqaajap auap ojos 'umowuituu^i
-ajnn outoo asm^junjd fo 'Sjsquasiajj ap ajquinppjaaui B^ — „• \n
:uapjo Jod jÍ ajuauíBpBJBdas sojund sop soj soniautuiBxg,,
•(BDIJBUI3JBUI-ODISJJ BpuajodlUI Bun 3p BUIIljSsjl U9pBZ
-ijBinapusasBJi bj 'jBjnoijJBd osBa ja ua) BiopiSají u9pBzijBjnapuaa
Bun b bijba9jj 'oaiS9jojuo aouBojB Bjsipuaiajd is 'an^) — o*^w

�"Y ya habría paralogismo aunque se pensara en .todo el psiquismo
humano o imaginable humanamente; todo el psiquismo, todo, pero
ya limitado por humano.
"Y es mayor el paralogismo si el proceso previsor se limita a
inteligencia.
"Y mayor paralogismo aun si se limita al uso matemático de la
inteligencia.
"Entretanto, ese paralogismo de derivar el determinismo práctico
del determinismo teórico (lo que lleva a extender ilegítimamente el
determinismo práctico), ha sido muy generalizado.
"Desde luego ya lo contiene la misma definición del determi
nismo habitual en ciertos hombres de ciencia. Véase, por ejemplo, la
célebre de Laplace: "Esta doctrina del determinismo universal ha
sido magníficamente resumida por Laplace (dice esto nada menos
que Broglie) en su célebre frase (aquí la cita textual de Laplsce) :
"Una inteligencia que para un hecho dado conociera todas las fuerzas
de que la naturaleza está animada y las situaciones respectivas de los
seres que las componen, si fuera por otra parte bastante vasta para so
meter estos datos al análisis, abrazaría en la misma fórmula los mo
vimientos de los más grandes cuerpos del universo y los del más li
gero átomo. Nada sería incierto para ella, y el porvenir como el pa
sado estarían presentes a sus ojos".
"Esta definición, lejos de ser completamente "magnífica", lejos
de ser la verdadera definición del determinismo, es por una parte
insuficiente y por otra inconsecuente.
"Nótese que ni siquiera se refiere a todo el psiquismo: cuando
es más extensa se refiere sólo a una "inteligencia". Y después se va
estrechando todavía: de la noción de inteligencia, por intermedio de
la noción de análisis, se pasa a la noción de fórmula; todo esto,
mezclado inconsecuentemente.
"Por lo demás, lo que se observa en esta definición se observa
comúnmente en todo el proceso del determinismo práctico. Al pa
sarse ilegítimamente de nociones más extensas, aunque ya insufi
cientes, a nociones menos extensas, yo diría que hay como degrada
ciones en el concepto del determinismo práctico.
"Limitar ya a una psiquis de tipo humano (y notemos que para
nosotros el tipo divino, para nuestra incomprensión, no puede ser más
que tipo humano), sería ya insuficiente para la previsión infalible,
aun en el caso de ser cierta ontológicamente la hipótesis determinista.

"Para saber que fue así, no hay que ser aquello que llamaron
"novecentista" —esto es: para hablar mejor, antiochocentista—: esa
tendencia fue estrecha y estrechante, y, en el fondo, pueril. No se
divide la ciencia por siglos, para exaltar unos y despreciar otros (y
agrego que, para mí, el siglo XIX fue, a pesar de ciertas ilusiones,
o quizá por esas ilusiones (que debemos conservar como esperanza),
muy, muy respetable).
"La ciencia ha sido continua, con especiales valores y sin duda
especiales defectos en cada período. Y esa división por siglos es arti
ficial, cuando no revela ignorancia de la verdadera ciencia. Pero en
aquel error, sí, cayó el siglo anterior, y mi generación sufrió conse
cuencias de él...
"No era sólo exagerar la previsibilidad determinista en sus do
minios más fáciles, sino extenderla a lo que, aun dentro del concepto
determinista, menos prise ofrece a la previsión y a la demostración,
o sea a lo histórico y a lo psicológico.
"Como ejemplos de cierta clase (este aspecto todavía dura) po
demos citar aquellas demostraciones históricas de que lo que fue
debió suceder; demostraciones históricas de gran apariencia cientí
fica cuando se hacen aprés coup. Compárese lo que sucede cuando
se intenta, con los mismos elementos y por la misma vía, hacer pre
"Pero hasta en psicología y en la vida; en toda esa región en que,
aunque pueda ser cierto el determinismo, no es normalmente aplica
ble de una manera práctica.
"Un caso extremo y de una inocencia que nos hace indulgentes
eran, por ejemplo, las teorías de Zola, aquellas teorías de la "novela
experimental" que establecían una especie de determinismo deduc
tivo, sentando por una parte ciertas leyes, por lo demás bien insufi
cientes y no justas, de herencia, y por otra parte ciertos caracteres
dados de personajes. Todo lo demás salía por determinismo.

"Ahora bien: una verdadera debilidad intelectual del siglo an
terior fue el mal uso, el uso ilegítimo y presuntuoso, del determi
nismo práctico. El determinismo era entonces lo "científico". Y fue
esa la ciencia en que precisamente nos formamos los de mi generación.
Era en parte una pseudo-ciencia.•

"Pero eso, en otras formas, era entonces habitual. Recuerdo un
pasaje sorprendente de Guyau, en que se esforzaba por mostrar el
determinismo de Werther: cómo todos los antecedentes conducían
forzosamente al suicidio... Y el autor sabía, como cualquiera, pero
olvidaba en ese momento, obsesionado por la teoría, que precisa
mente Goethe no se había suicidado, sino que había hecho una cosa
algo distinta: escribir un libro.
"Con esa pseudo-ciencia es grande el contraste de la de ahora.
Por una parte tenemos en la actual una lección de modestia: antes,
hasta la psicología presumía de determinismo práctico. Ahora, hasta
la físico-matemática se presenta con modestia indeterminista...
"Pero por otro lado esa actitud ha de ser encarada con descon
fianza en cuanto tiende a trascendentalizar esa indeterminación, en
cuanto tiende a intervenir por esa vía en la filosofía. Justo es que
yo diga "tiende": e] matemático y el físico pueden no tener la culpa:
pero de todos modos hay aquí algo de qué cuidarse. Nótese que en
el fondo el paralogismo vendría a ser el mismo, el mismo de antes,
invertido. Antes, admitido el determinismo ontológico, se daba por

— 32 —

— 33 —

"Pero hay una segunda degradación: reducir a inteligencia, que
ya no es ni siquiera todo el psiquismo humano.
"Y una tercera degradación: limitar aún más: a matemáticas, a
fórmulas.

�—

—

jod Bqep ge 'oaiSojojuo ouisiuiuuajap ja oppimpe 'es^oy -opijjaAUt
'sajuB ap omstm ja 'duishu ja jas b BjjpuaA omsiSojBJBd p opuoj p
ua anb asaj^j^ 'asjBpma anb ap oSjb inbe Xi&gt;^ sopoai sopoj ap arad
:^djna bj jauaj on uapand ooisjj p X oaijBUiaiBui p :tt9pu3ii,, Bip oX
anb ea ojsnf -bijosojij bj na bta bss jod jiuaAja^uí b apuau ojusna
us 'n9ioBuiuijaj3pui Esa uvzijvjuapuaosvjj v apuau ojubiio ua bzubij
-uoosap uoa Bpsjsaua jas ap bij pnipoB Bea opBj ojio jod ojaj,,
• • • Bisiuuujajapui Btisapom noo Bjuasajd as BDijBraajBni-ODisij bj
b^sbij 'Bjoqy •oatjDBjd omsiainuajap ap Bjmnsajd Bj^ojoaisd B[ bjsbi[
'sajuB :Bijsopoiu ap uopoaf eun jBnjDB bj na somauai a)jed san jo¿
•bjoi{b ap B[ ap ajsEJjuoo p apuBjá sa spuap-opnasd bs^ no^,,
•ojqrj nn Jiqiaosa ^Biupstp oSjb
bsoo Bun oqaaij BiqBq anb ouis 'opBppms BtqBq as on aq^ao^) ajuaiu
-BSioajd anb 'Bjjoaj bj jod opBuoisasqo 'ojuamoui asa ua BqcptA[o
ojtad 'BjainbfBno omo^ 'BjqBS jojiib p j^ • • • oippins yg ajnaniBsozJoj
UBtonpuoa sa^napaoajuB eo\ sopo^ otuoa :jai[}.ia^ ap onismirajajap
p jBJtsom jod Bqezjojsa as anb ua 'iiba'ii^ ap ajuapuajdjos
un opjanaa^j -^n^iqBij sa^uojua Bja 'sbuijoj sbj^o na 'osa
•oiusiuiuijajap jod bt[bs ssiuap o[ opoj^ -safBuosjad ap sopsp
saJ3)3BJB^ soiJaia ajJBd bj^o Jod j 'cpuajaq ap 'SBjsnf ou Á sa^narj
-Tjnsni naiq ssuiap o[ Jod 'sa^af SBjjap ajjB¿ can jod opu^juas 'oau
-onpap oiusiuirajajap ap aiaadsa Bun UBjaa^qBisa anb tjBjuainijadxa
ap SBiJoa} SBjpnbB 'b^o^ ap sejjoaj sb^ 'ojdraafa jod 'usja
i aaBi| sou anb Biouaooui Bun ap Á oiuaj^xa osbo ur^^
•BaijOBjd BjauBin Bun op ajq
ajuauqerajon sa on 'oiusiuuujajap p o)jap jas Bpand anbnns
'anb ua umáaj Bsa Bpoi na íBpiA b[ na Á Biáojoaisd ua bisbij oja^,,
• •-BpBdioxjnB ^aijoisiq uoisia
-ajd jaoBi{ 'bia BinsTtn B[ jod A so^uainap somsita so{ uoa 'Bjuaiui as
opnBno apaans anb o\ asajcdnio^ -dnoo saudn na^Bq as opuBno boij
-ijuap BiouaiJBdB ubjS ap SBDij^^Btq sauoiaBJjsoiuap íjapaons oiqap
an^ anb o[ anb ap seaijoist^ eauopBjjsouiap SEjpnbe jbjio somap
-od (BJnp BiABpoí oiaadse a^sa) asep B^jaio ap sojdiuafa 011103,,
•o^tS^^oaisd o\ tb A odijoísiij o\ b Bas o
'uoiDBJisourap b^ A uorstAajid B| b aoaj^o asijd souaui 'Bjsiuinuajap
oidaanoo pp oj}uap uiib 'anb oj b Bjjapuajxa ouis 'sajtaBj e^iu soiuhu
-op sns ua Bjsiuuuja^ap p^pi^iqístAaid bj jBJaS^xa o^os Bja oj^[,,
• • -p ap 0BI3U3T13
-asuoa ojjjns uoioBjauaS im A 'jouajuB o^grs p o^bd 'js'^jojja pnbs
ua oja^ -BiauBia BjapBpjaA b^ ap bioubjoujíi b[3A8J on opusna 'jepij
-tjJB sa eojxíis Jod u9isiAip Bsa \ -opojjad Bpsa ua so^aapp sajsioadsa
Bpnp uis A 83JOJBA 83[Bioadsa uoa 'Bnnijnoa opis v\\ Bpuap sq,,
* (ajqBjadsaj Xnm '^nuí
'(BznBjadsa omoa JBAjasuoo soniaqap anb) eanoienji essa jod Bzmb o
'sauoisnji SBjjap ap jBssd b 'snj XIX I^T8 I3 í}va ^^Bd '^nb oáaj^B
X) sojjo jBisajdeap A soun jB^jBxa BJBd 'sojSis jod Bpuap bj apiAip
as o^^ -jijand 'opuoj ja ua iA 'ajuBipaj}sa A Bqaaj^sa anj Biauapuaj
Bsa :—B}Si}ua3oq3Oiiue 'jofsui jBjqeq BJBd :ss ojss— ¿tBjsijuaaaAOu.,
uojbuibjj anb ojjanbB jas anb Xeij ou 'isb anj anb jaqss

— zz —
, • • • : •'Bpuap-opnasd eun ajjBd ua bj^j
*uopBjana im ap soj ^ouiboijoj son ajuaraBsioajd anb ua Bpuap bj Bsa
anj j^ •Mooijjju3pM oj saauoiua Bja omsimauai^p j^ •oaijDBjd omsiu
-iiujaiap jap 'oson^unsajd A ouipj^ají osn ja 'osn jbui ja anj jouaj
-ub ojSxs jap jBm^ajaim pBpijiqap BJapspjaA ^nn :uaiq Bjoijy,,
•SBjnnuoj
b 'SBOijBUiaiBni b :sbui utiB jbituiij :u9iaBpBjSap Bja^ja^ Bun j^M
•ouBumij omsinbisd ja opo^ Bjambis tu sa on bX
anb 'Bpnaij3iui b jpnpsj :u9pBpBjSap Bpun^as Bun Xbij ojaj,,
•Bjsiuuujajap sisaiodiij bj ainaniBaiSojoino Bjjaia jas ap osb^ ja ua uiib
'ajqijBjni uoisiAajd bj BJBd ajuapijnsni bX Bijas '(ouBranq odp anb
SBta jas apand on 'u9tsnajdnioDui BJ^sanu BJBd 'ouiArp odp ja sojjosou
anb somatón X) oiiBinnq odu ap sinbisd eun b bX jejiim^,,
•O3i}3BJd oinsiuinua^ap jap ojdaauoo ja na sauoya
omoa Ae\\ anb BiJrp oX 'sBSuajxa sousm sauopon b 'sa^uata
-ijnsui bX anbunB 'sesuajxa sbiu sauopon ap a}uaiuBinpj2o[i asj^s
-sd jy -oariaBjd oinsiuiuuajap jap osaaojd ja opoj ua ajuaiuunmoa
BAjaeqo as uopiuijap Bjsa ua BAjasqo as anb oj 'sBtuap oj Jo^,,
'aiuamsjuanaasuoaui opBj^zam
'ojsa opoj íBjnmjoj ap uopou bj b Bs^d as 'sisijbub ap n9pon bj
ap oipamiajuí jod 'BpuaSijatuí ap U9pou bj ap :BiABpoj opuBipaajsa
ba as sandsap j^ *^(Bpua^ija)ui,^ Bun b ojos ajaijaj as Bsuajxa sbiu sa
opuBna :oui8inbisd ja opoj b ajaipj as Bjambis tu anb asa^9\[,,
•a^uanaasuoaui bjjo .xod X aiuapijnsai
Bun jod sa 'oiusiuiuuajap jap uoptuijap BJapepj3A bj J3S ap
'ltBaijjnSBm?5 a^uaiuBjo^diuoa jas ap sofaj 'uopiuijap Bjsg[M
•((sofo sns b sajuasaad ueuBisa opss
-Bd ja otnoo JiusAJod J3 X 'Bjja BJBd ojjstoui bjj^s ^pB\[ 'oraoiB oja2
-ij sbiu jap soj X osjaAiun jap sodjsna sapusaS sbiu soj ap sojuauuiA
-om soj Bjnmjoj Buisim bj ua BiJBZBjqs 'sisijbub ¡b sojBp soisa ja^aiu
-os BJBd bjsba ajuBjsBq a}jBd Bjjo jod BJ^nj is 'uauodiuo^ sej anb sajas
SOJ ap SBAI}30dS3J S3U013B11JIS 8BJ X BpBlUJUB BJ83 BzajBJllJBU BJ anb 3p
SBZjanj 8Bj SBpoj B.I3I3OUO3 opBp oqaaq nn BJBd anb Bpuaj)ip;ui bu^,,
: (3^3jdB^ ap jBtijxaj Bip bj inbB) ^sbjj ajqajaa ns ua (aij^ojg aub
souam Bp^u ojsa aaip) aaBjdB^ jod Bpimnsaj ajuauíBaijiuáBtu opis
Bq jBsjaAinn omsiuiuua^ap jap Buijjaop Bjsg,, :aoBjdB^ ap ajqapa
bj 'ojdmafa Jod 'assa^ 'Bpuap ap ssjqmoq so^jap ua jBnjiqsq ouisiu
-imjaiap jap U9piuijap buisiui bj ^uaijuoa oj bX o^anj ^psaQ,,
•opBzijBJauaS Xnm opis Bq '(oapaBjd ouisiuiuuajap
J3 ajuaraBraiji^ají jypua^xa b BAajj anb oj) ootupaj &lt;nusivruijar&lt;&gt;p pp
o^pjvud oiusmiuiuajap ja uvaijap 9p ouisiSojvjvd asa 'o
bj ap oauBiuajBiu osn jb bjiuii^ as is uiib omsi^ojBJBd jo^bui j^n
•BpuaSijajut
b B^imij as josiAajd osaaojd ja is omsi^ojBJBd ja JoÁBtn sa j^n
, •"ouBiunq jod opBjiuiij bX
ojad 'opo^ 'omsmbisd ja opoj í ajuaniBUBuinq ajqBuiSBtni o ousiunq
omsmbisd ja opoj na BjBsuad as anbunB omsi^ojBjBd Bjjq^q bX j^n

�real el aplicado y se lo daba por aplicable en todas partes. Ahora
puede ocurrir que, comprometido el determinismo práctico, se pre
tenda sacar de ahí alguna consecuencia que afecte al teórico".
"Volviendo ahora a nuestro caso de la incertidumbre de Heisenberg, recordemos ante todo, elementalísimamente, de qué se trata.
Transcribo un resumen: "Si se designa por símbolos matemáticos res
pectivamente los errores que se cometen en la determinación (simul
tánea) de posición y de movimiento, no se puede, nos muestra Heisenberg, imaginar una experiencia que permita reducir ambos errores
simultáneamente hasta el grado que se quiera; hasta hacerlos, que
sería la aspiración, infinitamente pequeños.
"En las circunstancias más favorables muestran los cálculos que
el producto de los productos que simbolizan esos errores es del orden
de la constante de Planck. Si, para simplificar, suponemos el pro
ducto de esos productos igual a la constante de Planck, escribiremos:
Ap X Am = h. Y entonces ocurriría lo siguiente:
"Para sistemas macroscópicos se puede hacer muy pequeño Ap
sin agrandar perjudicialmente Am y viceversa, porque h es muy pe
queño con relación a esos sistemas. Nótese que, a estos efectos, el
milésimo de miligramo, que es más o menos la masa más delicada
accesible al experimento físico, es todavía un sistema macroscópico.
Pero para sistemas atómicos, para el mundo de los electrones y de
los fotones, entonces no. Si se reduce una de las expresiones hasta
hacerla muy pequeña, buscando hacerla infinitamente pequeña, en
tonces la otra se agrandaría sensiblemente y perjudicialmente. Debido
a lo cual, si precisamos la posición, el estado de movimiento se hace
indeterminado, y al contrario. Es así como los sistemas macroscó
picos no están afectados por esta indeterminación. El principio de
Heisenberg se manifiesta en la escala de los elementos de los sistemas
atómicos".
"Ahora, completemos: Un término llama la atención: "imaginar
una experiencia". En efecto: la determinación en estos casos, y esto
es interesantísimo, no puede hacerse por experiencias reales. Se hace
por experiencias físicas imaginarias, a las cuales se aplica el cálculo
(de manera que, si de aquí saliera trascendentalización ilegítima, sería
en su caso una trascendentalización físico-matemática. Y si se quiere,
de física... pero de física imaginaria).
"Y ¡más interesante aún! Es esa misma experiencia imaginaria
la que provoca la indeterminación. Lo que provoca la indetermina
ción es la intervención del observador: Consiste esa experiencia ima
ginaria en observar imaginariamente por medios físicos los elementos
de los sistemas atómicos, para lo cual hay que emplear, siempre ima
ginariamente, una abertura de microscopio imaginaria y una frecuen
cia imaginaria de la radiación con que se ilumine. Y entonces- se
muestra, aplicando el cálculo a esas experiencias imaginarias, que lo
que sirve mejor para determinar la posición empeora la determina
ción del estado de movimiento y viceversa. Y que la intervención

puede, en este caso especial de los sistemas atómicos, experimentar
sin alterar.
"Y bien: lo que ese principio muestra, es que no hay, en el esta
do actual de la ciencia, determinismo práctico (esto es: previsibilidad,
ealculabilidad totales) en la micro-escala. Y demostraría que no pue
de haberlas, con la salvedad de otras vías posibles de raciocinio o
experimentación.
"Pero si (esto es lo central) : si, expresa o tácitamente, consciente
o inconscientemente, se convierte ese principio en principio de inde
terminación en el verdadero y hondo sentido, en el sentido ontológico, entonces es una trascendentalización ilegítima. Y en ella han
caído muchos de los hombres de ciencia contemporáneos; unos, para
dar por demostrado el indeterminismo metafísico; otros, para des
confiar, por simpatía determinista, del principio mismo. Han sido
varios, y de los mayores, los hombres de ciencia que, no habiéndose
atemorizado de los aspectos más violentos de la relatividad: ni de
las extrapolaciones sobre los límites del espacio, ni siquiera de esas
vidas que se alargan y se acortan según el estado de movimiento,
retroceden ante los aspectos prácticos, del principio de Heisenberg,
porque ellos mismos lo trascendentalizan en indeterminación...
"Concluyo: Y todo esto —lo uno y lo otro— puede confundir;
y también inhibir: ni tienen que hacer los físicos y los matemáticos
trascendentalizacione8 ontológicas de su principio de incertidumbre
ni tampoco por qué atemorizarse de las consecuencias científicas de
éste. Habría, en cierta región del conocimiento, no indeterminación
en el primer sentido; esto es: no multiplicidad de posibilidades on
tológicas (cuestión aparte y ajena a la ciencia práctica), sino limita
ción práctica de nuestros medios de previsión. Y con ésta, como con
tantas otras limitaciones, se trabaja..."

del experimentador, por ejemplo, al bombardear imaginariamente
electrones con radiación, produce efectos que alteran todo. No se

Aquí, voy a introducir dos notas: En primer lugar, quiero hacer
notar —y perdóneseme que insista tanto, pero es, ésta, aclaración fun
damental: ninguna de estas confusiones, ni de otras análogas, se pro
duciría si se reservaran las palabras "determinismo" o "indeterminis
mo" sólo para aplicarlas en el sentido ontológico; y, para lo práctico
se hablara de "previsibilidad" o "imprevisibilidad". El principio de
Heisenberg se llamaría de imprevisibilidad (o incertidumbre) en los
casos a que él se refiere (de la micro-escala); y no habría ninguna
confusión ni duda).
Otra nota: la confusión entre imprevisibilidad e indeterminismo,
continúa. Por ejemplo: en uno de los últimos números de la revista
"Scientia", aparece un artículo titulado "Indeterminismo Físico y Au
tonomía de la vida", que empieza refiriéndose al "descubrimiento del
indeterminismo cuantístico"; que dice más abajo: "La Física ha debi
do abandonar la idea del carácter determinista de sus leyes en el
ámbito de los microfenómenos". Sigue aún: "Entre el ámbito de in
determinación que las leyes físicas consienten..., etc.". Pero en rea'lidad se refiere a la imprevisibilidad, como expresa en este otro pa
saje: "Las leyes de la teoría cuántica no dejan (non daño piú) la
posibilidad de prever de modo unívoco y completo, sobre la base de

— 34 —

— 35 —

�— ss —
ap 98EC[ v\ ajqos 'oj3[duiO3 A ooOAiun opoin ap jaAajd ap pepijiqísod
B\ (njd ouvp uou) UBfap ou BoijuBna BiJoaj b^ ap savía^ sb'j^^ :afBS
-ed ojjo ajsa ua Bsajdxa oraoo 'pBpijiqísiAajdiui bj b ajaipj as p^pi^
-B3J ua ojaj '^'aja ' • • • uajuaisuoa seoisij sa^aj sbj anb uopBuimjaiap
-orí ap ojiquiB p aj}ugM :uiib anSig •ttsouatnouajojaiin eo\ ap ojiqtnB
p ua sa^af sns ^p Bjsiuiuusiap jajoBJBD pp Bapi bj jBuopuBqB op
•iqap bi^ boisi^ vjn :oÍBqB sbui aoip anb i ^ooiisiixreno otnsiuiuuajapni
pp ojnaiuiuqnDsap,, ^B asopuauípj zaidiua anb '4tBpiA B[ ap Bitnouoi
-ny A O3isjj[ oinsimuuajapujM opBinjij opaojiJB un aaajedB '^Bijuapg,,
BjsiAaj v\ ap sojaumu sounjjn so^ ap oun ua ¡ojdrnofa joj •L'iiurjuoa
'omeiuiuua^apni a pBpi^iqísiAajdun ojjua umsnjuoa bj :biou bjiq
• (Bpnp tu uoisnjuoa
BunSuiu BijqBt[ ou A i (B^asa-ojaini ^\ ap) ajaijaj 38 ja anb b sossa
bo^ ua (ajqiunpijjaoui o) pBpijiqístAajdnii ap bijbuibj^ as ^jaquasiajj
ap oidpui^d ^^ •ltpBpi^tqi8iA3Jdnii,, o tipBpiirqisiAajd,, ap BJB^q^q as
oaijatud o\ BJsd '^í íooi^^p^juo opijuas p ua SB[jBai[dB Bjed ojps ^oni
-siuiuwa^apui,, o ttouiSTuirajaj9p,, sBjq^pd sb[ usjBAjasaj as rs Bijpnp
-ojd as 'sbSo[bub sbjjo ap tu 'sauotsnjuoa SBjsa ap eun^uiu :pjuauiBp
-unj uopBJBpB 'Bjsa 'sa o jad 'ojubj bjsisui anb amasauopjad Á— jbjou
jaa^q ojamb 'jBSn^ jauíud u^ :sbjou sop apnpojjuí b jCoa 'inby
tt---BfBqBjj as 'sauoiOBjirai^ bb^jo sb^ubj
noa ouioa 'Bjsa uoa j^ •upmAajd ap soipaui soj^sanu ap B^ijDBjd U910
-Bjinii]; ouis '(Boij^Bjd BiauaiD b^ b BuaÍB A ajJBd^ uo^sana) bb^tSojo}
•uo eapBpijiqísod ap pBpiai{di}[nui ou :sa o)sa íoppuas jamiad p ua
uoiaBuiuuajapui ou 'ojuaxuipouoD pp u^i^dJ Bjjcaia ua 'BuqBjj -ajsa
^p SB3Tji)uaia SBiouanaasuoa sv\ ap asjBztJouiaiB anb Jod oaoduiB} m
'ajquinpiij^oui ap oidiomad ns ap SBDiSopDjuo sauoiaBzi^BjuapuaasBj}
sooijBiua^Bin so^ Á sooisij so^ jaoBq anb uauaij iu :Jiqiqui uatqiUBj Á
í.xipunjuoo apand -—ojjo o\ á oun o[—- ojsa opoj j^ :o^npuo^),,
• • 'uoiaBuinuaiapui ua uBzi^BjuapuaosBjj o\ souisiui so^p anbjod
'S.iaquosiajj ap oidpuud pp ODtjDBjd sojaadsB so\ ajuB uapaaojjaj
'ojuatutiAom ap ope;sa p un^ss ubjjoob as Á ubSjb¡b as anb SBpiA
SBea ap Bjambis iu 'opBdsa pp sa^iuii^ so[ ajqos sauoiaB^odBj^xa sb[
^p tu :pBpiAijBpj b^ ap so^najotA sbui sojoads^ so^ ap opeziJouiajB
asopuaTqBq ou 'anb Bpuap ap sajquioq so^ 'sajto^BUi so[ ap A 'soijba
opis ubjj 'ouisiui oidpuijd [ap 'Bjsiuinuajap BijBduiis aod 'jbijuod
-sap bjb5 'sojjo íooisjjBjaui ouisiuiuijo^apui p opBjjsouiap jod
BjBd 'soun ísoauBJoduiajuoo Bpuap ap sajqmo^ so^ ap souonm
ubx^ B^[a ua j^ "BwniS^fi umowzypt^u&amp;pu^osnji trun sa S9ouorua 'ooi^
-pjojuo opjjwas ja na 'opijuas opuot{ X ouapvpjaa ja ua iipiovutnidaj
-aput ap oidiouxid ua ojdtouiud asa ajuamuoo as 'atuawaiuatosuo&amp;ui o
otuaiosuoo 'atu^iuoipvj o vsaudxa 'is : (pjjuaa o[ sa ojea) is oja^,,
•uppBjuaraijadxa
o ompopBi ap sajqisod sbia sbjjo ap p^paApjs bj uoo 'SBpaqBq op
-and ou anb BiJBJjsoinap ^ •B^Basa-oaaiui bj ua (sap^joj pBpi[tqB[iio[Ba
'pBpi[iqtsiAajd :sa o^ea) oaijafjd orasiuiuuajap 'mouato oj ap pmion op
-msa \^ ua 'Xbi{ ou 3nb sa 'BJjsaniu oidpuud asa anb oj :uarq ^M
•JBJ3ip3 UIS
jBjuaunjadxa 'so^tui^íB SBUiajsis so^ ap ¡Bpadsa osb^ a;sa ua 'apand

as o^¿ *opoj uBjajp3 anb sojaaja aonpojcd 'uopBipBj uod saucupap
a^uaniBUBuiBuii .icap.iBqiuoq p3 'o^draafa jod 'jopBjuanitjadxa pp
uopuaAjajuí b^ anb ^ 'BsjaAaoiA A oiuaiuiiAoui ap opsjsa pp uop
-BUiuua^ap B[ BJoadina uoiaysod v\ jBuimjajap bjb¿ jofain aAJis anb
o\ anb 'sbijbuiSbuii SBiouai.iadxa 8Bsa b o[na[Ba p opuBai[dB 'BJjsanui
as soouojua j^ •auium^i as anb uoo uopBipsj b[ ap bijbui^buii ep
-uanaajj Bun A BusuiSBUir ordoasojoim ap BjnjaaqB Bun 'ajuauíEMBinS
-BuiT ajdmais 'jBa[duia anb ^bi| pn^ o[ BJBd 'sooiuiojb SBraajsis so[ ap
so^uamap soy sootsij soipain jod ajuainEiJBuiSBUii jBAjasqo ua bijbut^
-buii BpuaiJtadxa Bsa a^sisuo^) :jopBAjasqo pp uopuaAjajux B[ sa uop
-Buiuuajapm b^ ^ooAo.id anb o'j •uoi^Buitnja^apui bj vooacud anb B[
bijbuiSbuii Bpuawadxa buisiui Bsa sg ¡unB ajuBsaaajuí sbui! j^?í
• (BtJBUtSBini bdistj ap oiad •••bdisjj ap
'ajtamb as is j^ •BopBuiajBui-o^Tsij uopBzip^juapuaasBJi Bun osb^ ns ua
Bijas 'Biui}t^3[i uopBzipj^uapua^sBjj BjaijBS tnbs ap ts 'anb BjauBin ap)
opaajBo p BoijdB as sa^na sb[ b 'sbubui^buii sbisjj sBpuauadxa aod
aoBq ag -sapaj SBpuauadxa jod ^saao^q apand ou 'oiuisjiuBsajajni ea
o^sa A 'sosbo so^sa ua uotoBnimaojop b^ :o^oap u^ 't4BpuatJadxa Bun
jbuiSbuii:,, :uotouajB bj buibj[ oumi.ia; n¡\ : soraajs^dnioD 'B
SBiuajsis so[ ap eojuainap so^ ap BjBosa b^ ua B^saijiuBin as Saaquastajj
ap oidpuud j^ •u^pBuiuuaiapui B^sa jod sopsiaajB usjsa ou soaid
-oasojoBur SBUia^sis so^ onioa isb s^ -oiJBjjuoa ye A 'opBniuuajapui
aDBq as ojuauuiAoiu ap opBjsa p 'uopisod B[ soniBspajd xs 'pma o{ b
opiqaQ •ajuainjBpipnfjad A a^uama^qcsuas BiJBpuBJ^B as bjjo b¡ saauoj
-ua 'Buanbad ajuarnB^iuijuí B^jaoBq opusasnq 'Buanbad Anta BfjaoBq
BjsBq sauoisa^dxa sb[ ap Bun aanpaj as tg *ou saauojua 'sauojoj so[
ap A sauo^^aap sof ap opunin p Bjsd 'soaimojB SBinaisis BJBd
•ooid^osoJDBUi Buiajsis un BjABpo^ sa 'oaisij ojuarauadxa
Bpsaipp sbui BSBcn By souaui o sbui sa anb 'oniBj^ijini ap oraisajtuí
p 'so^aap sojsa b 'anb osa^o^j •SBtnajsis sosa b uop^pj uoa onanb
-ad Ánni sa \[ anb jo d 'BgjaAaatA A uiy aiuatnjBpipnfjad jBpuBJ^B uis
dy ouanbad Ama jaaBij apand as soaidoasojaein SBiuajsis bjb^^^
:ajuamSis o\ bijijjiioo saauojua j^ -v = uiy y^ dy
: somajiqijosa '^fauB^^ ap a^uBisuoa B[ b [biiSi sojonpoad sosa ap oionp
-ojd p souiauodns 'jBDijipirais BJBd 'ig •j^ouB^^ ap ajuBjsuoo b^ ap
uapjo pp sa sajo.ua sosa UBZi^oqints anb eojanpojd so\ ap ojanpojd p
anb sop^opja so^ uBjjsanuí sap^BJOABj sbui SBpuBjsimojp sb^ ug,,
•souanbad ajuauíejiuijuí 'uppBjídsB B[ Bijas
anb 'eopaDBq BjsBq íBjainb as anb opBJlá p BjSBq aiuauíBauB^^nniis
sajojja soquiB jpnpaj B^imjad anb spuaijadxa Bun jbuiSbiui 'Sjaquas
-pjj Bjjsanm sou 'apand as ou 'o^uairaiAom 3p A uoraisod ap (bbubj
-pnuiis) uppButuuaiap bj ua uaiamoa as anb sajojja so¡ ajuauíBAijaad
-saj sooijBiuajBin sopDqmis jod Bu^isap as tg75 :uatnnsaj un
•bjbj^ as anb ap '3}uauiBUii9i[Bjuama[a 'opoj aju^ soraapjooaj 'S
-uaspjj ap ajqumpujaaui v\ ap osBa ojjsanu b Bjoq^ opuaiAp^^,,
•ítoaijoaj ^b ajaajB anb BpuanaasuoD BimS^ iqB ap jbobs Bpuaj
-ajd ae 'oar^Bjd ouisinunjajap p op^amojduioa 'anb JiJjnoo apand
Bjoqy -sajj^d Sfipo^ ua 9jqBoi[dB jod BqBp o[ as A opBoi[dB p ¡saj

�la posición inicial de un sistema, su ulterior desenvolvimiento, etc.".
Y de te do el artículo se desprende que es a la imposibilidad de previ
sión a lo que se refiere el autor, y no a indeterminismo, término que
ha empleado a veces por error. La que no está aún corregida es, pues,
la misma confusión que, hace ya tanto tiempo, llevaba a hacer, del
principio de incertidumbre de Heisenberg, un principio de indeter
minación. La misma confusión se ha producido, pues, a propósito de
los descubrimientos cuánticos de Planck.
Y ahora, insinuaremos algo de lo que el nuevo concepto de ma
teria —el que tanto la experimentación como el razonamiento, inclu
sa la exploración matemática, han introducido en los últimos años—,
algo de lo que ese nuevo concepto de materia, diríamos casi sin para
doja, de materia desmaterializada, ha venido a agregar a nuestras
ideas sobre libertad; entiéndase bien: sobre libertad, o sea sobre no
dependencia de seres con respecto a lo exterior a ellos. Esa agrega
ción es, en globo, en el sentido de la libertad: de la libertad de más
seres, o de más casos de libertad en los seres que antes considerába
mos como no dependientes, como inertes; sin que este acrecimiento
ds libertad tenga nada que ver, bien entendida, con el problema del
determinismo o indeterminismo, como después, y aparte, lo mostra
remos.
Para la ciencia actual, la materia, diríamos sin paradoja, no es
material, en el sentido antiguo: es una combinación de cargas eléc
tricas, en movimiento o acción continuas: una piedra, la tabla de
nuestra mesa, es, como ha dicho pintorescamente cierto hombre de
ciencia, un revuelo de moucherons. Y, para colmo (Broglie) esté
también hecha de ondas.
Los átomos se presentan como fuentes de energía; no sólo como
dependientes, en consecuencia. Cuerpos, como el radio, "bombardean",
con partículas y rayos (en la ciencia a que yo llegué, eran tres: perdón
si hay, ahora, más todavía). Pues ese bombardeo ha de interpretarse
como actividad de la materia, y, por consiguiente, como no depen
dencia de lo exterior. Esto es: en el sentido nuestro, como "libertad".
Aquí, prevengo, en el ánimo de los que me oyen, dos órdenes de
ideas: unas, ideas en el sentido de que no son las libertades de esa
clase las que interesan a los problemas vitales de libertad humana: ya
lo sé; pero lo que sale de los nuevos hechos, es como argumentación
a fortiori. Y el otro orden de ideas es el que haría aparecer cuestiones
sobre determinismo e indeterminismo, que pueden aparecer ya en este
momento, que aparecerán más seguramente dentro de un momento
cuando se trate de la previsibilidad de los fenómenos intramateriales,

ZDISLAS MILNER

GÓNGORA Y MALLARMÉ
EL CONOCIMIENTO DE LO ABSOLUTO
POR MEDIO DE LAS PALABRAS
(Traducción y ampliación de notas y ejemplos, de Emilio Oribe)
En la etapa final de las grandes épocas literarias, paralelamente
con las manifestaciones de superabundancia y también, de laxitud, el
mismo fenómeno se reproduce. Un hombre, o un grupo de autores, se
destacan de la masa inerte de los extenuados. Y se desprenden en el
momento en que las libertades de antaño se han transformado en re
glas con fuerza de leyes; después se aislan, ante la irrisión de la vul
garidad, en el horror de los caminos menoscabados, en un impulso
poderoso hacia la verdad desnuda, con la firme voluntad de crear.
No señalan la aurora de un día nuevo, no son reformadores aún. Más
tarde, cuando los años y las generaciones han transcurrido sobre su
obra, escarnecida antes por los contemporáneos, una vez que el tiempo
ha hecho la justicia con la mediocridad coronada de laureles, y que
sin apasionamiento se puede justipreciar la contribución que aquellos
poetas han traído, encuentran, generalmente en los anales de las letras,
el sitio que merecen guardar.
Pero todavía no debemos equivocarnos. El simple hecho de que
tal obra se separe de los preceptos y las reglas aceptadas, no da la
medida de su valor. Sería una equivocación constituir un solo block,
en el transcurso de países y de edades, con los preciosistas y simbo
listas, en Francia, con los conceptistas y los adeptos del Marinismo en
Italia, con los eufuistas en Inglaterra, y los cultistas y gongoristas en
España. A decir verdad, en la extensa lista que podría establecerse
de estos poetas que no han recibido "l'aprobatur" de las academias

pero que trataré después aparte, porque es esa frecuente confusión de
dos cuestiones la que no permite pensar claro.k
(Continúa)

E. O.
— 36 —

— 37 —

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="7">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="304">
                  <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="305">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="306">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="307">
                  <text>1947-1989</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="308">
                  <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="309">
                  <text>Español</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="310">
                  <text>Publicación periódica</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="903">
                  <text>Lic. Pablo Darriulat</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1141">
                <text>Conclusiones sobre los problemas de la Libertad y del Determinismo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1142">
                <text>Serie de conferencias sobre los resultados de los estudios sobre el problema de la libertad y del determinismo.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1143">
                <text>VAZ FERREIRA, Carlos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1144">
                <text>Revista de la Facultad de Humanidades y Ciencias /Universidad de la República. Montevideo : FHC, UR , 1950, Año III, Nº 4: p. 23-36</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1145">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1146">
                <text>1949</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1147">
                <text>Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1148">
                <text>Español</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1149">
                <text>Publicación periódica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="39">
        <name>CARLOS VAZ FERREIRA</name>
      </tag>
      <tag tagId="134">
        <name>CONFERENCIAS</name>
      </tag>
      <tag tagId="133">
        <name>DETERMINISMO</name>
      </tag>
      <tag tagId="7">
        <name>Filosofía</name>
      </tag>
      <tag tagId="132">
        <name>LIBERTAD</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>URUGUAY</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
